AEG EE2003021 User Manual

Page 1
EE2003021
DE
BACKOFEN BENUTZERINFORMATION
Page 2
2
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg.com/shop
Page 3
INHALT
Inhalt
4 Sicherheitshinweise 8 Gerätebeschreibung
9 Vor der ersten Inbetriebnahme 10 Täglicher Gebrauch 12 Uhrfunktionen 13 Verwendung des Zubehörs 13 Zusatzfunktionen 13 Praktische Tipps und Hinweise 24 Reinigung und Pflege 27 Was tun, wenn … 28 Umwelttipps
3
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten
Page 4
4 Sicherheitshinweise
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Installation und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
• Für Ihre persönliche Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums.
• Im Interesse der Umwelt.
• Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstellen oder verkaufen. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Installation und Verwen­dung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Unkenntnis verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs­oder Verletzungsgefahr.
ACHTUNG: Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist oder wenn das Gerät in Betrieb ist, da das Gerät heiss wird. Andernfalls besteht Verletzungs­gefahr und die Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
• Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder Tastensperre, machen Sie davon Ge­brauch. Damit wird verhindert, dass Kinder oder Tiere das Gerät unbeabsichtigt in Betrieb nehmen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verlet­zungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie nach jedem Gebrauch das Gerät aus.
Montage
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Elektriker aufgestellt und angeschlossen werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst, um Geräteschäden und Verletzungen zu vermeiden.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten.
• Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen. Entfernen Sie das Typenschild nicht. Dies könnte zum Ausschluss der Gewähr­leistung führen.
• Überzeugen Sie sich, dass das Gerät während der Montage vom Stromnetz getrennt ist.
• Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist schwer. Verwenden Sie stets Sicherheitshandschu­he. Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an.
Page 5
Sicherheitshinweise
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Geeignete Trenneinrichtungen sind: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schüt­ze.
• Die Einbaumöbel bzw. die Einbaunische, in die das Gerät eingebaut werden soll, müssen geeignete Abmessungen aufweisen.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten.
• Das Gerät kann nicht auf einem Sockel aufgestellt werden.
• Einbaubacköfen und Einbaukochfelder sind mit einem speziellen Anschlusssystem ausge­stattet. Um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit Geräten desselben Herstellers.
Elektrischer Anschluss
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Haus­haltsstromversorgung entsprechen.
• Informationen zur Spannungsversorgung finden Sie auf dem Typenschild.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckverbinder oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr.
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker (sofern zutreffend) und das Netzkabel hinter dem Ge­rät nicht zu quetschen oder zu beschädigen.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten. Ziehen Sie immer direkt am Netzstecker (sofern zutreffend).
5
Gebrauch
• Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Benutzen Sie es nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke.
• Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt. So werden Verletzungen von Personen oder Schäden am Eigentum vermieden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Während des Betriebs wird der Geräteinnenraum heiss. Es besteht Verbrennungsgefahr. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Gerät. Verwenden Sie zum Anfassen des Zube­hörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
• Entfernen oder setzen Sie das Zubehör vorsichtig ein, um die Emailbeschichtung nicht zu beschädigen.
• Stehen Sie in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die Backofentür während des Be­triebs öffnen. Es kann heißer Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Page 6
6 Sicherheitshinweise
• Um eine Beschädigung oder die Verfärbung der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie diesen
nicht mit Alu-Folie. – Stellen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. – Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Spei-
sen im Gerät stehen.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Ge­räts und stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Auch beim Grillen die Backofentür stets geschlossen halten.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
• Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Ver­brennungsgefahr. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Halten Sie das Gerät jederzeit sauber. Ablagerungen von Fett oder Lebensmittelresten können einen Brand auslösen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmate­rials.
• Verwenden Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Backblech, um bleibende Fruchtsaftfle­cken zu vermeiden.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser und einer Seifenlösung. Dies dient Ihrer persönli­chen Sicherheit und der Sicherheit Ihres Eigentums. Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger, scharfen Gegenständen, Scheuermitteln, Scheuerschwämmen aus Stahlwolle und Fleckenentfer­nern.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, beachten Sie bitte unbedingt die Angaben des Herstellers.
• Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln oder Metallschabern. Die hitzebestän­dige Oberfläche der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden und zerspringen.
• Wenn die Türglasscheiben beschädigt sind, werden sie brüchig und können zerspringen. Sie müssen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie nicht die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden).
