Gebrauchsanweisung , Notice d'utilisation et d'installation, Istruzioni per l'uso
EFC 6405-9405
EFC 640
User manual , Installatie- en gebruiksaanwijzing, Manual de Instruções
FID
UKNLP
Indice
Norme di sicurezza ............................................................................................................................................ 24
Per linstallatore .....................................................................................................................................................24
Per lutente ............................................................................................................................................................ 25
Versione aspirante..................................................................................................................................................26
Versione filtrante .................................................................................................................................................... 26
Funzionamento della cappa .............................................................................................................................. 27
Manutenzione e cura......................................................................................................................................... 28
Filtro grassi in metallo ............................................................................................................................................28
Filtro al carbone .....................................................................................................................................................29
Sostituzione delle lampadine...................................................................................................................................29
Servizio assistenza tecnica ............................................................................................................................... 30
I
Dati tecnici .......................................................................................................................................................... 30
Prima di usare la cappa vi raccomandiamo tuttavia di leggere attentamente il presente manuale che vi fornirà
una chiara descrizione dellapparecchio e delle sue molteplici funzioni.
Per evitare i rischi che sempre si corrono utilizzando apparecchi elettrici, è importante che la vostra nuova cappa
aspirante venga installata correttamente e che quindi leggiate attentamente le istruzioni onde evitare un uso
inadeguato e rischi inutili.
Conservate il manuale distruzioni a portata di mano per quando utilizzerete la vostra nuova cappa.
23
Norme di sicurezza
Per linstallatore
Nella versione aspirante, la cappa deve essere
collegata ad un tubo di scarico da Ø 120 mm.
Attenzione! Il tubo di scarico non è fornito.
Durante linstallazione, rispettare le se-
guenti distanze minime dai piani di cottura/
fornelli a gas:
piani di cottura elettrici650 mm
fornelli a gas750 mm
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di
cottura a gas specificano una distanza maggiore,
bisogna tenerene conto.
Le norme nazionali sui sistemi a combustione
stabiliscono una depressione massima di 0.004
bar nei locali.
Luscita dellaria non deve essere collegata a
canne fumarie o condotti di combustione del
gas. Luscita dellaria non deve in nessun caso
essere collegata ai condotti di ventilazione di
locali dove sono installati apparecchi a combustione.
Linstallazione delluscita dellaria deve essere
conforme alle norme stabilite dagli enti preposti.
Quando lapparecchio viene utilizzato nella
versione aspirante, il diametro del condotto di
ventilazione deve essere lo stesso del tubo di
uscita della cappa.
La regolamentazione edilizia nazionale e regio-
nale impone numerose limitazioni alluso di
cappe ed elettrodomestici a combustione collegati ad una canna fumaria come gli apparecchi
di riscaldamento a carbone o a petrolio oppure
stufette a gas nello stesso ambiente.
Le cappe possono essere utilizzate con elettro-
domestici collegati ad una canna fumaria senza
correre pericoli soltanto se il locale e/o appartamento (combinazione aria/ambiente) è ventilato
dallesterno a mezzo di un foro di ventilazione
grande di circa 500-600 cm
formazione di una depressione durante il funzionamento della cappa.
In caso di dubbi, contattare lente di controllo
preposto oppure lispettorato edilizio.
·Poiché nei locali con apparecchi a combustione
la norma prevede unforo di uscita delle stesse
dimensioni del foro di ventilazione, un foro più
grande di 500-600 cm2, potrebbe ridurre il
rendimento della cappa aspirante.
Nella versione filtrante, la cappa funzionerà
senza correre alcun rischio e dover ricorrere
alle misure summenzionate.
2
per evitare la
Qualora la cappa venisse utilizzata nella versio-
ne aspirante, per un funzionamento ottimale
dovranno essere osservate le seguenti norme:
-tubo di uscita breve e diritto
-ridurre al minimo le curve
-evitare di installare tubi con angoli acuti, devono
avere soltanto curve a largo raggio.
-utilizzare tubi più larghi possibile (preferibilmente
dello stesso diametro del foro di uscita).
Linosservanza di queste regole fondamentali
porterà ad una riduzione drastica del rendimento e aumenterà la rumorosità della cappa.
24
Per lutente
Coprire sempre gli elementi accesi per evitare
che il calore in eccesso danneggi lelettrodomestico. Nel caso di fornelli alimentati a gas,
petrolio e carbone evitare le fiamme libere.
