AEG EDE56160W User Manual [pl]

uporabniške informacije
instrukcja obsługi
EDE 56160W
Sušilni stroj
Suszarka wentylacyjna
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 1
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 2
electrolux 3
Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali prvovrsten aparat Electrolux. Upamo, da vam bo prinesel veliko zadovoljstva. Pri Electroluxu želimo svojim uporabnikom ponuditi veliko izbiro kakovostnih proizvodov, s pomočjo katerih bo vaše življenje še bolj udobno. Nekaj primerov boste našli tudi na ovitku tega priročnika! Vzemite si nekaj trenutkov ter odprite to knjižico in se seznanite z vsemi prednostmi, ki vam jih nudi vaš novi aparat. Obljubljamo vam enkratno uporabniško izkušnjo in lagodnost. Veliko sreče!
SL
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 3
4 electrolux vsebina
Vsebina
Varnostne informacije ...................5
Opis sušilnega stroja.....................7
Upravljalna plošča.........................8
Uporaba..................................913
Nekaj koristnih nasvetov.........1415
Programi sušenja...................1617
Čiščenje in vzdrževanje................18
Odpravljanje motenj ...............1920
Tehnični podatki..........................21
Poraba .......................................22
Priključitev stroja....................2325
Nasveti za ohranjanje
čistega okolja .............................26
EVROPSKA GARANCIJA ..............27
Servis ...................................2728
Simboli, s katerimi so označeni nekateri odstavki v tej knjižici, imajo naslednje pomene:
Opozorilo: opozorila, ki so pomembna za varnost uporabnika. Pozor: opozorila, ki jih morate upoštevati, da se izognete poškodbam
stroja.
Ob tem simbolu boste našli dodatne informacije in koristne nasvete za uporabo sušilnega stroja.
Ta simbol opozarja na navodila za gospodarno in okolju prijazno uporabo sušilnega stroja.
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 4
pomembna navodila za varno uporabo electrolux 5
Varnostne informacije
Pred vgradnjo in prvo uporabo naprave skrbno preberite priročnik za uporabo, vključno z nasveti in opozorili. Na ta način zagotovite varno in pravilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki naprave temeljito seznanjeni z njenim delovanjem in njenimi varnostnimi elementi. Navodila shranite in poskrbite, da ob selitvi ali prodaji ostanejo z napravo. Tako zagotovite, da so vsi njeni kasnejši uporabniki ustrezno seznanjeni z načinom uporabe in varnim delovanjem.
Splošna varnost
Prilagajanje specifikacij ali kakršen koli poskus spreminjanja tega izdelka je zelo nevaren.
Naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroci) z zmanjšanimi fizičnimi sposobnostmi, okvarjenimi čutili ali pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če je oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, zagotovila nadzor oz. jih natančno seznanila z uporabo stroja.
Zagotovite, da majhne domace živali ne bodo splezale v boben. To preprecite tako, da pred uporabo preverite notranjost bobna.
V stroj ni dovoljeno vstavljati kovancev, papirnih sponk, žebljev, vijakov, kamnov ali drugih trdih, ostrih predmetov, ker lahko povzročijo težje poškodbe.
Aparata ne uporabljajte za sušenje naslednjih predmetov, da zaradi predolgega sušenja ne povzročite požara: blazin, prešitih odej in podobnega (ti predmeti akumulirajo veliko toplote).
V sušilnem stroju ni dovoljeno sušiti izdelkov iz penaste gume (lateks), kap za tuširanje, impregniranih tkanin, gumiranih izdelkov in oblačil ali blazin, napolnjenih s penasto gumo.
Po uporabi, čiščenju ali vzdrževanju vedno izključite stroj iz vtičnice.
Pod nobenim pogojem se ne lotevajte popravil sami. Popravila, ki jih izvedejo neusposobljene osebe, lahko povzročijo poškodbe ali resne okvare. Obrnite se na najbližji servisni center. Vedno vztrajajte, da vam vgradijo originalne nadomestne dele.
Izdelke, ki so bili prepojeni z jedilnim oljem, acetonom, bencinom, kerozinom, odstranjevalci madežev, terpentinom, voski in odstranjevalci voskov ipd., pred sušenjem v sušilnem stroju najprej dobro operite v vroči vodi z večjo količino pralnega praška.