Brandgefahr
• Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen. Es besteht Brandgefahr.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in die Nähe des Geräts gelangen.
Page 7
Sicherheitshinweise
• Keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten be­netzt sind, und/oder schmelzbare Gegenstände (aus Kunststoff oder Aluminium) in das Gerät, in die Nähe des Gerätes oder auf das Gerät stellen.
Backofenlampe
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht zur Raumbeleuchtung.
• Falls das Leuchtmittel ausgewechselt werden muss, setzen Sie eine Lampe mit derselben Leistung ein, die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Backofenlampe austau­schen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Kundendienst
• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wen­den Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst.
• Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden: – Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. – Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es. – Entsorgen Sie die Türverriegelung. Damit wird verhindert, dass Kinder oder kleine Tiere
im Gerät eingeschlossen werden können. Es besteht Erstickungsgefahr.
7
Page 8
8 Gerätebeschreibung
GERÄTEBESCHREIBUNG
Gesamtansicht
1
5
4
52 4 7 23 6
8
9
10
15
Bedienblende
1
Kontrolllampen/Symbole der Kochzonen
2
Schalter für Backofenfunktionen
3
Betriebskontrolllampe/-Symbol
4
Elektronischer Programmspeicher
5
Temperaturwahlschalter
6
Temperaturkontrolllampe/-Symbol/-Anzeige
7
Kochzonen-Einstellknöpfe
8
Heizelement
9
Backofenlampe
10
Ventilator
11
Rückwandheizelement
12
Unterhitze
13
Einhängegitter, herausnehmbar
14
Einschubebenen
15
3
2
1
11
12
13
14
Page 9
Backofenzubehör
Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Universalblech Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und
Braten oder zum Auffangen von abtropfen­dem Fett.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Inbetriebnahme 9
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Erste Reinigung
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Einstellen der Uhrzeit
Der Backofen funktioniert erst, nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde.
Nach dem elektrischen Anschluss des Geräts oder bei einem Stromausfall blinkt die Zeitanzeige au­tomatisch. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit mit der Taste „+“ oder „- “ ein. Nach etwa 5 Sekunden hört das Display auf zu blinken und zeigt die eingestellte Tageszeit an.
Page 10
10 Täglicher Gebrauch
Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, wenn keine Automatikfunktion (Dauer oder En-
) eingestellt ist.
de
TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Gerät ein- und ausschalten
1. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die gewünschte Funktion.
2. Drehen Sie den Temperaturwahlschalter auf die gewünschte Temperatur.
3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie die Schalter für die Ofenfunktionen und die
Temperatur auf Aus.
Schaltersymbol, -anzeige oder -kontrolllampe (je nach Modell, siehe Geräteübersicht):
• Die Kontrolllampe leuchtet während der Aufheizphase auf.
• Die Lampe leuchtet während das Gerät in Betrieb ist.
• Das Symbol zeigt an, ob der Schalter eine der Kochzonen, die Ofenfunktionen oder die Temperatur regelt.
Backofenfunktionen
Backofenfunktion Bedienungshinweise
Licht Mit dieser Funktion können Sie den Garraum beleuchten.
Heißluft mit Ringheizkörper Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die Back-
Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine intensi-
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden und zum Ein-
Auftauen Zum Auftauen gefrorener Lebensmittel.
Grillstufe 1 Zum Grillen flacher Lebensmittel in der Mitte des Rostes
Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und
ofentemperatur gegenüber der Ober-/Unterhitze um 20-40 °C niedriger einstellen. Auch zum Dörren von Lebensmitteln.
vere Bräunung und Knusprigkeit des Bodens benötigen. Die Backofentemperatur gegenüber der Ober-/Unterhitze um 20-40 °C niedriger einstellen.
kochen von Lebensmitteln.
und zum Toasten.
zum Toasten.
Page 11
Täglicher Gebrauch
Backofenfunktion Bedienungshinweise
Heißluft Grillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer
Ebene. Auch zum Bräunen von Speisen, z.B. Gratins.
Elektronischer Programmspeicher
Funktionskontrolllampen
1
Funktionskontrolllampen
2
Zeitanzeige
3
Taste „+“
4
Auswahltaste
5
Taste „-“
6
1 2 3 2
Kochzonen
Das Kochfeld kann mit den Kochzonenschaltern bedient werden. Informationen zum Koch­feld finden Sie im Benutzerhandbuch.
