AEG EDI 96150 User Manual [ru]

Page 1
instrukcja obs³ugi
инструкция по эксплуатации
Iron Aid
EDI 96150
Page 2
We were thinking of you when we made this product
Page 3
46 electrolux
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукта от Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции. Внимателвно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря легкости в использовании. Удачи!
Page 4
Содержание
1
electrolux 47
Техника безопасности 48 Утилизация 50 Защита окружающей среды 51 Описание машины 52 Панель управления 53 Перед первым включением 55 Сортировка и подготовка белья 55 Ввод в эксплуатацию 57 Iron Aid Обзор программы “Легкое глаженье” 60 Запуск программы “Легкое глаженье” (Iron Aid Сушка 67 Обзор программ сушки 67 Запуск программы сушки 72 Чистка и техническое обслуживание 73 Что делать, если... 81 Технические данные 84 Расходные параметры 84
TM
- система подачи пара 58
TM
)65
Инструкции по технике безопасности при установке 85 Снятие транспортных креплений 86 Электрическое подключение 86 Дополнительные принадлежности 88 Гарантия/сервисная служба 89 Сервисная поддержка 90
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению личной безопасности и предотвращению повреждений прибора.
3 Общая информация и рекомендации
2 Информация по защите окружающей среды
Page 5
48 electrolux техника безопасности
Внимание: Используйте программы “Легкое глаженье” только с дистиллированной водой! Водопроводная вода вызывает поломки прибора.
Техника безопасности
Перед первым вводом в эксплуатацию
Соблюдайте “Инструкции по установке и подключению
Внимание! Перевозить машину разрешается только в вертикальном положении.
Перед началом эксплуатации осмотрите машину на предмет повреждений, возникших при транспортировке. Ни в коем случае не подключайте к сети поврежденную машину. В случае обнаружения повреждения обратитесь к поставщику.
Правильная эксплуатация
Сушильная машина предназначена только для сушки и разглаживания белья в домашнем хозяйстве.
Сушильная машина не предназначена для использования лицами (вкл. детей) с ограниченными физическими возможностями, возможностями восприятия или ментальными способностями, недостаточным опытом или знаниями, за исключением тех случаев, когда они используют сушильную машину под присмотром или руководством отвечающего за их безопасность лица.
Модернизация и изменение конструкции сушильной машины недопустимы.
Не сушите в машине непростиранное белье.
Нельзя сушить или разглаживать в машине пропитанную маслом одежду или одежду с пятнами масла. Опасность пожара!
Белье с остатками таких субстанций, как масло, ацетон, алкоголь, бензин, керосин, пятновыводитель, скипидар, воск или уайт-спирит перед сушкой или разглаживанием должно быть тщательно простирано вручную в теплой воде с использованием моющего средства.
Не закладывайте в сушильную машину вещи, содержащие пористую резину (пористый латекс) или резиноподобные материалы, например, шапочки для душа, водонепроницаемые ткани, ткани с резиновыми вкладками или подушки с набивкой из вспененной резины.
Не загружайте в сушильную машину сильно изношенное белье. Опасность пожара!
Не загружайте в сушильную машину белье с незафиксированной набивкой, например подушки. Опасность пожара!
Текстильные изделия с жесткими компонентами (например, циновки) могут перекрыть вентиляционные щели. Опасность пожара! Такие изделия нельзя загружать в сушильную машину.
Не перегружайте машину. Опасность пожара! Не превышайте
максимальную норму загрузки в 6 кг.
Page 6
техника безопасности electrolux 49
Не дпускайте попадания в машину взрывоопасных предметов (напр., зажигалки, аэрозольные баллончики и т.д.) вместе с одеждой. Опасность пожара или
взрыва!
При использовании наборов для сухой чистки: используйте только те средства, которые изготовитель рассматривает пригодными для сушильных машин.
Кондиционеры для белья или сходные продукты разрешается использовать только в соответствии с инструкциями к ним.
После каждой программы сушки или программы «Легкое глаженье» необходимо очищать микрофильтр и фильтр для задержки волокон.
Нельзя эксплуатировать машину, в которой отсутствуют или повреждены фильтры для задержки волокон. Опасность пожара!
Заливайте в резервуар для воды только дистиллированную воду. Не используйте водопроводную воду и какие-либо добавки! Также можно использовать конденсатную воду из резервуара для сбора конденсата, предварительно пропустив ее через фильтр (например, фильтр для приготовления кофе).
Регулярно выполняйте чистку теплообменника.
При установке сушильной машины на стиральную: не кладите на сушильную машину никаких предметов. Во время работы машины они могут упасть.
Защитный колпак для лампочки, обеспечивающей подсветку барабана, должен быть плотно скреплен винтами.
Безопасность детей
Части упаковки необходимо держать в недоступном для детей месте. Опасность асфиксии!
Дети часто не осознают опасностей, связанных с эксплуатацией электроприборов. Не оставляйте детей без присмотра рядом с сушильной машиной.
Следите за тем, чтобы дети или мелкие животные не забирались в барабан сушильной машины. Это опасно для жизни! В то время, когда сушильная машина не используется, держите ее дверцу закрытой.
Общие правила техники безопасности
Ремонт сушильной машины разрешается выполнять только квалифицированным специалистам.
Никогда не включайте сушильную машину, если поврежден шнур питания; если панель управления, столешница или цоколь повреждены до такой степени, что открывается прямой доступ во внутреннюю часть машины.
Замену поврежденного сетевого кабеля должен выполнять квалифицированный специалист или работники сервисного центра.
Перед проведением работ по чистке, уходу и техническому обслуживанию выключите сушильную машину. Далее необходимо извлечь из розетки сетевой штекер, а при постоянном подключении — отключить на электрощите линейный защитный автомат или вывернуть резьбовой предохранитель.
При длительных перерывах в работе отключите сушильную машину от сети.
Page 7
50 electrolux утилизация
Вынимая сетевой штекер из розетки, ни в коем случае не держитесь шнур - только за сам штекер.
Многоконтактные штепсельные разъемы, соединительные устройства и удлинительные шнуры использовать нельзя. Опасность пожара из-за перегрева!
Нельзя удалять регулировочные винтовые ножки.
Не поливайте сушильную машину струей воды. Опасность поражения током!
Не опирайтесь на открытую дверцу. Машина может опрокинуться.
После прерывания программы сушки или программы Легкое глаженье белье и барабан могут быть горячими. Опасность ожога! Будьте осторожны при извлечении белья из машины.
Утилизация
Соблюдайте осторожность при остановке программы «Легкое глаженье»: Не открывайте дверцу машины во время фазы подачи пара. Возможен ожог горячим паром. Во время фазы подачи пара на дисплее отображаются анимированные символы пара.
Если необходимо завершить программу сушки или Легкое глаженье до ее окончания, быстро извлеките и разложите все белье, чтобы оно могло быстро остыть.
Последней фазой программы сушки является фаза охлаждения, чтобы защитить одежду от повреждения из-за воздействия высокой температуры.
Осторожно — горячие поверхности: не прикасаться к задней стенке машины во время ее работы.
Упаковочные материалы Упаковочные материалы
экологически безопасны и пригодны для вторичного использования. Синтетические части снабжены специальной маркировкой, например: >PE< для полиэтилена, >PS< для полистирола и др. Помещайте упаковочные материалы в соответствии с маркировкой в специальные контейнеры для сбора утиля, установленные местной коммунальной службой.
