Máquina de secar roupa de condensação por bomba de calor
EDH 97950 W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
Spis treści
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 2
Środowisko 4
Opis urządzenia 5
Panel sterowania 6
Przed pierwszym użyciem 7
Tabela programów 7
Codzienna eksploatacja 8
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Konserwacja i czyszczenie 12
Co zrobić, gdy ... 16
Dane techniczne 17
Ustawienia urządzenia 18
Wskazówki dla organizacji
przeprowadzających kontrole 19
Instalacja 19
Serwis 21
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ważne! Ze względu na bezpieczeństwo
użytkownika oraz w celu zapewnienia
prawidłowej eksploatacji, przed
instalacją i pierwszym użyciem
urządzenia należy uważnie przeczytać
niniejszą instrukcję obsługi wraz z
wskazówkami i ostrzeżeniami. Wszyscy
użytkownicy urządzenia powinni poznać
zasady bezpiecznej obsługi. Pozwoli to
uniknąć niepotrzebnych pomyłek i
wypadków. Prosimy o zachowanie
instrukcji obsługi przez cały czas
używania urządzenia oraz przekazanie
jej, w razie odstąpienia lub sprzedaży
urządzenia, kolejnemu użytkownikowi.
- Przed pierwszym użyciem urządze-
nia należy przeczytać instrukcję obsługi.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
•Ze względów bezpieczeństwa zabrania się
dokonywania jakichkolwiek modyfikacji
lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu.
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych czy umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia
w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
•Należy upewnić się, że małe dzieci lub
zwierzęta domowe nie weszły do bębna.
W tym celu należy przed użyciem urządze-
nia sprawdzić zawartość bę
• Monety, agrafki, gwoździe, śrubki, kamie-
nie lub inne twarde lub ostre przedmioty
mogą spowodować znaczne uszkodzenie
i nie wolno ich wkładać do urządzenia.
• Aby nie dopuścić do pożaru spowodowanego przez nadmierne wysuszenie, w
urządzeniu nie wolno suszyć następują-
cych rzeczy: Poduszek, kołder, itp. (rzeczy
te akumulują ciepło).
• Przedmioty takie jak gumowa pianka
(pianka lateksowa), czepki prysznicowe,
tkaniny wodoodporne, ubrania powlekane
gumą i ubrania lub poduszki zawierające
piankę gumową nie mogą być suszone w
suszarce.
•Po zakończeniu suszenia, a przed czy-
szczeniem lub konserwacją, należy odłą-
czyć urządzenie od źródła zasilania.
•W żadnym wypadku nie wolno podejmo-
wać samodzielnych prób naprawy. Naprawy wykonywane przez osoby niedoświad-
czone mogą spowodować obrażenia lub
wadliwe działanie urządzenia. Należy
skontaktowa
nym serwisem. Należy zawsze domagać
się użycia oryginalnych części zamiennych.
ć się z lokalnym autoryzowa-
bna.
electrolux 3
• Rzeczy zabrudzone substancjami takimi
jak: olej, aceton, ropa, nafta, odplamiacze,
terpentyna, wosk i środki do usuwania wosku, należy, przed suszeniem w suszarce
bębnowej, wyprać w gorącej wodzie z dodatkową ilością detergentu.
• Niebezpieczeństwo eksplozji: Nie wolno suszyć w suszarce rzeczy, które zostały
zabrudzone środkami łatwopalnymi (ropa,
spirytus, płyn do czyszczenia chemicznego itp.). Ponieważ są to substancje lotne,
mogą one spowodować wybuch. W suszarce można suszyć jedynie rzeczy wyprane w wodzie.
• Ryzyko pożaru: rzeczy, które zostały zabrudzone lub nasączone olejem roślinnym
lub kuchennym stanowią potencjalne zagrożenie pożarowe. Nie wolno ich wkładać
do suszarki.
•Jeśli pranie zostało przeprowadzone z
użyciem odplamiacza, wówczas należy
wykonać dodatkowy cykl płukania przed
rozpoczęciem suszenia w suszarce.
•Należy si
ę upewnić, czy przez przypadek
nie pozostawiono zapalniczek lub zapałek
w kieszeniach ubrań, które mają zostać
wysuszone w suszarce
Ostrzeżenie!
