Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS3
1.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas
antes de instalar e utilizar o aparelho. O
fabricante não é responsável por lesões
ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e
pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização do aparelho de forma segura por parte de uma pessoa
que seja responsável pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem
com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes fora do
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados da porta do aparelho quando esta estiver aberta.
• A limpeza e a manutenção básica não
devem ser efectuadas por crianças
sem supervisão.
1.2 Instalação
• Remova toda a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Certifique-se de que o piso onde instala
o aparelho é plano, estável, resistente
ao calor e limpo.
• Não instale nem utilize o aparelho em
locais onde a temperatura seja inferior a
5 °C ou superior a 35 °C.
• Não instale o aparelho atrás de uma
porta trancável, de uma porta de correr
ou de uma porta com dobradiças para
o lado oposto que impeça a abertura
total da porta do aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado.
Use sempre luvas de protecção.
• Desloque o aparelho sempre na vertical.
• A superfície posterior do aparelho deve
ficar encostada à parede.
• Certifique-se de que existe circulação
de ar entre o aparelho e o piso.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação na base do aparelho não ficam obstruídas por carpetes (se aplicável).
• O ar que sai do aparelho não pode ser
encaminhado para uma chaminé de
exaustão de fumos de aparelhos a gás
ou outros combustíveis. (se aplicável)
• Se instalar o secador de roupa por cima de uma máquina de lavar roupa,
utilize o kit de empilhamento. O kit de
empilhamento está disponível nos concessionários autorizados e pode ser utilizado apenas nos aparelhos especificados nas instruções fornecidas com o
acessório. Leia-as atentamente antes
da instalação (consulte o folheto de instalação).
• Certifique-se de que o local de instalação tem uma boa ventilação para evitar
o refluxo de gases para o local, proveniente de aparelhos que estejam a
queimar outros combustíveis, incluindo
fogo.
• O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou debaixo de um balcão de
cozinha que tenha o espaço correcto
(consulte o folheto de instalação).
• Quando o aparelho estiver colocado na
sua posição definitiva, verifique se está
bem nivelado, com a ajuda de um nível
de bolha. Se não estiver, regule os pés
de apoio até ficar nivelado.
www.electrolux.com
4
Ligação eléctrica
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação so-
• Utilize sempre uma tomada devidamen-
• Não utilize adaptadores de tomadas
• Certifique-se de que não danifica a fi-
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica à
• Não puxe o cabo de alimentação para
• Não toque no cabo de alimentação ou
• Este aparelho está em conformidade
1.3 Utilização
• Utilize este aparelho apenas em ambi-
• Não altere as especificações deste
• A parte final do ciclo de secagem é fei-
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
bre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se
não estiver, contacte um electricista.
te instalada e à prova de choques eléctricos.
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
cha e o cabo de alimentação eléctrica.
Se for necessário substituir o cabo de
alimentação, esta operação deve ser
efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica.
tomada apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
na ficha de alimentação com as mãos
molhadas.
com as Directivas da UE.
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio, explosão, choque eléctrico ou danos no aparelho
ente doméstico.
aparelho.
ta sem calor (ciclo de arrefecimento)
para garantir que as peças não serão
danificadas.
Se parar o aparelho antes do fim do ciclo de secagem, remova imediatamen-
te as peças de roupa e estenda-as, para que o calor possa dissipar-se.
• Se utilizar um amaciador ou outro produto semelhante, siga as instruções da
embalagem.
• Não utilize o aparelho sem o filtro. Limpe o filtro de fibras antes ou após cada
utilização.
• Remova as fibras que se tenham acumulado em torno do aparelho.
• Não seque peças descosidas que contenham forros ou enchimentos.
• Não seque peças como espuma de
borracha (espuma de látex), toucas de
banho, tecidos impermeáveis, artigos e
roupa com o avesso em borracha ou
almofadas cheias com espuma de borracha.
• Antes de secar peças que tenham estado em contacto com substâncias como óleo alimentar, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera, lave-
-as em água quente com uma quantidade extra de detergente.
• Não utilize o secador de roupa para secar peças que tenham sido lavadas
com produtos químicos industriais.
• Certifique-se de que não ficaram isqueiros ou fósforos nos bolsos da roupa.
• Seque apenas os tecidos que possam
ser secados no secador de roupa. Siga
as instruções de cada etiqueta de tecido.
• Não utilize o aparelho para secar peças
não lavadas.
• Se tiver lavado a roupa com um removedor de nódoas, efectue um ciclo de
enxaguamento extra antes de iniciar o
secador.