Nevarnost eksplozije: nikoli ne sušite predmetov, ki so bili v stiku z vnetljivimi topili (bencin, metilirani špirit, tekočina za kemično čiščenje in podobno). Te snovi so hlapne in lahko povzročijo eksplozijo. Sušite samo predmete, ki ste jih oprali v vodi.
Nevarnost požara: predmeti, ki so se umazali ali prepojili z rastlinskim oljem ali oljem za kuhanje, lahko povzročijo požar, zato jih ne smete sušiti v sušilnem stroju.
Če ste svoje perilo oprali z odstranjevalcem madežev, jim morate dodati še en korak izpiranja, preden jih preložite v sušilni stroj.
Prosimo, prepričajte se, da v žepih oblačil, ki jih nameravate sušiti, niste po nesreči pozabili vžigalnika ali vžigalic
OPOZORILO:
Sušilnega stroja ne zaustavljajte pred zaključkom sušenja, razen če vse predmete hitro vzamete ven in jih razprostrete, tako da se toplota porazgubi.
SL
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 5
6 electrolux pomembna navodila za varno uporabo
Namestitev
Ta aparat je težak. Ko ga premikate, bodite previdni.
Ko odstranjujete embalažo, se prepričajte, da stroj ni poškodovan. Stroja v primeru dvoma ne uporabljajte in se obrnite na servisno službo.
Pred uporabo odstranite vso embalažo in transportne vijake Ob neupoštevanju navodila lahko pride do resne poškodbe izdelka in opreme. Oglejte si ustrezno poglavje v navodilih za uporabo.
Zadnja faza sušenja v sušilnem stroju poteka brez gretja (faza ohlajanja), kar zagotovi, da je perilo v stroju pri temperaturi, ki preprečuje poškodbe perila.
Vsa dela na električni napeljavi, ki so potrebna za namestitev tega aparata, mora izvesti kvalificiran električar ali ustrezno izšolana oseba.
Prepričajte se, da aparat ne stoji na napajalnem kablu.
Če stroj stoji na preprogi, prilagodite noge tako, da zagotovite prost pretok zraka.
Po namestitvi naprave se prepričajte, da stroj ne stiska oz. ne stoji na napajalnem kablu ali na cevi za dovod in odtok vode.
Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, morate obvezno uporabiti komplet za namestitev na stroj (dodatna oprema).
Uporaba
Stroj je namenjen za uporabo v gospodinjstvu. Ni ga dovoljeno uporabljati za druge namene, za katere ni bil zasnovan.
Sušite samo tkanine, ki so namenjene strojnemu sušenju. Upoštevajte navodila na vsakem oblačilu.
l V sušilnem stroju ne sušite neopranega perila.
Mehčalce ali podobne izdelke lahko
uporabite v skladu z navodili proizvajalca.
Ne preobremenjujte naprave. Oglejte si ustrezno poglavje v navodilih za uporabo.
Oblačil, ki so tako mokra, da od njih še kaplja, ne vstavljajte v sušilni stroj.
V stroju ne sušite oblačil, ki so bila v stiku s hlapnimi izdelki iz nafte. Če uporabljate hlapne tekočine za čiščenje, bodite previdni in se prepričajte, da tekočino odstranite z oblačila, preden ga položite v sušilni stroj.
Omrežnega vtiča nikoli ne izvlecite iz vtičnice s potegom za kabel; vedno ga izvlecite tako, da primete za vtič.
Nikoli ne uporabljajte sušilnega stroja, če so poškodovani napajalni kabel, krmilna plošča, delovna površina ali dno, tako da bi lahko dosegli notranjost sušilnega stroja.
Varnost otrok
Stroja naj brez nadzora ne uporabljajo mlajši otroci in slabotnejše osebe.
Pazite na otroke in zagotovite, da se ne bodo igrali s strojem.
Deli embalaže (npr.: polivinilna folija in stiropor) so lahko nevarni za otroke  nevarnost zadušitve! Poskrbite, da bodo izven dosega otrok
Vse detergente hranite na varnem mestu izven dosega otrok.
Poskrbite, da otroci ali domače živali ne splezajo v boben.