Controllare attentamente la frittura di cibi sui
piani di cottura /fornelli.
Lolio surriscaldato della pentola potrebbe
prendere fuoco.
Nel caso in cui lolio utilizzato sia sporco,
potrebbe aumentare il rischio di
autocombustione.
E estremamente importante notare che il
surriscaldamento può essere causa di incendi.
E vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la
cappa.
Disinserire sempre lapparecchio dalla rete
elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, inclusa la sostituzione di lampade (togliere il fusibile dal
portafusibili oppure disinserire linterruttore automatico).
E molto importante pulire la cappa e
sostituire il filtro agli intervalli consigliati.
Linosservanza delle suddette disposizioni
potrebbe causare laccumulo di depositi di
grasso, comportando rischi di incendio.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in
modo corretto, lutente contribuisce a prevenire le
potenziali conseguenze negative per lambiente e la
salute.
Il simbolo
di accompagnamento indica che questo prodotto
non deve essere trattato come rifiuto domestico ma
deve essere consegnato presso lidoneo punto di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo
smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero
e riciclaggio di questo prodotto, contattare lidoneo
ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
sul prodotto o sulla documentazione
25
Generalità
La cappa viene fornita come apparecchio
aspirante e può essere utilizzata anche con
funzione filtrante inserendo due filtri a carboni
attivo (accessorio speciale).
Utilizzare filtri a carbone attivo originale (vedi
accessori speciali).
Versione aspirante
I fumi vengono espulsi allesterno attraverso un
tubo collegato alla flangia A. Fig. 1.
Per un miglior rendimento, il tubo dovrebbe
avere lo stesso diametro del foro di uscita.
Versione filtrante
Attenzione: i modelli EFC 6405-9405 possono
essere utilizzati in versione filtrante solo acquistando l'apposito kit (vedi "accessori speciali").
Laria è filtrata mediante un filtro a carbone e
fatta ricircolare nel locale attraverso i lati
superiori del camino.
Per il funzionamento in versione filtrante è
necessario il filtro a carbone attivo (vedere il
paragrafo Accessori speciali).
Fissare il deflettore dellaria con 2 viti
Ø3,5x6.5 mm. Fig. 2.
A
Fig. 1
26
Fig. 2
Funzionamento della cappa
La cappa è provvista di più velocità. Si consi-
glia di mettere in funzione la cappa alcuni minuti
prima di iniziare a cucinare per fare in modo che
si crei una depressione allinterno del locale e
di lasciarla in funzione dopo aver terminato la
cottura dei cibi per circa 15 minuti o fino alla
scomparsa degli odori.
I tasti per il controllo delle funzioni della cappa
sono nella parte anteriore della cappa:
Tasto luce: accende e spegne lilluminazione
della cappa.
Tasto motore: serve per spegnere la cappa.
Velocità 1: serve per selezionare la velocità/
potenza di aspirazione 1.
Velocità 2: serve per selezionare la velocità/
potenza di aspirazione 2.
Velocità 3: serve per selezionare la velocità/
potenza di aspirazione 3.
Tasto luce
Speed 2
Tasto motore
Funzione Timer - solo modelli EFC 6405-9405
Si puà far funzionare la velocità 1, 2 o 3 per 5
minuti dopodichè la cappa si spegne.
Per utilizzare questa funzione dopo aver premuto il
tasto per scegliere la velocità desiserata, premere
ancora: il led relativo alla velocità selezionata inizia
a lampeggiare, questo indica l'avvenuta selezione
della funzione "Timer".
Ventilazione corretta
Affinché la cappa aspirante funzioni correttamente
si dovrebbero chiudere le finestre della cucina e
aprire una finestra in una stanza adiacente.
Velocità 1
Speed 3
27
Manutenzione e cura
Disconnettere sempre lapparecchio dalla rete elettrica prima di iniziare qualsiasi operazione di
manutenzione.
Pulizia
Attenzione: disconnettere lapparecchio dalla
rete elettrica prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia.
Non introdurre oggetti acuminati nella griglia di
protezione del motore.
Per lavare esternamente la cappa usare una
soluzione detergente delicata. Non utilizzare
detergenti caustici, polveri o spazzole abrasive.
Pulire saltuariamente il pannello comandi e la
griglia del filtro con un panno umido e detergenti
delicati.