Старый прибор
Символ упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба,
W на изделии или на его
Page 8
который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Защита окружающей среды
В сушильной машине белье становится пушистым и мягким. Поэтому нет необходимости добавлять смягчающий ополаскиватель при стирке белья.
Отфильтрованную конденсатную воду можно использовать для программ “Легкое глаженье”.
защита окружающей среды electrolux 51
Предупреждение! Выньте из розетки сетевой штекер отслужившей машины. Обрежьте шнур питания и удалите его вместе со штекером. Сломайте замок загрузочной дверцы. Тогда дети не смогут запереться в машине и попасть таким образом в опасную для жизни ситуацию.
Наиболее экономичной эксплуатация машины будет в том случае, если:
— хорошо отжимать белье перед
сушкой. Пример: данные по расходу — в зависимости от числа оборотов барабана — для 6 кг белья, высушенного при помощи программы ХЛОПОК ДЛЯ УКЛАДКИ В ШКАФ.
Предварительный отжим белья Цикл сушки
Количество
оборотов в минуту
800 4,2 70 4,0
1000 3,6 60 3,7
1200 3,2 53 3,3
1400 3,0 50 3,1
1800 2,5 42 2,6
— держать всегда открытыми щели
вентиляционной решетки в цоколе машины;
— применять нормы загрузки,
Остаточная влажность Электроэнергия
в литрах â %
— после каждой программы сушки
или программы “Легкое глаженье” очищать микрофильтр и фильтр для задержки волокон;
приведенные в обзоре программ;
— следить за хорошей вентиляцией
помещения;
â êÂò÷
Page 9
52 electrolux описание машины
è
è
Описание машины
Заливной патрубок резервуара для воды Выдвижной резервуар для сбора конденсата Паровое сопло
Микрофильтр (фильтр для задержки волокон)
Фирменная табличка
Теплообменник
Цокольная
дверца
Сливной шланг
резервуара для воды
Щели вентиляционной решетки
Панель управления Фильтр тонкой очистк
(фильтр для задержки волокон)
Лампа внутреннего освещения
Фильтр грубой очистк (фильтр для задержки
волокон) Кнопка для открывания цокольной дверцы
Загрузочная дверца (с изменяемой стороной открывания)
Резьбовые ножки
(регулируются по
высоте)
Page 10
Панель управления
Селектор программ и
переключатель Вкл./Выкл.
Индикация на дисплее
панель управления electrolux 53
Кнопка
Дисплей
ПРОГРАМ­МИРОВАНИЕ ВРЕМЕНИ ПУСКА
Сервисная индикация
- ТЕПЛООБМЕННИК
- ФИЛЬТР
- РЕЗЕРВУАР
Кнопки активации функций Кнопка ПУСК/ПАУЗА
Программирование времени пуска
ЗАГРУЗКА (LOAD)
СТЕПЕНЬ ВЫСУШИ­ВАНИЯ (DRYNESS)
Индикация подачи пара
Программа Легкое глаженье
Сушка
ДЕЛИКАТНО (DELICATE)
Охлаждение
Защита от сминания
СИГНАЛ (BUZZER)
Защита от доступа детей
Индикация степени высушенности белья
Индикация уровня водяного резервуара
Индикация время пуска /продолжи­тельность программы
Page 11
54 electrolux панель управления
Обзор функций системы подачи пара Iron Aid
Этот прибор может использоваться как сушильная машина, так и как прибор для ухода (Iron Aid) для обработки одежды паром. Существует 9 программ сушки. В режиме паровой обработки имеется 4 программы для разглаживания и удаления запахов у влажного и сухого белья, а также программа ОСВЕЖЕНИЕ для разглаживания и удаления запахов из сухой верхней
Программы
Хлопок ЭКСТРА влажное
Хлопок ДЛЯ УКЛАДКИ В ШКАФ
Хлопок ВЛАЖНЫЙ влажное
Синтетика ЭКСТРА влажное
Синтетика ДЛЯ
СУШКА
УКЛАДКИ В ШКАФ
Синтетика ВЛАЖНЫЙ влажное
ШЕРСТЬ влажное
ØÅËÊ влажное
ВРЕМЯ влажное
ХЛОПОК
СИНТЕТИКА
ХЛОПОК
(IRON AID)
ЛЕГКОЕ ГЛАЖЕНЬЕ
СИНТЕТИКА
ОСВЕЖЕНИЕ сухое X X
белья
Характеристика
влажное
влажное
влажное/
сухое
влажное/
сухое
влажное/
сухое
влажное/
сухое
TM
одежды. Одежда становится мягкой и гладкой и на ее глаженье требуется гораздо меньше времени и усилий. Для влажного белья перед запуском программы “Легкое глаженье” автоматически запускается программа сушки. Исключение: Программа
ОСВЕЖЕНИЕ может использоваться только для сухого белья.
Белье,
готовое к
глаженью
X X X
X X X
X X X
X X X
Разглажи-
вание
ношеной
одежды
Удаление
запахов
ношеной
одежды
Page 12
Перед первым включением
перед первым включением electrolux 55
Чтобы удалить следы загрязнений,
1. Переведите селектор программ в
появившиеся в процессе сборки на заводе-изготовителе, протрите
2. Нажимайте кнопку ВРЕМЯ (TIME)
барабан сушильной машины влажной тканью или выполните короткий цикл сушки (программа ВРЕМЯ, 30 мин) с влажными салфетками.
3. Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
Сортировка и подготовка белья
Сортировка белья, общая информация
Рассортируйте по видам тканей: — Хлопчатобумажные и льняные
ткани для программ группы
ХЛОПОК.
n m l k
Сушка в сушильной
машине, как правило,
возможна
Сушить при
нормальной
температуре
Внимание: не загружайте в машину влажное белье, которое согласно обозначениям по уходу нельзя сушить в сушильной машине!
Все влажное белье, маркировка которого позволяет сушить его в сушильной машине, можно загружать в данный прибор.
Новые цветные ткани нельзя сушить вместе с бельем светлых тонов. Текстильные изделия могут окраситься.
Трикотажное белье и вязаные изделия нельзя сушить с помощью
Рассортируйте по символам с
пониженной температуре
Шерсть и изделия из тканей, по
положение ВРЕМЯ.
до тех пор, пока на индикаторе не появится 0.30.
— Смешанные и синтетические
ткани для программ группы
СМЕШАННЫЕ ТКАНИ.
рекомендациями по уходу за тканями. Символы по уходу за тканями означают следующее:
Сушить при
(нажать кнопку
ДЕЛИКАТНО!)
Сушка в
сушильной
машине
допускается
íå
программы ЭКСТРА-СУШКА. Опасность усадки тканей!
свойствам напоминающих шерсть, можно сушить с помощью программы ШЕРСТЬ. Перед проведением сушки шерстяные изделия необходимо как можно лучше отжать (макс. при 1200 об/ мин). Вместе можно сушить только одинаковые или схожие по материалу, цвету и весу изделия. Тяжелое белье из шерсти сушите отдельно.
Page 13
56 electrolux сортировка и подготовка белья
Особенности программ “Легкое глаженье”
Запрещается использовать программы “Легкое глаженье” для следующих тканей: вязаные шерстяные изделия, кожа, ткани с большими аксессуарами из металла, дерева или пластика, ткани с подверженными окислению металлическими элементами, пропитанные воском или маслом куртки или плащи.
Для разглаживания или освежения при помощи программ “Легкое глаженье” рассортируйте белье по размеру, весу, материалу и цвету: Вместе можно разглаживать вещи, которые схожи по размерам, весу, материалу и цвету.
