AEG EDI 96150 User Manual [pl]

instrukcja obs³ugi
инструкция по эксплуатации
Iron Aid
EDI 96150
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Witamy w œwiecie Electrolux
Dziêkujemy za wybranie doskona³ego produktu firmy Electrolux. Mamy nadziejê, ¿e korzystanie z niego bêdzie dla Ciebie Ÿród³em prawdziwej przyjemnoœci. Ambicj¹ Grupy Electrolux jest oferowanie klientom bogatego wyboru wysokiej jakoœci produktów, które pomog¹ uczyniæ Twoje ¿ycie jeszcze bardziej wygodnym. Ich przyk³ady znajdziesz na ok³adce niniejszej instrukcji obs³ugi. Zachêcamy do przeczytania niniejszej instrukcji tak, aby optymalnie wykorzystaæ wszystkie zalety Twojego nowego urz¹dzenia. Z pewnoœci¹ docenisz jego zalety i wygodê u¿ytkowania. Powodzenia!
4 electrolux
1
Spis treœci
Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 5 Recykling 7 Wskazówki dotycz¹ce ochrony œrodowiska 8 Opis urz¹dzenia 9 Panel steruj¹cy 10 Tabela funkcji systemu parowego Iron Aid TM 11 Pierwsze uruchomienie urz¹dzenia 12 Sortowanie i przygotowanie bielizny 12 Uruchomienie 13 System parowy Iron Aid Tabela programów systemu Iron AidTM 16 Uruchomienie programu systemu Iron AidTM 21 Suszenie 23 Tabela programów suszenia 23 Uruchomienie programu suszenia 27 Czyszczenie i konserwacja 28 Co zrobiæ, gdy... 36 Dane techniczne 39 Parametry eksploatacyjne 39
TM 14
Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñ­stwa podczas instalacji urz¹dzenia 40 Usuniêcie blokad transportowych 41 Pod³¹czenie do zasilania elektrycznego 41 Akcesoria dodatkowe 42 Gwarancja/Serwis 43 Serwis 45
W niniejszej instrukcji u¿yte zosta³y nastêpuj¹ce symbole:
Wa¿ne informacje dotycz¹ce bezpieczeñstwa u¿ytkownika oraz prawid³owej eksploatacji urz¹dzenia.
3 Informacje i wskazówki ogólne
2 Informacje dot. ochrony œrodowiska
wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa electrolux 5
Uwaga: Programy £atwe Prasowanie mog¹ pracowaæ jedynie z woda destylowan¹! Woda z wodoci¹gów powoduje uszkodzenie urz¹dzenia.
Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa
Przed pierwszym uruchomieniem suszarki
Nale¿y przestrzegaæ Instrukcji instalacji i pod³¹czenia suszarki.
Uwaga! Urz¹dzenie wolno transportowaæ jedynie w pozycji stoj¹cej.
Przed uruchomieniem urz¹dzenia nale¿y sprawdziæ, czy nie ma ¿adnych uszkodzeñ transportowych. W ¿adnym wypadku nie pod³¹czaæ do sieci uszkodzonego urz¹dzenia. W przypadku wyst¹pienia uszkodzeñ nale¿y zwróciæ siê do swojego dostawcy.
Przeznaczenie urz¹dzenia
Urz¹dzenie do suszenia i wyg³adzania odzie¿y przeznaczone jest wy³acznie do u¿ytku domowego.
Nie wolno dokonywaæ przeróbek lub zmian w urz¹dzeniu.
Bielizna przeznaczona do suszenia nie mo¿e zawieraæ palnych rozpuszczalników (benzyny do prania chemicznego, alkoholu, odplamiaczy, itp.) . Niebezpieczeñstwopo¿aru lub wybuchu! Bieliznê, która mia³a kontakt z tego typu œrodkami nale¿y przed suszeniem lub wyg³adzaniem dok³adnie wypraæ rêcznie.
W przypadku stosowania zestawów do prania suchego: Stosowaæ tylko takie produkty, które producent okreœli³ jako nadaj¹ce siê do prania suchego.