E estremamente importante pulire la cappa e
sostituire i filtri agli intervalli consigliati. Linos-
servanza delle suddette disposizioni potrebbe
causare laccumulo di depositi di grasso, com-
portando rischi di incendio.
Filtro grassi in metallo
Il filtro grassi ha lo scopo di aspirare le particelle
di grasso che si formano durante la cottura dei
cibi. Deve essere sempre utilizzato in entrambe
le versioni ad evacuazione esterna o a riciclo
interno. Attenzione: il filtro grassi in metallo
deve essere tolto e lavato sia a mano che in
lavastoviglie ogni 4 settimane.
Apertura del filtro grassi in metallo
Tirare lo sgancio a molla verso dietro ed estrar-
re il filtro verso il basso. Fig. 3.
Attenzione
Linosservanza delle norme di pulizia dellappa-
recchio e della sostituzione dei filtri comporta
rischi di incendi. Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite.
Si declina ogni responsabilità per eventuali danni
al motore, incendi provocati da unimpropria
manutenzione o dallinosservanza delle suddette
avvertenze.
Lavaggio dei filtri a mano
Lasciare i filtri a bagno per circa un ora in
acqua calda con un detersivo sciogli grasso,
risciacquare abbondantemente con acqua
calda. Se necessario ripetere loperazione.
Rimettere a posto i filtri quando sono asciutti.
Lavaggio in lavastoviglie
Sistemare i filtri nella lavastoviglie. Selezionare il
programma di lavaggio più potente e la tempera-
tura più elevata, almeno 65° C . Ripetere
loperazione.
Rimettere i filtri al loro posto quando sono
asciutti. Quando il filtro grassi in metallo viene
lavato in lavastoviglie, può leggermente scolorire
senza però influire sulle sue prestazioni.
Pulire linterno della cappa usando soltanto una
soluzione detergente calda (evitare detersivi
caustici, polveri abrasive o spazzole).
Fig. 3
28
Filtro al carbone
Si raccomanda di utilizzare il filtro al carbone
attivo soltanto durante il funzionamento della
cappa nella versione filtrante.
Per il funzionamento della cappa nella versione
filtrante è necessario il filtro al carbone attivo
originale (vedere Accessori Speciali).
Il filtro ai carboni attivi non può essere né
lavato, né riutilizzato.
Di norma il filtro ai carboni attivi va sostitu-
ito ogni quattro mesi.
Montaggio - Fig. 4
Applicare un filtro a destra ed uno a sinistra a
copertura di entrambe le griglie di protezione
della girante del motore, dopodiche girare la
maniglia centrale dei filtri in senso orario.
Per smontare il filtro procedere in senso inver-
so.
Pulire linterno della cappa usando soltanto una
soluzione detergente calda (evitare detersivi
caustici, polveri abrasive o spazzole).
Specificare sempre il codice del modello della
cappa ed il numero di serie quando vengono
ordinati i filtri sostitutivi. Questi dati si trovano
nella targhetta di identificazione allinterno
dellapparecchio.
Il filtro al carbone attivo può essere richiesto al
servizio assistenza tecnica.
Fig. 4
Sostituzione delle lampadine
EFC 640
Scollegare la cappa dalla rete elettrica.
Rimuovere il filtro grassi.
Sostituire la lampada danneggiata con una
identica.
Rimontare il filtro grassi.
Nel caso in cui la luce non dovesse funzionare,
assicurarsi che le lampade siano state corretta-
mente installate prima di chiamare lassistenza
tecnica.
Sostituzione delle lampadine
EFC 6405-9405
Disconnettere lapparecchio dalla rete elettrica.
Facendo leva con un cacciavite od utensile
simile, rimuovere la protezione della lampada.
Fig. 5.
Sostituire la lampada danneggiata.
Richiudere la plafoniera.
Nel caso in cui la luce non dovesse funzionare,
assicurarsi che le lampade siano state corretta-
mente installate prima di chiamare lassistenza
tecnica.
Fig. 5
29
Accessori speciali
Filtro al carbone Type 200
Kit filtrante ULK 6405 per cappe modello EFC 6405-9405E-Nr.:942 120 862
Servizio assistenza tecnica
E possibile telefonare al nostro servizio di assistenza tecnica (vedere lista dei centri di assistenza
tecnica) ogniqualvolta si desiderano informazioni o
in caso di guasti.
