AEG EFC 615, EFC 915 User Manual [de]

Page 1
Dunstabzugshaube, Hotte de ventilation, Cappa d´asporazione
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE DEMPLOI
ISTRUZIONI PER LUSO
EFC 615, EFC 915
D
F
I
Page 2
D
F
Inhalt
Sicherheitshinweise 3 Vor der Montage 3 Für den Benutzer 3 Allgemeines 4 Funktion 4 Abluftbetrieb 4 Umluftbetrieb 4 Bedienung der Dunsthaube 5 Korrekte Belüftung 5 Wartung und Pflege 5 Reinigung 5 Metallfettfilter 5 Öffnen die Metallfilter 6 Kohlefilter 6 Austausch det Glühlampe 7 Wenn die Dunsthaube nicht funktioniert 7 Kundendienst 7 Garantie 8 Technische daten 8 Sonderzubehör 8 Installation 8 Auspacken 8 Plazierung 8 Elektroanschluß 8
Montage 9 Zubehör/Montagematerial 9
Montage - Bild 8, a-c 9
D
Bevor Sie jedoch Ihre neue Dunsthaube in Betrieb nehmen, lesen Sie erst diese Bedienungs- und Montageanleitung. Um Risiken zu vermeiden, die der Betrieb elektrischer Geräte mit sich bringt, ist es wichtig, daß die Dunsthaube korrekt installiert wird und Sie die Sicherheitsvorschriften beachten. Heben Sie die Bedienungsanleitung an einem Ort auf, an dem Sie sie jederzeit greifen können.
Page 3
Sicherheitshinweise
Vor der Montage (für den Küchenmöbel-Monteur)
Achtung: Die Abluft darf nicht in einen Rauch­oder Abgasschornstein eingeleitet werden. Das Einleiten der Abluft in einen Schacht, welcher der Entlüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, ist nicht zulässig.
Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb einen
Durchmesser von 150 mm haben. Falls ein Abluftrohr in Wand oder Dach mit einen Durchmesser von 125 mm schon besteht, kann der mitgelieferte Reduzierstutzen, 150/125 mm, verwendet werden. Zusammen mit dem Reduzierstutzen kann der Ablaufschlauch 125 montiert werden.
Bei Montage der Dunstabzugshaube sind
folgende Mindestabstände von der Kochstellen­Oberkante bis Unterkante der Dunstabzugshaube einzuhalten:
Elektroherde 600 mm Gasherde 700 mm
Holzherde min 850 mm
Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube
im Abluftbetrieb und Feuerstätten darf im Aufstellraum der Feuerstätte der Unterdruck nicht größer als 4PA (4x10-5 bar) sein.
Die Abluft darf nicht in einen Rauch- oder
Abgasschornstein eingeleitet werden. Das Einleiten der Abluft in einen Schacht, welcher der Entlüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, ist nicht zulässig.
Bei Einleitung der Abluft in einen nicht in Betrieb
befindlichen Rauch- oder Abgaskamin ist es zweckmäßig, die Zustimmung des zuständigen Schornsteinfegermeisters einzuholen. Für die Abluftführung sind grundsätzlich die behördlichen Vorschriften einzuhalten.
Bei Betrieb als Abluftgerät ist für eine ausreichende
Zuluftöffnung in etwa der Größe der Abluftöffnung zu sorgen.
Aufgrund von Länder-Bauvorschriften unterliegt der
gemeinsame Betrieb von Dunstabzugshauben und kamingebundenen Feuerungsstätten, wie Kohle­oder Ölöfen und Gas-Thermen im selben Raum, bestimmten Einschränkungen.
Da in Räumen ohne Feuerungsstätte die Regel gilt:
“Zuluftöffnung so groß wie Abluftöffnung”, kann durch die größere Öffnung von 500-600 cm2 der Wirkungsgrad der Ablufteinrichtung beeinträchtigt werden.
Der Betrieb der Haube als Umlufthaube ist unter
den genannten Umständen gefahrlos und unterliegt nicht den obengenannten Vorschriften.
Die Funktion der Dunstabzugshaube bei
Abluftbetrieb ist nur dann optimal, wenn folgendes
beachtet wird:
— kurze, gerade Abluftstrecken — möglichst wenige Rohrbögen — Verlegung der Rohre nicht in spitzen Winkeln sondern in flachen Bögen — möglichst große Rohrdurchmesser
(min. 150 mm Ø)
Bei Nichtbeachtung dieser Grundsätze muß mit
drastischen Leistungsverlusten und erhöhten
Betriebsgeräuschen gerechnet werden.