Nie suszyæ w suszarce odzie¿y zawieraj¹cej gumê g¹bczast¹ lub
odzie¿y z materia³u gumopodobnego. Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Nie suszyæ w suszarce mocno zu¿ytych rzeczy. Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Nie suszyæ w suszarce sztuk bielizny z luŸnymi wype³nieniami (np.: poduszek). Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Rzeczy ze sztywnymi elementami (np.: wycieraczki) mog¹ zas³oniæ kratkê wentylacyjn¹. Niebezpieczeñstwo po¿aru! Nie wk³adaæ takich rzeczy do suszarki.
Nie przepe³niaæ urz¹dzenia. Niebezpieczeñstwo po¿aru! Maksymalna iloœæ wsadu nie powinna przekraczaæ 6 kg.
Przedmioty mog¹ce ³atwo wybuchn¹æ (np. zapalniczki, aerozole itp.) nie mog¹ siê dostaæ do urz¹dzenia wraz z bielizn¹. Niebezpieczeñstwo po¿aru lub wybuchu!
Nie wolno suszyæ w tym urz¹dzeniu bielizny przesi¹kniêtej lub zabrudzonej olejem Niebezpieczeñstwo po¿aru!
Je¿eli do bielizny zosta³ zastosowany odplamiacz, to w programie prania nale¿y uwzglêdniæ dodatkowe p³ukanie.
Po ka¿dym programie Suszenie lub £atwe Prasowanie nale¿y wyczyœciæ mikrofiltr i sitko.
Nie u¿ywaæ urz¹dzenia z brakuj¹cym lub uszkodzonym filtrem. Niebezpieczeñstwo po¿aru!
6 electrolux wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa
Zbiornik wody nape³niaæ jedynie wod¹ destylowan¹. Nie stosowaæ wody wodoci¹gowej ani ¿adnych dodatków! W tym urz¹dzeniu skropliny z pojemnika skroplin mo¿na dalej stosowaæ po uprzednim przefiltrowaniu (np. przy pomocy filtra do kawy).
Regularnie czyœciæ wymiennik ciep³a.
W przypadku zestawienia pralki z suszark¹ w kolumnie: Nie stawiaæ ¿adnych przedmiotów na suszarkê, gdy¿ mog³yby z niej spaœæ podczas pracy urz¹dzenia.
Os³ona ¿arówki oœwietlaj¹cej bêben suszarki musi byæ mocno przykrêcona.
Zapewnienie bezpieczeñstwa dzieciom
Elementy opakowania przechowywaæ w miejscu niedostêpnym dla dzieci. Niebezpieczeñstwo uduszenia siê!
Dzieci mog¹ czêsto nie dostrzegaæ niebezpieczeñstwa zwi¹zanego z obs³ug¹ urz¹dzeñ elektrycznych. Nie wolno pozostawiaæ dzieci bez nadzoru w pobli¿u urz¹dzenia.
Urz¹dzenie nale¿y tak zabezpieczyæ, aby dzieci b¹dŸ zwierzêta domowe nie wesz³y do bêbna suszarki. Zagro¿enie ¿ycia! Drzwi suszarki powinny byæ zamkniête, gdy urz¹dzenie nie jest u¿ywane.
Ogólne warunki bezpieczeñstwa
Naprawy suszarki mog¹ byæ przeprowadzane jedynie przez specjalistów.
Nie nale¿y uruchamiaæ pralki automatycznej, jeœli uszkodzony jest przewód sieciowy lub jeœli panel steruj¹cy, blat roboczy albo podstawa s¹ tak uszkodzone, ¿e wnêtrze urz¹dzenia jest dostêpne.
Uszkodzony kabel sieciowy musi zostaæ wymieniony przez wykwalifikowanego specjalistê lub przez serwis obs³ugi klienta.
