Gracias por elegir un producto Electrolux de
primera clase, el cual esperamos le
proporcione una gran satisfacción en el futuro.
Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia
variedad de productos de calidad que haga su
vida más cómoda. Usted encontrará algunos
ejemplos en la portada de este manual. Por
favor, tómese unos minutos para estudiar este
manual de modo que pueda aprovecharse de
los beneficios de su nueva máquina. Nosotros
prometemos proporcionarle una experiencia
superior como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
electrolux 3
4 electrolux índice
Indice
Advertencias. . . . . . . . . . . . . . . 5
Descripción del aparato. . . . . . . 7
Panel de mando. . . . . . . . . . . ...8
Secuencia de las operaciones. . 9
Cuadro programas. . . . . . . . . . .15
Posibilidades de programación. 17
Limpieza y mantenimiento. . . . . 18
Qué hacer cuando.... . . . .. .. . . .20
Datos técnicos.. .. . . .. . . . . . . . 22
Instalación. . . . . . . . . . .. . .. . . . 24
GARANTÍA EUROPEA. . . . . . . . 28
Customer Service
Centres/Servicio. . . . . .. . . . . . . .29
Algunos párrafos de este libro de instrucciones han sido identificados con símbolos
que tienen el siguiente significado:
El triángulo de advertencia subraya instrucciones muy importantes para Su
seguridad o para el buen funcionamiento del aparato. Le rogamos respetarlas.
Las informaciones precedidas por este símbolo completan las instrucciones
de uso y de utilización práctica del aparato.
Este símbolo indica consejos e instrucciones para un empleo económico del
aparato que respete el ambiente.
e mmaanntteenneerrllaass jjuunnttoo aall aappaarraattoo eenn
alterar las especificaciones o intentar
modificar este pr
alguno.
destinado a personas (incluidos niños)
con reducción de las funciones físicas
o sensoriales o con experiencia y
conocimiento insuficientes, a menos
que una persona responsable de su
seguridad les supervise o les instruya
en el uso del electrodoméstico.
domésticos pequeños al interior del
tambor. Para ello, compruebe que el
tambor está vacío antes de poner en
marcha el aparato.
monedas, imperdibles, clavos, tornillos,
piedras o cualquier otro material duro y
afilado puede causar numerosos
daños, por lo que no se debe colocar
dentro de la máquina.
provocado por un secado excesivo, no
utilice el electrodoméstico para secar :
cojines, colchas y prendas similares
l
eevviittaar
a
l
oducto en modo
l
y
e
s
r
e
o
u
e
a
n
.
(estas prendas acumulan calor).
• En esta secadora de tambor no se
deben introducir artículos fabricados
con caucho poroso (espuma de látex),
gorros de ducha, textiles impermeables,
artículos revestidos con caucho ni
prendas o almohadas con relleno de
caucho poroso.
• Desenchufe siempre el
electrodoméstico después de cada uso
y para tareas de limpieza o
mantenimiento.
• Bajo ninguna circunstancia debe
reparar el aparato por su cuenta. La
reparación por personas inexpertas
puede provocar daños o fallos graves
y
a
de funcionamiento. Póngase en
contacto con el centro de asistencia
local. Exija siempre el uso de piezas de
recambio originales.
• Los artículos que presenten manchas
de sustancias como aceite alimentario,
acetona, gasolina, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, cera y
productos para eliminar cera tendrán
que lavarse en agua caliente con una
cantidad adicional de detergente antes
de secarlos en la secadora de tambor.
RRiieessggoo ddee eexxpplloossiióónn:
•
secadora prendas que hayan estado en
contacto con líquidos inflamables
(gasolina, alcohol desnaturalizado,
líquido de limpieza en seco y sustancias
parecidas). Estas sustancias son
volátiles y pueden pr
explosiones. Sólo seque en la secadora
prendas lavadas con agua.
RRiieessggoo ddee iinncceennddiioo:
•
manchadas o empapadas de aceite
alimentario o vegetal constituyen un
riesgo de incendio y no deben
introducirse en la secadora.
• Si ha lavado la ropa sucia con un
quitamanchas, deberá aplicar un ciclo
de aclarado más antes de introducirla
en la secadora.
• Asegúrese de que no se han dejado
por descuido mecheros de gas o
cerillas en los bolsillos de prendas que
se van a introducir en el
electrodoméstico
electrodoméstico, compruebe que no
presenta daños. En caso de duda, no
lo utilice y póngase en contacto con el
centro de asistencia.
• Todos los pernos de embalaje y
transporte se deben retirar antes del
uso. Si no se respetan estas normas,
pueden producirse daños graves en el
producto y sus prestaciones. Consulte
la sección correspondiente del manual
del usuario.
• Al final del programa de secado no se
aplica calor (ciclo de enfriamiento), lo
que garantiza el mantenimiento de los
artículos a una temperatura que no los
deteriora.
• Un electricista o técnico especializado
deberá realizar las conexiones eléctricas
que se requieran para instalar este
electrodoméstico.