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 6
opis sušilnega stroja electrolux 7
Opis sušilnega stroja
Upravljalna plošča
Filter za delce tkanine
Tablica s podatki
Nastavljivi nogi
Osvetlitev bobna
Stranski odprtini za zračenje
Matica
Odprtina za zračenje na hrbtni stran
8
7
6
5
4
3
2
1
SL
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 7
1
5
2
2
3
4
8
6
7
8 electrolux upravljalna plošča
Upravljalna plošča
Gumb za "Odpiranje vrat"
Gumb za izklop zvočnega signala
Gumb "Hitro sušenje"
Gumb "Nizka
temperatura"
Gumb odloženi začetek
ZASLON
6
5
4
3
2
1
VKLOP/PAVZA
Indikatorji faz programa
- Sušenje
- Hlajenje
-Konec programa
- Čiščenje filtra
Gumb za izbiranje programov/ nastavljanje časa
9
8
7
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 8
30
60
90
1
2
3
4
6
5
7
8
9
uporaba electrolux 9
Uporaba
Predsušenje
Perila ne potisnite med vrata stroja
in gumijasto tesnilo.
Odstranite lepilne trakove z vrha
bobna v notranjosti naprave.
Priporočamo, da pred prvo
uporabo sušilnega stroja v boben vložite nekaj vlažnih krp in jih sušite 30 minut.
Tako boste odstranili vonj po novem, ki se lahko razvije v bobnu
Vsakodnevna uporaba
Priključite stroj na električno omrežje. Odprite vrata stroja.
Posamezne kose perila vložite v boben; vsakega posebej zrahljajte. Zaprite vrata. Prepričajte se, da niste priprli kakšnega kosa z vrati.
Izbira programa
Omogoča izbiranje načina sušenja  elek tronsko nadziranega ali časovnega. Obrnite gumb na ustrezen program ali čas.
Gumb za izbiro programa je razdeljen na naslednja podrocja:
Bombaž Sintetika Časovno sušenje Poseben
Omogoča izbiranje načina sušenja  elektronsko nadziranega ali časovnega. Obrnite gumb na ustrezen program ali čas.
Samodejno sušenje (elektronsko nadzirano)
Aparat opravi program na osnovi meritev s pomočjo tipal, ki zaznavajo stopnjo vlažnosti perila. Preprosto izberite program, ustrezen vrsti perila in stopnji suhosti, ki jo želite.
Časovno sušenje
Ta način je npr. primeren, če želite dodatno posušiti perilo.Če želite preklicati potekajoči program, obrnite gumb na ”0”. Na koncu sušenja obr nite obrnite gumb na "0".
Pozor!
Če gumb za izbiro programa zavrtite v drug program med delovanjem stroja, začnejo utripati lučke za prikaz tekočega programa. Stroj ne bo začel izvajati novo izbranega progra ma.
Gumbi za programske opcije
Z različnimi programi lahko delujejo različne dodatne funkcije. Dodatne
SL
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 9
P1104
30
60
90
P1108
10 electrolux uporaba
funkcije je potrebno izbrati po izbiri želenega programa in pred pritiskom gumba vklop/pavza.Ob pritisku na gumbe zasvetijo ustrezne kontrolne lučke. Ob ponovnem pritisku kontrolne lučke ugasnejo.
Gumbi za programske opcije
Z različnimi programi lahko delujejo različne dodatne funkcije. Dodatne funkcije je potrebno izbrati po izbiri želenega programa in pred pritiskom gumba vklop.Ob pritisku na gumbe zasvetijo ustrezne kontrolne lučke. Ob ponovnem pritisku kontrolne lučke ugasnejo.
ODPIRANJE VRAT
S pritiskom na ta gumb odprete vrata. Prižge se lučka nad gumbom.
Vrata lahko s tem gumbom odprete le, če je sušilnik vklopljen (gumb za izbiro programa je v položaju program ali časa sušenja).
Če med izvajanjem programa vrata odprete, morate potem, ko ste vrata spet zaprli, za nadaljevanje programa pritisniti gumb VKLOP/PAVZA.
Tipka za izklop zvočnega signala
Po zaključku sušenja se v presledkih oglasi zvočni signal.
