Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Índice de materias
Información importante sobre seguridad
Descripción del producto 4
Panel de mandos 4
Antes del primer uso 5
Clasificación y preparación de la colada
Tabla de programas 6
Salvo modificaciones
Uso diario 7
Mantenimiento y limpieza 8
2
Qué hacer si... 9
Ajustes de la máquina 10
Datos técnicos 10
Instalación 11
Medio ambiente 14
5
Servicio técnico 15
Información importante sobre seguridad
Importante En interés de su seguridad y
con el fin de garantizar un uso correcto,
antes de instalar y utilizar por primera
vez el aparato, lea detenidamente este
manual de usuario, incluyendo sus
consejos y advertencias. Para evitar
errores y accidentes, es importante que
todas las personas que utilicen el
aparato estén perfectamente al tanto de
su funcionamiento y de las
características de seguridad. Guarde
estas instrucciones y asegúrese de que
permanezcan con el aparato si éste se
mueve o vende, con el fin de que todo
aquel que lo utilice a lo largo de su vida
esté debidamente informado sobre el
uso del aparato y la seguridad.
Seguridad general
• Es peligroso alterar o intentar modificar este producto o sus especificaciones en modo alguno.
• El aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) cuyas capacidades
mentales, físicas o sensoriales estén disminuidas o carezcan de los conocimientos
necesarios para manejarlo a menos que
cuenten con las instrucciones o la supervisión de la persona responsable de su seguridad.
• Tome las medidas necesarias para que
ningún animal doméstico quede atrapado
en el tambor. Revise el interior del tambor
antes de utilizar el aparato.
• Los objetos afilados o duros, como monedas, imperdibles, clavos, tornillos o piedras pueden causar daños considerables
y no deben introducirse en la máquina.
• Para evitar el riesgo de incendio provocado por el exceso de calor, no utilice el aparato para secar: prendas que acumulan
calor como cojines, edredones o similares.
• No utilice la secadora para secar prendas
ni almohadas con relleno de gomaespuma
(espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables ni prendas o tejidos forrados de goma.
• Desenchufe siempre el aparato después
de su uso, limpieza y mantenimiento.
• No intente reparar el aparato por su cuenta
bajo ninguna circunstancia. Las reparaciones realizadas por personas sin preparación o experiencia pueden causar lesiones
personales o fallos de funcionamiento.
Póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico más próximo. Insista
siempre en que se utilicen repuestos originales.
• Las prendas manchadas con sustancias
como aceite de cocina, acetona, gasolina,
queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras o quitaceras deben lavarse en agua
caliente y con una cantidad de detergente
adicional antes de secarlas en la secadora.
• Peligro de explosión: no utilice la secadora con prendas que hayan estado en
contacto con disolventes inflamables (gasolina, alcoholes metílicos, líquidos de limpieza en seco, etc.). Son sustancias volá-
Page 3
electrolux 3
tiles y podrían provocar una explosión. Seque sólo prendas lavadas con agua.
• Peligro de incendio: no utilice la secadora con prendas manchadas o empapadas en aceite vegetal o de cocina, ya que
suponen un riesgo de incendio.
• La ropa sucia tratada con quitamanchas
debe someterse a un ciclo de aclarado extra antes de introducirse en la secadora.
• Revise los bolsillos de las prendas antes
de secarlas y asegúrese de que no haya
en ellos mecheros de gas o cerillas dejados por descuido.
Advertencia Jamás detenga una secadora antes de finalizar el ciclo de
secado; si lo hace, retire y extienda
rápidamente las prendas para disipar el calor. ¡Peligro de incendio!
• ¡Peligro de descarga eléctrica! No moje el aparato ni lo pulverice con agua a presión.
• La parte final de un ciclo de secado se
produce sin calor (ciclo de enfriamiento)
para garantizar que las prendas queden a
una temperatura que no las dañe.
• Asegúrese de que el lugar de instalación
esté bien ventilado; así evitará el reflujo de
gases procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, incluidos los de
llama abierta.
Instalación
• Este aparato es pesado. Debe transportarse con mucho cuidado.
• Desembale el aparato y compruebe que
no ha sufrido daños. En caso de duda, no
lo utilice y póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
• Retire todos los pasadores de embalaje y
transporte antes de utilizar el aparato. Lo
contrario puede ocasionar daños importantes al producto o las propiedades.
