AEG EDI96150W User Manual [bs]

használati útmutató
návod k použití
Iron Aid
EDI 96150
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Üdvözöljük az Electrolux világában
Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet okoz majd Önnek. Az Electrolux célja, hogy minõségi termékek széles választékát kínálja, amely kényelmesebbé teszi az Ön életét. Az útmutató borítóján néhány példát is talál erre. Kérjük, szánjon rá néhány percet, és tanulmányozza át ezt az útmutatót, hogy élvezhesse az új készülék elõnyeit. Mi annyit ígérhetünk, hogy ez a készülék könnyû kezelhetõsége révén meg fogja könnyíteni mindennapjait. Sok szerencsét!
4 electrolux
1
Tartalomjegyzék
Biztonság 5 Ártalmatlanítás 7 Környezetvédelmi tippek 8 A készülék leírása 9 Kezelõlap 10 Elsõ használat elõtt 12 A ruhák szétválogatása és elõkészítése 12 Üzembe helyezés 13 A vasalást támogató program (Iron aid Vasalást támogató program – áttekintés 16 A vasalást támogató program (Iron Aid Szárítás 23 A programok áttekintése – szárítás 23 A szárítóprogram elindítása 27 Tisztítás, karbantartás 28 Mit tegyünk, ha ...? 36 Mûszaki adatok 39 Fogyasztási értékek 39
TM)
gõzölõrendszer 14
TM
) elindítása 21
Biztonsági tudnivalók – beszerelés 40 A szállítási merevítõk eltávolítása 41 Villamos csatlakozás 41 Különleges tartozékok 42 Szerviz 43
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék károsodását.
3 Általános információk és tanácsok
2 Környezetvédelmi információk
biztonság electrolux 5
Figyelem! A vasalást támogató programok csak desztillált vízzel használhatók! A vezetékes víz elronthatja a készüléket.
Biztonság
Elsõ használat elõtt
Kövesse a “Felállítási és
csatlakoztatási útmutató”-ban leírtakat.
Figyelem! A készülék csak egyenesen állva szállítható.
Üzembe helyezés elõtt ellenõrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg. Sérült készüléket semmiképpen se csatlakoztasson. Amennyiben kár keletkezett a gépben, forduljon a szállítóhoz.
Rendeltetésszerû használat
A szárítógép a háztartásban elõforduló ruhák háztartási körülmények között történõ szárítására és simítására készült.
A készülék átalakítása vagy módosítása tilos.
A ruha nem tartalmazhat lobbanékony oldószert (mosóbenzin, alkohol, folteltávolító stb.). Tûz- és robbanásveszély! Ha a ruha ilyen anyaggal érintkezett, szárítás vagy simítás elõtt alaposan mossa ki kézzel.
Száraztisztítószerek használata esetén: csak olyan termékeket használjon, amelyek a gyártó szerint kifejezetten alkalmasak száraztisztításra.
Laticelt vagy gumiszerû anyagot tartalmazó ruhadarabokat nem szabad a készülékben szárítani. Tûzveszély!
Ne tegyen erõsen kopott ruhát a készülékbe. Tûzveszély!
Ne tegyen lazán töltött darabot (pl. párna) a készülékbe. Tûzveszély!
A merev részeket tartalmazó tárgyak (pl. lábtörlõ) eltakarhatja a levegõnyílást. Tûzveszély! Az ilyen tárgyakat ne tegye bele a készülékbe!
Ne töltse túl a készüléket. Tûzveszély! Tartsa be a legfeljebb 6 kg-os maximális mennyiséget.
A ruhával együtt robanékony tárgy (pl. öngyújtó, spray stb.) nem kerülhet a készülékbe. Tûz- és robbanásveszély!
Olajjal átitatott vagy olajfoltos ruhadarabok nem tisztíthatók ebben a készülékben. Tûzveszély!
Amennyiben folteltávolítóval kezelte a ruhát, iktasson be plusz öblítést a mosóprogramba.
Minden szárítás vagy a vasalást támogató program használata után tisztítsa meg a mikroszûrõt és a finomszûrõt.
Hiányzó vagy sérült bolyhszûrõvel ne használja a készüléket. Tûzveszély!
Csak desztillált vizet töltsön a víztartályba. Ne használjon vezetékes vizet, sem adalékot! A készülék kondenzvíztartályában lévõ víz szintén felhasználható, ha elõtte megszûrte (pl. kávészûrõvel).
Rendszeresen tisztítsa a hõcserélõt.
6 electrolux biztonság
Mosó–szárító torony esetén Ne tegyen semmit a szárítógépre. A tárgyak menet közben leeshetnek a szárítógéprõl.
A dobot megvilágító lámpa fedelét jól be kell csavarozni.
Gyermekek biztonsága
A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektõl. Fulladásveszély!
A gyermekek gyakran nem ismerik fel a villamos készülékek használatában rejlõ veszélyt. Ne hagyjon gyermekeket felügyeletlenül a készülék közelében.
Teremtsen olyan körülményeket, hogy a gyermekek vagy kisállatok ne tudjanak bemászni a készülék dobjába. Életveszély! Ha nem használja a készüléket, tartsa zárva az ajtaját.
Általános biztonsági tudnivalók
A készüléket csak szakember javíthatja.
Soha ne helyezze üzembe a készüléket, ha a hálózati kábel sérült, vagy ha a kezelõlap, a munkalap vagy a lábazat annyira sérült, hogy szabadon hozzáférhet a készülék belsejéhez.
A sérült hálózati kábelt megfelelõen képesített szakembernek vagy a vevõszolgálatnak ki kell cserélnie.
Tisztítás, ápolás vagy karbantartás elõtt kapcsolja ki a készüléket. Ezen kívül húzza ki a dugót a konnektorból, vagy – fix csatlakoztatás esetén – kapcsolja le a biztosítótáblán lévõ kismegszakítót, illetve csavarja ki teljesen a biztosítékot.
Ha hosszabb idõn át nem használja a készüléket, válassza le az elektromos hálózatról.
A hálózati dugót soha ne a kábelnél fogva húzza, hanem mindig a dugónál fogva.
Elosztók, csatlakozók és hosszabbító kábelek használata tilos. A túlhevülés tûzveszélyes!
Fröccsenõ vízsugár ne érje a készüléket. Vigyázat! Áramütés­veszély!
Ne támaszkodjék a kinyitott ajtóra. Felborulhat a készülék.
Ha félbeszakítja a szárítást vagy a vasalást támogató programot, a ruha és a dob forró lehet. Égésveszély! Óvatosan vegye ki a ruhát.
Óvatosan szakítsa félbe a vasalást támogató programot: a gõzölési szakaszban ne nyissa ki az ajtót. A forró gõz égési sérüléseket okozhat. A gõzölési szakaszt a kijelzõn látható animáció jelzi.
Vigyázat! Forró felület! Mûködés közben ne érjen a készülék hátoldalához.
ártalmatlanítás electrolux 7
Ártalmatlanítás
Csomagolóanyag A csomagoláshoz felhasznált anyag
környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek külön meg vannak jelölve, pl. >PE<, >PS< stb. A csomagolóanyagot a rajta lévõ jelölésnek megfelelõen az ártalmatlanító helyeken az arra kijelölt gyûjtõtartályba ártalmatlanítsa.
