AEG EDH97960W User Manual [pt]

manual de instruções
Máquina de secar roupa de condensação por bomba de calor
EDH 97960W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
Índice
Informações de segurança importantes
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Utilização diária 10 Limpeza e manutenção 14
2
O que fazer se ... 18 Características técnicas 19 Definições da máquina 20 Sugestões para os institutos de teste 21 Assistência 21
Informações de segurança importantes
Importante Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança.
- Leia o manual de instruções antes de
utilizar este aparelho.
Segurança geral
• É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar o produto de qualquer for­ma.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiên­cias físicas, sensoriais ou sem experiência e conhecimentos, salvo se com supervi­são ou tiverem recebido instruções relati­vas à utilização do aparelho por uma pes­soa responsável pela sua segurança.
• Certifique-se de que as crianças e os ani­mais domésticos não entram no tambor.
Para o evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a máquina.
• Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer objectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser colocados na má­quina.
• Para evitar o perigo de incêndios provo­cados por uma secagem excessiva, não utilize o aparelho para secar os artigos se­guintes: Almofadas, colchas e afins (estas peças acumulam calor).
• Peças, como sejam a espuma de borra­cha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos e roupa com o avesso em borracha ou almofadas cheias com espuma de borracha não de­vem ser secas na máquina de secar roupa.
• Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina.
• Em nenhuma circunstância deve tentar re­parar a máquina. As reparações efectua­das por pessoas sem a formação adequa­da podem causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu Centro de Assis­tência local. Insista sempre para que se­jam utilizadas peças sobresselentes origi­nais.
• Peças que tenham sido sujas com sub­stâncias, como sejam óleo para culinária, acetona, gasolina, querosene, tira-nó­doas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente
electrolux 3
antes de serem secas na máquina de se­car roupa.
Perigo de explosão: Nunca seque peças que tenham estado em contacto com sol­ventes inflamáveis (gasolina, bebidas al­coólicas, líquido para limpeza a seco e afins). Como estas substâncias são volá­teis, podem provocar explosões. Seque apenas peças lavadas em água.
Perigo de incêndio: as peças mancha- das ou impregnadas com óleo ou azeite constituem um perigo de incêndio e não devem ser colocadas na máquina de se­car.
• Se tiver lavado a roupa com produto tira-
-nódoas, efectue um ciclo de enxagua­mento extra antes de a colocar na máqui­na de secar roupa.
• Certifique-se de que não foram deixados acidentalmente isqueiros ou fósforos nos bolsos da roupa que vai colocar na má­quina
Advertência
Perigo de incêndio! Nunca pare a máquina de secar roupa antes do fim do ciclo de secagem, a não ser que todas as peças sejam rapida­mente retiradas e estendidas para dissipar o calor.
Não permita a acumulação de fios de tecido na máquina de secar roupa.
Perigo de choque eléctrico! Não direc­cione jactos de água para a máquina.
• A parte final do ciclo da máquina de secar é feita sem calor (ciclo de arrefecimento) para assegurar que as peças ficam a uma temperatura em que não serão danifica­das.
• Não utilize a máquina de secar se tiverem sido usados químicos industriais para a la­vagem.
• Certifique-se de que o local de instalação tem uma boa ventilação para evitar o re­fluxo de gases para o local de aparelhos a queimar outros combustíveis, incluindo fo­go aberto.
Instalação
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
• Quando retirar a máquina da embalagem, certifique-se de que não está danificada. Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o Centro de Assistência.
• Retire todo o material da embalagem an­tes da utilização. Podem ocorrer sérios danos materiais ou na máquina se não cumprir estas indicações. Consulte a sec­ção específica no manual do utilizador.
• Quaisquer trabalhos eléctricos necessá­rios para a instalação da máquina devem ser efectuados por um electricista qualifi­cado.
• Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma que o ar circule livremente por baixo do aparelho.
• Depois de instalar a máquina, certifique-se de que não está apoiada sobre o cabo de alimentação.
• Se colocar a máquina de secar por cima da máquina de lavar, é obrigatório utilizar o kit de montagem em coluna (acessório opcional).
Utilização
• Esta máquina destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizada para fins diferentes daqueles para os quais foi concebida.
• Lave apenas peças de roupa concebidas para secar na máquina. Siga as instruções nas etiquetas da roupa.
• Não utilize a máquina para secar peças por lavar.
• Não carregue demasiado a máquina. Con­sulte a secção específica no manual do utilizador.
• A roupa a escorrer água não deve ser co­locada na máquina de secar.
• As peças de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolíferos volá­teis não devem ser secas na máquina. Se forem utilizados líquidos de limpeza volá­teis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes de a colocar na máquina.
• Nunca puxe pelo cabo eléctrico para reti­rar a ficha da tomada; puxe sempre pela própria ficha.
• Não utilize a máquina de secar se o cabo de alimentação, o painel de comando, a superfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma que o interior da má­quina de secar esteja acessível.
4 electrolux
• Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser usados de acordo com as ins­truções do amaciador.