Kochzonen des Kochfelds
11
456
Kochzonenanzeigen (siehe „Gesamtansicht“) geben an, welche Kochzone in Betrieb ist.
Schalter Funktion
Warmhaltestufe
0 Position Aus
1-9 Kochstufen
(1 = niedrigste Kochstufe, 9 = höchste Kochstufe)
Gebrauch des Kochfelds:
1. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf, um die Temperatur einzustellen.
2. Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Schalter in die Position AUS gedreht wer-
den.
Die Ankochautomatik
Diese Angaben gelten nur, wenn das Kochfeld mit einer Ankochautomatik ausgestattet ist!
Mit der Ankochautomatik wird die Kochzone eine Zeit lang mit voller Leistung aufgeheizt. Einschalten der Ankochautomatik:
1. Drehen Sie den Schalter so weit wie möglich im Uhrzeigersinn (über die höchste Koch-
stufe hinweg), um die Funktion einzuschalten.
Page 12
12 Uhrfunktionen
2. Drehen Sie den Schalter zum Fortsetzen des Kochvorgangs auf die gewünschte Tempe-
ratur.
3. Drehen Sie den Schalter in die Position AUS, um den Kochvorgang zu beenden.
UHRFUNKTIONEN
Uhrfunktion Anwendung
Tageszeit Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt. Zum Einstellen, Ändern oder
Kurzzeitwecker Zum Einstellen einer Kurzzeit.
Dauer Zum Einstellen der Betriebszeit des Backofens.
Ende Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Backofenfunktion.
Die Funktionen Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll. Stellen Sie in diesem Fall zuerst Dauer
Einstellen der Uhrfunktionen
1. Stellen Sie eine Backofenfunktion und -temperatur ein (nur bei Dauer und Ende nötig).
2. Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis
die gewünschte Funktionsleuchte blinkt.
3. Zum Einstellen des Kurzzeitweckers
der Dauer wenden Sie die Taste „+“ oder „-“.
Die entsprechende Funktionsanzeige leuchtet auf.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit blinkt die Funktionsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein akustisches Signal.
Bei den Funktionen Dauer und Ende schaltet sich der Backofen automatisch aus.
oder des Endes ver-
Überprüfen der Zeit.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signal.
Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
und dann Ende ein.
,
4. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal auszuschalten.
5. Drehen Sie die Schalter Temperaturwahl und Backofenfunktion auf die Position Aus.
Ausschalten der Uhrfunktionen
1. Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis die gewünschte Funktionsleuchte blinkt.
2. Halten Sie die Taste „-“ gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet.
Page 13
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Einsetzen des Backofenzubehörs
Das tiefe Blech und der Kombirost haben Seiten­ränder. Durch diese Ränder und die Form der Füh­rungsstäbe wird das Kippen der Einschubteile ver­hindert.
Tiefes Blech und Kombirost zusammen einset­zen
Legen Sie den Kombirost auf das tiefe Blech. Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Füh­rungsstäbe einer der Einsatzebenen.
Verwendung des Zubehörs 13
ZUSATZFUNKTIONEN
Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die Ge­räteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld
Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte.
Page 14
14 Praktische Tipps und Hinweise
Koch-
stufe
1 Warmhalten von gegarten Speisen nach
1-2 Sauce Hollandaise; zerlassen: Butter,
Schokolade, Gelatine
1-2 Stocken: Luftiges Omelette, gebackene
Eier
2-3 Köcheln von Reis und Milchgerichten,
Erhitzen von Fertiggerichten
3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch 20 - 45
4-5 Dampfgaren von Kartoffeln 20 - 60
4-5 Kochen größerer Speisemengen, Ein-
topfgerichte und Suppen
6-7 Bei geringer Hitze anbraten: Schnitzel,
Cordon bleu, Koteletts, Frikadellen, Brat­würste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts
7-8 Bei starker Hitze anbraten: Rösti, Len-
denstücke, Steaks
9 Kochen großer Mengen Wasser, Kochen von Nudeln, Anbraten von Fleisch (Gulasch,
Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites
Verwendung: Dauer Tipps
Bedarf 5 - 25
Min. 10 - 40
Min. 25 - 50
Min.
Min.
Min. 60 - 150
Min. nach
Bedarf
5 - 15 Min.
Abdecken
Gelegentlich umrühren
Mit Deckel garen
Mindestens doppelte Menge Flüs­sigkeit zum Reis geben, Milchge­richte zwischendurch umrühren
Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzuge­ben
Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartof­feln verwenden
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten
Nach der Hälfte der Garzeit einmal wenden.