Urz¹dzenie nale¿y wy³¹czyæ przed czyszczeniem, pielêgnacj¹ i pracami konserwacyjnymi. Dodatkowo nale¿y wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹ z gniazdka lub – w przypadku pod³¹czenia na sta³e – wy³¹czyæ wy³¹cznik LS w skrzynce bezpieczników lub ca³kowicie wykrêciæ bezpiecznik wkrêtowy.
W czasie przerw w pracy od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci.
Wyjmuj¹c wtyczkê z gniazdka nale¿y chwyciæ za wtyczkê, a nie ci¹gn¹æ za przewód zasilaj¹cy.
Nie wolno u¿ywaæ rozga³êziaczy, ³¹czników wtykowych i przed³u¿aczy. Niebezpieczeñstwo po¿aru w razie przegrzania!
Nie wolno polewaæ urz¹dzenia strumieniem wody. Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem!
Nie wolno opieraæ siê o otwarte drzwi suszarki. Urz¹dzenie mog³oby siê wywróciæ.
Po przerwaniu programu Suszenie lub £atwe Prasowanie bielizna i bêben mog¹ byæ gor¹ce. Niebezpieczeñstwo oparzenia! Nale¿y zachowaæ ostro¿noœæ podczas wyci¹gania bielizny.
Uwaga przy przerywaniu programu £atwe Prasowanie: Nie otwieraæ drzwi urz¹dzenia w trakcie fazy parowania. Gor¹ca para mo¿e powodowaæ oparzenia. Faza parowania oznaczona jest na wyœwietlaczu symbolem pary.
Uwaga – gor¹ca powierzchnia: Podczas pracy urz¹dzenia nie dotykaæ tylnej œcianki urz¹dzenia.
recykling electrolux 7
Recykling
Materia³ opakowania Materia³y opakowania mog¹ bez
ograniczeñ zostaæ powtórnie przetworzone. Elementy z tworzyw sztucznych s¹ oznakowane, np. >PE<, >PS<, itd. Usuwaæ materia³y opakowañ zgodnie z ich oznaczeniem w komunalnych zak³adach utylizacyjnych, do przewidzianych w tym celu pojemników zbiorczych.
Wyeksploatowane urz¹dzenie
Symbol opakowaniu oznacza, ¿e tego produktu nie wolno traktowaæ tak, jak innych odpadów domowych. Nale¿y oddaæ go do w³aœciwego punktu skupu surowców wtórnych zajmuj¹cego siê z³omowanym sprzêtem elektrycznym i elektronicznym. W³aœciwa utylizacja i z³omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp³ywu z³omowanych produktów na œrodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaæ szczegó³owe dane dotycz¹ce mo¿liwoœci recyklingu niniejszego urz¹dzenia, nale¿y skontaktowaæ siê z lokalnym urzêdem miasta, s³u¿bami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta³ zakupiony.
W na produkcie lub na
Uwaga! W przypadku wyeksploatowanych urz¹dzeñ nale¿y wyj¹æ wtyczkê sieciow¹ z gniazdka, odci¹æ przewód sieciowy i usun¹æ wraz z wtyczk¹. Zniszczyæ zamek drzwiczek suszarki. Dziêki temu dzieci nie bêd¹ mog³y zamkn¹æ siê w suszarce i unikn¹ niebezpieczeñstwa.
8 electrolux wskazówki dotycz¹ce ochrony œrodowiska
Wskazówki dotycz¹ce ochrony œrodowiska
Bielizna suszona w suszarce staje siê puszysta i miêkka. W zwi¹zku z tym podczas prania bielizny nie trzeba stosowaæ p³ynu do zmiêkczania tkanin.
Przefiltrowane skropliny mo¿na stosowaæ do programów Iron Aid.
Urz¹dzenie pracuje najbardziej ekonomicznie z programami suszenia, je¿eli:
– bielizna zosta³a dobrze odwirowana
przed suszeniem. Przyk³ad: Parametry eksploatacyjne – zale¿ne od liczby obrotów – dla 6kg bielizny suszonej w programie
BAWE£NA DO SZAFY.