Für den Benutzer
Es muß darauf geachtet werden, daß Kochstellen bei
Betrieb stets abgedeckt sind, damit nicht durch zu starke Hitzeentwicklung das Gerät beschädigt wird. Unbedingt zu vermeiden sind offene Feuerstellen bei Öl-, Gas- und Kohleherden.
Außerdem ist beim Fritieren über einem Herd/Mulde
das zum Fritieren verwendete Gerät während des Betriebes zu beaufsichtigen.
Das im Fritiergerät enthaltene Öl kann sich durch
Überhitzung selbst entzünden.
Bei Verwendung von verschmutztem Öl kann noch
leichter eine Selbstentzündung eintreten.
Es wird darauf hingewiesen, daß durch Überhitzung
ein Brand entstehen kann. Flambieren ist unter der Dunstabzugshaube nichtFlambieren ist unter der Dunstabzugshaube nicht
Flambieren ist unter der Dunstabzugshaube nicht
Flambieren ist unter der Dunstabzugshaube nichtFlambieren ist unter der Dunstabzugshaube nicht erlaubt.erlaubt.
erlaubt.
erlaubt.erlaubt. Bei allen Arbeiten an der Dunstabzugshaube, Bei allen Arbeiten an der Dunstabzugshaube,
Bei allen Arbeiten an der Dunstabzugshaube, auch
Bei allen Arbeiten an der Dunstabzugshaube, Bei allen Arbeiten an der Dunstabzugshaube, beim Lampenwechsel machen machen
machen (Schraubsicherungen aus der Fassung
machen machen herausnehmen bzw. Sicherungsautomaten abschalten).
Es ist wichtig, die Filterwechsel bzw. Reinigungs–
intervalle einzuhalten. Bei Nichtbeachtung kann infolge von Fettablagerung Feuergefahr bestehen.
, ist das Gerät stromlos zu, ist das Gerät stromlos zu
, ist das Gerät stromlos zu
, ist das Gerät stromlos zu, ist das Gerät stromlos zu
Page 4
Allgemeines
Funktion
Die Dunsthaube kann sowohl im Abluft- als auch im Umluftbetrieb benutzt werden.
Abluftbetrieb
Die Dunstabzugshaube wird als Abluftgerät
ausgeliefert und kann durch den Einsatz eines Aktivkohlefilters (Sonderzubehör) als Umluftgerät verwendet werden.
Dazu benötigen Sie den original Electrolux
Aktivkohlefilter (siehe Sonderzubehör).
Die Luft wird mit Hilfe eines an den
Abluftstutzen Freie geleitet.
Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb einen
Durchmesser von 150mm haben. (Sonderzubehör). Falls ein Abluftrohr in Wand oder Dach mit einen Durchmesser von 125 mm schon besteht, kann der mitgelieferte Reduzierstutzen, 150/125 mm, verwendet werden. Das Betriebsgeräusch wird dann etwas höher. Zusammen mit dem Reduzierstutzen kann der Ablaufschlauch 125 montiert werden.
Wird der Küchendunst durch die Außenwand
ins Freie geleitet, so benötigen Sie einen Mauerkasten.
A A
A anzubringenden Rohres ins
A A
Bild 1Bild 1
Bild 1.
Bild 1Bild 1
Bild 1
Umluftbetrieb
Die Luft wird durch Kohlefilter gefiltert und
durch das obere Gitter am Abluftschacht wieder in die Küche geleitet.
Für den Umluftbetrieb benötigen Sie den
Original Electrolux Aktivkohlefilter KF 8 (siehe Sonderzubehör).
Den Luftleiter mittels zwei Schrauben
Ø 2,9x13 mm befestigen.
Die Position der Kamine kann wahlweise
ausgetauscht werden. Soll die Haube mit Umluftversion funktionieren, muß der Kamin mit dem Gitter für den seitlichen Luftaustritt
Bild 2Bild 2
Bild 2.