Elhasznált készülék A terméken vagy a csomagoláson
található hogy a termék nem kezelhetö háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelö begyüjtö helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséröl, sergit megelözni azokat, a környrzetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezötlen következményeket, amelyeket ellenkezö esetben a termék nem megfelelö hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végzö szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
W szimbólum azt jelzi,
Figyelem! A kiszolgált készülék dugóját húzza ki a konnektorból! Vágja le a hálózati kábelt és a dugóval együtt dobja ki. Szedje szét a betöltõajtó zárját. A gyermekek így nem tudják bezárni magukat a gépbe, és nem tudják magukat életveszélyes helyzetbe hozni.
8 electrolux környezetvédelmi tippek
Környezetvédelmi tippek
A ruha szárítás közben bolyhos és puha lesz. Mosáskor ezért nincs szükség öblítõszerre.
A szûrt kondenzvíz felhasználható a vasalást támogató programokhoz.
A készülék akkor mûködik a leggazdaságosabban, ha
– a készülék lábánál lévõ
levegõnyílást mindig szabadon tartja;
Elõzetes víztelenítés Szárítás
Fordulat/perc Nedvesség Energia
(liter) (%)
800 4,2 70 4,0 1000 3,6 60 3,7 1200 3,2 53 3,3 1400 3,0 50 3,1 1800 2,5 42 2,6
– kihasználja a programok
áttekintésénél leírt
töltetmennyiséget; – ügyel a helyiség jó szellõzésére; – minden szárítás vagy a vasalást
támogató program használata után
megtisztítja a mikroszûrõt és a
finomszûrõt; – szárítás elõtt alaposan
kicentrifugálja a ruhát. Példa:
Fogyasztási adatok – a
centrifugálás fordulatszámától
függõen – 6kg ruha esetén, a
PAMUT, SZEKRÉNYSZÁRAZ
programmal szárítva.
(kWh)
a készülék leírása electrolux 9
A készülék leírása
Víztartály betöltõcsonkja
Kondenzvíztartály­fiók
Gõzfúvóka
ikroszûrõ
bolyhszûrõ)
típustábla
hõcserélõ
Lábazati ajtó
Víztartály kiürítõtömlõje
levegõnyílás
Kezelõlap
Finomszûrõ (bolyhszûrõ)
A belsõ világítás lámpája
Durva szûrõ (bolyhszûrõ)
A lábazati ajtót nyitó gomb
Betöltõajtó (a nyitás iránya megcserélhetõ)
Csavaros láb (állítható magasságú)
10 electrolux kezelõlap
k
Kezelõlap
A kijelzõ
Programkapcsoló és
Be-/kikapcsoló
Karbantartási jele
- HÕCSERÉLÕ
Kijelzõ
IDÕBEÁLLÍTÁS gomb
- SZÛRÕ
- TARTÁLY
Funkciógombok INDÍT /SZÜNET gomb
LOAD
Az indítási idõ megadása
DRYNESS (szárazsági fok)
Gõzölés jele
Szárítás
DELICATE (kímélõ)
Vasalást támogató program (Iron aid).
Lehûtés
Gyûrõdésgátló
BUZZER (hangjelzés)
Gyermekzár
Szárazságifok­kijelzõ
Víztartály jele
Indítási idõ/ program idõtartamának jelzése
kezelõlap electrolux 11
A vasalást támogató gõzölési rendszer funkcióinak áttekintése
A készülék ruhaszárítóként és ruhák gõzöléssel történõ ápolására (vasalást támogató program – iron aid) egyaránt használható. A ruhaszárítási funkcióban 9 program közül választhat. Gõzölõkészülékként 4 program közül választhat, amelyekkel kisimíthatja a ruhát, eltávolíthatja a nedves és száraz ruhából a szagokat, valamint a
Programok
Textília
Pamut EXTRA nedves Pamut
SZEKRÉNYSZÁRAZ Pamut NYIRKOS nedves Mûszálas EXTRA nedves Mûszálas
SZÁRÍTÁS
SZEKRÉNYSZÁRAZ Mûszálas NYIRKOS nedves
GYAPJÚ nedves
SELYEM nedves
TIME (idõzítés) nedves
PAMUT
MÛSZÁLAS
PAMUT
VASALÁSTÁMOGATÁS
MÛSZÁLAS
FRISSÍTÉS száraz X X
nedves
nedves
nedves/
száraz
nedves/
száraz
nedves/
száraz
nedves/
száraz
Tulajdonság
FRISSÍTÉS (refresh) programmal kisimíthatja a felsõruházati textíliákat, illetve eltávolíthatja belõlük a szagokat. A ruha puha lesz és sima, és jóval könnyebben vasalható. Ha a ruha nedves, a készülék a vasalást támogató program elindítása elõtt automatikusan szárítóprogramot indít el. Kivétel: A FRISSÍTÉS program csak száraz ruhával használható.
Vasalás-
könnyítés
Mosott ruha
X X X
X X X
X X X
X X X
Simítás
viselt ruha
eltávolítás viselt ruha
Szag-
12 electrolux elsõ használat elõtt
Elsõ használat elõtt
A gyártás során esetleg a dobon maradt anyagok eltávolítására nedves kendõvel törölje ki a készülék dobját, vagy tegyen nedves kendõket a gépbe, és indítson el egy rövid ( TIME, 30 perc) szárítóprogramot.
1. Fordítsa a programkapcsolót
állásba.
2. Nyomja meg a TIME gombot
annyiszor, hogy 0.30 legyen látható a kijelzõn.
3. Nyomja meg az INDÍT/SZÜNET
gombot.
A ruhák szétválogatása és elõkészítése
A ruha szétválogatása általában
Szövetfajta szerinti szétválogatás: – pamut/vászon ruhákhoz a
PAMUT programcsoport
programjai.
n m l k
Szárítógépben
alapvetõen szárítható
Szárítás normál
hõmérsékleten
Figyelem! Ne tegyen olyan ruhadarabot nedvesen a készülékbe, amely a jelölése szerint nem alkalmas gépi szárításra.
Ezzel a készülékkel minden olyan nedves ruhadarab kezelhetõ, amely jelölése szerint alkalmas a szárítógépben történõ szárításra.
Az új, színes textíliát ne szárítsa együtt világos ruhákkal. A ruha eresztheti a színét.
Trikókat és kötött ruhákat ne szárítson
EXTRA SZÁRAZ programmal.
Összemehet a ruha!
A gyapjú és a gyapjújellegû textília a
GYAPJÚ programmal szárítható.
A gyapjúruhákat szárítás elõtt minél
– Kever szövethez, mûszálas
ruhákhoz a KEVERT SZÖVET programcsoport programjai.
Ruhaápolási jel szerinti szétválogatás: A ruhaápolási jelek jelentése a következõ:
Szárítás
csökkentett hõmérsékleten
(nyomja meg KÍMÉLÕ
(DELICATE) gombot!)
jobban ki kell centrifugálni (legfeljebb 1200 ford./perc). Csak olyan gyapjútextíliát szárítson együtt, amelyek anyagukban, színükben és súlyukban hasonlók vagy azonosak. A nehezebb gyapjúruhákat egyesével szárítsa.
Vasalást támogató program – különlegességek
Az alábbi textíliák nem kezelhetõk vasalást támogató programmal: kötött gyapjú, bõr, nagyobb fém-, fa­vagy mûanyag darabokat tartalmazó ruhák, rozsdásodó fémrészeket tartalmazó ruhadarabok, viaszos vagy olajos zakó, kabát.
Szárítógépben
szárítható.
nem
üzembe helyezés electrolux 13
A vasalást támogató programmal történõ kisimításhoz vagy felfrissítéshez méret, súly, anyag és szín szerint válogassa szét a ruhadarabokat, Csak olyan textíliákat simítson együtt, amelyek anyagukban, színükben és súlyukban hasonlók.