•
Nie należy zatrzymywać suszarki
przed końcem cyklu suszenia, jeśli nie można natychmiast wyjąć
wszystkich rzeczy z suszarki i rozłożyć ich, aby ciepło mogło się
rozproszyć. Ryzyko pożaru!
• Nie wolno pozwolić na gromadze-
nie się fragmentów włókien wokół
suszarki bębnowej.
•
Ryzyko porażenia prądem! Nie wolno
polewać urządzenia wodą.
• Ostatnia część cyklu suszenia jest przeprowadzana bez nagrzewania (cykl studzenia), aby rzeczy były schłodzone do
temperatury, która ich nie uszkodzi.
•Nie używać suszarki, jeśli do czyszczenia
stosowano przemysłowe środki chemiczne.
•Upewnić się, że miejsce instalacji jest od-
powiednio wentylowane, aby zapobiec
cofaniu się do pomieszczenia spalin z
urządzeń zasilanych materiałami opa
łowy-
mi lub z kominka.
Instalacja
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować
ostrożność przy jego przenoszeniu.
• Podczas wypakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy nie zostało uszkodzone. W przypadku wątpliwości, nie uruchamiać urządzenia, lecz skontaktować się z
serwisem.
•Przed użyciem należy usunąć wszystkie
elementy opakowania. W przeciwnym wypadku może dojść do poważnego uszkodzenia urządzenia i ubrań. Patrz odpowiedni rozdział w instrukcji obsługi.
• Wszelkie prace elektryczne związane z instalacją urządzenia powinny być przeprowadzone przez uprawnionego elektryka
lub inną kompetentną osobę.
•Jeśli urządzenie zostanie postawione na
miękkiej wykładzinie, należy za pomocą
nóżek wyregulować wysoko
ść w taki sposób, aby zapewnić swobodną cyrkulację
powietrza pod urządzeniem.
• Po zainstalowaniu urządzenia należy
sprawdzić, czy nie przyciska ono lub nie
stoi na przewodzie zasilającym.
•Jeśli suszarka zostanie umieszczona na
pralce, obowiązkowo należy zastosować
zestaw łączący (dodatkowe akcesoria).
Eksploatacja
•Urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym. Nie wolno go
używać do celów innych niż te, do których
zostało ono przeznaczone.
•Suszyć można jedynie materiały nadające
się do suszenia w suszarce. Przestrzegać
zaleceń producenta odzieży umieszczonych na metkach.
• W suszarce nie wolno suszyć rzeczy, które
nie zostały wyprane.
•Urządzenia nie należy przeładowywać.
Patrz odpowiedni rozdział w instrukcji obsługi.
• Bielizna, z której kapie woda, nie powinna
być wkładana do suszarki.
• Ubrania, które mia
ły kontakt z lotnymi pochodnymi ropy naftowej nie powinny być
suszone w suszarce. W przypadku użycia
lotnych płynów do czyszczenia należy
usunąć je z ubrania przed włożeniem do
urządzenia.
4 electrolux
• Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka
ciągnąc za przewód; należy zawsze chwytać za samą wtyczkę.
•Nigdy nie należy używać suszarki z uszko-
dzonym przewodem zasilającym lub gdy
panel sterowania, blat czy podstawa są
uszkodzone w taki sposób, że dostępne
jest wnętrze suszarki.
•Zmiękczacze i podobne produkty mogą
być stosowane wyłącznie zgodnie z zaleceniami ich producentów.
• Ostrożnie - gorąca powierzchnia : Nie
wolno dotykać klosza oświetlenia wewnętrznego, gdy jest ono włączone.
(Dotyczy tylko suszarek z wewnętrznym
oświetleniem bębna)
Bezpieczeństwo dzieci
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do obsługi przez małe dzieci lub osoby
niesamodzielne bez nadzoru.
Środowisko
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów
domowych. Należy oddać go do właściwego
punktu skupu surowców wtórnych
zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Właściwa
utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpływu złomowanych
produktów na środowisko naturalne oraz
zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z
lokalnym urzędem miasta, służbami
oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt został zakupiony.
Wskazówki dotyczące ochrony
środowiska
• W suszarce wyprana bielizna staje się puszysta i miękka. W związku z tym nie potrzeba używać płynów zmiękczających do
prania.