Bild 2Bild 2
Bild 2
Page 5
Bedienung der Dunsthaube
Die Dunsthaube ist mit einem Motor mit
regelbarer Drehzahl ausgerüstet. Es ist ratsam, die Dunsthaube einige Minuten vor Beginn des Kochens einzuschalten und sie ungefähr 15 Minuten nach dem Kochen weiterlaufen zu lassen, damit alle Gerüche sicher entfernt werden. Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter:
AA
A - Ausschalter
AA BB
B - Einschalter und Auswahl der Lüfterstufe
BB
1-2-3-1-2-........
CC
C - Stufe 1 (Led)
CC DD
D - Stufe 2 (Led)
DD EE
E - Stufe 3 (Led)
EE FF
F - Intensivstufe (Led)
FF G G
G - Einschalter Intensivstufe:
G G
Die Intensivstufe wird für 5 Mintuen in Betrieb genommen.Danach geht die Dunsthaube zu der vorher eingestellten Stufe zurück bzw. geht aus, wenn keine Stufe eingestellt ist. Um die Intensivstufe vor den 5 Minuten zu beenden, drücken Sie den Knopf A oder B.
H H
H - Ausschalter/Einschalter Beleuchtung
H H
Falls die Dunstabzugshaube oder die Bedienungselemente nicht funktionieren: Für mindestens 5 Sekunden die Stromversorgung er Dunstabzugshaube unterbrechen und dann die Haube erneut einschalten.
Korrekte Belüftung
Damit die Dunsthabue richtig arbeitet, sollten die Küchenfenster geschlossen sein.Bei Abluftbetrieb sollte jedoch ein Fenster in einem anderen Raum geöffnet sein, damit ein Luftaustausch stattfinden kann.
Wartung und Pflege
Bevor irgendwelche WBevor irgendwelche W
Bevor irgendwelche W
Bevor irgendwelche WBevor irgendwelche W ausgeführt werden, muß die Dunsthaubeausgeführt werden, muß die Dunsthaube
ausgeführt werden, muß die Dunsthaube
ausgeführt werden, muß die Dunsthaubeausgeführt werden, muß die Dunsthaube vom Stromnetz getrennt werden.vom Stromnetz getrennt werden.
vom Stromnetz getrennt werden.
vom Stromnetz getrennt werden.vom Stromnetz getrennt werden.
Reinigung
Achtung: Zum Reinigen der
Dunstabzugshaube Gerät spannungslos machen. Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors fahren.
Die äußeren Teile mit milder
Spüllauge reinigen. Scharfe Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersand vermeiden.
Die Schalterblende und das
Fettfiltergitter nur mit feuchtem Tuch und milden Spülmitteln
artungsarbeitenartungsarbeiten
artungsarbeiten
artungsarbeitenartungsarbeiten
Metallfettfilter
Die Metallfettfilter haben die Aufgabe, die Fettpartikel, die beim Kochen entstehen, aufzusaugen und werden in jedem Fall, d.h. sowohl bei Abluft- als auch bei Umluftbetrieb, verwendet. Die Metallfettfilter sollten alle 4 Wochen herausgenommen und im Geschirrspüler bzw. von Hand gereinigt werden.
Page 6
Öffnen der Metallfilter
Schieben Sie den Metallfettfilter zuerst zur
Rückseite des Gerätes hin und ziehen Sie ihn dann nach unten heraus.
HandreinigungHandreinigung
Handreinigung
HandreinigungHandreinigung
Bild 4Bild 4
Bild 4.
Bild 4Bild 4
Metallfettfilterkassette ca. 1 Stunde in heißem Wasser mit fettlösendem Reinigungsmittel einweichen und danach mit heißem Wasser abbrausen. Evtl. Vorgang wiederholen. Abgetrocknete Kassette wieder einbauen. GeschirrspülerGeschirrspüler
Geschirrspüler
GeschirrspülerGeschirrspüler Metallfettfilterkassette in Geschirrspüler einstellen. Reinigung bei stärkstem Reinigungsprogramm und höchster Temperatur, mind. 65° C. Evtl. Vorgang wiederholen. Abgetrocknete Kassette wieder einbauen. Beim Reinigen der Metallfettfilter imBeim Reinigen der Metallfettfilter im
Beim Reinigen der Metallfettfilter im
Beim Reinigen der Metallfettfilter imBeim Reinigen der Metallfettfilter im Geschirrspüler kann es zu leichtenGeschirrspüler kann es zu leichten
Geschirrspüler kann es zu leichten
Geschirrspüler kann es zu leichtenGeschirrspüler kann es zu leichten Farbveränderungen kommen,Farbveränderungen kommen,
Farbveränderungen kommen,
Farbveränderungen kommen,Farbveränderungen kommen, keinen Einfluß auf die Funktion haben.keinen Einfluß auf die Funktion haben.
keinen Einfluß auf die Funktion haben.
keinen Einfluß auf die Funktion haben.keinen Einfluß auf die Funktion haben.
die jedochdie jedoch
die jedoch
die jedochdie jedoch
Kohlefilter
Der Kohlefilter muß dann verwendet werden,
wenn man die Dunstabzugshaube als Umluftgerät einsetzen will.