Az új, színes textíliát ne simítsa együtt világos ruhákkal. A textília színt ereszthet (a szín tartósságát nem feltûnõ helyen ellenõrizze).
A vasalást támogató programokhoz ne használjon gépi szárító készletet (pl. dryel).
A ruhák elõkészítése – általános tudnivalók
Ha el akarja kerülni, hogy a ruhái egymásba gabalyodjanak: húzza be a cipzárakat, gombolja be az ágynemûhuzatokat, valamint kösse össze a szabadon lógó pántokat (pl. köténypánt).
Ürítse ki a zsebeket. Távolítsa el a fémrészeket (gemkapocs, biztosítótû stb.).
Fordítsa ki a kétrétegû ruhákat (pl. pamut bélésû anorák esetébe a pamutréteg legyen kifelé). Ez a textília így hamarabb megszárad.
Vasalást támogató program – különlegességek
A vasalást támogató programok használata elõtt mosással vagy folteltávolítóval távolítsa el a ruhadarab szennyezõdéseit.
Üzembe helyezés
A készülék bekapcsolása / világítás bekapcsolása
Fordítsa a programkapcsolót egy tetszõleges programra. A készülék be van kapcsolva. Ha nyitva van az ajtó, ég a dob belsõ világítása.
Ajtó kinyitása/ruha betöltése
1. Nyissa ki a betöltõajtót: Ehhez nyomja meg erõsen az ajtót (ezen a ponton: )
2. Töltse be lazán a ruhákat.
Figyelem! Vigyázzon, nehogy az ajtó és a gumitömítés szoruljon a ruha.
3. Nyomja be jól az ajtót. A zárnak hallhatóan kattannia kell.
14 electrolux a vasalást támogató program (iron aid
A vasalást támogató program (Iron aid
TM)
gõzölõrendszer
A víztartály feltöltése
A vasalást támogató program elsõ használata elõtt fel kell tölteni a víztartályt. Erre a csomagban található desztillált vizet használja, amennyiben a korábbi szárításokból még nincs kondenzvíz (vö. “Tisztítás, karbantartás, A kondenzvíztartály kiürítése” c. fejezetek).
Amennyiben vasalást támogató program kiválasztása után a kijelzõn ég a
víztartály jele, a víztartályt fel kell tölteni desztillált vízzel, különben nem indítható el a vasalást támogató program.
Figyelem! Csak desztillált vagy teljesen sómentesített vizet töltsön a víztartályba. Ne használjon vezetékes vizet, sem adalékot! A készülék kondenzvíz-tartályában lévõ víz szintén felhasználható, ha elõtte megszûrte (ehhez használja a csomagolásban található, szûrõs kannát – lásd ábra).
TM)
gõzölõrendszer
1. Húzza ki a kondenzvíztartály-fiókot
(1), majd húzza elõre a víztartály betöltõcsonkját (2).
a vasalást támogató program (iron aid
TM)
gõzölõrendszer electrolux 15
2. A csomagolásban található kannával
töltsön desztillált vizet a tartályba a MAX jelig.
3. Tolja be újra a betöltõcsonkot és a
kondenzvíztartály fiókját.
“A ruhák szétválogatása és elõkészítése” c. fejezetben ki nem zárt ruhák szárazon kezelhetõk a vasalást támogató programmal. Nedves textíliák csak akkor kezelhetõk, ha címkéjükön rajta van a ruhaszárítás jele.
16 electrolux vasalást támogató program – áttekintés
Vasalást támogató program – áttekintés
Kiegészítõ
funkciók
Programok
max. töltetmennyiség *
(súly szárazon)
LOAD
BUZZER
(hangjelzés)
PAMUT 1,0kg
MÛSZÁLAS 1,0kg
PAMUT 3,0kg
MÛSZÁLAS 1,5kg
FRISSÍTÉS
Az adatok csak tájékoztató jellegûek. A simítás eredménye programtól és mindenekelõtt a ruhadarab jellegétõl és az anyag tulajdonságaitól függõen különbözõ lehet. Az eredmény adott esetben különbözõ programok használatával és a gõzölési mennyiség változtatásával javítható. Például a 20 százaléknál több mûszálas anyagot tartalmazó, de megfelelõ kivitelû ruhadarabok inkább úgy viselkednek a vasalást támogató program használata során, mintha pamutból lennének. A simításban jobb eredmény érhetõ el, ha a pamut ruhadarabokra való vasalást támogató programot választja.
Alkalmazás/tulajdonságok
1-5 pamutinghez. Min. 80% természetes szál (pamut, vászon stb.).
1-5 mûszálas inghez. Max. 20% természetes szál (pamut, vászon stb.).
Pamut ruhadarabok kisimításához. Min. 80% természetes szál (pamut, vászon stb.).
Könnyen kezelhetõ ruhadarabok kisimításához. Max. 20% természetes szál (pamut, vászon stb.).
Öltöny, egy-két zakó vagy nadrág, illetve hasonló ruhadarabok felfrissítéséhez, szagok eltávolításához. Csak száraz ruhával használható.
nedves,
száraz
nedves,
száraz
nedves,
száraz
nedves,
száraz
száraz
Mivel a textíliák minõsége és tulajdonságai a gyártás során õket érõ mechanikai és vegyi folyamatok hatására nagyon különbözõek lehetnek, a vasalást támogató programot elsõ alkalommal érdemes alacsony gõzölési fokozatban és kevés, lehetõleg azonos jellegû ruhadarabbal használni. Ha a textíliák töltetmennyiségével és minõségével, valamint a legmegfelelõbb gõzölési fokozattal kapcsolatban jó tapasztalati értékeket akar szerezni, a késõbbiekben óvatosan variálja a vasalást könnyítõ programok használati körülményeit. Vegye figyelembe a készülékhez mellékelt “Ruhaápolási tájékoztató”­ban leírtakat.
vasalást támogató program – áttekintés electrolux 17
Program LOAD Töltet
MIN 1-2 db
PAMUT
MAX 5 db
MIN 1-2 db
MÛSZÁLAS
MAX 5 db
MIN 0,5 -1 kg
PAMUT
MAX 2 - 3 kg
MIN 0,2 - 0,5 kg
MÛSZÁLAS
MAX 1 - 1,5 kg
MIN 1 nadrág
FRISSÍTÉS
MAX 1 öltöny
TARTAM
(száraz*)
[perc]
19 +/-3 +40 +/- 10MED 3-4 db
21 +/-3 +30 +/- 10MED 3-4 db
20 +/-3 +40 +/- 10MED 1 -2 kg
21 +/-3 +30 +/- 10MED 0,5 - 1 kg
19 +/-3MED 1 zakó
TARTAM
(nedves*)
[perc]
A gõzölési fokozat (LOAD) és a megfelelõ töltetmennyiség kiválasztásával kapcsolatos összes információ csak javaslat. Az eredmény bizonyos esetekben magasabb gõzölési fokozat kiválasztásával vagy kisebb töltetmennyiséggel javítható. A FRISSÍTÉS program nem mosható textíliák lágy, vasalást támogató programja. Ritkán elõfordulhat, hogy a ruha elhagyja formáját. A ruha utólagos vasalással újra formába hozható.
* a program pontos idõtartama a nedves/száraz-felismerést követõen (kb. 2 perc) megjelenik a kijelzõn.
18 electrolux vasalást támogató program – áttekintés
Program kiválasztása
A programkapcsolóval állítsa be a kívánt vasalást támogató prog-ramot. A kijelzõn a beállított program szárítás nélküli várható idõtartama jelenik meg (percben kifejezve).
