AEG EFC9440 User Manual [nl]

Page 1
Gebrauchsanweisung , Notice d'utilisation et d'installation, Installatie- en gebruiksaanwijzing
EFC 9440
User manual, Instrucciones de montaje y manejo, Manual de Instruções
D
F
NL
UK
E
P
Page 2
Inhoud
Veiligheidsaanwijzingen .................................................................................................................................... 23
voor de keukenmeubel-monteur............................................................................................................................. 23
voor de gebruiker ...................................................................................................................................................24
Algemeen............................................................................................................................................................ 25
Gebruik als afzuigkap .............................................................................................................................................25
Gebruik als recirculatiekap..................................................................................................................................... 25
Bediening van de afzuigkap ............................................................................................................................. 25
Onderhoud .......................................................................................................................................................... 26
Reiniging ................................................................................................................................................................26
Metalen vetfilters ................................................................................................................................................... 26
Demonteren van de metalen vetfilters ...................................................................................................................26
Koolfilter ................................................................................................................................................................27
Vervangen van de lamp(en) ...................................................................................................................................27
Extra leverbare accessoires ............................................................................................................................ 2 8
Klantenservice ................................................................................................................................................... 28
NL
Technische gegevens........................................................................................................................................ 28
Installatie ............................................................................................................................................................ 29
Uitpakken ...............................................................................................................................................................29
Elektrische aansluiting ............................................................................................................................................ 29
Toebehoren/Montagemateriaal ..............................................................................................................................29
Montage .................................................................................................................................................................30
U bent nu in het bezit van een Electrolux product. Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens het gebruik van uw product op Electrolux rekenen. Daarom nodigen wij u van harte uit u te registreren op onze internetsite www.electrolux.nl. Wij kunnen u dan nog beter van dienst zijn met informatie over producten, tips, innovaties, oplossingen voor storingen etc. U vindt de Electrolux productregistratie onder Service op de homepage van www.electrolux.nl.
Voordat u uw nieuwe afzuigkap in gebruik neemt, dient u eerst deze gebruiks- en installatie-aanwijzing door te lezen. Om gevaren die het gebruik van elektrische apparaten met zich meebrengt te voorkomen, is het belangrijk dat de kap correct wordt geïnstalleerd en dat u de veiligheidsvoorschriften opvolgt. Houd de gebruiksaanwijzing bij de hand, zodat u nog eens iets kunt nalezen.
Page 3
Veiligheidsaanwijzingen
voor de keukenmeubel-monteur
De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap
een diameter van 150 mm hebben.
Indien nodig zijn op bestelling buizen in
verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop­muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling.
Bij de montage van de afzuigkap moeten
de volgende minimale afstanden van de bovenkant van de kookzones of gasbranders tot de onderkant van de afzuigkap worden aangehouden: elektrisch fornuis 500 mm gasfornuis 700 mm
Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een grotere afstand wordt aangegeven moet hiermee rekening worden gehouden.
Bij gelijktijdig gebruik van het apparaat als
afzuigkap en stookplaatsen mag in de ruimte waar de stookplaats zich bevindt de onderdruk niet groter dan 4PA (4x10
De afgewerkte lucht mag niet in een kanaal dat
bestemd is voor de afvoer van rook-/ verbrandingsgassen of een schacht die dient voor de ontluchting van ruimten met stookplaatsen geleid worden.
Voor het afvoeren van de afgewerkte lucht
moeten de plaatselijke voorschriften in acht genomen worden.
Bij gebruik als afzuigkap moet gezorgd worden
voor een voldoende grote toevoeropening, die ongeveer even groot als de afvoeropening moet zijn.
Op grond van landelijke bouwvoorschriften
gelden voor het gemeenschappelijk gebruik van afzuigkappen en toestellen die zijn aangesloten op een verbrandingsgaskanaal/schoorsteen, zoals kolen - of oliekachels en gasovens in dezelfde ruimte, bepaalde beperkingen.
Het gemeenschappelijke, ongevaarlijke gebruik
van schoorsteengebonden toestellen en afzuigkappen is alleen gewaarborgd, als ruimte en/of woning door een geschikte toevoeropening van ca. 500-600 cm2 van buiten geventileerd zijn, waardoor bij lopende afzuigkap een onderdruk vermeden wordt.
Omdat in ruimten zonder rookkanaalafvoer de
regel geldt toevoeropening even groot als afvoeropening kan door de grotere opening van
-5
bar) zijn.
2
500-600 cm nadelig beïnvloed worden.