Dazu benötigen Sie den Original-Electrolux-
Aktivkohlefilter (siehe Sonderzubehör). Reinigung/Austausch des KohlefiltersReinigung/Austausch des Kohlefilters
Reinigung/Austausch des Kohlefilters
Reinigung/Austausch des KohlefiltersReinigung/Austausch des Kohlefilters Im Unterschied zu anderen Kohlefiltern kann der LONG LIFE Kohlefilter gereinigt und reaktiviert werden. Bei normaler Nutzung der Abzugshaube sollte der Filter jeden zweiten Monat gereinigt werden. Der Filter wird am besten in der Spülmaschine gereinigt. Normalen Reiniger verwenden und die höchste Temperatur wählen (65°c). Der Filter sollte separat gespült werden, damit sich keine Speisereste am Filter festsetzen und später schlechte Gerüche verursachen können. Um die Kohle wieder zu aktivieren, muß der Filter im Backofen getrocknet werden. Ober- und Unterhitze sowie eine Temperatur von maximal 100 °C wählen und den Filter 10 Minuten lang trocknen. Nach etwa 3 Jahren muß der Filter ausgetauscht werden, da dann seine Geruschneutrolisierung reduziert ist.
Bild 4
Reinigen Sie das Innengehäuse nur mit
warmer Spülmittellauge (verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersand!).
MontageMontage
Montage
MontageMontage Die Kohlefilterhalterung im Haubeninneren mit Hilfe der 4 mitgelieferten Schrauben montieren.
Den Kohlefilter auf einer Seite einsetzen, mit einer leichten Drehung in den Filterraum einfügen und mit Hilfe der roten Tasten A fixieren.
Bild 5
Zum AusbauZum Ausbau
Zum Ausbau in umgekehrter Reihenfolge
Zum AusbauZum Ausbau vorgehen.
Bei Bestellung eines Ersatzfilters bitte die
Modellbezeichnung und die E-Nr.angeben. Diese Daten finden Sie auf dem Typschild an der Innenseite des Geräts.
Den Kohlefilter können Sie beim
Electrolux- Kundendienst bestellen.
Page 7
Achtung
Nichtbeachtung dieser Anweisungen für die
Reinigung des Gerätes und den Wechsel bzw. die Reinigung der Filter kann zum Brand führen. Daher empfehlen wir Ihnen, diese Anweisung zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
irgendwelche Schäden am Motor oder aus Feuergründen, die auf eine unsachgemäße Wartung oder Nichteinhaltung der oben angeführten Sicherheits-vorschriften
Austausch der Glühlampe
Trennen Sie die Dunsthaube vom Stromnetz.
Die Lampenabdeckung (2) drücken (1)
und aushaken.
Die defekte Lampe gegen eine gleichartige
austauschen (3).
Die Lampenabdeckung (4) wieder
schließen.
Bevor Sie den Kundendienst rufen, weil
die Glühlampe nicht brennt, prüfen Sie erst, ob sie fest eingeschraubt ist.
zurückzuführen sind.
Es wird darauf hingewisen, daß jeweils, nur
entweder die Kellestange KS-60, 90 cm, oder das Rückwandpanel RP 825, 8259 montiert werden kann, eine Montage beider Zuberhörteile ist nicht möglich.
Wenn die Dunsthaube nicht funktioniert
Bild 6
Kundendienst
Bei eventuellen Rückfragen und Störungen rufen Sie bitte unseren Kundendienst an (siehe Kundendienst-Stellenv erzeichnis).Geben Sie beim Anruf an:
1. Die Modellbezeichnung
2. Die Produktnummer
3. Das Kaufdatum Diese Daten finden Sie auf dem Typenschild nach Öffnen der Fettfiltergitter auf der Innenseite des Gerätes.