Si raccomanda di specificare:
1.Il codice del modello
2.Il numero di serie (E- Nr.)
3.Il numero di fabbricazione (F-Nr.)
Questi dati si trovano nella targhetta di identificazione allinterno dellapparecchio dietro il
filtro grassi.
Ci riserviamo il diritto di cambiare le caratteristiche
ed i colori dei prodotti frutto della nostra politica di
continuo sviluppo tecnologico.
Ci riserviamo il diritto di cambiare le caratteristiche ed i colori dei prodotti frutto della nostra politica di continuo
sviluppo tecnologico.
30
Installazione
Rimozione dellimballaggio
Controllate che la cappa aspirante non sia danneggiata. Danni dovuti al trasporto vanno segnalati
immediatamente al responsabile del trasporto. In
caso di danni, difetti o pezzi mancanti, occorre
comunicarlo tempestivamente al rivenditore.
Tenete sotto controllo il materiale dimballaggio ed
evitate che i bambini vi giochino.
Ubicazione
La cappa va montata sul muro.
Una volta installata, la cappa deve trovarsi almeno
65 cm sopra i piani di cottura elettrici e 75cm sopra
quelli combinati o a gas. Fig. 6.
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di
cottura a gas specificano una distanza maggiore,
bisogna tenerene conto.
Fig. 6
Min
65 cm
Min
75 cm
Collegamento Elettrico
Avvertenze per lelettricista
Prima di effettuare qualsiasi collegamento assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione riportata sulletichetta caratteristiche. Gli
apparecchi forniti di spina possono essere collegati
ad una presa standard facilmente accessibile.
Nel caso in cui fosse necessario un allacciamento
fisso, la cappa deve essere esclusivamente installata da un elettricista iscritto allalbo.
Linstallazione deve prevedere un sezionatore
omnipolare con distanza minima fra i contatti di 3
mm.
Si declina ogni responsabilità per malfunzionamenti
derivanti dallinosservanza delle suddette disposizioni.
Lallacciamento fisso dellapparecchio deve essere
effettuato soltanto da un elettricista autorizzato.
31
Installazione
Montaggio - Fig. 7
Posizionare al muro la dima di foratura (1), marcare i due punti in corrispondenza dei fori da praticare quindi
eseguire i fori (2 x Ø12mm) (2).
Inserire i due ganci forniti di tasselli a muro (3).
Togliere i filtri grasso metallici (4) e agganciare la cappa a camino, aggiustarla orizzontalmente agendo sulle
viti di regolazione (5).
Segnare 2/4 fori sulla parete (6). Quindi togliere la cappa dai ganci e forare, in corrispondenza dei segni di
marcatura, i fori (2/4 x Ø 8mm). Inserire i tasselli a muro nei fori e riappendere la cappa ai ganci, fissare
definitivamente la cappa (7) con delle viti (2/4 x Ø5x45mm).
Fissare il supporto del camino (8) con tasselli a muro Ø 8mm e viti Ø5x45mm a 3-4 mm sotto il soffitto, ben
centrato rispetto la cappa sottostante e perfettamente in orizzontale.
Versione aspirante: Fissare l'anello di connessione (S) sulla sommità della cappa con due viti Ø3,5x6,5mm
(9S) ; poi inserire un tubo lungo
abbastanza da raggiungere l'esterno
(10S).
Versione filtrante: Fissare il deflet-
tore (K) con due viti Ø3,5x6,5mm
(9K).
Attenzione: i modelli EFC 6405-
9405 possono essere utilizzati in
versione filtrante solo acquistando
l'apposito kit (vedi "accessori
speciali").
Effettuare il collegamento
elettrico (11) (vedi
capitolo Collegamento
elettrico).
Inserire il camino (12) e
fissarlo in alto al suppor-
to del camino con due
viti Ø3x9mm (13). Far
scivolare verso il basso
la parte inferiore del
camino ed inserire il
camino sul lato superio-
re della cappa (14).
Inserire infine le
grigliette (se previste -
15) su entrambi i lati del
camino.
1
13
11
9K
6
3
2
7
6
4
4
9K
6
3
6
5
8
13
12
15
15
7
7
4
14
7
4
Ø 120mm
10S
14
K
Fig. 7
32
9S
9K
9K
9K
9S
9K
S
9S
66
67
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux
Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value
of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.