Gõzölési fokozat választása (LOAD)
A jó eredmény eléréséhez a különbözõ ruhamennyiséghez különbözõ gõzölési fokozat szükséges. A LOAD gombbal beállítható a szükséges gõzölési fokozat (MIN, MED vagy MAX).
A FRISSÍTÉS program kivételével a vasalást támogató program mindig felismeri a ruhadarabok maradék nedvességtartalmát. A készülék adott esetben elõtte szárítóprogramot indít el. A táblázatban a kiválasztott töltetmennyiséghez tartozó megfelelõ gõzölési fokozatokat (LOAD) közöljük.
1. Nyomja meg a LOAD gombot
annyiszor, amíg kívánt gõzölési fok(MIN, MED vagy MAX) meg nem jelenik a kijelzõn.
Ha valamely vasalást támogató program kiválasztása után nem nyomja meg a LOAD gombot, a készülék automatikusan a közepes gõzölési fokozatot (MED) állítja be. A
FRISSÍTÉS program kiválasztása után
automatikusan a MIN állás van beállítva.
vasalást támogató program – áttekintés electrolux 19
Figyelem! Kétség esetén elõször válasszon alacsonyabb gõzölési fokozatot, amíg ki nem tapasztalja, hogy mely töltetmennyiséghez, textíliafajtához melyik az optimális gõzölési fokozat. Ha túl magas gõzölési fokozatot választ, a ruha elveszítheti formáját, ha túl alacsonyt, ráncos maradhat.
Kiegészítõ funkció választása
A vasalást támogató programokhoz a LOAD, az idõkésleltetés és a gyermekzár kiegészítõ funkciók választhatók.
BUZZER (hangjelzés)
A BUZZER (hangjelzés) funkció gyári beállításként be van kapcsolva: A vasalást támogató program után bizonyos idõközönként megszólaló jelzõhang hallható. Ezenkívül minden gombnyomást és a programkapcsolóval végrehajtott minden programmódosítást hangjelzés kísér. A funkció a gomb megnyomásával kapcsolható be ill. ki. Ha a funkció be van kapcsolva, a kijelzõn a BUZZER (hangjelzés) látható.
20 electrolux vasalást támogató program – áttekintés
Idõbeállítás
A DELAY (késleltetés) gomb segítségével a program kezdete 30 (30) perccel vagy akár 20 órával (20h) késleltethetõ.
1. Válassza ki a programot és a
kiegészítõ funkciót.
2. Nyomja meg annyiszor a késleltetés
gombját, hogy a többfunkciós kijelzõn a kívánt késleltetés jelenjen meg, például 12h, ha azt szeretné, hogy a mosogatóprogram 12 óra múlva induljon el.
Amennyiben a kijelzõn 20h látható, és még egyszer megnyomja a gombot, kikapcsolja az idõkésleltetést. A kijelzõn megjelenik a 0' , majd a beállított program idõtartama.
3. A késleltetés bekapcsolásához
nyomja meg az INDÍT /SZÜNET gombot. A program elindulásáig hátralévõ idõ folyamatosan látható a kijelzõn (pl.
15h, 14h, 13h, ... 30
' stb.).
Gyermekzár
(
A program tévedésbõl történõ elindításának vagy menet közbeni módosításának elkerülésére bekapcsolható a gyermekzár. A gyermekzár lezárja az összes gombot és a programkapcsolót. Ha egyszerre megnyomja és kb. 5 másodpercen át nyomva tartja a BUZZER és a TIME gombot, bekapcsolja, illetve kikapcsolja a gyermekzárat: – a program elindítása elõtt: a készülék
nem használható.
– a program elindítása után: a futó
program már nem módosítható. Ha a gyermekzár be van kapcsolva, a kijelzõn a ( jel ég. Ha a program véget ért, a gyermekzár nem kapcsol ki magától. Ha új programot akar beállítani, elõször kapcsolja ki a gyermekzárat.
a vasalást támogató program (iron aidtm) elindítása electrolux 21
A vasalást támogató program (Iron Aid
TM
)
elindítása
Nyomja meg az INDÍT/SZÜNET gombot. Elindul a program. A kijelzõn elõször a szárítási szakasz jele jelenik meg. Ezenkívül megjelenik a beállított vasalást támogató program kiegészítõ szárítás nélküli idõtartama. Ha a ruha nedves, a készülék néhány perc elteltével megjeleníti a vasalást támogató program és az elõtte futó szárítási program idõtartamát. Amint a ruha elérte a megfelelõ szárazsági fokot, automatikusan elindul a vasalást támogató program. A kijelzõn a gõzölés jele mutatja a vasalást támogató program elõrehaladtát. Az egyes gõzölési szakaszokat gõzfelhõ­animáció választja el egymástól.
Figyelem! A vasalást támogató program közbeni gõzölési szakaszok, illetve a gyûrõdésgátló szakasz alatt (a kijelzõngõzfelhõ-animáció jelzi) nem szabad kinyitni a betöltõajtót. Égésveszély!
Amennyiben valamelyik vasalást támogató program kiválasztásakor ég a
víztartály jele, a program nem indítható el. Elõtte fel kell tölteni a víztartályt (lásd “Tisztítás, karbantartás, A víztartály feltöltése” c. fejezet).
A szárítóprogram vagy a vasalást támogató program alatt zajok hallhatók; ez normális, ha kemény részeket – pl. fémgomb – tartalmazó ruhákat tesznek a dobba.
Program módosítása
Ha tévedésbõl rossz programot indított el, és le akarja állítani, elõször fordítsa KI állásba a programkapcsolót, majd állítsa be újra a programot (bekapcsolt gyermekzár esetén nincs rá lehetõség).
A program elindítása után a program közvetlen módon már nem változtatható meg. Ha a programkapcsoló gombbal vagy (a hangjelzés gombjának kivételével) valamelyik kiegészítõ funkció gombjával mégis megpróbálja megváltoztatni a programot, az INDÍT/SZÜNET gomb és az Err jel villogni kezd. A programot ez azonban nem befolyásolja.
Ruha utántöltése vagy idõ elõtti kivétele
1. Nyissa ki a betöltõajtót.
Figyelem! A ruha és a dob forró lehet. Égésveszély!
2. Ruhák utántöltése vagy kivétele.
3. Nyomja be jól az ajtót. A zárnak hallhatóan kattannia kell.
4. A program folytatásához nyomja meg az INDÍT /SZÜNET gombot.
22 electrolux a vasalást támogató program (iron aidtm) elindítása
A vasalást támogató program vége / a mosnivaló kivétele
Miután a vasalást támogató program véget ért, a kijelzõn 0.00 és a
GYÛRÕDÉSGÁTLÓ felirat látható. Ha be volt kapcsolva a BUZZER (hangjelzés), bizonyos idõközönként megszólal egy jelzõhang.
A szárítást automatikusan kb. 90 perces, rövid gõzölési szakaszokat is tartalmazó gyûrõdésgátló szakasz követi.
A gyûrõdésgátló szakaszban a dob forog. A ruha így laza marad, és nem gyûrõdik össze. A gyûrõdésgátló szakasz alatt a vasalást támogató program gõzölési szakaszának kivételével bármikor ki lehet venni a készülékbõl (figyelje az animációt a kijelzõn!). A lehetõ leghamarabb vegye ki a ruhákat.
1. Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a ruhákat.
2. A ruha kivétele elõtt – lehetõleg benedvesített kézzel – távolítsa el a bolyhokat a mikroszûrõrõl (lásd “Tisztítás, karbantartás” c. fejezet).