Ausstellung, Home Center und Beratung: 8048 Zürich, Badenerstrasse 587
Tel. 01 405 83 10. Fax 01 405 82 35 4133 Pratteln, Rheinpark-Center Tel. 061 811 51 83. Fax 061 811 50 88 3018 Bern, Morgenstrasse 131 Tel. 031 991 31 11. Fax 031 991 33 37 7000 Chur, Comercialstrasse 19 Tel. 081 250 50 50. Fax 081 250 50 54 6032 Emmen, Buholzstrasse 1 Tel. 041 268 80 18. Fax 041 268 80 28 9000 St. Gallen, Vonwilstrasse 15 Tel. 071 260 26 66. Fax 071 260 26 67 1028 Préverenges, Le Trési 6 Tel. 021 803 21 52. Fax 021 803 22 19 6916 Granola, Zona Industrie E Tel. 091 994 43 72. Fax 091 994 38 46
Adresse für Ersatzteil-Bestellungen: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10
Tel. 0848 848 023. Fax 062 889 91 10
Der Kundendienst in Ihrer Nähe: 5506 Mägenwil, Industristrasse 10
Fax 062 889 9486 6032 Emmen, Buholzstrasse 1 Fax 041 268 80 29 4133 Pratteln, Rheinpark-Center Fax 061 811 50 88 9000 St. Gallen, Vonwilstrasse 15 Fax 071 260 26 67 7000 Chur , Comercialstrasse 19 Fax 081 250 50 74 8048 Zürich, Badenerstrasse 587 Fax 01 405 88 18 8604 V olketswil, Hölzliwisenstrasse 12 Fax 01 947 27 19 8718 Schänis, Biltnerstrasse Fax 055 619 60 59 3063 Ittigen, Ey 5 Fax 031 925 31 30 1028 Préverenges, Le T rési 6 Fax 021 803 23 05 3966 Réchy, Route de Gröne Fax 027 458 55 16 6916 Grancia, Zona Industrie E Fax 091 994 38 46
T el. ganze Schweiz:
0848 848 1 1
E-mail: service@electrolux.ch Internet: www .electrolux.ch
Page 8
Garantie
Wir gewähren für dieses Produkt eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum. Diese Gewhrleistung erstreckt sich ausschliesslich auf Material- oder Herstellungsfehler. Ausdrücklich abgelehnt wird
jede Haftung für Folgeschäden sowie für Schäden, die auf Nichtbeachtung der Installationsanweisung oder der Gebrauchsanweisung zerückzuführen sind.
Technische daten
Modell EFC 615 EFC 915
Abmessungen Höhe 800 - 1350 mm 820 - 1370 mm
Breite 598 mm 898 mm Tiefe 470 mm 480 mm
Beleuchtung 2 x 20 W 2 x 20 W Fett filter 2 3
Gesamtanschlußwerte 175 W 175 W
Konstruktions- und Farbänerungen im Rahmen der technischen Entwicklung bleiben vorbehalten.
Sonderzubehör
Aktivkohlefilter KF 8 942 118 648 Ablagerost AR 8-60, 60 cm 942 118 636 Ablagerost AR 8-90, 90 cm 942 118 637 Glasablage AG 8-60, 60 cm 942 118 638 Glasablage AG 8-90, 90 cm 942 118 639 Rückwandpanel RP 825, 60 cm 942 118 618 Rückwandpanel RP 8259, 90 cm 942 118 619 Kellenstange KS 8-60, 60 cm 942 118 649 Kellenstange KS 8-90, 90 cm 942 118 655
Installation
Auspacken
Überprüfen Sie bei Auspacken, ob das Gerät nicht beschädigt ist und ob alle Zubehörteile vollständig vorhanden sind
Plazierung
Die Dunsthaube muß in einenm Mindestabstand von 60 cm bei Elektroherden und von 70 cm bei Gas- bzw . Gask ombiherden angebracht werden. Bild 7.
Min
60 cm
Bild 7
Elektroanschluß
Sicherheitshinweise für den Elektro­Installateur
Vor dem Anschluß des Gerätes darauf achten, daß die auf dem Typschild verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht.