•Suszarka będzie funkcjonowa
oszczędnie jeśli:
– szczeliny wentylacyjne zawsze będą od-
słonięte;
–objętość bielizny do suszenia będzie
zgodna z podaną w omówieniu programu;
ć najbardziej
• Dzieci często nie rozumieją zagrożeń zwią-
zanych z urządzeniami elektrycznymi.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
• Elementy opakowania (np. folia, styropian)
mogą stanowić zagrożenie dla dzieci - niebezpieczeństwo uduszenia się! Należy je
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
• Detergenty należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•Należy pilnować, aby dzieci lub zwierzęta
domowe nie wchodziły do bębna.
– w pomieszczeniu, w którym pracuje su-
szarka, jest dobra wentylacja;
– mikrofiltr i filtr drobny są czyszczone po
każdym cyklu suszenia;
– przed suszeniem bielizna jest dobrze
odwirowana.
Zużycie energii zależy od prędkości wirowania ustawionej w pralce. Większa
prędkość wirowania - niższe zużycie
energii.
Informacje dotyczące środowiska
naturalnego
Materiały opakowaniowe są przyjazne dla
środowiska i mogą być poddawane recyklin-
gowi. Plastikowe materiały opakowaniowe
są oznaczone symbolami np. >PE<, >PS<,
itp. Materiały te należy umieszczać we właś-
ciwym pojemniku na odpady do recyklingu w
lokalnym punkcie zbiórki odpadów.
Ważne! Pompa ciepła suszarki zawiera
hermetycznie zamknięty układ napełniony
czynnikiem chłodniczym nie zawierającym
fluoro-chloro-węglowodorów. Nie wolno
dopuścić do uszkodzenia układ
chłodniczego pompy ciepła.
electrolux 5
Ostrzeżenie! Jeśli urządzenie nie
będzie już używane:
•Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
•Odciąć przewód zasilający i usunąć
wraz z wtyczką.
Opis urządzenia
2
3
5
7
9
10
•Usunąć zaczep zamka drzwi. Dzięki
temu można zapobiec niebezpieczeństwu zatrzaśnięcia się dzieci
wewnątrz urządzenia.
1
4
6
8
11
13
12
1 Panel sterowania
2 Zbiornik na wodę
3 Oświetlenie bębna
4 Filtr drobny
5 Mikrofiltr
6 Drzwi (możliwość zmiany kierunku ot-
7 Przycisk Time (Zegar)
8 Przycisk Start/Pause (Start/Pauza)
9
Lampki ostrzegawcze:
Skraplacz,
Filtr, Pełny zbiornik
10
Przycisk Delay (Opóźnienie rozpoczęcia
programu)
Wyświetlacz
SYMBOLOPIS
Nie można wybrać programu
Wełna ani Jedwab
Tryb wyboru programu Weł-
na lub Jedwab
Wybór programu Wełna
89
SYMBOLOPIS
Wybór programu Jedwab
Minimalny stopień wysuszenia
Średni stopień wysuszenia
Maksymalny stopień wysuszenia
Automatyczny stopień wysuszenia
Czas do zakończenia (czas
programu, czas opóźnienia
rozpoczęcia programu)
Wydajność cyklu, automatyczne wykrywanie stopnia
wysuszenia
Długa faza chroniąca przed
zagnieceniami
Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci
Alarm
Opóźnienie rozpoczęcia pro-
gramu
Faza suszenia
Faza chłodzenia
Faza ochrony przed zagnie-
ceniami
Błąd, niewłaściwy wybór
10
Przed pierwszym użyciem
Ostrzeżenie! Jeśli urządzenie nie było
transportowane w pozycji stojącej,
należy pozostawić je na 12 godzin przed
podłączeniem zasilania elektrycznego i
pierwszym użyciem, aby olej mógł
spłynąć z powrotem do sprężarki. W
przeciwnym razie sprężarka może
zostać uszkodzona.
Aby usunąć wszelkie pozostałości po procesie produkcyjnym, należy przetrzeć bęben
Tabela programów
electrolux 7
suszarki wilgotną ściereczką lub wykonać
krótki cykl suszenia (30 minut) z umieszczonymi w środku wilgotnymi ściereczkami.
1. Ustawić pokrętło wyboru programów na
Time (Zegar).
2. Nacisnąć przycisk Time (Zegar) kilkakrot-
nie, aż na wyświetlaczu pojawi się
.