Nach der Hälfte der Garzeit einmal wenden.
Innenseite der Tür
Bei einigen Modellen finden Sie an der Innenseite der Tür:
• Die Nummerierung der Einschubebenen (ausgewählte Modelle)
• Informationen zu den Heizfunktionen, empfohlene Einschubebenen und Temperaturen für die Zubereitung gängiger Gerichte (ausgewählte Modelle).
Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie richten sich nach den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.
Backen
Allgemeine Hinweise
• Ihr neuer Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Pas­sen Sie Ihre normalen Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und die Einschubebenen an die Werte in den Tabellen an.
• Bei längeren Backzeiten kann der Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausge­schaltet werden, um die Restwärme auszunutzen.
Page 15
Praktische Tipps und Hinweise 15
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die Backbleche beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Verfor­mung wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
• Es empfiehlt sich, beim ersten Mal die niedrigere Temperatur einzustellen.
• Finden Sie für ein spezielles Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an ei­nem ähnlichem.
• Die Backzeit kann sich um 10-15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebe­nen gebacken werden.
• Höhenunterschiede bei Kuchen und Gebäck können zu Beginn zu unterschiedlicher Bräu­nung führen. Verändern Sie in diesem Fall nicht die Temperatureinstellung. Die Bräu­nungsunterschiede gleichen sich während des Backvorgangs aus.
Backen auf einer Einsatzebene:
Gebäck in Formen
Backware Backofenfunkti-onEinsatzebene Temperatur °C Zeit in Min.
Gugelhupf oder Rodonkuchen
Sandkuchen/ Obstkuchen
Rührkuchen Heißluft mit
Rührkuchen Ober-/Unterhitze 2 160 35 - 50 Tortenboden -
Mürbeteig Tortenboden -
Rührteig Apple pie (2 For-
men, Ø 20 cm, di­agonal versetzt)
Apple pie (2 For­men, Ø 20 cm, di­agonal versetzt)
Käsekuchen Ober-/Unterhitze 1 170-190 60 - 90
1) Backofen vorheizen
Gebäck auf Backblechen
Backware
Hefezopf/-kranz Ober-/Unterhitze 3 170-190 30 - 40 Christstollen
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze 1 180 70 - 90
Backofenfunkti-
on
Ober-/Unterhitze 2
1 150-160 50 - 70
1 140-160 70 - 90
2 140 - 150 35 - 50
2
2 150-170 20 - 25
2 160 60 - 90
Einsatzebene Temperatur °C Zeit in Min.
170-180
160-180
1)
1)
10 - 25
50 - 70
Page 16
16 Praktische Tipps und Hinweise
Backware
Brot (Roggen­brot):
1. Erster Teil des Backvor­gangs.
2. Zweiter Teil des Backvor­gangs.
Windbeutel/Ec­lairs
Biskuitrolle
Streuselkuchen (trocken)
Mandel-/Zucker­kuchen
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rühr-
2)
teig) Obstkuchen (auf
Hefeteig/Rühr-
2)
teig) Obstkuchen mit
Mürbeteig Hefekuchen mit
empfindlichen Belägen (z.B. Quark, Sahne, Pudding)
1) Backofen vorheizen
2) tiefes Blech benutzen
Plätzchen
Backware
Mürbeteigplätz­chen
Mürbeteiggebäck/ Kleingebäck
Mürbeteiggebäck/ Kleingebäck
Rührteigplätz­chen
Backofenfunkti-
on
Ober-/Unterhitze 1
Ober-/Unterhitze 3
Ober-/Unterhitze 3
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze 3
Heißluft mit
Ringheizkörper
Einsatzebene Temperatur °C Zeit in Min.
230
190-210
180-200
1)
1. 20
2. 30 - 60
1)
1)
20 - 35
10 - 20
1.
2. 160-180
3 150-160 20 - 40
190-210
1)
20 - 30
3 150 35 - 55
Ober-/Unterhitze 3 170 35 - 55
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze 3
Backofenfunkti-
on
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze 3
Heißluft mit
Ringheizkörper
3 160-170 40 - 80
160-180
1)
40 - 80
Einsatzebene Temperatur °C Zeit in Min.