• kadar med izvajanjem programa
zavrtite gumb za izbiro programa v drug položaj ali kadar med ciklom sprostite gumb za izbiro opcije,
• ob zaključku izvajanja programa,
• kadar je polna posoda za vodo,
• če naprava ne deluje pravilno,
• kadar so odprta mala vratca ob vznožju.
Osvetli se ustrezna kontrolna lučka.
HITRO SUŠENJE
S pritiskom na ta gumb skrajšate čas sušenja pri sledečih programih za bombaž:
• zelo suho
• konfekcijska oblačila
• za v omaro
Prižge se ustrezna lučka.
OBČUTLJIVO PERILO
S pritiskom na to tipko znižate temperaturo sušenja, kar je primerno za sušenje občutljivih tkanin. Osvetli se ustrezna kon trolna lučka..To opcijo lahko uporabite tudi pri sušenju s kontroliranim časom.
Ostanek Vlage največja dovoljena količina perila je 3 kg!
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 10
uporaba electrolux 11
Gumb odloženi začetek
Ta gumb vam omogoča odložiti začetek sušenja za največ 12 ur. Opcijo morate izbrati potem, ko ste izbrali program sušenja in preden pri tisnete gumb VKLOP/PAVZA za zagon programa. Z vsakim pritiskom na gumb podaljšate čas odloga za 30 minut, dokler se na zaslonu ne izpiše odlog "2 hours (2 uri)". Potem se odlog povečuje za cele ure. Minute ali ure odloga, ki ste ga določili, se prikažejo na zaslonu za 3 sekunde, potem pa zaslon prikazuje trajanje predhodno izbranega programa. Odštevanje se začne potem, ko pritisnete na gumb
VKLOP/PAVZA.
Odlog začetka izvajanja programa prekličete tako, da najprej pritisnete gumb “START/PAUSE” in potem gumb ,dokler se na zaslonu ne prikaže "0". Potem ponovno pritisnite gumb VKLOP/PAVZA.
Tri sekunde po preklicu odloga zaslon prikaže čas trajanja programa.
Med trajanjem odloga začetka ni mogoče spremeniti programa, niti izbranega časa odloga. Če to želite storiti, morate napravo najprej izklopiti, tako da gumb za izbiro programa zavr tite v položaj "0". Izberite novi program, opcije in odlog začetka, potem pa ponovno pritisnite gumb VKLOP/PAVZA. Izbrane opcije lahko prekličete ali spremenite tako, da izberete način PAVZA. Ko ste izvedli želeno spre membo, ponovno pritisnite gumb VKLOP/PAVZA . Če želite v napravo med odštevanjem časa dodati več
perila, enostavno odprite vrata. Ko vrata spet zaprete, pritisnite gumb VKLOP/PAVZA in odštevanje časa se bo nadaljevalo.
ZASLON
Zaslon prikazuje naslednje informacije:
Trajanje izbranega programa,
Ko izberete program, se na zaslonu prikaže čas njegovega trajanja (v urah in minutah). Čas se izračuna samodejno, upoštevajoč največjo možno obremenitev za izbrano vrsto perila in zahtevano stopnjo sušenja. Po začetku izvajanja programa se preostali čas prikaže vsakih pet minut.
Odloženi začetek
Če ste z ustreznim gumbom določili čas odloga začetka izvajanja progra ma, se ta prikaže na zaslonu za 3 sekunde, potem pa se ponovno prikaže čas trajanja izbranega pro grama. Čas odloga do 90 minut se prikaže na zaslonu na vsakih 30 minut, naprej pa na vsako uro.
Konec programa
Konec programa označuje utripajoč znak "0". Prikaže se po zaključku faze "proti mečkanju.
Nepravilna izbira opcije
Če ste izbrali opcijo, ki ni usklajena z izbranim programom, se na zaslonu
SL
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 11
1.20
3
0.00
12 electrolux uporaba
prikaže napis Err (napaka).
Ta koda se pojavi tudi med izvajanjem programa, če pritisnete enega od opcijskih gumbov ali zavrtite gumb za izbiro programa.
Koda alarma
Če pride do nepravilnosti v izvajanju programa, se na zaslonu pojavi koda alarma (npr. E21).