Het gebruik van het apparaat als recirculatiekap
is onder de genoemde omstandigheden zonder gevaar en valt niet onder bovengenoemde voorschriften.
Het apparaat functioneert als afzuigkap alleen
optimaal als u het volgende in acht neemt:
- korte, rechte afvoerverbindingen
- zo min mogelijk bochten in de buis
- buizen niet met scherpe hoeken maar met
- zo groot mogelijke buisdiameter (bij
Als u deze basisregels niet in acht neemt, moet
u rekening houden met aanzienlijk vermogensverlies en verhoogd bedrijfsgeluid.
de werking van de afvoerinrichting
flauwe bochten laten verlopen
voorkeur dezelfde diameter als de afvoeropening).
Page 4
voor de gebruiker
U dient erop te letten dat op ingeschakelde
kookzones en gasbranders altijd een pan staat, opdat het apparaat niet door te sterke hitte­ontwikkeling wordt beschadigd. Bij olie-, gas- en kolenfornuizen dient open vuur beslist te worden vermeden.
Bovendien moet bij het frituren op een fornuis
of kookplaat de frituurpan tijdens het gebruik altijd in het oog worden gehouden.
De olie in de frituurpan kan door oververhitting
vlam vatten.
Bij gebruik van verontreinigde olie kan nog
makkelijker zelfontbranding ontstaan.
Wij wijzen u erop dat door oververhitting brand
kan ontstaan.
Flamberen onder de afzuigkap is niet
toegestaan.
Bij alle werkzaamheden aan de afzuigkap, ook
bij het vervangen van de lamp, moet het apparaat spanningloos worden gemaakt (zekering in de huisinstallatie uitschakelen).
Het is belangrijk dat u tijdig de filters vervangt
resp. reinigt. Anders bestaat ten gevolge van vetafzetting brandgevaar.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval.
Het symbool bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft.
op het product of op de
Page 5
Algemeen
0123
Het apparaat wordt als afzuigkap geleverd en
kan in combinatie met een koolfilter (extra leverbaar accessoire) als recirculatiekap worden gebruikt.
Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie
Extra leverbare accessoires).
Gebruik als afzuigkap
De lucht wordt met behulp van een op de
afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd. Afb. 1.
Voor de beste afzuigprestaties moet de
afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening.
Indien nodig zijn op bestelling buizen in
verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop­muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling.
Afvoeropening
afb. 1
Gebruik als recirculatiekap
De lucht wordt door koolfilters gefilterd en weer
de keuken in geleid.
Voor gebruik als recirculatiekap is een origineel
koolfilter (extra leverbaar accessoire) nodig.
Bediening van de afzuigkap
De afzuigkap is voorzien van een motor met
regelbaar toerental. Wij raden u aan de kap enkele minuten voordat u met koken begint in te schakelen en ca. 15 minuten nadat u klaar bent met koken verder te laten lopen, opdat alle luchtjes worden verwijderd. De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap:
Stand 3
Stand 2
Stand 1
Toets OFF
Licht
Licht : Hiermee kan de verlichting van de
afzuigkap worden in- en uitgeschakeld.
Toets OFF: Hiermee kan de afzuigkap
worden uitgeschakeld. Stand 1: Deze knop dient om stand 1 te kiezen.  Stand 2 : Deze knop dient om stand 2 te kiezen. Stand 3 : Deze knop dient om stand 3 te kiezen.
afb. 2
Ventilatie
Voor een goede werking van de kap moeten ramen in de keuken tijdens het koken gesloten zijn. In plaats daarvan moet de keukendeur open staan en is het wenselijk om een raam in een aangrenzend vertrek open te zetten.
Page 6
Onderhoud
Voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren, eerst de stekker uit het stopcontact
trekken.
Reiniging
Attentie: eerst de stekker uit het stopcontact
trekken.
Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster
van de motor steken.  De buitenkant van het apparaat met een mild
sopje reinigen. Gebruik geen scherpe
reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddel.  Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster
alleen met een vochtige doek en mild
afwasmiddel reinigen.  Het is belangrijk om op tijd de filters te
vervangen resp. te reinigen. Als u deze
aanwijzingen niet opvolgt, kan t.g.v. vetafzetting
brandgevaar ontstaan.
Metalen vetfilters
Attentie
Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het
apparaat en vervanging resp. reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot brand leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen!
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
aan de motor of schade t.g.v. brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften.