Consulte el apartado correspondiente en
el manual del usuario.
• Los trabajos eléctricos necesarios para la
instalación deben dejarse en manos de un
profesional homologado.
• Asegúrese de que el aparato no descanse
sobre el cable de suministro eléctrico.
• Si debe ir sobre un suelo con moqueta,
ajuste las patas para que el aire pueda circular libremente.
1) Sólo secadoras equipadas con luz interna en el tambor.
• Tras la instalación, asegúrese de que no
presiona ni descansa sobre el cable eléctrico o la manguera de carga o descarga.
• Si ha de ir colocado sobre una lavadora,
es obligatorio utilizar el kit de montaje en
torre (accesorio opcional).
Uso
• Este aparato se ha diseñado para uso doméstico. No debe utilizarse para otros fines que los previstos.
• Utilícelo sólo con prendas que admitan el
uso de secadora. Consulte las instrucciones en la etiqueta de la prenda.
• No utilice la secadora con prendas no lavadas.
• No sobrecargue el aparato. Consulte el
apartado correspondiente en el manual
del usuario.
• No introduzca en la secadora prendas que
goteen.
• No la utilice para secar prendas que hayan
estado en contacto con productos volátiles a base de petróleo. Si utiliza líquidos de
limpieza volátiles, asegúrese de que no
queden restos en la prenda antes de introducirla en la máquina.
• No desenchufe el aparato tirando del cable; tire siempre del enchufe.
• No utilice nunca el aparato si el cable de
corriente eléctrica, el panel de mandos, la
superficie de trabajo o la base están dañados y se puede acceder a su interior.
• Utilice los suavizantes o productos similares tal y como lo indican las instrucciones
del fabricante.
• Precaución - superficie caliente : no
toque la superficie de la luz de la puerta
mientras esté encendida.
•
Superficie caliente: no toque la parte
1)
posterior del aparato mientras esté en
marcha.
Seguridad para niños
• El aparato no debe ser utilizado por niños
o personas enfermas sin supervisión.
• A menudo, los niños no reconocen los
riesgos asociados a los aparatos eléctricos. Vigile a los niños para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
• Los componentes del embalaje (por ejemplo, la película de plástico o poliestireno)
Page 4
4 electrolux
pueden ser peligrosos para los niños y suponen peligro de asfixia. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
• Mantenga todos los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
Descripción del producto
7
6
• Impida el acceso de los niños y los animales domésticos al interior del tambor.
1
2
3
4
1 Panel de mandos
2 Puerta
3 Filtro de pelusas
4 Placa de datos técnicos
Panel de mandos
1
Mando de programas e interruptor APA-
GADO
2 Teclas de función
3 Indicadores de función en orden descen-
dente:
5
5 Patas ajustables
6 Salidas de ventilación laterales / salida de
ventilación trasera
7 Tuerca de anillo
5 612 34
SECADO
, ENFRIAMIENTO , FI-
NAL
4 Tecla INICIO PAUSA
Page 5
Antes del primer uso
Para eliminar los residuos que puedan haberse acumulado durante el funcionamiento,
limpie el tambor con un paño húmedo o eje-
cute un ciclo de secado rápido (de unos 30
min.) con paños húmedos en el interior de la
máquina.
Clasificación y preparación de la colada
Clasificación de la colada
• Por tipo de tejido:
– Algodón/ropa blanca para programas
del grupo ALGODÓN .
– Tejidos sintéticos y de mezcla para pro-
gramas del grupo SINTÉTICOS.
• Por etiqueta de instrucciones: Significado
de las etiquetas:
Puede secarse en secadora
Secado a temperatura normal
Secado a temperatura reducida (debe
pulsarse la tecla DELICADOS)
No puede secarse en secadora
Importante No introduzca en el aparato
prendas cuya etiqueta de instrucciones no
especifique claramente que pueden secarse
en secadora.
Este aparato se puede utilizar para todas las
prendas húmedas cuya etiqueta las identifica
como adecuadas para el secado en secadora.
• No seque prendas nuevas de colores intensos con otras de colores claros. Los
colores podrían desteñir.
• No seque jerseys de algodón ni prendas
de punto con el programa SECADO EXTRA ¡Las prendas pueden encoger!
