Sikkerhedsinformation10
Beskrivelse af emhætten11
Sådan benyttes emhætten11
Vedligeholdelse og rengøring12
Hvis emhætten ikke fungerer13
Installation14
Tekniske data15
Sådan læser De
brugsanvisningen
De finder følgende symboler i teksten.
Symbolerne er lavet for at De nemmere kan
finde vej igennem instruktionerne:
Sikkerhedsinformation.
Trin for trin instruktioner for en
*
fremgangsmåde.
Sikkerhedsinformation
Emhætten er beregnet til husholdningsbrugi en normal husholdning i Danmark. Den opfylder
internationale sikkerhedsforskrifter og kvalitetsnormer. Samtlige sikkerhedsforskrifter kan dog
ikke fuldstændig eliminere samtlige risiko for ulykker.
Løs derfor anvisninger, råd og advarselstekster grundigt igennem inden De installerer og
anvender emhætten. Vær specielt opmærksom på tekster, som er mærket med advarselstrekant.
Dette er advarselstekster for at undgå skader på personer og ting. Gem brugsanvisningen, den
skal følge emhætten ved overdragelse til ny ejer.
Ved installering og service
• El-installation må kun udføres af en
autoriseret el-installatør eller en af
producenten autoriseret person. Arbejde
udført af ukyndig kan forringe produktet
eller forårsage ulykke på person og/eller
ejendom.
• Afstanden fra emhættens underside og ned
til en elektrisk kogezone skal mindst være
65 cm og til gasblus 65 cm.
• Pas på at ledningen ikke kommer i klemme
under installationen.
• Emhætten er kun elektrisk frakoblet, når
stikket er taget ud af stikkontakten, eller hvis
sikringen er taget ud af sikringskassen.
• Udsugningsluften må ikke tilsluttes til kanal,
som i forvejen benyttes til afledning af
røggasser, som fra oliefyr eller lignende.
Ved anvendelse
• Lad aldrig komfuret være uden opsyn ved
friturekogning, smeltning af fedtstof,
paraffin eller andet letantændeligt. Ved
eventuel brand: Sluk straks for emhætten og
komfuren. OBS! Kvæl ilden med et låg.
Anvend aldrig vand.
• Flambering må ikke foregå under emhætten.
Det kan forårsage brand. Vær også
opmærksom på at stegefedt kan bryde i
brand. Forlad ikke en stegepande på en
tændt kogezone.
• Emhættens fedtfilter skal rengøres
regelmæssigt, for at undgå at fedt ophobes
og drypper ned på en tændt kogezone og
bryder i brand. Se desuden under afsnittet
“Vedligeholdelse og rengøring”.
Ved skrotning
• Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes.
Træk stikket ud af stikkontakten og klip
ledningen af helt inde ved væggen. Kontakt
Deres kommune for oplysning om, hvor De
kan komme af med emhætten.
10
Beskrivelse af emhætten
Emhætten
Fig. 1
Funktioner
Der er mulighed for at anvende to systemer:
• Udsugning via aftræksslange (ekstra
tilbehør) til aftrækskanal ud til det fri.
• Recirkulation gennem kulfilter (ekstra
tilbehør).
Sådan benyttes emhætten
Betjeningspanel
For at opnå det bedste resultat anbefaler vi
anvendelse af lav hastighed under normale
forhold og høj hastighed ved kraftig udvikling
af os og damp.
Betjeningspanelet består af 4 kontakter (Fig. 2):
A, Regulerer belysningen
B, Tænder og slukker, samt trin 1
C, Trin 2
D, Trin 3
E, Viser att motoren går
Start emhætten nogle minutter inden De
begynder at lave mad, så der dannes et
undertryk i køkkenet. Afslut altid madlavningen
med efterventilering i 15 min.
Ventilér korrekt
Emhætten fungerer bedst, når der skabes et
undertryk i køkkenet. Køkkenets vinduer skal
derfor være lukkede, når emhætten kører.
Derimod er det en fordel at åbne et vindue i et
tilstødende lokale.
Tilslutningsslangen må ikke tilsluttes,
til en skorsten, som anvendes til
udledning af røggasser fra oliefyr,
brændefyr eller lign.
Tilbehør
Følgende leveres med emhætten:
• 1 tilpasningsstykke til aftræksrør Ø 150 125 mm.
• 1 anordning til recirkulation ved
kulfilterdrift.
• 1 plastpose, som indeholder 1 vægholder til
montering af ventilatorhætte, 1
skorstensholdere til montering af skorsten,
rawlplugs, skruer og dokumentation.