• Debe tenerse cuidado de que el
aparato no pise el cable del suministro
eléctrico.
• Si la máquina está situada sobre una
moqueta, ajuste las patas para permitir
que el aire circule libremente.
• Después de instalar el aparato,
compruebe que no esté presionando ,ni
que esté apoyado sobre el cable de
alimentación, tubo de descarga
• Si la secadora está colocada sobre una
lavadora, es obligatorio utilizar el kit de
apilamiento (accesorio opcional).
UUsso
o
• Este aparato es para uso doméstico.
No lo utilice para otr
os fines.
• Lave únicamente las prendas aptas
para secarse a máquina. Consulte las
instrucciones de lavado en la etiqueta
de la prenda.
• No utilice la secadora de tambor para
s
secar artículos que no haya lavado.
• No sobrecargue la máquina. Consulte la
sección correspondiente del manual del
usuario.
• No deben introducirse prendas que
goteen en la secadora.
• Las prendas que han estado en
contacto con productos de petróleo
volátil no deben secarse a máquina. Si
se emplean líquidos de limpieza
volátiles, es preciso eliminarlos antes de
introducir las prendas en la lavadora.
• No tire del cable eléctrico para
desenchufar la lavadora; Sujete siempre
el cable por la clavija para sacarlo de la
toma.
• Nunca utilice la secadora de tambor si
el cable de corriente eléctrica, el panel
de mandos, la superficie o la base
están dañados de forma que sea
posible acceder al interior de la
secadora.
• Los suavizantes, u otros productos
similares, deberán emplearse conforme
a las instrucciones del fabricante de los
mismos.
SSeegguurriiddaadd ppaarraa llooss nniiññoos
s
• No deje que niños ni personas
discapacitadas manejen este aparato
sin supervisión.
• No permita que los niños jueguen con
el electr
odoméstico.
• Los materiales de embalaje (como la
película de plástico o el poliestireno)
pueden ser peligrosos para los niños,
ya que se pueden asfixiar con ellos.
Manténgalos fuera del alcance de los
niños.
• Guarde los detergentes en un lugar
seguro al que no puedan acceder los
niños.
• Impida el acceso de los niños y los
animales domésticos pequeños al
interior del tambor.
Descripción del aparato
1
2
2
3
4
5
6
7
8
1
Panel de mando
2
Filtros
3
Tarjeta matrícula
4
Patas regulables
5
Salidas descarga vapor laterales
descripción del aparato electrolux 7
6
Salidas descarga vapor laterales
7
Abrazadera
8
Salida descarga vapor posterior
8 electrolux panel de mando
Panel de mando
1
Tecla Apertura Puerta
2
Tecla Alarma
3
Tecla Corto
4
Tecla Delicado
5
Tecla Inicio Diferido
6
Display
7
Tecla Inicio/Pausa
8
Display fases programa
- Luz “secado”
- Luz “enfriamiento”
-Luz “fin de programa”
- Luz “filtros”
9
Mando selector de
programas
secuencia de las operaciones electrolux 9
P1108
P1104
90
60
30
Secuencia de las operaciones
Primer uso
● Compruebe que las conexiones
eléctricas sean conformes con las
instrucciones de instalación.
● Saque el bloque de poliestireno y
cualquier otro material del tambor.
Antes de hacer funcionar el aparato la
primera vez, introduzca algunos trapos
limpios, húmedos y seleccione un
tiempo de secado de 30 minutos. Así
estará seguro de que no habrá polvo o
suciedad en el tambor.
En el uso diario
Enchufe el aparato. Abra la puerta.
Introduzca las prendas en el tambor de una
en una, desplegándolas. Cierre la puerta.
Asegúrese de que las prendas no queden
atascadas entre la puerta y el filtro.
Seleccionar el programa
Gire el selector hasta el programa
requerido. La luz de Arranque/Pausa
comienza a parpadear.
El selector está dividido en las siguientes
secciones:
Algodón
Sintéticos
Tiempo
Especial
El mando selector le permite seleccionar
un secado electrónico o a tiempo.
Seleccione el tiempo o el programa de
secado deseado.
Secado automático (programas electrónicos)
Con estos programas el aparato funciona
mediante sensores de humedad. Lo único
que usted tiene que hacer es colocar el
mando selector en el programa requerido
según el tipo de ropa y el grado de secado
deseado (véase el cuadro programas).n.
El selector se puede girar hacia la
derecha o hacia la izquierda.
¡Atención!
Si gira el selector hasta otro programa
mientras la lavadora está funcionando, las
luces del display de progreso del programa
comienzan a parpadear. La máquina no
ejecutará el nuevo programa seleccionado.
Teclas de programas adicionales
Existe la posibilidad de combinar distintas
funciones según el programa. Las funciones
se deben seleccionar después de elegir el
programa y antes de presionar el botón
Arranque/Pausa. Al presionar estos botones,
las luces piloto correspondientes se
encienden. Si se vuelven a presionar, las
luces piloto se apagan.
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.