3. Egyesével vegye ki a ruhákat.
A ruhadarabokat a vasalást támogató program eredményének megõrzésére a gyûrõdésgátló szakasz alatt egyesével vegye ki a készülékbõl és közvetlenül utána akassza vállfára száradni (anyagtól és a választott gõzölési fokozattól függõen legalább 5-15 perc). Gombolja be a gombokat, és húzza formára a ruhát, különösen a csomóknál és varratoknál.
4. Fordítsa a programkapcsolót KI állásba.
Fontos! Minden egyes szárítás után – tisztítsa ki a mikroszûrõt és a
finomszûrõt,
– ürítse ki a kondenzvíztartályt (lásd “Tisztítás, karbantartás” c. fejezet).
5. Zárja be az ajtót.
szárítás electrolux 23
Szárítás
A programok áttekintése – szárítás
Kiegészítõ-
funkciók
Programok
max. töltetmennyiség
(súly szárazon)
BUZZER
(hangjelzés)
DELICATE
EXTRASZÁRAZ
SZEKRÉNY
SZÁRAZ
PAMUT
6kg
6kg
VASALHATÓAN SZÁRAZ
EXTRASZÁRAZ
SZEKRÉNY
SZÁRAZ
KEVERT SZÖVET
VASALHATÓAN SZÁRAZ
IDÕ 1 kg
SELYEM
SPECIAL
GYAPJÚ 1kg
6kg
3kg
3kg
3kg
1kg
AUTO
AUTO
1) Nyomja meg a KÍMÉLÕ (DELICATE) gombot!
(kímélõ)
Alkalmazás/tulajdonságok
DRYNESS
(szárazsági fok)
Vastag vagy több rétegû textília – pl. frottír, fürdõköpeny – szárításához.
Egyenletesen vastag textília – pl. frottír, trikó, frottírtörülközõ – szárításához.
Vékony textíliák – pl. trikó, pamuting – szárításához, amelyeket még vasalni kell.
Vastag vagy több rétegû textília – pl. pulóver, ágynemû, abrosz – szárításához.
Vékony textíliák – pl. könnyen kezelhetõ ing, abrosz, babaruha, zokni, fûzõ – szárításához.
Vékony textíliák – pl. trikó, pamuting – szárításához, amelyeket még vasalni kell.
Egyes ruhadarabok vagy kis (1kg alatti) mennyiségek utánszárításához.
AUTO
A program idõtartama 10 perc és 3 óra között 10 perces fokozatokban állítható be.
Selyem kímélõ szárítására szolgáló
különleges program.
Gyapjúruhák alacsony mechanikai igénybe vétellel történõ szárítására szolgáló különleges program. (Vegye figyelembe “A ruhák szétválogatása
és elõkészítése” c. fejezetben leírtakat!) Ajánlás: Szárítás után azonnal vegye ki a ruhát a szárítógépbõl, mert a programot nem követi gyûrõdésgátló program.
Ápolási
jelek
m n
m n
m n
m l1) n
m l n
m l n
m l n
1)
1)
24 electrolux a programok áttekintése – szárítás
Program kiválasztása
A programkapcsolóval állítsa be a kívánt szárítóprogramot. A kijelzõn a beállított program várható idõtartama jelenik meg (percben kifejezve).
Kiegészítõ funkció választása
Amennyiben valamilyen idõzítési funkciót választott, az alábbi kiegészítõ funkciók közül választhat: DRYNESS, DELICATE, BUZZER és TIME. A rendelkezésre álló funkciók jelei a kiválasztott programtól függõen megjelennek a kijelzõn.
DRYNESS (szárazsági fok)
Ha a mosnivaló a normál szárítóprogram után még túl nedves, a mosnivaló szárazsági foka a DRYNESS (szárazsági fok) kiegészítõ funkcióval növelhetõ. Ha a MIN állásból a MAX állásba kapcsol, a ruha szárazabb lesz.
1. Nyomja meg a DRYNESS gombot annyiszor, amíg kívánt szárazsági fok(MIN, MED vagy MAX) meg nem jelenik a kijelzõn. Ha másik programot állított be, a kijelzõn az AUTO jel villog.
a programok áttekintése – szárítás electrolux 25
Ha a GYAPJÚ, ill. SELYEM program végén gyapjú vagy selyem ruha túl nedves, amikor kiveszi a készülékbõl, a megfelelõ program újbóli elindításával és a szárazsági fok (DRYNESS) kiegészítõ funkció bekapcsolásával, valamint megfelelõ szárazsági fok MIN, MED vagy MAX) beállításával utánszáríthatja. Ha viszonylag száraz ruhával indítja a szárítást, a készülék egy idõ elteltével módosítja a programból hátralévõ idõt.
Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy a DRYNESS (szárazsági fok) kiegészítõ funkció bekapcsolásával ne szárítsa túl, a gyapjú-, ill. selyemruhákat.
DELICATE (kímélõ)
A l jelet viselõ, érzékeny szövet,
valamint hõérzékeny textília (pl. akril, viszkóz) különösen kímélõ szárítására. A szárítógép csökkentett fûtõteljesítménnyel futtatja a programot.
A KÍMÉLÕ gombot csak legfeljebb 3kg töltet esetén érdemes megnyomni.
1. Nyomja meg a KÍMÉLÕ gombot. A kijelzõn megjelenik a “DELICATE” felirat.
26 electrolux a programok áttekintése – szárítás
BUZZER (hangjelzés)
A BUZZER (hangjelzés) funkció gyári beállításként be van kapcsolva: A szárítási program után bizonyos idõközönként jelzõhang hallható. Ezenkívül minden gombnyomást és a programkapcsolóval végrehajtott minden programmódosítást hangjelzés kísér. A funkció a gomb megnyomásával kapcsolható be ill. ki. Ha a funkció be van kapcsolva, a kijelzõn a BUZZER (hangjelzés) látható.
TIME (idõzítés)
A program idejének kiválasztására a
TIME program beállítása után. A program idõtartama 10 perc és 3 óra között 10 perces fokozatokban állítható be.
1. Fordítsa a programkapcsolót
TIME állásba. A kijelzõn megjelenik a
0.10 (a LEHÛTÉS programnak felel meg).
2. Nyomja meg a TIME gombot
annyiszor, amíg kívánt programidõ (pl. 20 perc esetén 00.20) meg nem jelenik a kijelzõn.
Ha nem ad meg idõtartamot, a készülék automatikusan 10 percig futtatja a programot.
A késõbbi indítás és a gyermekzár beállításával kapcsolatban lásd a “Vasalástámogatás, késõbbi indítás”, illetve “Gyermekzár beállítása” c. fejezetek.
a szárítóprogram elindítása electrolux 27
A szárítóprogram elindítása
Nyomja meg az INDÍT/SZÜNET gombot. Elindul a program. A programlefolyás kijelzõ a szárítás elõrehaladtát jelzi. A kijelzõn egymás után kigyullad a SZÁRÍTÁS és a
LEHÛTÉS jele, a szárazságifok­jelzõn látható cseppek száma a szárítás elõrehaladtával folyamatosan csökken.
Program módosítása
Ha tévedésbõl rossz programot indított el, és le akarja állítani, elõször fordítsa KI állásba a programkapcsolót, majd állítsa be újra a programot (bekapcsolt gyermekzár esetén nincs rá lehetõség).
A program elindítása után a program közvetlen módon már nem változtatható meg. Ha a programkapcsoló gombbal vagy (a hangjelzés gombjának kivételével) valamelyik kiegészítõ funkció gombjával mégis megpróbálja megváltoztatni a programot, az INDÍT/SZÜNET gomb és az Err jel villogni kezd. A programot ez azonban nem befolyásolja.