3. Nacisnąć przycisk Start/Pause (Start/
Pauza).
Program
Extra
Strong
Damp
Cupboard
Iron
Extra
Cupboard
Iron
Czas
Zastosowanie/właściwości
Maks. wsad
(suche rzeczy)
BAWEŁNA
Dokładne suszenie grubych lub wielowarstwowych tkanin,
7 kg
np. ręczniki frotte, szlafroki.
Dokładne suszenie grubych tkanin, np. ręczniki frotte, ręcz-
7 kg
niki.
Dla cienkich tkanin, które będą prasowane, np. dzianiny, ko-
7 kg
szule bawełniane.
Dokładne suszenie tkanin o jednakowej grubości, np. ręczniki
7 kg
frotte, dzianina, ściereczki.
Dla cienkich tkanin, które będą prasowane, np. dzianiny, ko-
7 kg
szule bawełniane.
Synthetics
Dokładne suszenie grubych lub wielowarstwowych tkanin,
3 kg
np. swetry, pościel, obrusy.
Dla cienkich tkanin, które nie będą prasowane, np. koszule
3 kg
nie wymagające prasowania, obrusy, ubrania dziecięce,
skarpetki, bielizna z fiszbinami.
Dla cienkich tkanin, które będą prasowane, np. dzianiny, ko-
3 kg
szule bawełniane.
Special
Do dalszego suszenia poszczególnych rzeczy. (Funkcja Dry-
7 kg
ness (Stopień wysuszenia) niedostępna)
Metka konserwacji odzieży
8 electrolux
Program
Maks. wsad
(suche rzeczy)
Dla suszenia tkanin bawełnianych i syntetycznych, stosowa-
Mix
Easy
Dżinsy
Wełna
Jedwab
Studzenie
3 kg
na jest niska temperatura.
Specjalny program z mechanizmem zapobiegającym gnie-
1 kg
ceniu ubrań dla tkanin nie wymagających prasowania takich
(lub
jak koszule i bluzy; dla ograniczenia prasowania. Wyniki za-
5
leżą od rodzaju tkaniny i jej wykończenia. Umieścić tkaniny w
ko-
suszarce tuż po odwirowaniu; po wysuszeniu, natychmiast
szul)
wyjąć tkaniny i powiesić na wieszakach.
Dla ubrań normalnych, jak dżinsy, bluzy, itp. o różnej grubości
7 kg
materiału (np. kołnierz, mankiety i szwy).
Do suszenia wypranych tkanin wełnianych, za pomocą ciep-
łego powietrza przy małym załadunku (Patrz rozdział "Sorto-
1 kg
wanie i przygotowanie prania"). Zalecenie: Wyjąć tkaniny natychmiast po wysuszeniu, ponieważ po tym programie nie
następuje faza chroniąca przed zagnieceniami.
Do suszenia jedwabiu za pomocą ciepłego powietrza i deli-
1 kg
katnych ruchów.
Program specjalny trwający około 10 minut do odświeżania
lub delikatnego czyszczenia tkanin za pomocą dostępnych
na rynku środków do czyszczenia chemicznego. (Stosować
1 kg
wyłącznie produkty określone przez producenta jako nadające się do stosowania w suszarce; należy postępować
zgodnie z instrukcjami producenta.)(Funkcja Buzzer (Sygnał
akustyczny) dostępna)
Funkcja Time(Zegar) dostępna tylko z
programem
CZAS.
Zastosowanie/właściwości
Metka konserwacji odzieży
Codzienna eksploatacja
Sortowanie prania
•Należy sortować według rodzaju tkaniny:
–Bawełna/bielizna do grupy programów
przeznaczonych do
– Tkaniny mieszane i syntetyczne do gru-
py programów do tkanin
•Należy sortować według metki konserwa-
cji odzieży: Metki na ubraniach oznaczają:
Można suszyć w suszarce
Suszenie w normalnej temperaturze
Suszenie w niskiej temperaturze
BAWEŁNA.
Synthetics.
Nie suszyć w suszarce
Ważne! Nie należy umieszczać w suszarce
żadnego prania, które jest oznaczone na
metce jako nieprzeznaczone do suszenia w
suszarce.