De metalen vetfilters hebben de taak om de
vetdeeltjes die bij het koken ontstaan, op te
zuigen en worden altijd, d.w.z. zowel bij gebruik
als afzuigkap als bij gebruik als recirculatiekap,
gebruikt.
De metalen vetfilters moeten elke 4 weken
worden gedemonteerd en in de afwasautomaat
of met de hand worden schoongemaakt.
Demonteren van de metalen vetfilters
Schuif de vergrendeling van de metalen
vetfilters eerst naar achteren (f1) en trek de
cassette dan naar beneden (f2), afb. 3.
Reinigen met de hand
Metaalfiltercassette ca. 1 uur in heet water met
een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en
daarna met heet water afspoelen. Proces evt.
herhalen. Cassette afdrogen en weer inzetten.
Afwasautomaat
Metaalfiltercassette in de afwasautomaat
zetten. Sterkste programma en hoogste
temperatuur (min. 65°C) kiezen. Proces evt.
herhalen. Cassette afdrogen en weer inzetten.
Machinaal reinigen van de metalen
vetfilters kan tot lichte verkleuringen
leiden, die echter geen invloed op de
werking hebben.
De binnenkant van de kap alleen met een warm
sopje reinigen. Geen scherpe reinigingsmiddelen,
borstels of schuurmiddelen gebruiken!
f1
f2
afb. 3
Page 7
Koolfilter
Het koolfilter moet worden gebruikt, als het
apparaat als recirculatiekap wordt gebruikt.  Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie
Extra leverbare accessoires).  Reinigen/vervangen van het koolfilter
In tegenstelling tot andere koolfilters kan het
LONG LIFE koolfilter gereinigd en
gereactiveerd worden. Bij normaal gebruik van
de kap moet het filter eens per twee maanden
worden gereinigd (voor een gemiddeld gebruik
van de kap van 2,5 uur per dag).
Dat kunt u het beste in de afwasautomaat doen.
Normaal reinigingsmiddel gebruiken en de
hoogste temperatuur kiezen (65°C). Het filter
moet apart worden afgewassen, opdat zich geen
etensresten op het filter vastzetten die later nare
luchtjes kunnen veroorzaken. Om de kool weer
te activeren, moet het filter in de oven worden
gedroogd. Boven- en onderwarmte en een
temperatuur van maximaal 100°C kiezen en het
filter 10 minuten lang drogen.
Na ca. 3 jaar moet het filter worden vervangen,
omdat dan het vermogen om wasem op te
nemen ca. 50% minder is geworden.  Montage
Het frame i van het filter h losnemen: daartoe
de vergrendelingen g 90° draaien. Koolfilter in
het frame zetten en in omgekeerde volgorde
weer bevestigen. Afb. 4.  Om het filter los te nemen in omgekeerde
volgorde te werk gaan.  Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en
E-nr. opgeven. Deze gegevens vindt u op het
typeplaatje aan de binnenzijde van het apparaat.  Het koolfilter kunt u bestellen bij de service-
afdeling.
g
g
g
g
afb. 4
h
i
h
Vervangen van de lamp(en) - afb. 5
Stekker uit het stopcontact trekken.  Afdekkapje (2) van de lamp indrukken (1) en
openen.  Defecte lamp door een gelijkwaardige lamp
vervangen (3).  Afdekplaatje weer sluiten.  Voordat u contact opneemt met onze service-
afdeling, omdat de gloeilamp niet brandt, eerst
controleren of de lamp stevig vast zit.
3
1
2
afb. 5
Page 8
Extra leverbare accessoires
koolfilter Type 20 muurkast Neem contact op met
onze service-afdeling
afvoerbuis Neem contact op met
onze service-afdeling
Klantenservice
Geef in geval van storing onze service-afdeling onderstaande gegevens door:
1. modelaanduiding
2. E-nummer
3. F-nummer Deze gegevens vindt u op het typeplaatje op de binnenzijde van de afzuigkap, achter de vetfilters.
Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische ontwikkeling voorbehouden.
Technische gegevens
Afmetingen (in cm): Hoogte 70.8 - 112.3 Breedte 89,8 Diepte 50 Verlichting: 2 x 20W Vetfilter 1
Totale aansluitwaarde: 200 W Elektrische aansluiting: 220-240 V
Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische ontwikkeling voorbehouden.
Page 9
Installatie
Uitpakken
Overtuig u ervan dat de afzuigkap compleet en niet beschadigd is. Meld ontbrekend materiaal of schade direct aan uw leverancier. Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen.