• 1 borskabelon for montering.
Følgende skal betilles ved forhandleren:
• Kulfilter. Kulfilter skal bruges, når emhætten
tilsluttes recirkulationssystemet.
ABCDE
Fig. 2
Vigtigt at vide
Anvendes emhætten samtidig med et åbent
ildsted som pejs, brændeovn eller lign., som
også tager luften fra rummet, kan dette
forårsage tilbagesug og røg i køkkenet. Hvis
begge dele skal anvendes samtidig, er det
nødvendigt at åbne et vindue i et tilstødende
rum, for at sikre tilstrækkeligt med luft. Dette
har ingen betydning, når emhætten er monteret
med kulfilter.
11
Vedligeholdelse og rengøring
Ved enhver form for vedligeholdelse
eller rengøring skal emhætten gøres
strømløs, enten ved at trække stikket ud
af stikkontakten, eller ved at fjerne
sikringen i eltavlen.
Rengøring af emhættens
yderside
Rengør emhættens yderside med en fugtig klud
og lidt håndopvaskemiddel. Benyt ikke
ætsende, slibende, ridsende eller brandfarlige
rengøringsmidler / redskaber.
Rengøring af fedtfilterene
Rengøring bør foretages hver eller hver anden
måned. Jo renere filteret er, des bedre kan det
optage fedtet. Aftag filteret på følgende måde
(Fig. 3):
* Pres håndtaget mod emhættens bagside.
* Træk filteret ned foran og træk det fremad.
Fedtfilteret består af aluminumstråde, hvor
fedtet opfanges. Filteret rengøres i varmt
sæbevand eller i opvaskemaskine. Lad filteret
tørre inden det sættes på plads igen. OBS! I
opvaskemaskine kan filteret få en vis
misfarvning.
Rengør filteret ofte. Fedtbelægningen i
filteret og i aftrækskanalen udgør en
brandrisiko, hvis De glemmer at lukke
for en kogezone og/eller hvis noget
mad overophedes og derved bryder i
brand.
Fig. 3
Fig. 4
Udskiftning af kulfilter
Gælder kun for recirkulation. Kulfiltrene
absorberer lugt. Kulfiltrene kan ikke rengøres
men skal udskiftes. Hvor ofte det skal udskiftes
afhænger af brugen, men mellem 6 og 12
måneders interval vil som regel være passende.
Filtrene afmonteres på følgende måde (Fig. 4):
* Fjern fedtfiltrene.
* Drej kulfiltret modurs.
* Fjern kulfiltret.
Montér i omvendt rækkefølge. OBS! Udskift
altid begge kulfiltre samtidig.
12
Fig. 5
Udskiftning af pære
Gør emhætten strømløs inden skift af pære.
Skift pære på følgende måde (Fig. 5):
* Fjern fedtfiltrene.
* Udskift den sprungne pære med en pære af
samme type.
Hvis emhætten ikke fungerer
Inden der tilkaldes service
Kontroller nedenstående punkter inden der
tilkaldes service.
• Er stikket sat i stikkontakten?
• Er der tændt for kontakten?
• Er sikringen sprunget?
• Er aftræksslangen korrekt monteret?
• Er fedtfilteret rent?
Kan problemet ikke afhjælpes ved hjælp af
ovenstående, kontaktes Electrolux HvidevareService. Forsøg ikke selv at reparere emhætten
da ukorrekt reparation kan være til fare for
person og/eller ejendom.
GARANTI
1 år fra den dokumenterede købsdag (gem
købsnotaen) Garantien dækker fabrikations- og
materialefejl, der måtte opstå ved normal brug i
en privat hus-holdning i Danmark. Garantien
omfatter materialer, nødvendige transportomkostninger og arbejdsløn. For Grønland og
Færøerne gælder særlige regler.
Forbehold:
Garantien omfatter ikke fejl og skader, som
skyldes andre årsager end fabrika-tions- og
materialefejl. Det er en forud-sætning for
garantien, at reparation ikke er forsøgt foretaget
af andre end Electrolux Hvidevare-Service, der
er vor autoriserede serviceorgan. Garantien
dækker ikke uberettiget tilkald af service.
PRODUKTANSVAR:
Vort produktansvar er gældende i følge “Lov
om produktansvar”. Denne lov gælder for
skader på personer eller ting, som skyldes fejl
på selve det installerede produkt. Dette ansvar
er gældende 10 år efter, at apparatet er købt
som fabriksnyt.
Forbehold:
Vort produktansvar gælder ikke, hvis den
pågældende skade skyldes et eller flere af
følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med
installationsvejledningen.