Подготовка белья, общая информация
Чтобы предотвратить скручивание и спутывание белья во время сушки: застегните замки-молнии, пододеяльники и наволочки, завяжите тесемки (например, на фартуках и передниках).
Освободите карманы. Удалите металлические предметы — канцелярские скрепки, булавки и т.п.
Одежду из ткани с подкладкой (например, спортивные куртки с хлопчатобумажной набивкой) выверните наизнанку. Тогда эти ткани лучше высохнут.
Особенности программ “Легкое глаженье”
Загрязнения перед использование программ “Легкое глаженье” удалите при помощи стирки или при помощи застирывания пятен.
Новые цветные ткани нельзя сушить вместе с бельем светлых тонов. Вещи могут окраситься (проверяйте стойкость краски и влияние воды на незаметном месте).
Не используйте наборы для сухой чистки перед программами “Легкое глаженье”.
Page 14
Ввод в эксплуатацию
ввод в эксплуатацию electrolux 57
Включение сушильной машины/ подсветки
Перевести селектор программ на любую программу. Машина включена. При открытой загрузочной дверце барабан подсвечивается.
Открывание дверцы и загрузка белья
1. Открывание дверцы: Для этого сильно нажмите на дверцу (в точке )
2. Загрузите расправленное белье.
Внимание! Не допускайте защемления белья между загрузочной дверцей и резиновым уплотнением.
3. Плотно закройте загрузочную дверцу. Замок должен защелкнуться.
Page 15
58 electrolux iron aidTM - система подачи пара
Iron AidTM - система подачи пара
Наполнение резервуара для воды
Перед первым включением программы Легкое глаженье необходимо наполнить резервуар для воды. Используйте для этого входящую в комплект поставки дистиллированную воду, если еще не накоплено конденсатной воды в ходе предшествующей программы сушки (см. главу “Чистка и уход, опорожнение резервуара для конденсата”).
Если после выбора одной из программ “Легкое глаженье” на дисплее загорается индикатор резервуара для воды, необходимо наполнить резервуар для воды дистиллированной водой, иначе ни одну из программ “Легкое глаженье” запустить не удастся.
Внимание! Заливайте в резервуар для воды только дистиллированную или полностью обессоленную воду. Не используйте водопроводную воду и какие-либо добавки! Также можно использовать конденсат из резервуара для сбора конденсата машины, если предварительно профильтровать его (используйте для этого входящий в комплект кувшин с установленным фильтрующим элементом — см. расположенный рядом рис.).
Page 16
1. Полностью извлечь выдвижной резервуар для конденсата (1), затем достать заливной патрубок резервуара для воды (2).
2. Залить дистиллированную воду в резервуар, используя входящий в комплект поставки кувшин, до отметки MAX.
3. Задвинуть на место заливной патрубок и выдвижной резервуар для конденсата.
В сухом состоянии все ткани, которые не были исключены в главе “Сортировка и подготовка белья”, разрешается обрабатывать при помощи системы подачи пара Iron Aid. Влажные ткани разрешается обрабатывать только в том случае, если на них есть маркировка, разрешающая обработку в сушильных машинах.
iron aidTM - система подачи пара electrolux 59
Page 17
60 electrolux обзор программы “легкое глаженье”
Обзор программы “Легкое глаженье”
Дополните
льные
функции
Программы
макс. загрузка *
(сухой вес)
ЗАГРУЗКА
(LOAD)
СИГНАЛ
(BUZZER)
Для 1 - 5 х/б рубашек, мин. 80%
ХЛОПОК 1,0êã
СИНТЕТИКА 1,0êã
ХЛОПОК 3,0êã
СИНТЕТИКА 1,5êã
ОСВЕЖЕНИЕ
Все данные по применению приводятся исключительно в качестве рекомендаций. При глаженье могут получаться разные результаты в зависимости от выбранной программы и, прежде всего, в зависимости от выделки или характеристик тканей. Благодаря использованию разных программ и объемов подачи пара результат может быть улучшен. Многие ткани с содержанием синтетики выше 20%, но при соответствующей выделке могут при использовании программы “Легкое глаженье” вести себя лучше, чем хлопковые ткани. Использование программы “Легкое глаженье” для хлопка позволяет улучшить результаты при глаженье.
натуральных тканей (хлопок, лен и т.д.).
Для 1 - 5 синтетических рубашек, макс. 20% натуральных тканей (хлопок, лен и т.д.).
Для глаженья одежды из хлопка, мин. 80% натуральных тканей (хлопок, лен и т.д.).
Для глаженья легкой в уходе одежды. Макс. 20% натуральных тканей (хлопок, лен и т.д.).
Для освежения костюмов или для одного-двух пиджаков или схожей одежды, а также для удаления запахов. Только для сухой одежды
Применение/Свойства
влажное,
сухое
влажное,
сухое
влажное,
сухое
влажное,
сухое
сухое
В случае большого количества одежды из тканей разного качества и с разными свойствами, произведенной различными механическими и химимческими способами, рекомендуется первые программы “Легкое глаженье” выполнять сначала с низким уровнем подачи пара и небольшим количеством однородного (насколько это возможно) белья. Позднее следует осторожно изменять параметры программ “Легкое глаженье”, чтобы опытным путем определить оптимальную массу загрузки и качество тканей, а также оптимальные ступени подачи пара и программы “Легкое глаженье”.
Также см. вкладыш “Руководство по уходу за тканями”.
Page 18
обзор программы “легкое глаженье” electrolux 61
Программа ЗАГРУЗКА Загрузка
ÌÈÍ 1 - 2 штуки
ХЛОПОК
ÌÀÊÑ 5 øòóê
ÌÈÍ 1 - 2 штуки
СИНТЕТИКА
ÌÀÊÑ 5 øòóê
ÌÈÍ 0,5 -1 êã
ХЛОПОК
ÌÀÊÑ 2 - 3 êã
ÌÈÍ 0,2 - 0,5 êã
СИНТЕТИКА
ÌÀÊÑ 1 — 1,5 êã
ÌÈÍ 1 брюки
ОСВЕЖЕНИЕ
ÌÀÊÑ 1 костюм
ДЛИТЕЛЬНОС
ТЬ сухое*
[ìèí.]
19 +/-3 +40 +/- 10ÑÐÅÄ 3 -4 штуки
21 +/-3 +30 +/- 10ÑÐÅÄ 3 -4 штуки
20 +/-3 +40 +/- 10ÑÐÅÄ 1 - 2 êã
21 +/-3 +30 +/- 10ÑÐÅÄ 0,5 -1 êã
19 +/-3ÑÐÅÄ 1 пиджак
ДЛИТЕЛЬНОС
ТЬ влажное*
[ìèí.]
Вся информация по выбору ступени подачи пара (ЗАГРУЗКА) и по соответствующей загрузке белья носит рекомендательных характер. Результаты во многих случаях можно улучшать путем увеличения подачи пара или снижения загрузки белья. Программа ОСВЕЖЕНИЕ является аналогом программы “Легкое глаженье” для тканей, не подлежащих стирке. В некоторых случаях может возникнуть легкая потеря формы из-за деформации. При последующем разглаживании одежде можно снова придать форму.
*точное время выполнения программ появляется на дисплее после определения влажное/сухое (примерно 2 мин).
Page 19
62 electrolux обзор программы “легкое глаженье”
Выбор программы
Задайте нужную программу “Легкое глаженье” при помощи селектора программ. На мультидисплее появится расчетная продолжительность выполнения программы без цикла сушки (в минутах).