Tej suszarki można użyć do suszenia mokrego prania, które jest oznaczone jako odpowiednie do suszenia w suszarce.
• Nie suszyć nowych tkanin kolorowych z
jasnymi rzeczami. Tkaniny mogą farbować.
electrolux 9
• Nie suszyć koszul bawełnianych ani dzianin za pomocą programu
Extra. Rze-
czy mogą się skurczyć!
•Wełna i tym podobne materiały mogą być
suszone przy użyciu programu
WEŁ-
NA. Przed suszeniem należy maksymalnie
odwirować wełniane rzeczy (maks. 1200
obr./min.). Wełniane rzeczy należy suszyć
razem wyłącznie, gdy są wykonane z podobnego lub tego samego materiału, mają
podobny kolor i wagę. Ciężkie, wełniane
rzeczy należy suszyć oddzielnie.
Przygotowanie prania
•Aby uniknąć splątania się bielizny należy:
zamknąć zamki błyskawiczne, zapiąć poszwy i związać troczki lub tasiemki (np. fartuchów).
•Odwrócić na drugą stronę rzeczy dwuwar-
stwowe (np. w kurtce z podpinką baweł-
nianą, warstwa bawełniana powinna być
wywrócona na zewnątrz). Zapewnia to
lepsze suszenie tkanin.
Ważne! Urządzenia nie należy
przeł
adowywać. Przestrzegać ograniczenia
maksymalnego wsadu 7 kg.
Średnia waga prania
szlafrok1 200 g
poszwa700 g
koszula męska robo-
cza
piżama męska500 g
prześcieradło500 g
obrus250 g
koszula męska200 g
koszula nocna200 g
poszewka na podusz-
kę
ręcznik frotte200 g
bluzka100 g
figi damskie100 g
slipy męskie100 g
serwetka100 g
ścierka100 g
600 g
200 g
Włączanie urządzenia
Ustawić pokrętło wyboru programów na dowolny program. Urządzenie włączy się. Oś-
wietlenie bębna włączy się, gdy drzwi zostaną otwarte.
Otwieranie drzwi i załadowanie prania
1. Aby otworzyć drzwi:
Docisnąć drzwi (punkt docisku)
2. Załadować pranie (nie napełniać na siłę).
Uwaga! Nie przytrzaskiwać ubrań po-
między drzwiami i gumową uszczelką.
3. Dokładnie zamknąć drzwi. Musi być słyszalne zamknięcie się blokady drzwi.
Wybór programu
Za pomocą pokrętła wyboru programów ustawićżądany program. Na wyświetlaczu
10 electrolux
LCD pojawi się szacowany czas do zakoń-
czenia programu w formacie g:mm (godziny:minuty).
Podczas cyklu wskazanie czasu zmniejsza
się w minutowych odstępach; jeśli pozostała
mniej niż 1 godzina, nie będzie widoczne zero na początku (np. "59", "5", "0").
Wool/Silk(Wełna/Jedwab)
Uruchamianie programu "Wełna" lub "Jedwab", gdy pokrętło wyboru programów jest
ustawione na program Wełna/Jedwab.
Włączenie programu "Wełna":
1. Wybrać program suszenia Wool/Silk
.
2. Naciskać przycisk Wool/Silk (Wełna/Jed-
wab) aż pojawi się powyższa ikona
.
Włączenie programu "Jedwab":
1. Wybrać program suszenia Wool/Silk
.
2. Naciskać przycisk Wool/Silk (Wełna/Jed-
wab) aż pojawi się powyższa ikona
.
W przypadku nie wybrania programu "Weł-
na" lub "Jedwab" zostanie wykonany program "Wełna".
Dryness(Stopień wysuszenia)
Niniejsza funkcja pozwala określić stopień
wysuszenia prania. Pranie będzie bardziej
suche, jeśli ustawienie zostanie zmienione z
na
1. Wybrać program suszenia.
2. Naciskać przycisk Dryness (Stopień wy-
suszenia) aż na wyświetlaczu pojawi się
żądany poziom wysuszenia (
).
Gdy nie przewidziano regulacji wilgotności
dla danego programu, wyświetlona zostanie
ikona
.
Long anti-crease(Długa faza chroniąca
przed zagnieceniami)
Niniejsza funkcja wydłuża fazę zapobiegania
przed gnieceniem do 90 minut. Podczas tej
fazy bęben obraca się od czasu do czasu.