VKLOP/PAVZA
Ta gumb pritisnete za zagon sušilnika, potem ko ste izbrali program in opcije. Ustrezna lučka ne bo več utripala. Če ste izbrali odložen začetek izvajanja programa, bo naprava začela z odštevanjem časa.
Če med potekom programa odprete vrata stroja, morate po ponovnem zapiranju vrat ponovno pritisniti na to tipko, da bo stroj nadaljeval s programom sušenja na mestu, kjer je bil prekinjen.
Ta gumb morate sprostiti tudi po izpadu električnega napajanja.
V obeh primerih začne lučka gumba VKLOP/PAVZA utripati in vas s tem opo zori, da morate ponovno pritisniti ta gumb
Indikatorji faz programa
Te lučke opozarjajo na faze, ki jih stroj opravlja.
Lučka "Sušenje"
Opozarja, da stroj opravlja fazo sušenja.
Lučka "Hlajenje"
Opozarja, da stroj opravlja fazo hlajen ja. Na koncu sušenja stroj 10 minut hladi perilo.
Lučka "Konec programa"
Ta lučka utripa, ko je zaključena faza hlajenja in med fazo preprečevanja mečkanja perila.
Lučka "Čiščenje filtra"
Ta lučka se prižge ob zaključku pro grama in vas opozori, da morate očistiti filtre
Konec sušenja
Vsi programi sušenja se zaključijo z 10minutno fazo ohlajevanja (lučka
je prižgana). Po tej fazi lahko per
ilo vzamete iz naprave.
Lučke in so osvetljene. Na zaslonu je izpisana statična ničla.
Če po končanem ciklu perila ne vza mete iz naprave, nadaljuje sušilnik s fazo proti mečkanju (trajanje: največ 30 minut).
Če perila ne vzamete iz bobna, se
bo sušilnik po končani fazi proti mečkanju samodejno izklopil. Lučke in se prižgejo in ostane jo prižgane.
Ugasne lučka gumba VKLOP; na prikazovalniku se izpiše utripajoča ničla.
Zavrtite gumb za izbiro programa na "0", vse lučka ugasnejo.
Naprava je izklopljena.
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 12
E.27
uporaba electrolux 13
Vzemite perilo iz bobna.
Če pred obračanjem gumba za izbiro programa na "0" odprete in zaprete vrata, se prižgejo vse lučke, ki ustreza jo izvedenim fazam programa sušenja, zaslon pa kaže trajanje izvedenega programa.
Po vsaki uporabi:
• Očistite filtre.
Pozor!
Če morate predčasno prekiniti pro gram sušenja, priporočamo, da obr nete gumb programatorja na položaj
(hlajenje) in počakate, da se ta faza zaključi, ter šele nato poberete perilo iz stroja. Tako se bo temperatu ra v stroju znižala.
To storite tako, da najprej zavrtite gumb na "0" in potem na in spros tite gumb VKLOP/PAVZA
Spreminjanje potekajočega pro grama
Če želite spremeniti program, ki že poteka, ga najprej prekličite  obrnite gumb programatorja na "0", nato pa izberite novi program in pritisnite na tipko VKLOP.
SL
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 13
14 electrolux nekaj koristnih nasvetov
Nekaj koristnih nasvetov
Pred prvim sušenjem
Nikoli ne sušite v stroju: občutljivih tkanin, npr. mrežastih zaves, volne, svile, tkanin s kovinskimi obrobami, najlon nogavic, velikih kosov (npr. anoraki, odeje, spalne vreče, prešite odeje in kose, podložene s penasto gumo ali podobnimi snov mi).
• Vedno upoštevajte navodila,
podana na etiketah na oblačilih:
Sušenje v stroju dovoljeno
Običajno sušenje (pri visokih
temperaturah)
Nežno sušenje (pri nizkih
temperaturah)
Sušenje v stroju ni dovoljeno
• Zapnite gumbe na prevlekah za
blazine ipd., da preprečite, da bi se manjši kosi zapletli v notranjosti. Zapnite tudi zadrge, zavežite pasove ipd.
• Perilo razvrstite po vrsti in želeni
stopnji suhosti.