Wirowanie bielizny przed suszeniem Suszenie
Liczba obrotów na
minutê
800 4,2 70 4,0 1000 3,6 60 3,7 1200 3,2 53 3,3 1400 3,0 50 3,1 1800 2,5 42 2,6
w litrach w %
– kratka wentylacyjna w podstawie
suszarki jest ods³oniêta;
– przestrzega siê wielkoœci wsadów
podanych w tabeli programów;
– w pomieszczeniu jest dobra
wentylacja;
– Po ka¿dym programie Suszenie lub
£atwe Prasowanie wyczyszczony zosta³ mikrofiltr i filtr drobny.
Wilgoœæ Zu¿ycie energii
w kWh
opis urz¹dzenia electrolux 9
Opis urz¹dzenia
Króciec wlewowy pojemnika na wodê
Szuflada z pojemnikiem na skropliny
Dysza parowa
ikrofiltr (Filtr
ychwytuj¹cy k³aczki
kanin)
Tabliczka znamionowa
Wymiennik ciep³a
Drzwiczki podstawy
W¹¿ spustowy pojemnika na wodê
Otwory wentylacyjne
Panel steruj¹cy
Filtr drobny (Filtr wychwytuj¹cy k³aczki tkanin)
¯arówka oœwietlenia wnêtrza bêbna
Filtr wstêpny (Filtr wychwytuj¹cy k³aczki tkanin) Przycisk otwieraj¹cy drzwiczki podstawy
Drzwiczki urz¹dzenia (przek³adalne zawiasy drzwiowe)
Nó¿ki regulowane (regulacja wysokoœci)
10 electrolux panel steruj¹cy
Panel steruj¹cy
Przycisk funkcji
Programator i
wy³¹cznik W£./WY£.
Wyœwietlacz
USTAWIENIE CZASU
Przyciski funkcji Przycisk STAR T/PAUZA
Komunikaty ukazuj¹ce siê na wyœwietlaczu
Program systemu Iron Aid
Ch³odzenie
BRZÊCZYK (BUZZER)
STOPIEÑ PAROWANIA (LOAD)
DOSUSZANIE (DRYNESS)
OpóŸnienie startu pr.
Suszenie
DELIKATNE (DELICATE)
WskaŸniki konserwacji
- WYMIENNIK CIEP£A
- FILTR
- POJEMNIK
Ochrona przed zagnieceniem
WskaŸnik stopnia wysuszenia
WskaŸnik pojemnika na wodê
WskaŸnik czasu startu/ czasu programu
WskaŸnik parowania
Blokada przed uruchomieniem przez dzieci
tabela funkcji systemu parowego iron aidtm electrolux 11
Tabela funkcji systemu parowego Iron Aid
Niniejsze urz¹dzenie mo¿e byæ stosowane zarówno jako suszarka, jak i urz¹dzenie do pielêgnacji odzie¿y za pomoc¹ pary (Iron Aid). Podczas korzystania z urz¹dzenia jako suszarki dostêpnych jest 9 programów. Przy korzystaniu z funkcji pielêgnacyjnych dostêpne s¹ 4 programy do wyg³adzania i usuwania zapachów z mokrej i suchej bielizny oraz program ODŒWIE¯ANIE, s³u¿¹cy do
Programy
Bawe³na EKSTRA mokra Bawe³na DO SZAFY mokra Bawe³na
LEKKO WILGOTNE
Tkaniny syntetyczne
EKSTRA
Tkaniny syntetyczne
DO SZAFY
SUSZENIE
Tkaniny syntetyczne
LEKKO WILGOTNE WE£NA mokra JEDWAB mokra CZAS mokra
BAWE£NA
TKANINY SYNTETYCZNE
IRON AID
BAWE£NA
TKANINY SYNTETYCZNE
ODŒWIE¯ANIE sucha X X
mokra
mokra
mokra
mokra
mokra/
sucha
mokra/
sucha
mokra/
sucha
mokra/
sucha
wyg³adzania i usuwania zapachów z suchej odzie¿y wierzchniej. Odzie¿ uzyskuje miêkkoœæ i g³adkoœæ i nie wymaga tak du¿ego nak³adu prasowania. W przypadku mokrej bielizny przed rozpoczêciem programu Iron Aid urz¹dzenie automatycznie do³¹czy program suszenia. Wyj¹tek: Program ODŒWIE¯ANIE mo¿e byæ stosowany wy³¹cznie do suchej bielizny.