Ruha utántöltése vagy idõ elõtti kivétele
1. Nyissa ki a betöltõajtót.
Figyelem! A ruha és a dob forró lehet. Égésveszély!
2. Vegyen ki vagy tegyen be ruhát.
3. Nyomja be jól az ajtót. A zárnak
hallhatóan kattannia kell.
4. A szárítás folytatásához nyomja meg az INDÍT/SZÜNET gombot.
A szárítás vége / mosnivaló kivétele
Miután véget ért a szárítóprogram, a
GYÛRÕDÉSGÁTLÓ felirat jelenik meg a kijelzõn. Ha a BUZZER (hangjelzés) be van kapcsolva, bizonyos idõközönként megszólal egy jelzõhang.
A szárítást automatikusan kb. 30 perces gyûrõdésgátló szakasz követi.
A gyûrõdésgátló szakaszban a dob szakaszosan forog. A ruha így laza marad, és nem gyûrõdik össze. A gyûrõdésgátló szakaszban bármikor kiveheti a ruhákat. (Legkésõbb a gyûrõdésgátló szakasz vége felé vegye ki a ruhát, hogy ne gyûrõdjön össze.)
1. Nyissa ki a betöltõajtót.
2. A ruha kivétele elõtt – lehetõleg
benedvesített kézzel – távolítsa el a bolyhokat a mikroszûrõrõl (lásd “Tisztítás, karbantartás” c. fejezet).
3. Vegye ki a ruhákat.
4. Fordítsa a programkapcsolót KI
állásba.
Fontos! Minden egyes szárítás után – tisztítsa ki a mikroszûrõt és a
finomszûrõt, – ürítse ki a kondenzvíztartályt (lásd “Tisztítás, karbantartás” c. fejezet).
5. Zárja be az ajtót.
28 electrolux tisztítás, karbantartás
Tisztítás, karbantartás
A bolyhszûrõ tisztítása
A szárítógép csak akkor üzemel kifogástalanul, ha minden szárítás vagy vasalást támogató program után kitisztítja az ajtóban és a dob elõtt lévõ bolyhszûrõt.
Figyelem! Bolyhszûrõ nélkül vagy sérült bolyhszûrõvel soha ne használja a szárítógépet!
1. A betöltõajtó kinyitása
2. A betöltõajtó alsó részénél található bolyhszûrõt benedvesített kézzel tisztítsa ki.
3. A fülénél fogva vegye ki a bolyhszûrõt.
4. Távolítsa el a fonaldarabokat a szitából (a legjobb nedves kézzel).
5. Tegye vissza a fonalszitát.
tisztítás, karbantartás electrolux 29
A szita környékének tisztítása
A szûrõ környékét nem kell minden egyes szárítás után kitisztítani, de rendszeresen ellenõrizze, és adott esetben tisztítsa meg a bolyhoktól.
A szûrõ környékének tisztításához a következõket kell tenni:
1. vegye ki a bolyhszûrõt (lásd “A bolyhszûrõk tisztítása” c. fejezet).
2. Távolítsa el a fonaldarabokat a szita környékének egészérõl – porszívóval a legjobb.
3. Tegye vissza a fonalszitát.
Az ajtó tömítésének tisztítása
Egy nedves kendõvel rögtön a szárítás vagy vasalást támogató program után törölje le az ajtó tömítését.
30 electrolux tisztítás, karbantartás
A kondenzvíztartály kiürítése
Minden szárítás után ürítse ki a kondenzvíztartályt!
Ha a kondenzvíztartály tele van, a program menet közben automatikusan leáll, és kigyullad a TARTÁLY jel. A program folytatásához elõször ki kell üríteni a kondenzvíztartályt.
Figyelem! A kondenzvíz nem ivóvíz és élelmiszerekben sem használható fel.
1. Húzza ki egészen a kondenzvíztartályt tartalmazó fiókot (1), és ütközésig húzza fel a kondenzvíztartály kivezetõcsonkját (2).
2. A kondenzvizet öntse ki a mosdókagylóba vagy valamilyen hasonló helyre.
3. Tolja be a kivezetõcsonkot, és tegye vissza a kondenzvíztartályt.
Amennyiben a program a teli kondenzvíztartályt miatt félbeszakadt: a szárítás folytatásához nyomja meg az INDÍT/SZÜNET gombot.
A kondenzvíztartályt térfogata kb. 4 liter, amely 6kg, percenként 1000 fordulattal centrifugázott ruhához elegendõ.
tisztítás, karbantartás electrolux 31
4. A kondenzvíz ugyanúgy felhasználható, mint a desztillált víz, például gõzölõs vasaláshoz és vasalást támogató programhoz. Elõtte azonban szûrje át a kondenzvizet, hogy eltávolítsa a benne lévõ üledéket és apróbb bolyhokat.
A szûréshez használja a csomagolásban található kannát:
a tartályból közvetlenül a kanna felsõ részén lévõ szûrõn keresztül öntse a vizet.
A víztartály feltöltése
A vasalást támogató program elsõ használata elõtt fel kell tölteni a víztartályt. Erre a csomagban található desztillált vizet használja, amennyiben a korábbi szárításokból még nincs kondenzvíz (vö. “Tisztítás, karbantartás, A kondenzvíz-tartály kiürítése” c. fejezetek).
Amennyiben vasalást támogató program kiválasztása után a kijelzõn ég a
víztartály jele, a víztartályt fel kell tölteni desztillált vízzel, különben nem indítható el a vasalást támogató program.
Figyelem! Csak desztillált vagy teljesen sómentesített vizet töltsön a víztartályba. Ne használjon vezetékes vizet, sem adalékot! A készülék kondenzvíztartályában lévõ víz szintén felhasználható, ha elõtte megszûrte.
1. Húzza ki a kondenzvíztartály-fiókot
(1), majd húzza elõre a víztartály betöltõcsonkját (2).
32 electrolux tisztítás, karbantartás
2. A csomagolásban található kannával
töltsön desztillált vizet a tartályba a MAX jelig.
3. Tolja be újra a betöltõcsonkot és a
kondenzvíztartály fiókját.
A tartály ûrtartalma kb. 1,3 liter. Ez a kiválasztott gõzmennyiségtõl, programtól és a gyûrõdésgátlás alatti gõzölési szakasztoktól függõen 4-10 vasalást támogató és gõzölést is tartalmazó programhoz elegendõ.
A vízszint a kémlelõablakon bármikor könnyedén ellenõrizhetõ. A maximális szintet a MAX vonal jelzi.
A tartály túltöltését túlfolyásgátló akadályozza meg.
Amennyiben a tartályban lévõ mennyiség a program elindításakor kevesebb 500 ml-nél, a kijlezõn kigyullad a víztartály jele. (Ennyi a legintenzívebb gõzölést tartalmazó vasalást támogató program maximális vízigénye, ideértve a gyûrõdésgátló szakaszt is). Így kizárható, hogy a vasalást támogató program üres víztartály miatt félbeszakad.
tisztítás, karbantartás electrolux 33
A víztartály kiürítése hosszabb üzemszünet esetén
Ha három hétnél hosszabb ideig nem használ vasalást támogató programot, ürítse ki a tartályt, majd szükség esetén töltse fel újra friss desztillált vízzel.
1. Nyissa ki a hõcserélõ elõtti lábazati
ajtót (lásd “A hõcserélõ tisztítása” c. fejezet), és tegye a felfogótálcát a készülék elé.
2. Húzza elõre a hõcserélõ alatti
kiürítõtömlõt (1).
3. Húzza ki a tömlõ végébõl a záródugót
(2), és folyassa a vizet a felfogótálcába.