Выбор ступени подачи пара (LOAD)
Для различных объемов загрузки одежды соответственно необходимо разное количество пара для получения оптимального результата. При помощи кнопки ЗАГРУЗКА (LOAD) можно задать необходимую ступень подачи пара — МИН (MIN), СРЕДН (MED) или МАКС (MAX).
Кроме программы ОСВЕЖЕНИЕ во всех программах “Легкое глаженье” выполняется распознавание остаточной влажности белья. При влажном белье предварительно выполняется цикл сушки. В таблице указаны соответствующие уровни подачи пара в столбце НАГРУЗКА для выбранной загрузки белья.
1. Нажимайте кнопку ЗАГРУЗКА
(LOAD) до тех пор, пока на дисплее не появится соответствующая ступень подачи пара МИН, СРЕД или МАКС.
Если после задачи программы “Легкое глаженье” не нажимать кнопку ЗАГРУЗКА, то автоматически устанавливается средняя ступень подачи пара СРЕДН. После установки программы ОСВЕЖЕНИЕ автоматически задается МИН.
Page 20
Внимание! В случае сомнений выбирайте более низкую ступень подачи пара, пока опытным путем не будут определены масса загрузки, вид ткани и соответствующая оптимальная ступень подачи пара. При слишком большом количестве пара может произойти потеря формы, при слишком малом на одежде могут оставаться складки.
обзор программы “легкое глаженье” electrolux 63
Установка дополнительных функций
Дополнительные функции сигнал, установка времени и защита от доступа детей доступны в программах “Легкое глаженье”.
СИГНАЛ (BUZZER)
На момент поставки активирована функция СИГНАЛ: По окончании программы “Легкое глаженье” слышен периодически повторяющийся звуковой сигнал. Дополнительно каждое нажатие кнопки и любое изменение программы при помощи селектора программ сопровождается акустическим сигналом. При помощи кнопки СИГНАЛ можно деактивировать или снова активировать функцию СИГНАЛ. При активированной функции на дисплее отображается символ СИГНАЛ.
Page 21
64 electrolux обзор программы “легкое глаженье”
Установка времени
При помощи кнопки ВРЕМЯ ПУСКА (DELAY) можно отложить запуск программы на время от 30 минут (30') до 20 часов (20H).
1. Выбор программы и
дополнительных функций.
2. Нажимайте кнопку ВРЕМЯ ПУСКА
(DELAY) до тех пор, пока на мультидисплее не появится нужная отсрочка пуска, например 12h, если нужно, чтобы программа запустилась через 12 часов.
Если при отображении на дисплее 20H нажать кнопку еще раз, время отсрочки запуска вновь отменяется. На дисплее появится символ 0' , а затем время выполнения заданной программы.
3. Чтобы активировать функцию
программирования времени пуска, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. На дисплее постоянно отображается время, остающееся до запуска программы (например, 15h, 14h,
13h, ... 30
' è ò.ä.).
Защита от доступа детей
(
Защита от доступа детей может быть установлена, чтобы исключить возможность случайного запуска программы или изменения выполняемой программы. Защита от доступа детей блокирует все кнопки и селектор программ. Путем одновременного нажатия и удерживания в течение 5 с кнопок ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ (BUZZER) и ВРЕМЯ (TIME) активируется или деактивируется защита от доступа детей: — перед запуском программы:
машина использоваться не может
— после запуска программы: текущую
программу изменить нельзя При активированной защите от доступа детей на дисплее появляется символ (. После завершения программы защита от доступа детей не деактивируется. При необходимости задачи новой программы сначала следует отключить защиту от доступа детей.
Page 22
запуск программы “легкое глаженье” (iron aidtm) electrolux 65
Запуск программы “Легкое глаженье” (Iron AidTM)
Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Произойдет запуск программы. На дисплее сначала появится индикация фазы сушки. Дополнительно отображается длительность заданной программы “Легкое глаженье” (Iron Aid) без дополнительной фазы сушки. При влажном белье машина показывает правильное время выполнения программы “Легкое глаженье” (Iron Aid), включая предварительную программу сушки по истечении нескольких минут. При достижении соответствующего уровня сушки автоматически запускается программа “Легкое глаженье”. На дисплее индикатор подачи пара показывает процесс выполнения программы “Легкое глаженье”. Отдельные фазы подачи пара отображаются при помощи
анимированных облачков пара.
Внимание: во время фаз подачи пара в ходе выполнения программы “Легкое глаженье”, а также во время фазы защиты от сминания (отображается анимированными облачками пара на дисплее) дверцу открывать запрещается. Опасность ожога!
Шумы во время программ “Легкое глаженье” и сушки - нормальное явление, если в барабане находится одежда с твердыми элементами, напр., металлическими пуговицами.
Смена программы
Чтобы сменить ошибочно заданную программу после запуска, сначала переведите селектор программ в положение O ВЫКЛ., а затем установите новую программу (при активированной защите от доступа детей невозможно).
Напрямую сменить программу после запуска уже невозможно. Если все же выполняется попытка сменить программу при помощи селектора программ или при помощи кнопки дополнительной функции (за исключением кнопки СИГНАЛ ­BUZZER), начинает мигать кнопка ПУСК/ПАУЗА и сообщение Err на многофункциональном дисплее. Все это, тем не менее, никак не влияет на выполнение программы.
Если при выборе программы “Легкое глаженье” загорается индикация резервуара для воды, то программу запустить нельзя. Предварительно наполнить резервуар для воды (см. раздел “Чистка и уход, наполнение резервуара для воды”).
Page 23
66 electrolux запуск программы “легкое глаженье” (iron aidtm)
Дозагрузка и выемка белья до окончания программы
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Доложить или извлечь белье.
3. Плотно закройте загрузочную дверцу. Замок должен защелкнуться.
4. Нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА, чтобы продолжить программу.
Завершение программы “Легкое глаженье” /извлечение белья
После завершения программы “Легкое глаженье” на дисплее загорается 0.00 и индикация
ЗАЩИТА ОТ СМИНАНИЯ. Если активирован СИГНАЛ, с промежутками раздается звуковой сигнал.
После завершения программы “Легкое глаженье” автоматически запускается примерно на 90 мин фаза защиты от сминания с кратковременной фазой подачи пара.
В течение фазы защиты от сминания барабан вращается. Благодаря этому белье остается гладким и немятым. Его можно извлечь в любой момент фазы защиты от сминания, кроме фазы подачи пара (следите за анимированной индикацией подачи пара на дисплее!). Белье следует извлечь как можно быстрее.
1. Открыть загрузочную дверцу и извлечь белье.
2. Прежде чем вынуть белье, удалите волокна из микрофильтра — лучше всего чуть увлажненной рукой (см. раздел “Чистка и уход”).
3. Вынимайте белье по одному предмету.
Чтобы сохранить результат обработки Iron Aid, одежду во время фазы предохранения от сминания необходимо последовательно вынимать одну за другой и сушить развешенной на вешалке (минимум 5-15 минут, в зависимости от материала и применяемой степени подачи пара). При этом застегните пуговицы и расправьте одежду, в особенности манжеты и швы.
4. Переведите селектор программ в положение O ВЫКЛ.
Важно! После каждого цикла сушки — очищайте микрофильтр и фильтр
тонкой очистки,
— опорожняйте контейнер для
конденсата (см. раздел “Чистка и уход”).
5. Закройте загрузочную дверцу.