• At produktet har været anvendt til andet
formål end beskrevet i brugsanvisningen.
• At de i denne brugs- og
installationsvejledning nævnte
sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er udført af andre end vor
autoriserede serviceorgan.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte
være opstået på et senere tidspunkt, f.eks.
ved flytning eller videre salg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse,
som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og evt. reparationer skal udføres af vor
autoriserede serviceorgan, se nedenfor. Der må
kun benyttes reservedele, som er godkendt af
førnævnte.
Service og reservedele
Hos Electrolux Hvidevarer-Service er det muligt at bestille service, samt købe
reservedele.
Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center
13
Installation
Udpakning
Obs! Kontrollér at emhætten er ubeskadiget.
Eventuelle transportskader fra en transport,
som De ikke selv har foretaget, skal inden 1
uge anmeldes til forhandleren. Kassér
emballagen på forsvarlig vis, da den kan være
til fare for børn.
Placering
Kåben kan monteres frithængende på væggen.
Afstanden fra emhættens underside og ned til
en elektrisk kogezone skal mindst være 65 cm
og til gasblus 65 cm.
El-tilslutning
Eltilslutningen skal placeres udenfor
skorstenen. Emhætten er udstyret med ledning
og et ojordet stik, for tilslutning til 230/240 V.
Montering af emhætte (Fig. 6):
* Tegn en lodret streg fra midten af
kogepladen til loftet med en mærkepen.
* Plaser borskabelonen på væggen. Markér
hullernes centrum på væggen.
* Huller bores de markerede steder med et 8
mm bor. Anbring rawlplugs i hullerne (kun
ved montering i betonvæg).
* Anbring holderen (B) på væggen. Skru den
fast.
* Hæng emhætten op på holderen. Centrér
den. Hvis højden skal justeres, så anvend de
medfølgende justeringsskruer. (V).
* Marker positionen for de fire skruer (M).
* Løft emhætten ned.
* Bor huller de markerede steder med et 8 mm
bor. Anbring rawlplugs i hullerne (kun ved
montering i betonvæg).
* Hæng igen emhætten op, og fastgør den
endeligt med de fire skruer (M).
* Justér bredden på skorstensholderen (W)
(Fig. 7) til samme mål (X) som skorstenen
og skru den op i væggen eller loftet med
skruerne (A).
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Installation med aftrækskanal
Luften fra emhætten kan føres ud ved hjælp af
en fast eller fleksibel brandhæmmende slange
med en diameter på 125 eller 150 mm. Det er
op til installatøren. Ved anvendelse af en 125
mm slange skal en tilpasningsflange (Fig. 8)
monteres ved aftrækskanalen. Installatøren skal
levere passende materiale til aftræk og
forsegling. Hvis emhætten er leveret med
kulfiltre, skal filtrene fjernes.
14
Installation med recirkulation
Den filtrerede luft ledes tilbage til rummet via
de to riste på siden af skorstenen.
* Anbring recirkulationsanordningen (Fig. 9)
i toppen af skorstenen. Skru den fast med
de fire medlevererede specialskruer.
* Anbring en 125 mm slange på
recirkulationsanordningen.
* Montér tilpasningsflangen 125 mm på
aftrækskanalen (Fig. 8).
* Fjern fedtfiltret.
* Anbring et kulfilter på hver side, så de
dækker de riste, der beskytter motorens
rotor (Fig. 4).
* Drej hvert enkelt filter medurs, indtil det
låses fast.
* Montér fedtfiltret igen.
Montering af skorsten
* Ved montering med aftrækskanal kan den
øverste del monteres med de to riste nedåt
(Fig.10)
* Ved montering med recirkulation ska den
øverste del monteres med de to riste opad
(Fig. 11)
* Placer de to sammensatte skorstendele på
emhætten
* Træk den øverste, inderste del op til loftet
og skru den fast med de to skruer (G) (Fig.
12).
* Træk den nedersete skorstensdel op.
* Ved recirkulation, monter slangen på
tilpasningsflangen.
* Sæt stikket i stikkontakten
* Træk den nederste skorstensdel ned, til den
ligger an på emhætten.
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Tekniske data
ModelEFC 634EFC 934
YdermålHøjde837-1147 mm837-1147 mm
Bredde600 mm900 mm
Dybde500 mm500 mm
BelysningMax 2x40 WMax 2x40 W
Fedtfilter2 stk.3 stk.
Spænding230/240 V230/240 V
Total indkoblet effekt215 W215 W
15
04306481/1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.