• Perila ne sušite preveč, da
preprečite mečkanje in pretirano porabo energije.
• Ne sušite temnih kosov skupaj s
svetlimi brisačami, saj bi se mucke s svetlih brisač nabrale na temnem perilu.
• Pred sušenjem v stroju mora biti
perilo dobro ožeto v stroju.
• Sintetično perilo, ki ne potrebuje
likanja, za kratek čas centrifugirajte v stroju (odvisno od vrste, pribl. 30 sekund ali pa izberite kratek pro gram ožemanja na pralnem stroju).
• Pletenine (npr. perilo iz pletenin) se med sušenjem v stroju lahko skrči. Takega perila ne sušite preveč! Pripročamo, da pri nakupu to upoštevate in kupite večjo številko.
• Sušite lahko tudi poškrobljeno peri lo; da bi dosegli želeni učinek, izberite sušenje "za likanje". Nato odstranite sledi škroba  obrišite boben z vlažno krpo in ga nato zdrgnite do suhega.
• Da bi se izognili naboju statične elektrike po sušenju, pri pranju uporabite mehčalec ali pa uporabite namenski mehčalec za sušilne stro je.
• Ko je perilo suho, ga poberite iz stro ja.
• Če so posamezni kosi po sušenju še vlažni, nastavite kratek čas dodat nega sušenja  a največ 30 minut. To bo potrebno predvsem pri sušenju večplastnih oblačil (ovratni ki, žepi…).
Za preprečevanje zavozlanja perila:
zapnite zadrge in prevleke, proste trakove (npr. na predpasnikih) povežite skupaj.
Izpraznite žepe. Odstranite kovinske dele (sponke, varnostne zaponke,...).
Obrnite dele iz dvoslojnih tkanin (npr. pri vetrovkah z bombažno podlogo naj bo podloga zunaj). Sušenje je na ta način bolj učinkovito.
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 14
Količina perila
Pogosto je težko oceniti težo perila. Zato priporočamo, da si pomagate z naslednjo oceno:
Bombaž, platno: boben napolnite, a perilo ne sme biti natlačeno.
Sintetika: boben poln do polovice.
Občutljive tkanine: boben poln do ene tretjine.
Ker je sušenje manjše količine peri la negospodarno, če je le da mogoče sušite, poln stroj perila.
V spodnji tabeli so naštete teže nekaterih običajnih kosov perila:
7001000 g
Rjuha
400500 g
Prt
70120 g
Kuhinjska krpa
50100 g
Prtiček
150250 g
Brisačka
10001500g
Kopalna halja
200300 g
Srajca
100 200 g
Prevleka za blazine
400500 g
Moška pižama
200 250 g
Ženska spalna srajca
nekaj koristnih nasvetov electrolux 15
SL
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 15
Programi sušenja
Program Vrsta perila
Dodatne
funkcije
Uporaba/lastnosti
Extra
suho
BOMBAŽ
BOMBAŽ
Za v omaro
Za
likanje
BOMBAŽ
Extra suho
SINTETIKA
BOMBAŽ
Zelo suho
BOMBAŽ Nekoliko vlažno
SINTETIKA
Za v
omaro
Sušenje debelih ali večplastnih tkanin, npr. perila iz frotirja, kopalnih plaščev.
Sušenje debelih tkanin, npr. perila in brisač iz frotirja..
Sušenje tkanin enakomerne debeline, npr. perila in brisač iz frotirja, dresov.
Za bombažno in platneno perilo normalne debeline, npr. za posteljno perilo, namizne prte.
Sušenje debelih ali večplastnih tkanin, npr. puloverjev, perila iz frotirja, kopalnih plaščev.
Za tanjše perilo, ki ga je potrebno še likati, npr. spodnje perilo, bombažne srajce.
Za tanjše perilo, ki ga ni potrebno likati, npr. srajce, ki so enostavne za vzdrževanje, namizne prte, otroška oblačila, nogavice, steznike.
Za
likanje
SINTETIKA
Za tanjše perilo, ki ga je potrebno še likati, npr. spodnje perilo, bombažne srajce.
BOMBAŽ
Vlažno
za strojno likanje
Za bombažno in platneno perilo za strojno likanje, npr. za posteljno perilo, namizne prte.