Page 24
Сушка
Обзор программ сушки
Дополни-
тельные функции
сушка electrolux 67
Программы
ЭКСТРА­СУШКА
СУШКА ДЛЯ УКЛАДКИ В
ХЛОПОК
ØÊÀÔ
СУШКА ПОД УТЮГ
ЭКСТРА­СУШКА
СУШКА ДЛЯ УКЛАДКИ В ШКАФ
СМЕШАННЫЕ ТКАНИ
СУШКА ПОД УТЮГ
ВРЕМЯ 1 êã
6êã
6êã
6êã
3êã
3êã
3êã
макс. загрузка
(сухой вес)
СИГНАЛ
(BUZZER)
ДЕЛИКАТНО
(DELICATE)
AUTO
Применение/Свойства
СТЕПЕНЬ ВЫСУШИ-
ВАНИЯ (DRYNESS)
Просушивание толстых и многослойных тканей, напр., махровое белье и банные халаты.
Просушивание равномерных по толщине тканей, таких как махровое и трикотажное белье, махровые полотенца.
Для хлопчатобумажных и льняных тканей средней толщины, таких как постельное и столовое белье.
Просушивание толстых и многослойных тканей, таких как пуловеры, постельное белье, столовое белье.
Для тонких тканей, не предназначенных для глаженья, напр., верхние рубашки, столовое белье, детская одежда, носки, предметы женской галантереи.
Для тонких тканей, которые затем нужно гладить, напр., трикотажное белье и рубашки.
Для досушивания отдельных текстильных изделий или небольшого количества белья весом меньше 1 кг. Длительность программы задается от 10 мин до 3 ч с шагом в 10 мин.
Символы
ухода
m n
m n
m n
m l1) n
1)
m l n
1)
m l n
m l n
Page 25
68 electrolux обзор программ сушки
Дополни-
тельные функции
Программы
ØÅËÊ 1êã
ШЕРСТЬ 1êã
СПЕЦИАЛЬНАЯ
1) Нажмите кнопку ДЕЛИКАТНО.
Применение/Свойства
макс. загрузка
(сухой вес)
СИГНАЛ
(BUZZER)
ДЕЛИКАТНО
(DELICATE)
СТЕПЕНЬ ВЫСУШИ-
ВАНИЯ (DRYNESS)
Символы
ухода
Специальная программа для
AUTO
механически щадящей сушки шелка.
Специальная программа для сушки шерстяных тканей при минимальном механическом воздействии. (См. главу
AUTO
“Сортировка и подготовка
белья”!). Рекомендация: после сушки немедленно достаньте текстильные изделия из машины, программа защиты от сминания дополнительно не подключается.
Page 26
Выбор программы
Задайте нужную программу сушки при помощи селектора программ. На мультидисплее появится расчетная продолжительность выполнения программы (в минутах).
Установка дополнительных функций
обзор программ сушки electrolux 69
Имеются дополнительные функции СТЕПЕНЬ ВЫСУШИВАНИЯ (DRYNESS) , ДЕЛИКАТНО (DELICATE), СИГНАЛ (BUZZER) и ВРЕМЯ (TIME) (если задана программа ВРЕМЯ). В зависимости от выбранной программы на дисплее появляются символы доступных функций.
СТЕПЕНЬ ВЫСУШИВАНИЯ (DRYNESS)
Если белье после использования стандартной программы сушки остается все еще влажным, при помощи дополнительной функции СТЕПЕНЬ ВЫСУШИВАНИЯ можно повысить степень высушивания белья. При переходе от МИН к МАКС белье становится суше.
1. Нажимайте кнопку СТЕПЕНЬ ВЫСУШИВАНИЯ (DRYNESS) до тех пор, пока на дисплее не появится соответствующая степень высушивания МИН (MIN), СРЕД (MED) или МАКС (MAX). Если задана какая-либо другая программа, на дисплее мигает индикация АВТО (AUTO).
Page 27
70 electrolux обзор программ сушки
Если шерсть или шелк после завершения программы ШЕРСТЬ или ШЕЛК все еще слишком влажные, то можно выполнить повторный цикл сушки с использованием соответствующей программы с дополнительной задачей функции СТЕПЕНЬ ВЫСУШИВАНИЯ и степенью высушивания, устанавливаемой на МИН, СРЕДН или МАКС. При сушке относительно сухого белья показываемая в начале продолжительность выполнения программы далее корректируется.
Осторожно: следите за тем, чтобы не пересушить шерсть или шелк при использовании функции СТЕПЕНЬ ВЫСУШИВАНИЯ!
ДЕЛИКАТНО (DELICATE)
Для особо щадящей сушки деликатных тканей с маркировкой l и текстильных изделий, чувствительных к воздействию высокой температуры (акрил, вискоза и т.п.). Программа выполняется при пониженной тепловой мощности машины.
Использование функции ДЕЛИКАТНО целесообразно только при загрузке до 3кг!
1. Нажмите кнопку ДЕЛИКАТНО (DELICATE). Символ ДЕЛИКАТНО появляется на дисплее.
Page 28
СИГНАЛ (BUZZER)
На момент поставки активирована функция СИГНАЛ: После завершения программы сушки слышен периодически повторяющийся звуковой сигнал. Дополнительно каждое нажатие кнопки и любое изменение программы при помощи селектора программ сопровождается акустическим сигналом. При помощи кнопки СИГНАЛ можно деактивировать или снова активировать функцию СИГНАЛ. При активированной функции на дисплее отображается символ СИГНАЛ.
ВРЕМЯ (TIME)
Для задания времени выполнения программы после установки программы ВРЕМЯ. Длительность программы задается от 10 мин до 3 ч с шагом в 10 мин.
1. Переведите селектор программ в положение ВРЕМЯ. На дисплее появляется 0.10 (соответствует программе ОХЛАЖДЕНИЕ).
2. Нажимайте кнопку ВРЕМЯ (TIME) до тех пор, пока на дисплее не появится нужное время выполнения программы, напр.,
00.20 для программы длиной в 20 минут.
Если длительность программы не задана, то она автоматически устанавливается на 10 мин.
обзор программ сушки electrolux 71
Инструкции по установке времени и защиты от доступа детей см. в главе “Легкое глаженье, установка времени” или “Установка защиты от доступа детей”.
Page 29
72 electrolux запуск программы сушки
Запуск программы сушки
Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Произойдет запуск программы. Ход выполнения программы сушки отображается индикаторами программного цикла: На дисплее друг за другом загораются символы
СУШКА и ОХЛАЖДЕНИЕ, число капель на индикаторе степени сушки уменьшается по мере выполнения процесса.
Смена программы
Чтобы сменить ошибочно заданную программу после запуска, сначала переведите селектор программ в положение O ВЫКЛ., а затем установите новую программу (при активированной защите от доступа детей невозможно).
Напрямую сменить программу после запуска уже невозможно. Если все же выполняется попытка сменить программу при помощи селектора программ или при помощи кнопки дополнительной функции (за исключением кнопки СИГНАЛ ­BUZZER), начинает мигать кнопка ПУСК/ПАУЗА и сообщение Err на многофункциональном дисплее. Все это, тем не менее, никак не влияет на выполнение программы.
Дозагрузка и выемка белья до окончания программы
1. Откройте загрузочную дверцу.
Предупреждение! Белье и барабан могут сильно нагреться. Опасность ожога!
2. Дозагрузите или выньте белье.
3. Плотно закройте загрузочную дверцу. Замок должен защелкнуться.
4. Чтобы продолжить цикл сушки, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
Окончание цикла сушки и выемка белья
После завершения программы сушки на дисплее загорается индикатор
ЗАЩИТА ОТ СМИНАНИЯ. Если активирован СИГНАЛ (BUZZER), с промежутками раздается звуковой сигнал.