4. Utána zárja le ismét és tolja vissza a
tömlõt.
5. Zárja be a lábazati ajtót.
34 electrolux tisztítás, karbantartás
A hõcserélõ tisztítása
Amennyiben a HÕCSERÉLÕ jelzés ég, meg kell tisztítani a hõcserélõt.
Figyelem! Ha a hõcserélõ tele van bolyhokkal, elromolhat a készülék. Ezenkívül nõ az energiafogyasztás.
1. Nyissa ki a betöltõajtót.
2. A lábazati ajtó kinyitása: Nyomja be a
lábazati ajtó felsõ oldalán lévõ kioldógombot, és balra nyissa ki a lábazati ajtót.
3. Az ajtó belsõ oldalát és a hõcserélõ
elõterét tisztítsa meg a szálfoszlányoktól. Egy nedves kendõvel törölje le az ajtó tömítését.
4. Fordítsa befelé mindkét
biztosítócsavart.
5. A fülénél fogva húzza ki a hõcserélõt
a készülék aljából, és tartsa vízszintesen, hogy ne folyjon ki a maradék víz.
6. Kiürítéshez tartsa a mosdókagyló
fölött függõlegesen a hõcserélõt.
tisztítás, karbantartás electrolux 35
Figyelem! A tisztításhoz ne használjon hegyes tárgyat. Megsérülhet a hõcserélõ tömítettsége.
7. Tisztítsa meg a hõcserélõt.
A legjobb, ha egy kézmosó kefével átkeféli, vagy ha zuhany alatt erõs vízsugárral átöblíti.
8. Tegye vissza, majd zárja le a
hõcserélõt (fordítsa mindkét biztosítókorongot kattanásig kifelé).
9. Zárja be a lábazati ajtót.
Amíg a HÕCSERÉLÕ jele világít, a készülék nem mûködik.
Figyelem! Soha ne használja hõcserélõ nélkül a készüléket.
A dob tisztítása
Figyelem! A dob tisztításához ne használjon súrolószert vagy acélgyapotot.
A ruhaápolószerek vagy a vízben lévõ mész alig látható réteggel vonhatja be a dobot. A szárítógép ekkor már nem ismeri fel megbízhatóan a ruha szárazsági fokát. Amikor kiveszi a készülékbõl, a ruha nedvesebb, mint amilyenre Ön számít.
Egy háztartásban használatos tisztítószerrel (pl. ecetes tisztítószer) megnedvesített kendõvel törölje ki a dobot.
A kezelõtábla és a ház tisztítása
Figyelem! Ne használjon bútorápolószert vagy agresszív tisztítószert a mosógép tisztítására.
Nedves kendõvel törölje le a kezelõtáblát és a kezelõszerveket.
A belsõ világítás lámpájának cseréje
Figyelem! A belsõ világítás lámpáját csak a vevõszolgálat cserélheti ki.
36 electrolux mit tegyünk, ha ...?
Mit tegyünk, ha ...?
Kisebb hibák elhárítása
Ha használat közben az (E hibakód és szám vagy betû) jelenik meg a több funkciós kijelzõn: kapcsolja ki, majd
Amennyiben a hiba újra megjelenik, forduljon a vevõszolgálathoz, és közölje
a hibakódot. ismét be a készüléket. Állítsa be újra a programot. Nyomja meg az INDÍT/ SZÜNET gombot.
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Dugja be a hálózati dugót. Ellenõrizze a biztosítéktáblán lévõ biztosítékot.
Nyomja meg ismét az INDÍT/ SZÜNET gombot.
Fordítsa a programkapcsolót egy tetszõleges programra.
Cserélje ki az izzót (lásd a következõ fejezetben).
Vegye figyelembe a textília összetételét.
Állítson be magasabb gõzölési fokozatot.
Tegyen kevesebb, illetve azonos fajtájú ruhát a készülékbe.
A gyûrõdésgátló szakasz elindulása után a lehetõ leghamarabb gyorsan és egyenként vegye ki a ruhákat.
Akassza vállfára, gombolja be és húzkodja formára.
A több rétegû ruhákat utólagos vasalással hozhatja formára.
A vasalást támogató program használata után a rakást újra bele kell vasalni a ruhadarabba.
A készülék nem mûködik.
A dob világítása nem mûködik.
Nem indul a vasalást támogató program (iron aid).
A textíliák a vasalást támogató program használata után még nem elég simák.
A vasalást támogató program bekapcsolása után a ruhadarabokon nincs több rakás.
A hálózati dugó nincs bedugva, vagy a biztosíték nincs rendben.
A betöltõajtó nyitva van. Zárja be az ajtót. Megnyomta az INDÍT/SZÜNET
gombot? A programkapcsoló KI állásban
van.
Kiégett az izzó.
A víztartály üres. Töltse fel a víztartályt.
Rossz programot választott (pl.
MÛSZÁLAS-t a PAMUT
helyett). Túl alacsony a beállított gõzölési
fokozat. Túl sok vagy túl sokféle
ruhadarabot tett a készülékbe.
Csak a gyûrõdésgátló szakasz után vegye ki a ruhát.
Nem akasztotta vállfára a ruhát és/vagy nem húzkodta formára.
A több rétegû ruha hajlamos a forma elváltoztatására.
A vasalást támogató program kisimítja a ruhákat.
mit tegyünk, ha ...? electrolux 37
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A szárítás eredménye nem kielégítõ.
Ha megnyomja valamelyik gombot, a multifunkciós
Err
kijelzõn a
üzenet
jelenik meg.
A szárítás nem sokkal a program elindítása után véget ér. Ég a
GYÛRÕDÉSGÁTLÓ jel.
A program leáll, ég a TARTÁLY jele.
A programidõ ugrásszerûen változik, vagy hosszabb idõn át változatlan marad.
Rossz programot választott.
másik programot (lásd “A
programok áttekintése” c. fejezet). A bolyhszûrõ el van dugulva. Tisztítsa meg a bolyhszûrõt. A hõcserélõ tele van bolyhokkal. Tisztítsa meg a hõcserélõt.
A következõ szárításkor válasszon
Rossz a töltetmennyiség.
El van takarva a lábazati levegõnyílás.
Lerakódás van a dob belsején vagy a dob bordázatán.
Tartsa be az ajánlott
töltetmennyiséget.
Tegye szabaddá a lábazati
levegõnyílást.
Tisztítsa meg a dob belsõ felületét
vagy bordázatát.
A módosítást a DRYNESS
kiegészítõ funkcióval állíthatja be
(lásd “Szárítás, opciók beállítása”
c. fejezet).
Ruhavédelem. A kiegészítõ funkció a program elindítása után már nem kapcsolható be.
Fordítsa a programkapcsolót KI
állásba. Állítsa be újra a programot.
Válassza a meghatározott idejû A kiválasztott programhoz képest túl kevés vagy túl száraz ruhát tett be.
szárítóprogramot vagy egy
magasabb szárítási fokozatot (pl.
EXTRA SZÁRAZ helyett SZEKRÉNYSZÁRAZ).
Ürítse ki a kondenzvíztartályt, majd Tele van a kondenzvíz-tartály.
az INDÍT/SZÜNET gomb
megnyomásával indítsa el a
programot. A szárítógép a ruha fajtájától,
mennyiségétõl és nedvességétõl függõen automatikusan korrigálja a
Automatikus folyamat, a
készüléknek semmi baja. hátralévõ szárítási idõt.
38 electrolux mit tegyünk, ha ...?
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Szokatlanul sokáig tart a szárítás. Figyelem! A szárítás legfeljebb 5 óra elteltével automatikusan véget ér (lásd “Szárítás vége”).