16 electrolux programi sušenja
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 16
SL
programi sušenja electrolux 17
Programi sušenja
Program
Vrsta perila
Dodatne
funkcije
Uporaba/lastnosti
Otroški cikel
Posebno
Otroška
oblačila
SINTETIKA
BOMBAŽ
BOMBAŽ
Časovno sušenje
30 60 90
BOMBAŽ
SINTETIKA
Posebno
OSVEŽITEV
Otroški cikel je poseben pro gram, ki posuši otroška oblačila za takojšnjo uporabo.
Za dodatno sušenje posameznih delov perila ali manjših količin.
Poseben program dolžine pribl. 10 minut za osvežitev ali rahlo čiščenje tkanin s standardnimi kompleti za čiščenje/osvežitev v sušilnem stroju. (Uporabljajte samo izdelke, ki jih proizvajalci deklarirajo kot primerne za uporabo v sušilnem stroju; upoštevajte navodila proizvajalca.)
Posebno
LAHKO LIKANJE
BOMBAŽ
SINTETIKA
Poseben program s sistemom, ki preprečuje mečkanje tkanin, ki so enostavne za vzdrževanje, npr. srajce in bluze za minimalno likanje. Rezultat je odvisen od vrste tkanine in dodatkov. (Količina perila ustreza 5 do 7 srajcam.) Priporočilo: Perilo vstavite v sušilni stroj takoj po centrifugiranju. Perilo takoj po sušenju zložite iz stroja in ga obesite na obešalnik.
Masa sušenja: Bombaž: 6 kg Sintetika: 3 kg
Časovno sušenje: 1 kg Otroška oblačila 2 kg
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 17
18 electrolux ciščenje in vzdrževanje
Čiščenje in vzdrževanje
Pred čiščenjem in vzdrževalnimi deli izključite sušilni stroj iz električnega omrežja!
Čiščenje ohišja
Ohišje pralnega stroja čistite z mlačno vodo in milnico, nato ga obrišite do suhega.
Pozor! Nikoli ne uporabljajte metilne ga alkohola, topil in podobnih snovi.
Vrata
Notranji del vrat občasno očistite, da odstranite odpadne delce tkanin, ki se naberejo okoli filtra. Temeljito čiščenje zagotavlja dobre rezultate sušenja.
Čiščenje filtrov
Sušilni stroj bo učinkovit le, če bodo filtri čisti. V filtrih se med sušenjem nabirajo odpadni delci tkanin; očistiti jih je potrebno po vsakem sušenju. Filtre očistite z vlažno krpo pred jemanjem suhega perila iz stroja.
Filter v notranjih vratih je potrebno sneti. Ne skrbite zaradi velike količine muck.
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1111
P1110
A
UTO
REVERS
E
k
g
5
k
g
2
,
5
800 / 900
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1000 / 1
200
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
800 /
900
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1000 / 1200
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
650
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1109
Ne gre za pretirano obrabo zaradi sušenja v stroju! Med vsakim sušenjem se od tkanine ločijo odpadni delci, le da jih pri sušenju na vrvi odnese veter in jih ne opazite, med sušenjem v stroju pa se vsi naberejo v filtru.
Če je potrebno, lahko filtre tudi operete pod tekočo vodo s krtačko. V tem primeru odstranite filter iz vrat (gl. sliko)  obrnete ga lahko tako, da gleda nazobčani del na levo ali na desno.
Sušilnika nikoli ne uporabljate brez filtrov.
Čiščenje bobna
Če perilo ne doseže želene stopnje suhosti, torej če je presuho ali prevlažno, vam priporočamo, da očistite notranjost bobna s krpo, namočeno v kisu.
Tako boste odstranili tanko prevleko (ostanki detergenta, mehčalca in v vodi raztopljenega apnenca), ki je nastala v bobnu in preprečuje tipalom, da zaznajo pravilno stopnjo vlažnosti.
AUT
O
REV
ERSE
k
g
5
k
g
2
,
5
80
0
/ 9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
10
00
/
1200
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
00
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
10
00
/ 1
200
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
65
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1112
125985752 slo_1.qxp 2007-08-24 13:44 Page 18
Loading...
+ 39 hidden pages