Cuidado - superfície quente : Não to­que na superfície de cobertura da luz da porta enquanto a luz estiver acesa. (Só em secadores equipados com luz in­terior no tambor)
Utilização
• Esta máquina não deve ser utilizada por crianças ou pessoas portadoras de defici­ência sem vigilância.
• Muitas vezes as crianças não reconhecem os perigos associados aos aparelhos eléc-
Ambiente
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Sugestões ambientais
• Na máquina de secar, a roupa fica fofa e macia. Os amaciadores não são, por isso, necessários durante a lavagem.
• A sua máquina funcionará mais economi­camente se: – mantiver sempre as aberturas de venti-
lação na base da máquina de secar de­sobstruídas;
– utilizar os volumes de carga especifica-
dos na vista geral dos programas;
– garantir uma boa ventilação no compar-
timento de instalação;
– limpar o filtro micro-fino e o filtro fino
após cada ciclo de secagem;
tricos. As crianças devem ser vigiadas pa­ra assegurar que não brincam com o apa­relho.
Advertência
• Perigo de asfixia! Os componentes da embalagem (por ex. película de plás­tico, poliestireno) podem ser perigo­sos para as crianças - Mantenha-os fora do alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
• Certifique-se de que as crianças ou os ani­mais domésticos não entram no tambor.
– centrifugar bem a roupa antes da seca-
gem.
O consumo de energia depende da ve­locidade de centrifugação definida na máquina de lavar. Velocidade de centri­fugação mais alta - consumo de energia mais baixo.
Preocupações ambientais
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de plástico estão identificados por marcas, por ex. >PE<, >PS<, etc. Elimine os materiais da embalagem no contentor adequado nas ins­talações de eliminação de resíduos da sua zona.
Importante A bomba de calor da sua máquina de secar possui um circuito fechado de refrigeração cheio com um refrigerante que não possui fluoro-cloro­hidrocarbonetos. O circuito do refrigerante na bomba de calor não deve ser danificado.
Advertência Quando o aparelho já não estiver a ser utilizado:
• Retire a ficha da tomada.
• Corte o cabo principal e elimine-o jun­tamente com a ficha.
• Elimine o fecho da porta. Isto evitará que as crianças fiquem presas no in­terior da máquina, situação passível de colocar as suas vidas em perigo.
Instalação
Transporte do aparelho Importante Incline o aparelho apenas no
lado esquerdo para o transporte (consulte a figura), se não puder transportá-lo na posição vertical.
Advertência Se a máquina não tiver sido transportada na posição vertical, deixe-a repousar durante 12 horas antes de a ligar à alimentação eléctrica e de a usar pela primeira vez, para que o óleo possa fluir para o compressor. Caso contrário, pode danificar o compressor.
Posicionamento do aparelho
• Recomendamos que, para a sua comodi­dade, instale a máquina junto à máquina de lavar roupa.
• A máquina de secar roupa deve ser insta­lada num local limpo, sem formação de sujidade.
• O ar deve poder circular livremente em re­dor da máquina. Não obstrua a grelha de ventilação frontal ou as grelhas de entrada de ar na traseira da máquina.
• Para reduzir ao mínimo a vibração e o ru­ído durante o funcionamento da máquina,
electrolux 5
instale-a sobre uma superfície firme e ni­velada.
• Uma vez colocada na posição permanen­te de funcionamento, verifique se está to­talmente nivelada com a ajuda de um nível de bolha de ar. Se não estiver, eleve ou baixe os pés da máquina até que se en­contre perfeitamente nivelada.
• Nunca deve retirar os pés. Não reduza o espaço até ao chão com pilhas de tape­tes, tábuas ou objectos semelhantes. Tal pode provocar um aumento de calor que pode interferir no funcionamento da má­quina.
Importante
• O ar quente emitido pela máquina pode atingir temperaturas até 60°C. Assim sen­do, a máquina não deve ser instalada so­bre bases que não sejam resistentes a al­tas temperaturas.
• Durante o funcionamento da máquina de secar, a temperatura ambiente não deve ser inferior a +5°C nem superior a +35°C, pois pode afectar o desempenho da má­quina.
• Se a máquina for deslocada, deverá ser transportada na vertical.
• O aparelho não pode ser instalado atrás de uma porta com fechadura, de uma por­ta de correr ou de uma porta com dobra­diças para o lado oposto ao do aparelho, de forma a que impeça a abertura total da máquina de secar.
Retirar a embalagem de segurança durante o transporte
Cuidado
Antes da utilização, todas as peças da em­balagem de transporte devem ser retiradas.
6 electrolux
1. Abra a porta de carregamento
2. Retire as bandas adesivas do interior da máquina por cima do tambor.
3. Retire o tubo de folha de alumínio e o cal­ço de poliestireno da máquina.
Ligação eléctrica
Para mais informações sobre a tensão de alimentação, o tipo de corrente e os fusíveis necessários, consulte a placa de caracterís­ticas. A placa de características está instala­da junto da abertura de carregamento (con­sulte o capítulo "Descrição do produto").