3 150-160 10 - 20
3 140 20 - 35
160
1)
20 - 30
3 150-160 15 - 20
Page 17
Praktische Tipps und Hinweise 17
Backware
Eiweißgebäck, Baiser
Makronen
Hefekleingebäck
Blätterteiggebäck
Brötchen
Backofenfunkti-
on
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Brötchen Ober-/Unterhitze 3
Small cakes (20 pro Blech)
Small cakes (20 pro Blech)
1) Backofen vorheizen
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze 3
Backen auf mehreren Ebenen
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Heißluft mit Ringheizkörper
Backware
2 Ebenen 3 Ebenen
Windbeutel/Ec­lairs
Streuselkuchen trocken
1) Backofen vorheizen
Plätzchen/small cakes/Gebäck/Brötchen
Backware
Mürbeteigplätz­chen
Spritzkuchen/ Teigstreifen
Rührteigplätz­chen
1/4 -
1/4 - 150-160 30 - 45
Heißluft mit Ringheizkörper
2 Ebenen 3 Ebenen
1/4 1/3/5 150-160 20 - 40
1/4 1/3/5 140 25 - 50
1/4 - 160-170 25 - 40
Einsatzebene Temperatur °C Zeit in Min.
3 80-100 120 - 150
3 100-120 30 - 50
3 150-160 20 - 40
3
3
3
170-180
1)
160
190-210
1)
150
1)
170
1)
20 - 30
10 - 25
1)
10 - 25
20 - 35
20 - 30
Temperatur in °C Zeit in Min.Einschubebene
160-180
1)
25 - 45
Temperatur in °C Zeit in Min.Einschubebene
Page 18
18 Praktische Tipps und Hinweise
Heißluft mit Ringheizkörper
Backware
2 Ebenen 3 Ebenen
Eiweißgebäck, Baiser
Makronen 1/4 - 100-120 40 - 80 Hefekleingebäck 1/4 - 160-170 30 - 60 Blätterteigklein-
gebäck Brötchen 1/4 - 180 30 - 55 Small cakes (20
pro Blech)
1) Backofen vorheizen
Tipps zum Backen
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten nicht ausreichend gebräunt.
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig, streifig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig, streifig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig, streifig).
Der Kuchen ist zu trocken.
Der Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang.
Der Kuchen ist unregelmässig gebräunt.
Der Kuchen ist unregelmässig gebräunt.
Temperatur in °C Zeit in Min.Einschubebene
1/4 - 80-100 130 - 170
150
1)
1)
30 - 50
25 - 40
Setzen Sie den Kuchen tiefer
ein.
Stellen Sie beim nächsten Ku-
chen eine etwas niedrigere
Backofentemperatur ein.
1/4 -
1/4 -
Falsche Einschubebene.
Die Backofentemperatur ist zu
hoch.
170-180
Stellen Sie eine längere Back-
Die Backzeit ist zu kurz.
zeit ein. Die Backzeit lässt sich
nicht durch eine höhere Tem-
peratur verringern.
Weniger Flüssigkeit verwenden.
Der Teig enthält zu viel Flüssig-
keit.
Beachten Sie die Rührzeiten,
vor allem beim Einsatz von Kü-
chenmaschinen.
Die Backofentemperatur ist zu
niedrig.
Stellen Sie beim nächsten Ku-
chen eine höhere Backofen-
temperatur ein.
Stellen Sie beim nächsten Ku-
chen eine kürzere Backzeit ein.
Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz.
Die Mischung ist ungleich ver-
teilt.
Stellen Sie eine niedrigere
Backofentemperatur und eine
längere Backzeit ein.
Verteilen Sie die Mischung
gleichmässig auf dem Back-
blech.
Page 19
Praktische Tipps und Hinweise 19
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist nach der einge­stellten Zeit nicht fertig geba­cken.
Aufläufe und Überbackenes
Gericht
Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 1 180-200 45 - 60 Lasagne Ober-/Unterhitze 1 180-200 25 - 40
Gemüsegratin
Überbackene Ba­guettes
Süße Aufläufe Ober-/Unterhitze 1 180-200 40 - 60 Fischaufläufe Ober-/Unterhitze 1 180-200 30 - 60
Gefülltes Gemüse
1) Backofen vorheizen
Backofenfunkti-
Heißluftgrillen
1)
oder Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluftgrillen
oder Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluftgrillen
oder Heißluft mit
Ringheizkörper
Die Backofentemperatur ist zu
on
niedrig.
Einschubebene Temperatur °C Zeit in Min.