• Não beba a água da condensação,
nem prepare alimentos com ela. Pode
causar problemas de saúde a pessoas
e animais de estimação.
• Não se sente nem se apoie na porta
aberta.
•Respeite o volume de carga máximo de
8 kg (consulte o capítulo “Tabela de
programas”).
• Não seque peças muito molhadas no
secador de roupa.
PORTUGUÊS5
1.4 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos ou danos no
aparelho.
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a
ficha da tomada eléctrica.
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
• Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objectos metálicos.
1.5 Luz interior
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos.
Radiação LED visível, não olhe directamente para o feixe de luz.
O tipo de lâmpada normal ou de
halogéneo utilizado neste aparelho destina-se apenas a aparelhos
domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.
Para substituir a luz interior, contacte a Assistência Técnica.
1.6 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
Compressor
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• O compressor e o seu sistema neste
secador de roupa contêm um agente
especial isento de fluoro-cloro-hidrocarbonetos. É necessário manter o sistema estanque. Quaisquer danos no sistema podem resultar em fugas.
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
12
12
11
10
9
Depósito de água
1
Painel de comandos
2
Iluminação interior
3
Porta
4
Filtro principal
5
Botão para abrir a porta do permuta-
6
dor de calor
Ranhuras de circulação de ar
3
4
5
6
7
8
7
Pés reguláveis
8
Porta do permutador de calor
9
Tampa do permutador de calor
10
Botão para bloquear a tampa do per-
11
mutador de calor
Placa de características
12
www.electrolux.com
6
A porta de carregamento pode
ser instalada pelo utilizador no lado oposto. Pode ajudar a colocar
e retirar a roupa com mais facilidade ou ser útil em caso de alguma limitação na instalação do
aparelho (consulte o folheto separado).
3. PAINEL DE CONTROLO
1
8
Selector de programas
1
Visor
2
Tiempo/Tempo Botão táctil
3
Inicio Diferido Botão táctil
4
Alarma/Alarme Botão táctil
5
Cara de Lana/Lãs Botão táctil
6
Inicio/Pausa Botão táctil
7
Botão On/Off
8
Toque com um dedo nas áreas
tácteis com o respectivo símbolo
ou nome da opção.
Não use luvas quando tocar no
painel de comandos.
Certifique-se de que o painel de
comandos está sempre limpo e
seco.
IndicadoresDescrição
Sinais sonoros.
Bloqueio de segurança para crianças.
Reservatório de água.
Filtro.
Condensador.
Fase de secagem.
Fase de arrefecimento.
2
3
4
5
6
7
IndicadoresDescrição
-
-
4. TABELA DE PROGRAMAS
PORTUGUÊS7
Fase de protecção anti-rugas.
Início diferido.
Duração do programa.
Duração da função Tempo Secagem.
Duração do início diferido.
Programas
Tipo de carga / Carga (máx.)1) / Etiqueta do tecido
Tecidos de Algodão
Extra SecoNível de secagem: secagem extra. / 8 kg /
Seco IntensoNível de secagem: secagem forte. / 8 kg /
Seco Arma-
2)3)
rio
Seco Plancha/
Engomar
2)
Nível de secagem: seco p/ guardar. / 8 kg /
Nível de secagem: aplicável para engomar. / 8 kg /
Tecidos Sintéticos
Extra SecoNível de secagem: secagem extra. / 3,5 kg /
2)
Seco Armario
Seco Plancha/
Nível de secagem: seco p/ guardar. / 3,5 kg /
Nível de secagem: aplicável para engomar. / 3,5 kg /
Engomar
Rápido
Tiempo/Tempo
Refrescar
Para secar tecidos de algodão e sintéticos, a baixa temperatura. / 2 kg /
Com este programa, pode utilizar a opção Tiempo/Tempo
e definir a duração do programa. / 8 kg /
Refrescar tecidos que tenham estado guardados. / 1 kg
www.electrolux.com
8
Programas
Tipo de carga / Carga (máx.)1) / Etiqueta do tecido
Tecidos de lã. Lãs delicadas laváveis e secáveis em máquina. Remova imediatamente as peças quando o programa
tiver terminado./ 1 kg
Lana/Lãs
4)
Para secar calçado desportivo apenas com a Prateleira de
Secagem (consulte o manual do utilizador separado fornecido com a Prateleira de Secagem). / 1 par de sapatos de
desporto
Delicados
Edredón
Tecidos delicados. / 3 kg /
Para secar um ou dois edredões e almofadas (com penas,
penugem ou enchimentos sintéticos). / 3 kg /
Tecidos delicados que requerem uma passagem a ferro
mínima. Os resultados da secagem podem variar consoan-
Fácil
te os diferentes tipos de tecido. Deve sacudir a roupa antes
de a colocar no aparelho. Quando o programa estiver concluído, remova imediatamente as peças e coloque-as num
cabide. / 1 kg (ou 5 camisas) /
1)
O peso máximo refere-se a peças secas.