За циклом сушки автоматически следует прибл. 30-минутная фаза защиты от сминания.
В течение фазы защиты от сминания барабан вращается с определенными интервалами. Благодаря этому белье остается гладким и немятым. Извлечь его можно в лбой момент фазы защиты от сминания. (Чтобы белье не смялось, его следует вынуть из барабана не позднее полного
завершения фазы защиты от сминания.)
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Прежде чем вынуть белье, удалите
волокна из микрофильтра — лучше всего чуть увлажненной рукой (см. раздел “Чистка и уход”).
3. Достаньте белье.
4. Переведите селектор программ в
положение O ВЫКЛ.
Важно! После каждого цикла сушки — очищайте микрофильтр и фильтр
тонкой очистки,
— опорожняйте контейнер для
конденсата
(см. раздел “Чистка и уход”).
5. Закройте загрузочную дверцу.
Page 30
Чистка и техническое обслуживание electrolux 73
Чистка и техническое обслуживание
Чистка фильтров для волокон
Для обеспечения бесперебойной работы сушильной машины необходимо выполнять чистку фильтров для задержания волокон в дверце и перед барабаном после
завершения каждой программы “Легкое глаженье” или программы сушки.
Внимание! Ни в коем случае нельзя эксплуатировать сушильную машину без фильтров, с поврежденными или
засоренными фильтрами для волокон.
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Фильтр для задержания волокон в нижней части заливного отверстия очистить смоченной в воде рукой.
3. Вынуть фильтр для задержания волокон на двери за рукоятку вверх.
4. Удалите из фильтра тонкой очистки волокна — лучше всего увлажненной рукой.
5. Снова вставьте фильтр.
Page 31
74 electrolux Чистка и техническое обслуживание
Очистить поверхность вокруг фильтра
Не надо прочищать область фильтров после каждого цикла сушки. Достаточно лишь регулярно осматривать и очищать ее от волокон по мере необходимости.
При чистке зоны фильтра необходимо выполнить следующие действия:
1. Вынуть фильтр для задержки волокон (см. главу “Чистка фильтров для задержания волокон”).
2. Удалите волокна из всей области фильтров — лучше всего пылесосом.
3. Снова вставьте фильтр.
Чистка уплотнения дверцы
Сразу после использования программы Легкое глаженье и программы сушки протрите уплотнение дверцы влажной тканью.
Опорожнение резервуара для конденсата
Опорожнять резервуар для конденсата после каждого цикла сушки.
При наполнении резервуара конденсата текущая программа автоматически прерывается и загорается индикатор КОНТЕЙНЕР. Для продолжения программы необходимо опорожнить резервуар для конденсата.
Page 32
Предупреждение! Конденсат не пригоден для питья и приготовления пищи.
1. Полностью извлечь выдвижной резервуар для конденсата (1) и подтянуть сливной патрубок резервуара (2) до упора вверх.
Чистка и техническое обслуживание electrolux 75
2. Слить конденсат в раковину или аналогичное приспособление.
3. Убрать сливной патрубок и задвинуть резервуар для конденсата на прежнее место.
Если выполнение программы прекратилось из-за наполнения резервуара для конденсата: Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА, чтобы продолжить цикл сушки.
Емкость резервуара для конденсата составляет примерно 4 литра, что является достаточным примерно для 6кг белья, предварительно отжатого при 1000 оборотах в минуту.
4. Конденсат может использоваться в качестве дистиллированной воды, например, в паровом утюге. Конденсат в любом случае необходимо предварительно профильтровать, чтобы удалить посторонние частицы и волокна.
Для фильтрования используйте входящий в комплект кувшин:
Наливайте воду из резервуара прямо через фильтр в верхней части кувшина.
Page 33
76 electrolux Чистка и техническое обслуживание
Наполнение резервуара для воды
Перед первым включением программы Легкое глаженье необходимо наполнить резервуар для воды. Используйте для этого входящую в комплект поставки дистиллированную воду, если еще не накоплено конденсатной воды в ходе предшествующей программы сушки (см. главу “Чистка и уход, опорожнение резервуара для конденсата”).
Если после выбора одной из программ “Легкое глаженье” на дисплее загорается индикатор резервуара для воды, необходимо наполнить резервуар для воды дистиллированной водой, иначе ни одну из программ “Легкое глаженье” запустить не удастся.
Внимание! Заливайте в резервуар для воды только дистиллированную или полностью обессоленную воду. Не используйте водопроводную воду и какие-либо добавки! Также можно использовать конденсатную воду из резервуара для сбора конденсата, предварительно пропустив ее через фильтр.
1. Полностью извлечь выдвижной резервуар для конденсата (1), затем достать заливной патрубок резервуара для воды (2).
Page 34
2. Залить дистиллированную воду в резервуар, используя входящий в комплект поставки кувшин, до отметки MAX.
3. Задвинуть на место заливной патрубок и выдвижной резервуар для конденсата.
Чистка и техническое обслуживание electrolux 77
Емкость резервуара для воды составляет примерно 1,3 л, что достаточно для выполнения примерно 4-10 программ “Легкое глаженье” с паровым увлажнением одежды в зависимости от заданного количества пара, программы и соответствующей фазы подачи пара во время фазы защиты от сминания.
На основании индикации уровня на смотровом стекле в любое время можно без труда проверить запас воды. Максимальный уровень обозначен маркировкой MAX.
Защита от переливания не позволяет заливать в резервуар слишком много воды.
Индикатор резервуара для воды на дисплее загорается, когда уровень воды в нем при запуске программы находится ниже отметки 500 мл. (соответствует максимально необходимому количеству воды для программы “Легкое глаженье” с максимальной подачей пара, включая фазу защиты от сминания). Поэтому прерывание программы “Легкое глаженье” из-за опустошения резервуара для воды исключено.
Page 35
78 electrolux Чистка и техническое обслуживание
Опорожнение резервуара для воды во время длительного простоя
Если ни одна из программ “Легкое глаженье” не будет использоваться более трех недель, необходимо опорожнить резервуар, а при необходимости вновь заполнить его свежей дистиллированной водой.
1. Открыть цокольную дверцу теплообменника (см. главу “Чистка теплообменника”) и установить перед прибором емкость для сбора воды.
2. Вытянуть сливной шланг из-под теплообменника (1).
3. Вынуть из шланга заглушку (2) и слить воду в емкость для сбора воды.
4. Затем вновь заткнуть шланг заглушкой и вставить его обратно.
5. Закрыть люк цокольной панели.
Page 36
Чистка теплообменника
Если загорелся индикатор ТЕПЛООБМЕННИК, необходимо произвести чистку теплообменника.
Внимание! Эксплуатация сушильной машины, теплообменник которой засорен волокнами тканей, может привести к ее повреждению. Кроме того, в этом случае увеличивается расход электроэнергии.
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Чтобы открыть люк цокольной панели, нажмите деблокирующую кнопку, расположенную на нижней стенке загрузочного проема и откиньте цокольный люк влево.
3. Очистите от волокон поверхности внутри люка и перед теплообменником. Протрите влажной тканью уплотнение люка.
Чистка и техническое обслуживание electrolux 79
4. Вверните внутрь обе стопорные шайбы.
5. Возьмите теплообменник за ручку, достаньте его из цоколя и, удерживая в горизонтальном положении, чтобы не вылилась оставшаяся вода, переместите в другое место.
6. Чтобы опорожнить теплообменник, подержите его над раковиной в вертикальном положении.