Pozwala to na zapobiec zbijaniu się bielizny
oraz powstawaniu zagnieceń.
Aby ją uruchomić:
1. Wybrać program suszenia.
2. Nacisnąć przycisk Long anti-crease (Długa faza chroniąca przed zagnieceniami) -
na wyświetlaczu pojawi się ikona:
Jeśli wybrano tę dodatkową funkcję, faza
chroniąca przed zagnieceniami, występująca
po cyklu suszenia, wydłużana jest o 60 minut. Pranie można wyjąć w dowolnej chwili
podczas trwania fazy chroniącej przed zagnieceniami.
Aby anulować wybór funkcji, należy ponownie nacisnąć przycisk Long anti-crease (Dłu-
ga faza chroniąca przed zagnieceniami). Powyższa ikona zniknie.
Buzzer(Sygnał akustyczny)
Niniejsze urządzenie jest dostarczane z wy-
łączoną funkcją Buzzer (Sygnał akustyczny).
Gdy jest włączona, sygnał akustyczny jest
emitowany:
–Po zakończeniu cyklu
– Gdy rozpoczyna się lub kończy faza chro-
niąca przed zagnieceniami
– Gdy cykl zostanie przerwany
Aby ją uruchomić:
1. Wybrać program suszenia.
2. Nacisnąć przycisk Buzzer (Sygnał akus-
tyczny) - Nacisnąć przycisk Buzzer (Sygnał akustyczny) - na wyświetlaczu pojawi
się ikona:
Aby dowiedzieć się, jak na stałe włączyć
lub wyłączyć sygnał akustyczny, patrz
rozdział Ustawienia urządzenia
Time(Czas)
Należy użyć przycisku Time (Czas), aby wybrać czas trwania programu po wybraniu
programu CZAS
. Można wybrać czas
trwania programu od 20 minut do 3 godzin
w 10 minutowych odstępach.
electrolux 11
1. Ustawić pokrętło wyboru programów na
program CZAS
.
2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Time
(Czas), aż na wyświetlaczu pojawi się żą-
dany czas trwania programu, np.
dla programu 20 minutowego.
Jeśli czas trwania programu nie zostanie wybrany, jest automatycznie ustawiany na 10
minut.
Delay(Opóźnienie rozpoczęcia
programu)
Za pomocą przycisku Delay (Opóźnienie
rozpoczęcia programu) można opóźnić
rozpoczęcie programu w zakresie od 30
minut (30') do maksymalnie 20 godzin
(20h).
1. Wybrać program i dodatkowe funkcje.
2. Nacisnąć przycisk Delay (Opóźnienie roz-
poczęcia programu) odpowiednią ilość
razy, aż na wyświetlaczu pojawi się żą-
dane opóźnienie uruchomienia, np.
h , jeśli program ma rozpocząć się za
12 godzin.
Jeśli na wyświetlaczu widoczne jest
h i przycisk zostanie naciśnięty ponownie, opóźnienie zostanie anulowane.
Na wyświetlaczu będzie widoczne 0, a
następnie długość wybranego programu.
3. Aby włączyć odmierzanie czasu opóźnie-
nia, należy nacisnąć przycisk Start/Pause
(Start/Pauza). Czas pozostały do rozpoczęcia programu jest ciągle wyświetlany
(np. 15h, 14h, 13h, … 30' itd.).
Włączanie zabezpieczenia przed
uruchomieniem przez dzieci
Można ustawić zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci, aby zapobiec przypadkowemu włączeniu programu lub przypadkowej zmianie trwającego programu. Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez
dzieci blokuje również wszystkie przyciski i
pokrętło programowania. Zabezpieczenie
przed uruchomieniem przez dzieci można
włączyć lub wyłączyć naciskając jednocześnie przyciski Buzzer (Sygnał akustyczny) i Time (Czas) przez 5 sekund.
– Przed rozpoczęciem programu: Urzą-
dzenia nie można uruchomić
– Po rozpoczęciu programu: Nie można
zmienić trwającego programu
Ikona
pojawia się na wyświetlaczu, aby
zasygnalizować włączenie zabezpieczenia
przed uruchomieniem przez dzieci.
Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez
dzieci nie zostaje wyłączone po zakończeniu
programu.