2)
Apenas para testes: Os programas standard para testes estão especificados no
documento EN 61121.
3)
Em conformidade com a Directiva 932/2012. O programa de Algodão “Seco para guardar”
é o “Programa Standard de Algodão”. É adequado para secar roupa de algodão normal
molhada e é o programa mais eficiente em consumo de energia.
4)
O ciclo de secagem de lã desta máquina foi aprovado pela The Woolmark Company para
a secagem à máquina de produtos de lã laváveis em máquina, desde que as peças sejam
lavadas e secadas de acordo com as instruções indicadas na etiqueta do vestuário e as
instruções publicadas pelo fabricante deste aparelho. M1221. No Reino Unido, na
República da Irlanda, em Hong Kong e na Índia, o símbolo Woolmark é uma marca
comercial de certificação.
5. OPÇÕES
5.1 Tiempo/Tempo
Esta opção aplica-se ao programa Tiempo/Tempo e ao programa Lana/Lãs (apenas com a Prateleira de Secagem).
Recomendamos que defina uma
duração curta quando secar pequenas quantidades de roupa ou
apenas uma peça.
• Tiempo/Tempo : Permite definir a duração do programa entre um mínimo
de 10 minutos e um máximo de 2 horas. A definição da duração deve ser
proporcional à quantidade de roupa
que colocar no aparelho.
• Lana/Lãs : Permite definir a duração
do programa entre um mínimo de 30
minutos e um máximo de 4 horas. A
PORTUGUÊS9
definição da duração deve ser proporcional à quantidade de roupa que colo-
car no aparelho.
Se premir a opção Tiempo/Tempo para o
programa Lãs, a opção Cara de Lana/Lãs
fica automaticamente bloqueada.
5.2 Cara de Lana/Lãs
Esta opção aplica-se apenas ao programa Lana/Lãs. Para deixar a roupa mais
seca, prima o botão táctil
na/Lãs repetidamente para aumentar a
duração do programa.
Cara de La-
• final do ciclo
• início e fim da fase de protecção anti-
-rugas
• interrupção do ciclo
A função Alarme está sempre ligada por
predefinição. Pode utilizar esta função para activar ou desactivar o som.
Pode activar a opção Alarma/Alarme para todos os programas.
5.3 Alarma/Alarme
Quando a função Alarme está activada,
ouvirá o alarme nas seguintes situações:
Programas
Tiempo/Tempo
Lana/Lãs
1)
Pode seleccionar 1 ou mais opções juntamente com o programa. Para as activar ou
desactivar, prima o respectivo botão táctil.
2)
Apenas com a Prateleira de Secagem
1)
●
2)
●
●
6. PROGRAMAÇÕES
A)
Tiempo/Tempo Botão táctil
B)
Inicio Diferido Botão táctil
C)
Botão táctil Alarma/Alarme
D)
Cara de Lana/Lãs Botão táctil
E)
Inicio/Pausa Botão táctil
6.1 Função de Bloqueio de
Segurança para Crianças
Esta função impede que as crianças brinquem com o aparelho durante o funcio-
A
B
C
D
E
namento de um programa. O selector de
programas e os botões tácteis ficam bloqueados. Apenas o botão On/Off (ligar/
desligar) continua operacional.
Activar a opção de bloqueio de
segurança para crianças
1.
Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para activar o aparelho.
2. Mantenha os botões tácteis (A) e (D)
premidos em simultâneo até que o indicador do Bloqueio de Segurança
para Crianças acenda.
• É possível desactivar a opção de
bloqueio de segurança para crianças durante o funcionamento de um
programa. Mantenha os mesmos
botões tácteis premidos em simultâneo até que o indicador do Bloqueio de Segurança para Crianças
se apague.
www.electrolux.com
10
6.2 Dureza e condutividade da
água
A dureza da água pode variar consoante
o local. A dureza da água tem influência
na condutividade da água e no sensor de
condutividade do aparelho. Se souber
qual é o valor de condutividade da água,
pode ajustar o sensor para obter os melhores resultados de secagem.
Ajustar o sensor de condutividade
1.
Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para activar o aparelho
2. Mantenha os botões tácteis (A) e (B)
premidos em simultâneo até que um
dos seguintes indicadores se acenda:
7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
•
•
cm)
•
3.