Page 37
80 electrolux Чистка и техническое обслуживание
Внимание! Не чистите теплообменник с помощью острых предметов. Это может нарушить его герметичность.
7. Очистите теплообменник. Лучше всего воспользоваться для этого щеткой для рук или как следует промыть теплообменник ручным душем.
8. Вставьте теплообменник на прежнее место и зафиксируйте его (обе стопорные шайбы выверните наружу до механической фиксации).
9. Закройте люк цокольной панели.
оставлять на внутренней поверхности барабана едва видимый налет. Из-за этого сушильная машина перестает правильно распознавать степень высушенности белья. Вынутое из барабана белье оказывается более влажным, чем ожидалось.
Протрите внутреннюю поверхность и ребра барабана тканью, смоченной обычным чистящим средством для хозяйственных нужд (например чистящее средство с содержанием уксуса).
Очистите панель управления и корпус машины.
Машина не будет работать до тех пор, пока горит индикация ТЕПЛООБМЕННИК.
Внимание! Ни в коем случае не эксплуатируйте сушильную машину без теплообменника.
Чистка барабана
Внимание! При чистке барабана нельзя использовать абразивные средства и мочалки из металлической сетки.
Содержащаяся в воде известь и средства по уходу за бельем могут
Внимание! Для чистки машины нельзя
использовать средства по уходу за мебелью и агрессивные чистящие средства.
Панель управления и корпус машины протирайте влажной тканью.
Замена лампы внутреннего освещения
Внимание: замена лампы внутреннего освещения должна выполняться нашей сервисной службой.
Page 38
Что делать, если... electrolux 81
Что делать, если...
Самостоятельное устранение мелких неполадок
Если во время работы сушильной машины на мультидисплее появился код неполадки (E, а также цифра или буква): Выключите и снова включите машину. Вновь задайте программу. Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
Проблема Возможная причина Устранение
Вынут из розетки сетевой штекер или сгорел
Машина не работает.
Не работает подсветка барабана.
Не запускается программа “Легкое глаженье”.
После программы “Легкое глаженье” ткани недостаточно хорошо разглажены.
предохранитель.
Открыта загрузочная дверца. Закройте загрузочную дверцу.
Нажата ли кнопка ПУСК/ ПАУЗА?
Селектор программ находится в положении O ВЫКЛ.
Перегорела лампа подсветки.
Нет воды в резервуаре.
Выбрана неверная программа (напр.,
Задана слишком низкая ступень подачи пара ЗАГРУЗКА (LOAD).
Загружено слишком много белья или белье слишком разносортное.
Одежду следует доставать только после завершения фазы защиты от сминания.
Одежда не была повешена на плечики и/или не расправлена.
Одежда из нескольких слоев ткани имеет тенденцию к потере формы.
СИНТЕТИКА вместо
ХЛОПОК).
При повторном появлении неполадки сообщите о ней в сервисный центр с указанием кода неполадки.
Вставьте сетевой штекер в розетку. Проверьте исправность предохранителя на электрощите или в домашней электропроводке.
Еще раз нажмите кнопку ПУСК/ ПАУЗА.
Переведите селектор программ на любую программу.
Замените лампу (см. следующий подраздел).
Залить воду в резервуар для воды
Учитывайте состав тканей.
Задайте более высокую ступень подачи пара
Загрузить меньшее количество белья или однородное белье.
Одежду следует извлечь как можно скорее после начала фазы защиты от сминания, делая это плавно и извлекая одежду по одному предмету.
Повесить одежду на плечики,
застегнуть пуговицы и расправить ее.
Одежду из нескольких слоев ткани дополнительно пргладить утюгом для возвращения ей формы.
Ç
АГРУЗКА (LOAD).
Page 39
82 electrolux Что делать, если...
Проблема Возможная причина Устранение
После завершения программы “Легкое глаженье” на одежде не остается стрелок.
Неудовлетворительный результат сушки.
При нажатии кнопки на мультидисплее появляется индикация
Err
.
Вскоре после запуска программы цикл сушки заканчивается. Горит индикатор ЗАЩИТА ОТ СМИНАНИЯ.
Выполнение программы прекращается, горит индикатор РЕЗЕРВУАР.
Индикация ВРЕМЯ ВЫПОЛНЕНИЯ меняется скачкообразно или долгое время не меняется.
Одежда во время программы “Легкое глаженье” разглаживается.
Задана неподходящая программа.
Засорены фильтры для задержки волокон.
Вновь прогладить стрелки после программы “Легкое глаженье”.
При проведении следующей сушки задайте другую программу (см. раздел “Обзор программ”).
Прочистите фильтры для задержки волокон.
Засорился теплообменник. Прочистите теплообменник.
Загрузка белья не соответствует норме.
Перекрыты вентиляционные щели в цоколе.
Осадок на внутренней поверхности и на ребрах барабана.
Соблюдайте рекомендуемые нормы загрузки белья.
Обеспечьте свободный доступ к вентиляционным щелям в цоколе.
Произведите очистку внутренней поверхности и ребер барабана.
Произвести коррекцию с помощью дополнительной функции СТЕПЕНЬ ВЫСУШИВАНИЯ (DRYNESS) (см. раздел “Сушка”, подраздел “Задача дополнительных функций”).
Сработала защита белья. После запуска программы уже невозможно задать дополнительную функцию.
Для заданной программы было загружено слишком мало белья или загруженное белье было слишком сухим.
Переведите селектор программ в положение O ВЫКЛ. Вновь задайте программу.
Задайте программу по времени или более высокую ступень сушки (напр., ЭКСТРА вместо
ДЛЯ УКЛАДКИ В ШКАФ).
Опорожните резервуар для Резервуар для конденсата полон.
конденсата, потом запустите
программу кнопкой ПУСК/
ПАУЗА.
В зависимости от вида, веса и влажности белья происходит автоматическая корректировка времени
Это автоматический процесс,
неисправностей в работе
машины нет. выполнения программы.
Page 40
Что делать, если... electrolux 83
Проблема Возможная причина Устранение
Цикл сушки продолжается необычно долго. Рекомендация: максимум через 5 часов цикл сушки автоматически прекращается (см. “Окончание цикла сушки”).
Засорены фильтры для задержки волокон.
Засорился теплообменник. Прочистите теплообменник.
Нажата кнопка ДЕЛИКАТНО (DELICATE) при слишком большой загрузке.
Слишком большая загрузка. Уменьшите загрузку.
Загруженное белье было недостаточно отжатым.
Изменение цвета Стойкость окраски тканей.
Прочистите фильтры для
задержки волокон.
Рекомендуется использовать
режим ДЕЛИКАТНО (DELICATE)
только при загрузке до 3кг белья.
Предварительно произведите
достаточный отжим белья.
Проверить ткани на стойкость
краски. Загружайте
одновременно только одежду
сходных цветов.
Page 41
84 electrolux технические данные
Технические данные
5
Данный прибор соответствует следующим предписаниям ЕС:
— 73/23/EWG îò 19.02.1973
“Предписания по низкому напряжению”
— 89/336/EWG îò 03.05.1989
“Предписания по электромагнитной
Высота x Ширина x Глубина 85 x 60 x 60 ñì
Глубина при открытой загрузочной дверце 109 ñì
Регулирование по высоте 1,5 ñì
Вес пустой машины прибл. 46 кг
Объем загрузки (в зависимости от программы)
Потребление энергии по МЭК 1121 s. e. (6кг хлопчатобумажного белья, с предварительным отжимом при 1000 об/мин, Программа ХЛОПОК ШКАФ)
Область применения В домашнем хозяйстве
Допустимая температура окружающей среды îò + 5°C äî + 35°C
1) Различия в данных по объему загрузки для некоторых стран объясняются разницей методов измерения.