Aby ustawić nowy program, należy najpierw
wyłączyć zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci.
Rozpoczęcie programu
Nacisnąć przycisk Start/Pause (Start/Pauza). Program zostanie uruchomiony.
Postęp programu jest wskazywany na wy-
świetlaczu przez zmniejszający się czas su-
szenia i animowaną ikonę
.
Zmiana programu
Aby zmienić program wybrany przez pomył-
kę, należy najpierw przekręcić pokrętło wy-
boru programów do pozycji
wyłączone ,
a następnie ustawić nowy program.
Program nie może zostać zmieniony
bezpośrednio, jeśli został już uruchomiony. Jeśli mimo wszystko zostanie
podjęta próba zmiany programu za pomocą pokrętła wyboru programów, ikony postępu programu oraz wskaźniki
konserwacji zaczną migać. Jeśli zostanie naciśnięty przycisk funkcji (oprócz
przycisku Buzzer(Sygnał akustyczny)),
na wyświetlaczu pojawi się komunikat
. Program suszenia nie zostanie
zmieniony w ten sposób (ochrona prania).
12 electrolux
Dodawanie lub wyjmowanie rzeczy
przed zakończeniem programu
1. Otworzyć drzwi.
Ostrzeżenie! Pranie i bęben mogą być
gorące. Ryzyko oparzeń!
2. Włożyć lub wyjąć rzeczy.
3. Dokładnie zamknąć drzwi. Musi być sły-
szalne zamknięcie blokady drzwi.
4. Nacisnąć przycisk Start/Pauza, aby kon-
tynuować cykl suszenia.
Zakończenie cyklu suszenia /
wyjmowanie prania
Po zakończeniu cyklu suszenia na wyświetlaczu pojawi się ikona ochrony przed zagnie-
ceniami i migające
ostrzegawcze:
śli naciśnięto przycisk Buzzer (Sygnał akus-
tyczny), przez około minutę emitowany bę-
dzie przerywany sygnał akustyczny.
Po cyklach suszenia (oprócz programu
Wełna ) automatycznie uruchamiana jest
faza chroniąca tkaniny przed zagnieceniami trwająca około 30 minut. Podczas
tej fazy bęben obraca się od czasu do
czasu. Pozwala to na zapobiec zbijaniu
się bielizny oraz powstawaniu zagnie-
oraz lampki
filtr i pełny zbiornik . Je-
ceń. Pranie można wyjąć w dowolnej
chwili podczas trwania fazy chroniącej
przed zagnieceniami. (Pranie należy najpóźniej wyjąć pod koniec faza chroniącej
przed zagnieceniami aby zapobiec powstawaniu zagnieceń.) Jeśli wybrano
funkcję Long anti-crease (Długa faza
chroniąca przed zagnieceniami) faza
chroniąca przed zagnieceniami jest wydłużana o 60 minut.
1. Otworzyć drzwi.
2. Przed wyjęciem prania, należy usunąć
fragmenty włókien z mikrofiltra. Zaleca się
wykonywanie tej czynności wilgotną dło-
nią. (Patrz rozdział "Konserwacja i czyszczenie".)
3. Wyjąć pranie.
4. Obrócić pokrętło wyboru programów do
pozycji
Ważne! Po każdym cyklu suszenia:
- Wyczyścić mikrofiltr oraz filtr drobny
- Opróżnić zbiornik na skropliny
(Patrz rozdział "Konserwacja i czyszczenie".)
5. Zamknąć drzwi.
wyłączone .
Konserwacja i czyszczenie
Czyszczenie filtrów
Filtry zatrzymują wszystkie fragmenty włó-
kien, które zbierają się podczas suszenia.
Aby zapewnić doskonałą pracę suszarki, po
każdym cyklu suszenia należy wyczyścić filtry (mikrofiltr oraz filtr drobny).
Lampka ostrzegawcza
przypomnieć o tej czynności po każdym cyklu.
Uwaga! Nigdy nie wolno uruchamiać
suszarki bez filtrów lub z
zablokowanymi/uszkodzonymi filtrami.