Advertência O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos causados pelo não cumprimento das precauções de segurança acima referidas. Caso seja necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo Centro de Assistência.
Advertência O cabo de alimentação deve estar acessível após a instalação da máquina.
Inversão da porta
Para facilitar a carga ou descarga da roupa, a porta pode ser invertida.
Advertência A porta só deve ser invertida por um técnico de assistência autorizado.
Contacte o seu Centro de Assistência local. O técnico efectua a inversão da porta a seu custo.
Acessórios especiais
kit de empilhamento
Disponível no Centro de Apoio ao Clien­te ou no seu concessionário autorizado
Estes kits de instalação intermédia podem ser utilizados para colocar a máquina de secar e uma máquina de lavar roupa (60 cm de largura, com carregamento frontal) uma em cima da outra para poupar espa­ço. A máquina de lavar roupa automática fica por baixo e a máquina de secar por cima. Leia atentamente as instruções fornecidas junto com o kit.
kit de drenagem Disponível no Centro de Apoio ao Clien-
te ou no seu concessionário autorizado
Kit de instalação para drenagem directa da condensação para uma bacia, sifão, esgoto, etc. O depósito de condensação já não precisa de ser drenado; deve, no entanto, permanecer na respectiva posi­ção na máquina. Leia atentamente as instruções fornecidas junto com o kit.
pedestal com a gaveta
Disponível no Centro de Apoio ao Clien­te ou no seu concessionário autorizado
Para colocar a máquina de secar na altura ideal e ter algum espaço adicionar de ar­rumação (p. ex. roupa para lavar). Leia atentamente as instruções fornecidas junto com o kit.
1
Descrição do aparelho
2
3
5
7
9
10
12
1 Painel de comando
Painel de comando
Painel de comando
2 Reservatório de água 3 Lâmpada do tambor
1
4 Filtros de cotão finos 5 Filtros de cotão
4
6 Porta de carregamento (reversível)
6
7 Botão de pressão para abrir a porta da
8
base
8 Filtros de cotão grosseiros
11
9 Placa de características
13
10 Filtro de cotão 11 Grelha de ventilação 12 Porta do trocador de calor 13 Pés ajustáveis
Visor
electrolux 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 Selector de programas e botão para
desligar
2 Visor 3
Botão de selecção do programa Extra
delicado (Extra delicate)
4
Botão Dryness (Nível de secagem)
5 Botão Long Anticrease (Anti-rugas
longo)
6
Botão Buzzer (Sinal acústico)
7 Botão Tempo 8 Botão Start/Pause (Início/Pausa) 9
Luzes de aviso
Condensador , Fil-
tros , Depósito cheio
10 Botão Delay (Início diferido)
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
Extra delicado
Extra delicado desliga
Nível de secagem mínima
Nível de secagem médio
Nível de secagem máxima
Nível de secagem automática
Tempo para fim (tempo para programa de tempo, tempo de início diferido)
Execução do ciclo, detecção de secagem automática
Protecção anti-rugas longo
Segurança para crianças
8 electrolux
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
Aviso
Início diferido
Fase de secagem
Fase de arrefecimento
Antes da primeira utilização
Advertência Se a máquina não tiver sido transportada na posição vertical, deixe-a repousar durante 12 horas antes de a ligar à alimentação eléctrica e de a usar pela primeira vez, para que o óleo possa fluir para o compressor. Caso contrário, pode danificar o compressor.
Para eliminar eventuais resíduos produzidos durante o fabrico, limpe o tambor da máqui-
Tabela de programas
Programa
Secagem Ex-
tra
Secagem
Forte
Seco para
Guardar
Carga máx
7 kg
7 kg
7 kg
(roupa seca)
Aplicação/Propriedades
Algodões
Secagem intensiva de tecidos espes­sos ou de multi-camadas, por ex. ato­alhados, roupões de banho.
Secagem intensiva de tecidos espes­sos, por ex. atoalhados, toalhas.
Secagem intensiva de tecidos bastante espessos, por ex. atoalhados, malhas, toalhas.
SÍMBOLO DESCRIÇÃO
Fase de protecção anti-rugas
Erro, selecção errada
na de secar com um pano húmido ou efectue um ciclo de secagem curto (30 MIN) com panos húmidos na máquina.
1.
Rode o selector de programas para Tempo.
2. Prima o botão Tempo repetidamente até aparecer
no visor.
3. Prima o botão Start/Pause (Início/Pausa).
Opções
Etiqueta de cuidado
Dryness (Nível de
secagem), Long Anticrease (Anti-
-rugas longo), Buzzer (Sinal
acústico), Delay
(Início diferido)
Dryness (Nível de
secagem), Long Anticrease (Anti-
-rugas longo), Buzzer (Sinal
acústico), Delay
(Início diferido)
Dryness (Nível de
secagem), Long Anticrease (Anti-
-rugas longo), Buzzer (Sinal
acústico), Delay
(Início diferido)
Loading...
+ 16 hidden pages