1 160-170 15 - 30
1 160-170 15 - 30
1 160-170 30 - 60
Stellen Sie beim nächsten Ku­chen eine etwas höhere Back-
ofentemperatur ein.
Braten
Bratgeschirr
• Benutzen Sie zum Braten hitzebeständiges Geschirr. (Beachten Sie die Angaben des Her­stellers.)
• Große Bratenstücke können direkt im tiefen Blech (falls vorhanden) oder auf dem Kombi­rost über dem tiefen Blech gebraten werden.
• Braten Sie magere Fleischsorten in einem Bräter mit Deckel. So bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischsorten, die sich zum Bräunen eignen oder eine Kruste haben sollen, können im Bräter ohne Deckel gebraten werden.
Braten mit Heißluftgrill
Rindfleisch
Fleischart Menge
Schmorbraten 1 - 1,5 kg
Roastbeef oder Filet: Englisch
Roastbeef oder Filet: medium
je cm Höhe
je cm Höhe
Backofen-
Funktion
Ober-/Unter-
hitze
Heißluftgril-
len
Heißluftgril-
len
Einschub-
ebene
1 230 120-150
1
1
Temperatur
°C
190-200
180-190
1)
1)
Zeit (Min.)
5-6
6-8
Page 20
20 Praktische Tipps und Hinweise
Fleischart Menge
Roastbeef oder Filet: durchgebra­ten
1) Backofen vorheizen
je cm Höhe
Backofen-
Funktion
Heißluftgril-
len
Einschub-
ebene
1
Temperatur
°C
170-180
1)
Zeit (Min.)
8-10
Schweinefleisch
Fleischart Menge
Schulter, Nacken, Schinkenstück
Kotelett, Schäl­rippchen
1 - 1,5 kg
1 - 1,5 kg
Hackbraten 750 g - 1 kg
Schweinshaxe (vorgegart)
750 g - 1 kg
Backofen-
Funktion
Heißluftgril-
len
Heißluftgril-
len
Heißluftgril-
len
Heißluftgril-
len
Einschubebe-neTemperatur
°C
1 160-180 90-120
1 170-180 60-90
1 160-170 50-60
1 150-170 90-120
Zeit (Min.)
Kalbfleisch
Fleischart Menge Backofen-
Einschubebe-neTemperatur°CZeit (Min.)
Funktion
Kalbsbraten 1 kg Heißluftgrillen 1 160-180 90-120 Kalbshaxe 1,5 - 2 kg Heißluftgrillen 1 160-180 120-150
Lammfleisch
Fleischart Menge Backofen-
Einschubebe-neTemperatur°CZeit (Min.)
Funktion
Lammkeule,
1 - 1,5 kg Heißluftgrillen 1 150-170 100-120
Lammbraten Lammrücken 1 - 1,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 40-60
Wild
Fleischart Menge Backofen-
Einschubebe-neTemperatur°CZeit (Min.)
Funktion
Hasenrücken, Hasenkeule
Rehrücken, Hirschrücken
Reh-/Hirsch­keule
1) Backofen vorheizen
bis 1 kg Ober-/Unter-
hitze
1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
hitze
1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
hitze
1
1 210-220 35-40
1 180-200 60-90
230
1)
30-40
Page 21
Praktische Tipps und Hinweise 21
Geflügel
Fleischart Menge Backofen-
Geflügelteile je 200 - 250 g Heißluftgrillen 1 200-220 30-50 Hähnchen-
hälfte Hähnchen,
Poularde Ente 1,5 - 2 kg Heißluftgrillen 1 180-200 80-100 Gans 3,5 - 5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 120-180 Truthahn/Pute 2,5 - 3,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 120-150 Truthahn/Pute 4 - 6 kg Heißluftgrillen 1 140-160 150-240
Fisch (dünsten)
Fleischart Menge Backofen-
Ganze Fische 1 - 1,5 kg Ober-/Unter-
je 400 - 500 g Heißluftgrillen 1 190-210 35-50
1 - 1,5 kg Heißluftgrillen 1 190-210 50-70
Funktion
Funktion
hitze
Einschubebe-neTemperatur°CZeit (Min.)
Einschubebe-neTemperatur°CZeit (Min.)
1 210-220 40-60
Grillstufe 1
Benutzen Sie die Grillstufe 1 immer mit der höchsten Temperatureinstellung.
VORSICHT!
Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.
Heizen Sie den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vor.
• Schieben Sie den Rost gemäß den Empfehlungen in der Grilltabelle in die entsprechende Einschubebene.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett die Fettpfanne immer in die erste Einschubebene.