1. Otworzyć drzwi
2. Wilgotną dłonią wyczyścić mikrofiltr
wbudowany w dolnej części otworu
wsadowego.
zapala się, aby
3. Po pewnym czasie na filtrach zbiera się
osad będący pozostałością detergentów stosowanych do prania. W takim
przypadku należy wyczyścić filtry ciepłą
wodą za pomocą szczotki. Wyjąć filtr z
dolnej części otworu wsadowego, wyciągając go do góry. (Można go zamontować z wpustem skierowanym w lewą
lub prawą stronę).
Należy pamiętać, aby po czyszczeniu
zamontować filtr na miejscu.
4. Wcisnąć przycisk blokady znajdujący się
na dużym filtrze siatkowym.
Spowoduje to odskoczenie dużego filtra
siatkowego.
5. Wyjąć filtr drobny.
electrolux 13
Okolice filtra nie muszą być czyszczone
po każdym cyklu suszenia, ale powinny
być regularnie sprawdzane i czyszczone
w razie potrzeby.
7. W tym celu należy chwycić górną część
dużego filtra siatkowego i pociągnąć do
przodu aż do zwolnienia dwóch mocowań.
8. Usunąć fragmenty włókien z całej okolicy
filtrów. Do tej czynności najlepiej nadaje
się odkurzacz.
9. Wcisnąć oba czopy dużego filtra siatkowego do uchwytów na drzwiach, aż zatrzasną się we właściwej pozycji.
10. Ponownie założyć filtr drobny.
11. Przycisnąć duży filtr siatkowy aż do zatrzaśnięcia blokady.
6. Usunąć fragmenty włókien z filtra. Zaleca
się wykonywanie tej czynności wilgotną
dłonią.
Wyczyścić całą powierzchnię filtra
Jeśli filtr drobny nie jest założony, duży
filtr siatkowy nie zatrzaśnie się na swoim
miejscu i nie będzie można zamknąć
drzwi urządzenia.
14 electrolux
Czyszczenie uszczelki drzwi
Wytrzeć uszczelkę drzwi wilgotną szmatką
tuż po zakończeniu cyklu suszenia.
Opróżnianie zbiornika na skropliny
Zbiornik na skropliny należy opróżnić po każ-
dym cyklu suszenia.
Jeśli zbiornik na skropliny jest pełny, bieżący
program zostanie automatycznie zatrzymany
i zapali się lampka ostrzegawcza
. Aby
kontynuować program, należy najpierw opróżnić zbiornik na skropliny.
Ostrzeżenie! Woda ze zbiornika na
skropliny nie nadaje się do picia ani do
przyrządzania potraw.
1. Wyjąć całkowicie szufladę zawierającą
skropliny 1 i wyciągnąć do oporu rurkę
odprowadzającą 2 .
2.
1.
Zbiornik na skropliny ma pojemność ok.
4 litrów. Wystarcza to na około 7 kg prania, które odwirowano w pralce z pręd-
kością 1000 obr./min.
Skropliny można stosować jako wodę
destylowaną, np. do prasowania z zastosowaniem pary. Jednakże najpierw
należy je przefiltrować (np. za pomocą
filtra do kawy), aby usunąć jakiekolwiek
pozostałości i drobne elementy włókien.
Czyszczenie filtrów wymiennika ciepła
Jeżeli zapala się lampka ostrzegawcza
wymiennika ciepła , oznacza to, że filtry wy-
miennika ciepła w podstawie urządzenia mu-
szą zostać oczyszczone (jest to konieczne
po każdych 5 cyklach suszenia). Oba filtry
zamontowane są w podstawie urządzenia.
Ważne!
• Nigdy nie wolno używać suszarki bez filtrów.
• Zatkane filtry powodują większe zużycie
prądu (wydłużenie cyklu suszenia) oraz
uszkodzenie suszarki.
• Zanieczyszczoną pompę ciepła można
oczyścić wyłącznie kosztowną metodą.
2. Wylać skropliny do miski lub do innego
naczynia.
3. Wsunąć całkowicie rurkę odprowadzają-
cą i umieścić szufladę na swoim miejscu.
Jeśli program został przerwany z powodu
pełnego zbiornika na skropliny: Aby kontynuować cykl suszenia, nacisnąć przycisk Start/Pause.
1. Otworzyć drzwi podstawy: Aby tego dokonać, należy nacisnąć przycisk zwalniający znajdujący się poniżej otworu wsadowego, a następnie otworzyć drzwi
podstawy w lewą stronę.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.