Prima o botão táctil (E) repetidamente
até acender o indicador do nível correcto.
4.
Para confirmar o ajuste, mantenha os
botões tácteis (A) e (B) premidos em
simultâneo durante cerca de 2 segundos.
(baixa <300 μS/cm)
(moderada 300-600 μS/
(alta >600 μS/cm)
Execute as seguintes operações
antes de utilizar o aparelho pela
primeira vez:
• Limpe o tambor da máquina de
secar com um pano húmido.
• Inicie um programa curto (por
exemplo, 30 minutos) com roupa húmida.
No início do ciclo de secagem (3 5 min.) poderá verificar-se um nível de som ligeiramente mais elevado. Isto deve-se ao arranque do
compressor e é normal em aparelhos alimentados a compressores
como: frigoríficos, congeladores.
7.1 Iniciar um programa sem
início diferido
1.
Prepare a roupa e carregue o aparelho.
2.
Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para activar o aparelho.
3.
Seleccione o programa correcto e as
opções para o tipo de carga.
• O visor apresenta a duração do
programa.
4.
Prima o botão táctil Inicio/Pausa e o
programa inicia.
CUIDADO
Certifique-se de que não fica roupa entalada entre o aparelho e o
vedante de borracha quando fechar a porta.
7.2 Iniciar um programa com
início diferido
1.
Seleccione o programa correcto e as
opções para o tipo de carga.
2. Prima o botão Início Diferido repetidamente até que o visor apresente o
tempo de atraso pretendido.
• Pode atrasar o início de um progra-
ma entre um mínimo de 30 minutos
e um máximo de 20 horas.
3. Prima o botão táctil Inicio/Pausa e a
contagem decrescente inicia. O visor
apresenta a contagem decrescente
do início diferido.
• Quando a contagem decrescente
estiver concluída, o programa inicia.
7.3 Alterar um programa
1.
Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para desactivar o aparelho
2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para activar o aparelho.
3.
Seleccione o programa.
7.4 No fim do programa
Quando o programa estiver concluído:
• É emitido um sinal sonoro.
•
O indicador
•
O indicador acende-se.
• O indicador Inicio/Pausa está aceso.
O aparelho continua com a fase de protecção anti-rugas durante aproximadamente 30 minutos.
A fase de protecção anti-rugas remove os
vincos da roupa.
Pode retirar a roupa antes do fim da fase
de protecção anti-rugas. Para obter os
melhores resultados, recomendamos que
retire a roupa apenas quanto a fase estiver concluída ou quase concluída.
Quando a fase de protecção anti-rugas
estiver concluída:
•
O indicador
•
O indicador apaga-se.
pisca.
fica aceso, sem piscar.
8. SUGESTÕES E DICAS
PORTUGUÊS11
• O indicador Inicio/Pausa apaga-se.
1.
Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para desactivar o aparelho.
2. Abra a porta do aparelho.
3. Retire a roupa.
4. Feche a porta do aparelho.
Limpe o filtro e esvazie o reservatório de água sempre que um
programa termine.
7.5 Função de STAND-BY
automático
Para diminuir o consumo de energia, esta
função desactiva automaticamente o aparelho:
• Após 5 minutos se não iniciar o progra-
ma.
• 5 minutos após o fim do programa.
8.1 Preparar a roupa
• Feche os fechos de correr.
• Feche as capas de edredão.
• Não deixe faixas ou atilhos soltos (por
ex., faixas de avental). Ate-os antes de
iniciar um programa.
• Retire todos os objectos dos bolsos.
• Se alguma peça tiver uma camada interior de algodão, vire-a do avesso. Certifique-se de que a camada de algodão
fica sempre para fora.
• Recomendamos que seleccione o programa correcto para os tipos de tecidos que colocar no aparelho.
Etiqueta
de tecido
Descrição
Roupa que pode ser secada no secador de roupa.
Roupa que pode ser secada no secador de roupa. Seleccione o progra-
ma com a temperatura normal.
Roupa que pode ser secada no secador de roupa. Seleccione o progra-
ma com temperatura baixa.
• Não coloque tecidos de cores vivas em
conjunto com tecidos de cores esbatidas. As cores vivas podem desbotar.
• Utilize um programa aplicável para malhas de algodão para evitar que as peças encolham.
• Certifique-se de que o peso da roupa
não excede o peso máximo indicado
na tabela de programas.
• Seque apenas a roupa que possa ser
secada no secador de roupa. Respeite
as etiquetas dos tecidos nas peças de
roupa.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.