Színváltozás A szín tartóssága.
A bolyhszûrõ el van dugulva. Tisztítsa meg a bolyhszûrõt. A hõcserélõ tele van bolyhokkal. Tisztítsa meg a hõcserélõt. Megnyomta a KÍMÉLÕ
(DELICATE) gombot és a ruhatöltet túl nagy.
A KÍMÉLÕ (DELICATE) gombot
csak legfeljebb 3kg töltet esetén
érdemes megnyomni. Túl nagy a ruhatöltet. Csökkentse a töltet mennyiségét.
Nincs eléggé víztelenítve a ruha.
Elõtte víztelenítse megfelelõen a
ruhákat.
Vizsgálja meg a ruhadarabok
színtartását. Egyszerre csak
hasonló színû textíliákat mosson.
mûszaki adatok electrolux 39
Mûszaki adatok
5
A készülék az alábbi európai uniós irányelveknek felel meg:
– az egyes villamossági termékek
biztonsági követelményeir azoknak való megfelel értékelésér
õl szóló 79/1997.(XII.31.)
õl és az
õség
IKIM rendelet a 73/23/EEC kisfeszültségi irányelv alapján,
– az elektromágneses összeférhet
oségrol szóló 31/1999.(VI.11.) GM-
Magasság × szélesség × mélység 85 × 60 × 60 cm Mélység nyitott ajtóval 109 cm állítható magasság 1,5 cm Súly üresen kb. 40kg Töltetmennyiség (programtól függ)1) max. 6kg IEC1121 s.e. szerinti energiafogyasztás
(6kg pamut, 1000 fordulat/perc centrifugázással elõvíztelenítve, PAMUT SZEKRÉNYSZÁRAZ program
Felhasználási terület háztartás Megengedett környezeti hõmérséklet + 5–35°C
1) A némely országban ettõl eltérõ töltetadatokat a különbözõ mérési módszerek okozzák.
KHVM együttes rendelet a 89/336/ EEC EMC irányelv alapján,
– az egységes megfelel
õségi jelölés
használatáról szóló 208/
1999.(XII.26.) Korm. rendelet a 93/ 68/EEC CE jelölésre vonatkozó irányelv alapján.
3,7 kWh
Fogyasztási értékek
A fogyasztási értékeket átlagos körülményeket feltételezve sztámítottuk ki. Az értékek háztartási használat során ezektõl eltérhetnek.
Program
PAMUT SZEKRÉNYSZÁRAZ PAMUT VASALHATÓAN SZÁRAZ
KEVERT SZÖVET SZEKRÉNYSZÁRAZ
1) 1000 fordulat/percen kicentrifugálva
2) 1200 fordulat/percen kicentrifugálva
1)
1)
Töltet
(kg)
6 3,7 6 3,0
2)
3 1,4
Energiafogyasztás
(kWh)
40 electrolux biztonsági tudnivalók – beszerelés
Biztonsági tudnivalók – beszerelés
Figyelem! A készülék csak egyenesen állva szállítható.
Üzembe helyezés elõtt távolítsa el az összes szállítási merevítõt! Ellenkezõ esetben megsérülhet a készülék.
A készüléket tilos beépíteni.
Üzembe helyezés elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a készülék típustábláján feltüntetett hálózati feszültség és áramfajta megegyezzen a felállítás helyén lévõ feszültséggel és áramfajtával. A szükséges villamos biztosítás szintén a típustáblán található.
A csatlakozódugót mindig az elõírásoknak megfelelõ dugaljba dugja. A fenti biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyásából eredõ kárért vagy sérülésért a gyártó semmiféle felelõsséget nem vállal.
Közvetlen bekötés esetén: a közvetlen bekötést csak arra felhatalmazott villanyszerelõ szakember végezheti.
Ne állítsa fel a készüléket fagyveszélyes helyiségben!
Ne állítsa fel a készüléket – zárható ajtó mögött,
– tolóajtó mögött, – olyan ajtó mögött, amelynek
zsanérja szemben van a készülék zsanérjával.
A készülék ajtajának nyitását nem akadályozhatja beltéri ajtó vagy más készülékek ajtaja.
Ne állítsa fel a készüléket bolyhos szõnyegpadlós helyiségben. Ez gátolhatja a levegõnyílásoknál a levegõ szabad keringését!
Ügyeljen arra, hogy a készülék ne álljon a hálózati kábelen.
Ügyeljen a vízszintes felállításra.
a szállítási merevítõk eltávolítása electrolux 41
A szállítási merevítõk eltávolítása
Figyelem! Üzembe helyezés elõtt távolítsa el az összes szállítási merevítõt!
1. Nyissa ki a betöltõajtót.
2. Húzza le a dob felsõ oldalán lévõ ragasztócsíkot.
3. Húzza ki a készülékbõl a tömlõt és a polisztirol bélést.
Villamos csatlakozás
A hálózati feszültséggel, áramtípussal és a szükséges biztosítékkal kapcsolatos adatok az adattáblán találhatók. Az adattábla a betöltõajtónál található (lásd “A készülék leírása” c. fejezet).
Figyelem!
A dugónak a készülék felállítása után is hozzáférhetõnek kell lennie.
42 electrolux különleges tartozékok
A készülék elhelyezése
A gép négy lába elõre be van állítva. A nagyobb egyenetlenségeket a gép négy lábának egyedi beállításával ki lehet küszöbölni. Ehhez emelje meg kissé a készüléket, és csavarja ki/be az állítható lábakat.
Figyelem! A talaj egyenetlenségeit a gép lábainak állításával szüntesse meg, ne úgy, hogy fadarabot, kartont vagy hasonlót rak alá.
Különleges tartozékok
Az alkatrészszolgálaton keresztül vagy a szaküzletben az alábbi különleges tartozékok szerezhetõk be:
Köztes elem mosó–szárító toronyhoz
E készlet segítségével a szárítógépbõl és egy Electrolux automata mosógépbõl (60cm széles, elöltöltõs) helytakarékos mosó–szárító torony építhetõ. Az automata mosógép van alul, a szárítógép felül.
Az ajtónyitás irányának megváltoztatása
A ruhák be- és kirakodásának egyszerûbbé tétele érdekében a készülék ajtajának nyitásiránya megváltoztatható. Az ajtó nyitásiránya nem változtatható meg, ha a készülék ajtaja azzal egy vele szemben lévõ ajtó nyitásirányába beleesik.
Figyelem! Az ajtónyitás irányát csak szakember változtathatja meg. Szükség esetén forduljon vevõszolgálatunkhoz.
Két kivitelben kapható: – tárolólap nélkül 916 019 102 – kihúzható tárolólappal 916 019 103
Figyelmesen olvassa el a készlethez mellékelt útmutatót.
szerviz electrolux 43
Szerviz
Mûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el tudja hárítani a hibát vagy nem.
Ha saját maga nem tudja elhárítani a hibát, forduljon vevõszolgálatunkhoz vagy szervizpartnerünkhöz.
Ahhoz, hogy gyorsan segíthessünk, a következõ adatokra van szükségünk:
– Modell – Termékszám (PNC) – Sorozatszám (S-szám)
(A számok az adattáblán találhatók.)
– A hiba típusa – A készülék kijelzõjén esetleg
megjelenõ hibaüzenet
Azt ajánljuk, írja be ide a készülék azonosítószámait, hogy kéznél legyenek, ha kell:
Modell: .....................................................
PNC: .....................................................
S-szám: .....................................................
www.electrolux.com
www.electrolux.cz www.electrolux.hu
125 985 540-01-030806-01
Loading...