Min
70 cm
Falls das Gerät mit Stecker ausgerüstet ist, kann es an jede vorschriftsmäßig installierte und gut zugängliche Steckdose angeschlossen werden. Bei erforderlichem Festanschluß darf die Dunstabzugshaube nur durch einen beim zuständigen Elektrizitäts Versorgungs­unternehmen eingetragenen Elektro­Installateur angeschlossen werden. Installationsseitig ist eine allpolige Trennvorrichtung mit mind.3mm Kontaktöffnungsweite vorzusehen. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z.B. Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze mit einer Kontaktöffnung von mehr als 3 mm. Für Störungen, die wegen Nichtbeachtung der o.g. Anweisungen auftreten, wird nicht gehaftet. Die Anbringung der Steckdose direkt über der Dunstabzugshaube hat zwei Vorteile:
1. Die Steckdose ist nicht sichtbar.
2. Sie können im Bedarfsfall das Gerät durch Ziehen des Gerätesteckers leicht stromlos machen. AnschlußAnschluß
Anschluß
AnschlußAnschluß 220-240 V - über festmontierte Zuleitung mit Stecker. (Festanschluß nur durch den
zugelassenen Elektro-Installateur.)
Page 9
Montage
Zubehör/Montagematerial
6 Dübel S8
6 Holzschrauben 5x45
2 Blechschrauben 2,9x13
4 Blechschrauben 2,9x6,5
4 Blechschrauben 3,5x13
2 Metallhaken
1 Kaminhalterung
2 Schlauchschellen
1 Reduzierstutzen 150/125 mm
Montage - Bild 8, a-c
●●
Die Symmetrieachse vorzeichnen, das
●●
Bohrschema positionieren und die beiden durch­zuführenden Bohrungen markieren; dann die Löcher bohren (2 x Ø 8 mm) (2)(2)
(2).
(2)(2)
●●
Die beiden Mauerdübel mit Haken
●●
einfügen
●●
Die Haube beim Kamin einhaken und
●●
mit Hilfe der Stellschrauben horizontal ausrichten
●●
Die Metallfettfilter
●●
zwei Bohrungen auf der Wand kennzeichnen Die Haube aushaken und die zuvor gekennzeichneten Löcher bohren (2 x Ø 8 mm). Die Mauerdübel bei den Bohrlöchern einfügen einhängen; mit Hilfe der Schrauben ausrichten und die Haube endgültig mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben fixieren
(1)(1)
(1) auf der Wand
(1)(1)
(3)(3)
(3).
(3)(3)
(4)(4)
(4).
(4)(4)
(5)(5)
(5) entfernen und
(5)(5)
(6).(6).
(6).
(6).(6).
(7)(7)
(7) und die Haube wieder
(7)(7)
(9).(9).
(9).
(9).(9).
(8)(8)
(8)
(8)(8)
●●
Die Kaminhalterung
●●
Mauerdübeln
(9)(9)
(9) und Schrauben
(9)(9)
(10)(10)
(10) mit
(10)(10)
fixieren, wobei darauf zu achten ist, daß diese hinsichtlich der Haube zentriert und horizontal perfekt ausgerichtet ist. Abluftversion (S)Abluftversion (S)
●●
Abluftversion (S): ein Rohr einfügen,
●●
Abluftversion (S)Abluftversion (S) daß bis ins Freie reicht. Umluftversion (K)Umluftversion (K)
Umluftversion (K): den Deflektor mit
Umluftversion (K)Umluftversion (K) den beiden mitgelieferten Schrauben fixieren (2,9x13 mm)
●●
Den Elektroanschluß durchführen
●●
(13)(13)
(13).
(13)(13)
(siehe Kapitel “Stromanschluß”)
●●
Den Kamin einfügen
●●
(15)(15)
(15) und bei der
(15)(15) oberen Kaminhalterung mit den beiden mitgelieferten Schrauben mm) fixieren. Den unteren Teil des Kamins nach unten gleiten lassen und beim Oberteil der Haube mit zwei mitgelieferten Schrauben fixieren (2,9x6,5 mm)
(18)(18)
(18).
(18)(18)
(11)(11)
(11)
(11)(11)
(14)(14)
(14)
(14)(14)
(16) (16)
(16) (2,9x6,5
(16) (16)
(17)(17)
(17)
(17)(17)
Page 10
Bild 8a
Elektroherde 600 Gasherde 700 Kohle- und Holzherde min 850
Elektroherde 600 Gasherde 700 Kohle- und Holzherde min 850
370 (EFC 615)
350 (EFC 915)
Elektroherde 600 Gasherde 700 Kohle- und Holzherde min 850
Bild 8b
Bild 8c
10
Loading...