СУШКА ДЛЯ УКЛАДКИ В
совместимости”, включая поправки к предписаниям 92/31/EWG
— 93/68/EWG îò 22.07.1993
“Предписания об идентификационных обозначениях СЕ”
1)
ìàêñ. 6êã
3,7êÂò÷
Расходные параметры
Расходные параметры определялись при стандартных условиях эксплуатации. При эксплуатации
Программа
ХЛОПОК СУШКА ДЛЯ УКЛАДКИ В ШКАФ
ХЛОПОК СУШКА ÏÎÄ ÓÒÞÃ
СМЕШАННЫЕ ТКАНИ СУШКА ДЛЯ УКЛАДКИ В ШКАФ
1) с предварительным отжимом на скорости 1000 об/мин
2) с предварительным отжимом на скорости 1200 об/мин
1)
2)
машины в домашних условиях возможны отклонения.
1)
Загрузка
â êã
6 3,7
6 3,0
3 1,4
Потребление
электроэнергии
â êÂò÷
Page 42
инструкции по технике безопасности при установке electrolux 85
Инструкции по технике безопасности при установке
Внимание! Перевозить машину
разрешается только в вертикальном положении.
Перед первым вводом в
эксплуатацию с машины необходимо снять все компоненты транспортных креплений. В противном случае возможно повреждение машины.
Встраивать в ниши машину не
разрешается.
Перед вводом в эксплуатацию
убедитесь в том, что обозначенные на фирменной табличке номинальное напряжение и вид тока соответствуют напряжению и виду тока по месту установки. На фирменной табличке представлены и требования по электрозащите.
Вставляйте штекер только в розетку
с защитным контактом, установленную с соблюдением технических предписаний. Производитель не несет никакой ответственности за повреждения или ущерб здоровью вследствие необлюдения вышеуказанных инструкций по технике безопасности.
При постоянном подключении к
электросети: постоянное подключение к электросети имеет право выполнять только квалифицированный электромонтер.
Нельзя устанавливать машину в
помещениях, подверженных воздействию минусовых температур.
Не устанавливать машину за — запирающейся дверью
— сдвижной дверью — дверью на петлях, которые
находятся напротив петель машины.
Следите за тем, чтобы дверца машины не блокировалась дверью жилого помещения или дверцами других приборов.
Не устанавливайте машину на ковры с высоким ворсом. Это препятствует циркуляции воздуха через вентиляционные щели.
Следите за тем, чтобы машина не стояла на шнуре питания.
Установите машину в горизонтальной плоскости.
Page 43
86 electrolux снятие транспортных креплений
Снятие транспортных креплений
Внимание! Перед введением машины в эксплуатацию обязательно снимите с нее все компоненты транспортных креплений!
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Снимите клейкую ленту с верхней стороны барабана.
3. Извлеките из машины пластиковый шланг и амортизирующую прокладку из полистирола.
Электрическое подключение
Данные о сетевом напряжении, виде тока и необходимой электрозащите приведены на фирменной табличке. Фирменная табличка находится рядом с загрузочным проемом (см. раздел “Описание машины”).
Внимание:
Штекер должен оставаться доступным для пользователя и после установки машины.
Page 44
э лектрическое подключение electrolux 87
Выравнивание машины
Все четыре ножки машины изначально отрегулированы на заводе. Сильные неровности можно компенсировать путем индивидуальной настройки регулируемых по высоте резьбовых ножек. Для этого слегка приподнимите машину и выкрутите или закрутите резьбовые ножки.
Внимание! Никогда не пытайтесь компенсировать мелкие неровности пола с помощью деревянных, картонных и иных подобных подкладок — делайте это только путем регулирования ножек.
Изменение стороны открывания дверцы
Можно изменять сторону открывания дверцы, чтобы облегчить в случае необходимости процесс загрузки и извлечения белья. Не допускается изменение стороны открывания двери, если вследствие этого дверь машины при открывании будет двигаться навстречу открывающейся двери, расположенной напротив нее.
Предупреждение! Изменять сторону открывания дверцы имеет право только квалифицированный специалист. При необходимости обращайтесь в нашу службу сервисной поддержки.
Page 45
88 electrolux дополнительные принадлежности
Дополнительные принадлежности
Через службу доставки запасных частей или через торгового представителя можно заказать следующие дополнительные принадлежности:
Монтажные комплекты для установки стиральной и сушильной машины в колонну.
С помощью этих монтажных комплектов сушильную машину можно объединить в единую компактную колонну со стиральной машиной Electrolux (ширина 60 см, фронтальная загрузка). Стиральная машина при этом устанавливается внизу, а сушильная машина сверху. Комплекты поставляются в двух исполнениях:
— без полки — с выдвижной полкой
Внимательно прочитайте руководство, поставляемое вместе с монтажным комплектом.
Page 46
Гарантия/сервисная служба
гарантия/сервисная служба electrolux 89
Сервисное обслуживание и запасные части
В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный центр (список сервисных центров прилагается). Если у вас возникли вопросы по использованию прибора или Вы хотите узнать о других приборах концерна ELECTROLUX, звоните на нашу информационную линию по телефону (095) 937 78 37.
ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ
Данное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран, перечисленных на обороте этого руководства, в течение срока, указанного в гарантии на устройство или в ином определенном законом порядке. В случае Вашего перемещения из одной из этих стран в любую другую из нижеперечисленных стран, гарантия на устройство переместится вместе с Вами при условии соблюдения следующих требований:-
Гарантия на устройство начинает
действовать с даты, в которую Вы впервые приобрели это устройство, подтверждением которой будет служить предъявление действительного удостоверяющего покупку документа, выданного продавцом устройства.
Гарантия на устройство действует в течение
того же срока и в пределах того же объема работ и конструктивных частей, какие действуют в новой стране Вашего проживания применительно к данной конкретной модели или серии устройств.
Гарантия на устройство является
персональной для первоначального покупателя этого устройства и не может быть передана другому пользователю.
Устройство установлено и используется в
соответствии с инструкциями, изданными Electrolux, только в пределах домашнего хозяйства, т.е. не используется в коммерческих целях.
Устройство установлено в соответствии со
всеми применимыми нормативными документами, действующими в новой
стране вашего проживания. Положения настоящей Европейской Гарантии не нарушают никаких предоставленых Вам по закону прав.
Page 47
90 electrolux сервисная поддержка
Сервисная поддержка
При возникновении технических неисправностей попытайтесь сначала устранить проблему самостоятельно с помощью настоящего руководства по эксплуатации (раздел “Что делать если…”).
Если Вы не можете устранить неполадку своими силами, обратитесь, пожалуйста, в авторизованный сервисный центр.
Для того, чтобы мы могли Вам быстро помочь, нам нужны следующие данные Вашей машины:
— Наименование модели — Номер изделия (PNC) — Серийный номер (S-No.)
(номера находятся на фирменной
табличке) — Характер неполадки — код неполадки, в случае его
появления на дисплее машины. Чтобы необходимые данные Вашей
машины были всегда у Вас под рукой, рекомендуем внести их сюда:
Наименование модели: .....................................
PNC (номер изделия): .....................................
S-No (серийный номер): .....................................
Page 48
Page 49
www.electrolux.com
www.electrolux.ru www.electrolux.pl
125 985 232-01-191006-01
Loading...