U³atwienie
prasowania
bielizny
bielizny
pranej
X X X
X X X
X X X
X X X
Stan
TM
Wyg³adzeni
e
bielizny
noszonej
Usuwanie
zapachów z
bielizny
noszonej
12 electrolux pierwsze uruchomienie urz¹dzenia
Pierwsze uruchomienie urz¹dzenia
Przed pierwszym uruchomieniem
1. Przekrêciæ programator do po³o¿enia urz¹dzenia nale¿y przetrzeæ jego bêben wilgotn¹ œciereczk¹ lub wykonaæ jeden krótki cykl suszenia (program CZAS, 30 minut) wilgotnych œciereczek, w celu usuniêcia ewentualnych resztek pozosta³ych po produkcji.
2. Wciskaæ przycisk CZAS (TIME),
dopóki na wyœwietlaczu nie pojawi siê
0.30.
3. Wcisn¹æ przycisk (START/PAUZA).
Sortowanie i przygotowanie bielizny
Ogólne informacje dotycz¹ce sortowania bielizny
Sortowanie wed³ug rodzaju tkanin:
– bawe³na/len dla programów z
grupy BAWE£NA.
n m l k
Zasadniczo mo¿na suszyæ
w suszarce.
Uwaga: Nie wk³adaæ do urz¹dzenia mokrej bielizny, która zgodnie z symbolami konserwacji nie nadaje siê do suszenia!
Wk³adaæ tylko takie mokre sztuki bielizny, których symbole konserwacji dopuszczaj¹ suszenie w suszarce.
Nie suszyæ nowych, kolorowych
rzeczy razem z jasnymi rzeczami. Rzeczy mog¹ farbowaæ.
Trykotów i dzianin nie suszyæ w
programie EKSTRA. Tkaniny mog¹ siê zbiec!
We³na i tekstylia we³nopodobne
mog¹ byæ suszone przy pomocy programu WE£NA. Tekstylia
Suszenie w
normalnej
temperaturze.
– tkaniny mieszane i syntetyczne dla
Sortowanie wed³ug symboli
konserwacji odzie¿y. Symbole konserwacji odzie¿y maj¹ nastêpuj¹ce znaczenie:
ni¿szej temperaturze (wcisn¹æ przycisk funkcji DELIKATNE!).
we³niane nale¿y mo¿liwie jak najlepiej odwirowaæ przed suszeniem (maks. 1200 obrotów/min.). Razem mo¿na suszyæ tylko takie tekstylia we³niane, które s¹ do siebie podobne lub jednakowe pod wzglêdem materia³u, koloru i ciê¿aru. Ciê¿kie sztuki bielizny z we³ny nale¿y suszyæ pojedynczo.
Szczególne cechy systemu Iron Aid
Nastêpuj¹ce tekstylia nie mog¹ byæ
poddawane dzia³aniu programów systemu Iron Aid: rzeczy we³niane wykonane na drutach, skóra, tekstylia z wiêkszymi elementami metalowymi,
CZAS.
programów z grupy TKANINY MIESZANE.
Suszenie w
Suszenie w
suszarce
dozwolone.
nie jest
uruchomienie electrolux 13
drewnianymi lub plastykowymi, tekstylia z elementami metalowymi nieodpornymi na rdzê, kurtki bawe³niane lub bawe³niane z dodatkiem tkanin mieszanych impregnowane woskiem lub olejem.