Plaats
Bij de montage moet tussen de onderkant van de kap en de bovenkant van het fornuis een afstand van min. 50 cm (elektrisch fornuis) resp. 70 cm (gasfornuis) worden aangehouden. Afb. 6.
Elektrische aansluiting
Min
50 cm
Min
70cm
Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro­installateur
Controleer vóór het in gebruik nemen of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de netspanning. Als het apparaat is voorzien van een stekker, kan het aan elk volgens de voorschriften geïnstalleerd en goed bereikbaar stopcontact worden aangesloten. Als vaste aansluiting noodzakelijk is, mag het apparaat alleen door een erkend elektro-installateur worden aangesloten. In de elektrische installatie moet een inrichting zijn aangebracht die het mogelijk maakt om met een contactopening van min. 3 mm alle polen van het net te scheiden. Voor storingen die het gevolg zijn van niet opvolgen van bovengenoemde aanwijzingen is de fabrikant niet aansprakelijk. Vaste aansluiting alleen door een erkend elektro­installateur!
Toebehoren/Montagemateriaal
1 luchtgeleider 1 montagesteun (3 te monteren onderdelen) 2 plaatschroeven 3,5 x 9,5 (om de luchtgeleider
aan de montagesteun te bevestigen)
1 verloopstuk Ø 125-120 mm (Alleen voor
model EFC 9460 X / 942 120 705) 1 montagebeugel 5 houtschroeven 5 x 45 mm (voor de bevestiging
aan de muur) 5 pluggen Ø 8 mm (voor de bevestiging aan de
muur) 2 plaatschroeven 2,9 x 6,5 (om het schouwdeel te
bevestigen) 6 plaatschroeven 3 x 9 (om de kap te bevestigen) 1 sleutel om de schroeven (type TORX) vast te
draaien
afb. 6
Page 10
Installatie
Montage - afb. 7
Tijdens de montage van het apparaat mag het niet aan het stroomnet aangesloten zijn. De 2 schroeven binnenin de onderkant van de kap bij de bevestigingspunten uitdraaien (zie ook stap 3).
De motorruimte op een vlakke
ondergrond zetten en het onderste
dampscherm inschuiven (1).  De elektrische aansluiting tussen de twee
delen maken (2).  Het dampscherm in de motorruimte zetten
en met acht schroeven vastzetten (3). De middellijn op de wand aangeven om het
monteren te vereenvoudigen (4); dan het
montagesjabloon zo plaatsen dat de
middellijn op het sjabloon overeenkomt met
die op de wand resp. dat de onderkant van
het sjabloon overeenkomt met de
onderkant van de gemonteerde kap (5).  Twee gaten Ø 8 mm boren en de
montagebeugel met pluggen en twee
schroeven vastzetten (6) De kap ophangen (7) en richten (8-
9),
en vanuit het binnenste van
de kap een punt aangeven voor de definitieve bevestiging (10). losnemen (11) en een gat Ø 8 mm boren (12). Dan een plug aanbrengen (13).
Twee gaten Ø 8 mm op de
bovenkant in de buurt van het plafond boren (14), twee pluggen aanbrengen en de montagesteun G met twee schroeven vastzetten (15).
De kap ophangen (16). De kap definitief met een schroef vastzetten (17). Om de montagehandelingen te vergemakkelijken evt. het
frame van het koolfilter verwijderen.
Als de kap als recirculatiekap wordt gebruikt, moet de luchtgeleider F met 2 schroeven aan de montagesteun
G worden gemonteerd; dan de afvoerbuis aanbrengen om de luchtgeleider met de luchtuitstroom van de kap D te verbinden.
Als de kap als afzuigkap wordt gebruikt, mag de luchtgeleider niet worden gemonteerd. In dit geval moet een afvoerbuis tussen de buitenste buis en de luchtuitstroom van de kap D worden aangebracht (18).
De elektrische aansluiting voorbereiden (19), de kap echter nog niet aan het stroomnet aansluiten.  De schouwdelen aanbrengen en boven met twee schroeven (20a) aan de montagesteun G (20b) vastzetten Het onderste schouwdeel naar beneden laten glijden om het geheel af te dekken en op de betreffende plek in de kap schuiven. De kap aan het stroomnet aansluiten en controleren of hij correct functioneert.
De kap
G
1
afb. 7
F
20a
20a
14
H
20b
15
G
7-16
11
18
19
9
8
17
D
9
8
13
3
8
2
1
20b
4
11
6
12
10
5
Page 11
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
© Electrolux 2003
LI1XQH Ed. 07/05
Loading...