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke.
Grillstufe 1
Grillgut Einschubebene Temperatur
Roastbeef 2 210 - 230 30-40 30-40 Rinderfilet 3 230 20-30 20-30 Schweinerücken 2 210 - 230 30-40 30-40 Kalbsrücken 2 210 - 230 30-40 30-40 Lammrücken 3 210 - 230 25-35 20-25 Ganzer Fisch (500
- 1000 g)
3/4 210 - 230 15-30 15-30
Erste Seite Zweite Seite
Zeit in Min.
Page 22
22 Praktische Tipps und Hinweise
Grillstufe 2
Grillgut Einschubebene
Frikadellen 4 8 - 10 6 - 8 Schweinefilet 4 10 - 12 6 - 10 Würstchen 4 10-12 6 - 8 Rinderfiletsteaks,
Kalbssteaks
1)
Toast Überbackener Toast 4 6-8 -
1) Backofen vorheizen
Pizzastufe
Backware Einschubebene Temperatur (°C) Zeit (Min.)
Pizza (dünner Boden)
Pizza (mit viel Belag) 2 180 - 200 20 - 30 Wähen 1 180 - 200 40 - 55 Spinatquiche 1 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 45 - 55 Schweizer Flan 1 170 - 190 45 - 55 Apfelkuchen, gedeckt 1 150 - 170 50 - 60 Gemüsekuchen 1 160 - 180 50 - 60 Ungesäuertes Brot
Blätterteigquiche
Flammkuchen (Pizza­ähnliches Gericht aus dem Elsass)
Piroggen (Russische Version der Calzone)
1) Backofen vorheizen
2) Tiefes Blech benutzen
Zeit in Min.
1. Seite 2. Seite
4 7-10 6-8
5 1-3 1-3
2
2
2
2
2
200 - 230
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
1)2)
1)
1)
15 - 20
10 - 20
1)
45 - 55
12 - 20
1)
15 - 25
Auftauen
Entfernen Sie die Verpackung. Das Gericht auf einem Teller anrichten. Nicht mit einer Schüssel oder einem Teller abdecken. Dadurch wird die Auftauzeit verlän­gert. Nutzen Sie die erste Einschubebene von unten.
Page 23
Praktische Tipps und Hinweise 23
Speise
Hähnchen, 1000 g 100-140 20-30
Fleisch, 1000 g 100-140 20-30
Fleisch, 500 g 90-120 20-30
Forelle, 150 g 25-35 10-15 ­Erdbeeren, 300 g 30-40 10-20 ­Butter, 250 g 30-40 10-15 -
Sahne, 2 x 200 g 80-100 10-15
Torte, 1400 g 60 60 -
Auftauzeit in
Min.
Zusätzliche Auftau-
zeit in Min.
Erläuterungen
Hähnchen auf eine umge­drehte Untertasse legen, die auf einem großen Teller auf­liegt. Zwischendurch wenden.
Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stel­len gut aufschlagen.
Dörren - Heißluft mit Ringheizkörper
Bedecken Sie die Backbleche mit Backpapier. Sie erzielen beste Ergebnisse, wenn Sie das Gerät nach der Hälfte der Zeit ausschalten. Öff­nen Sie die Gerätetür und lassen Sie das Gerät abkühlen. Danach das Dörrgut fertig dörren.
Gemüse
Dörrgut
Bohnen 3 1/4 60 - 70 6-8 Paprika 3 1/4 60 - 70 5-6 Suppengemüse 3 1/4 60 - 70 5-6 Pilze 3 1/4 50 - 60 6-8 Kräuter 3 1/4 40 - 50 2-3
Obst
Dörrgut
Pflaumen 3 1/4 60 - 70 8-10 Aprikosen 3 1/4 60 - 70 8-10 Apfelscheiben 3 1/4 60 - 70 6-8 Birnen 3 1/4 60 - 70 6-9
Einschubebene
1 Ebene 2 Ebenen
Einschubebene
1 Ebene 2 Ebenen
Temperatur in °C
Temperatur in °C
Dauer in Stun-
den (Richtwert)
Dauer in Stun-
den (Richtwert)
Page 24
24 Reinigung und Pflege
Informationen zu Acrylamiden
Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von
Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Hinweise zur Reinigung:
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch. So lassen sich Verschmutzun­gen leichter entfernen und es kann nichts einbrennen.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an, reinigen Sie damit alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch, und lassen Sie sie trocknen.
• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden.
Einhängegitter
Die Einhängegitter können zur Reinigung der Seitenwände entfernt werden. Einhängegitter abnehmen
1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von
der Seitenwand weg.
Page 25
Reinigung und Pflege 25
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten
von der Seitenwand weg, um dieses zu entfernen.
Führen Sie zum Anbringen der Einhängegit­ter die obigen Schritte in umgekehrter Rei­henfolge durch.
Gilt für Auszüge:
Die Haltestifte der Auszüge müssen nach vorne zeigen!
1
2
Backofenlampe
WARNUNG!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Die Backofenlampe und Glasabdeckung der Lampe können sehr heiß sein.
Bevor Sie die Backofenlampe austauschen:
• Schalten Sie das Gerät aus.
• Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutz­schalter aus.
VORSICHT!
Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Backofens. Auf diese Weise schützen Sie die Glasab­deckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens.
Auswechseln der Backofenlampe:
1. Sie finden die Glasabdeckung der Backofenlampe an der Backofendecke.
Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn, um sie abzunehmen.
2. Die Glasabdeckung reinigen.
3. Ersetzen Sie die Backofenlampe, falls erforderlich, durch eine geeignete 300° C-hitze-
beständige Ofenlampe.
Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine Lampe desselben Typs.
4. Die Glasabdeckung wieder anbringen.
Backofendecke
Sie können das Heizelement an der Decke herunterklappen, damit Sie die Backofendecke leichter reinigen können.
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Heizelement herunterklappen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Page 26
26 Reinigung und Pflege
Heizelement abklappen
1. Entfernen Sie die Einhängegitter.
2. Fassen Sie das Heizelement vorne mit
beiden Händen.
3. Ziehen Sie es gegen die Federkraft nach
vorne und auf beiden Seiten aus der Halterung heraus.
4. Das Heizelement klappt nun nach unten.
Die Backofendecke kann jetzt gereinigt werden.
Einsetzen des Heizelements
1. Führen Sie zum Einsetzen des Heizele-
ments die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Das Heizelement muss auf beiden Seiten über der Halterung an der Innenwand des Geräts eingerastet sein.
2. Setzen Sie die Einhängegitter wieder ein.
Tür und Glasscheiben
Hängen Sie die Tür aus, um sie zu reinigen.
VORSICHT!
Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
Tür ausbauen
1. Öffnen Sie die Tür so weit wie möglich.
2. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an bei-
den Türscharnieren.
3. Schließen Sie die Tür bis zur ersten Rast-
stellung (Winkel ca. 70°).
4. Fassen Sie die Tür mit beiden Händen
seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg.
Führen Sie zum Anbringen der Tür die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Die Anzahl der Glasscheiben variiert von Modell zu Modell.
VORSICHT!
Legen Sie die Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche und ebene Unterlage, um Kratzer zu vermeiden.
Abnehmen und Reinigen der Türglasscheiben
1. Nehmen Sie die Tür ab.
A
A
Page 27
2. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der
Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen.
3. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vor-
ne, um sie abzunehmen.
4. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Füh­rung.
5. Reinigen Sie die Türgläser.
Führen Sie zum Einsetzen der Türgläser die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und dann die größere.
WAS TUN, WENN …
Was tun, wenn … 27
B
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funktionieren nicht.
Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist nicht einge-
Der Backofen heizt nicht auf. Die Uhrzeit ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein. Der Backofen heizt nicht auf. Die erforderlichen Einstellun-
Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung im Sicherungs-
Die Backofenlampe leuchtet nicht.
Sehen Sie in der Gebrauchsanweisung für das Einbau-Kochfeld nach.
schaltet.
gen wurden nicht vorgenom­men.
kasten hat ausgelöst.
Die Lampe ist defekt. Backofenlampe austauschen.
Backofen einschalten.
Kontrollieren Sie die Einstellun­gen.
Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung mehrmals ausgelöst hat, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektri­ker.
Page 28
28 Umwelttipps
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder.
Das Display zeigt „12.00“ an. Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit neu ein.
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15-20 Minuten im Backofen stehen lassen.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums.
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Seriennummer (S.N.) .........................................
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wieder verwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpa­ckungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der kommunalen Entsorgungsstellen.
Page 29
293031
Page 30
Page 31
Page 32
www.aeg.com/shop 892949227-A-322011
Loading...