Do wyg³adzania i odœwie¿ania rzeczy
przy pomocy programów systemu Iron Aid sortowaæ bieliznê wed³ug wielkoœci, wagi, materia³u i koloru. Razem mo¿na wyg³adzaæ tylko tekstylia o podobnej wielkoœci, wadze, materiale i kolorze.
Nie poddawaæ wyg³adzaniu nowych,
kolorowych rzeczy razem z jasnymi rzeczami. Mog¹ one farbowaæ (skontrolowaæ trwa³oœæ koloru pod wp³ywem wilgoci w miejscu nie rzucaj¹cym siê w oczy).
Przy programach systemu Iron Aid
nie stosowaæ ¿adnych zestawów do czyszczenia na sucho (np. dryel)
Ogólne informacje dotycz¹ce przygotowania bielizny
Aby unikn¹æ spl¹tania siê bielizny
nale¿y: pozasuwaæ zamki b³yskawiczne, pozapinaæ guziki w pow³oczkach, powi¹zaæ luŸne tasiemki (np.: ze sznurówek).
Opró¿niæ kieszenie. Usun¹æ
metalowe czêœci (spinacze biurowe, agrafki, ...).
Przewróciæ na drug¹ stronê rzeczy
dwuwarstwowe (np.: wiatrówkê podszyt¹ bawe³n¹ przewróciæ bawe³nian¹ stron¹ na zewn¹trz). Zapewnia to lepsze schniêcie tkanin.
Szczególne cechy systemu Iron Aid
Zabrudzenia bielizny usun¹æ przed jej
poddaniem dzia³aniu programów systemu Iron Aid za pomoc¹ prania lub miejscowego wywabiania plam.
Uruchomienie
W³¹czenie urz¹dzenia / w³¹czenie oœwietlenia
Przekrêciæ programator ustawiaj¹c na dowolny program. Urz¹dzenie jest w³¹czone. Przy otwartych drzwiczkach bêben suszarki jest oœwietlony.
Otwieranie drzwiczek / wkladanie bielizny do suszarki
1. Otwieranie drzwiczek suszarki:
Nalezy mocno przycisnac drzwiczki suszarki (punkt nacisku ),
2. Wlozyc luzno bielizne.
Uwaga! Nie zakleszczyc bielizny pomiedzy drzwiczkami a gumowa uszczelka.
3. Mocno zamknac drzwiczki. Zamek
powinien sie zatrzasnac w sposób slyszalny.
14 electrolux system parowy iron aidTM
System parowy Iron AidTM
Nape³nianie pojemnika na wodê
Przed pierwszym uruchomieniem programu Iron Aid nale¿y nape³niæ pojemnik na wodê. Do tego celu nale¿y u¿yæ wody destylowanej wchodz¹cej w sk³ad dostawy, je¿eli nie jest jeszcze dostêpna woda kondensacyjna z poprzednich programów suszenia (porównaj rozdzia³ “Czyszczenie i konserwacja, opró¿nianie pojemnika na skropliny”).
Je¿eli po wybraniu programu Iron Aid na wyœwietlaczu pojawia siê wskaŸnik
pojemnika na wodê, oznacza to, ¿e pojemnik nale¿y nape³niæ wod¹ destylowan¹, gdy¿ w przeciwnym razie program Iron Aid nie zostanie uruchomiony.
Uwaga! Pojemnik na wodê mo¿na nape³niaæ wy³¹cznie wod¹ destylowan¹ lub ca³kowicie zdemineralizowan¹. Nie stosowaæ wody z kranu ani ¿adnych dodatków! Mo¿na stosowaæ równie¿ wodê kondensacyjn¹ z pojemnika na skropliny po jej uprzednim przefiltrowaniu (do tego celu stosowaæ dzbanek dostarczony z urz¹dzeniem, wyposa¿ony w filtr (patrz ilustracja obok)).
1. Wysun¹æ nieco szufladê z
pojemnikiem na skropliny (1), nastêpnie poci¹gn¹æ do przodu króciec wlewowy pojemnika na wodê (2).
Loading...
+ 32 hidden pages