• Los tejidos de lana y de materiales similares se pueden secar con el programa LANA.
Preparación de la colada
• Para evitar que la colada se enrede: cierre
las cremalleras, abotone las fundas de
edredones y almohadas y ate los lazos
sueltos (por ejemplo, de delantales).
• Vacíe los bolsillos. Retire los objetos metálicos (clips, imperdibles, etc.).
• Vuelva del revés las prendas forradas (por
ejemplo, en las chaquetas con forro de algodón, la capa de algodón debe quedar
en el exterior). De este modo se secarán
mejor.
Importante No sobrecargue el aparato.
Respete el volumen máximo de carga, 7 kg.
Peso de la ropa sucia
Tipo de pren-
Albornoz1.200 g
Servilleta100 g
Funda nórdica700 g
Sábana500 g
Funda de al-
mohada
Mantel250 g
Toalla de felpa200 g
Paño de coci-
na
Camisón200 g
Ropa interior
femenina
Camisa de tra-
bajo
Camisa de tra-
bajo
Pijama de
hombre
Blusa100 g
Ropa interior
masculina
electrolux 5
Peso
da
200 g
100 g
100 g
600 g
200 g
500 g
100 g
Page 6
6 electrolux
Tabla de programas
Programas
min.
(aprox.)
carga máx. (peso en seco)
Tiempo en
ALGODÓN
SECADO EXTRA
ALGODÓN SE-
CADO
ALGODÓN
SECAR PARA
2)
7 kg
A
7 kg125
7 kg
A
GUARDAR
ALGODÓN HÚ-
MEDO
ALGODÓN SE-
CO PLANCHA
7 kg105
7 kg85
SÍNTÉTICOS
SECADO EX-
3 kg
A
TRA
SÍNTÉTICOS
SECAR PARA
GUARDAR
2)
3 kg
A
VAQUEROS7 kg135
1) PLANCHADO
FÁCIL PLUS
1 kg (o
5 ca-
misas)
A
Aplicación/propiedades
Etiqueta de instrucciones
1)
Secado completo de tejidos gruesos o multicapa, por ejemplo, prendas de rizo, albornoces.
Secado completo de tejidos gruesos o multicapa, por ejemplo, prendas de rizo, albornoces.
1)
Secado completo de tejidos de grosores
uniformes, por ejemplo, prendas de rizo, géneros de punto, toallas.
Prendas finas que requieren plancha, como
tejidos de punto y camisas de algodón.
Tejidos finos que requieren plancha, como
prendas de punto y camisas de algodón.
1)
Secado completo de tejidos gruesos o con
varias capas, por ejemplo, jerseys, ropa de
cama, mantelerías.
Tejidos finos que no se planchan, por ejem-
1)
plo, camisas de cuidado fácil, mantelerías,
ropa de bebé, calcetines, lencería con ballenas o aros.
Ropa informal, como vaqueros, sudaderas,
etc., de diferentes grosores (por ejemplo, en
el cuello, los puños y las costuras).
Programa especial con mecanismo antiarrugas para tejidos que no requieren cuidados especiales, como camisas y blusas;
para un esfuerzo mínimo de planchado. El
1)
resultado depende del tipo y calidad de los
tejidos. (El volumen de carga corresponde
aproximadamente a 5 o 7 camisas.) Recomendación: introduzca las prendas en la secadora directamente después de centrifugarlas. Una vez secas, retire las prendas de
inmediato y cuélguelas en una percha.
Page 7
electrolux 7
carga máx. (peso en seco)
Tiempo en
min.
(aprox.)
1)
A
1)
A
1)
A
Programas
LANA
REACONDICIO-
NAMIENTO
ENFRIAMIEN-
TO
1) Automático
2) De conformidad con IEC61121
1 kg
1 kg
7 kg
Tabla de programas según la norma
IEC61121
Uso diario
Encienda el aparato
Gire el selector a uno de los programas. El
aparato se encenderá.
Selección del programa
Utilice el selector de programas para poner
el programa necesario.
Aplicación/propiedades
LANA es un programa especial para tratar
brevemente prendas de lana con aire caliente después de secarse de forma natural,
o de utilizarse o guardarse durante mucho
tiempo. Las fibras de lana se alinean y la lana
se suaviza.
Para refrescar tejidos que han estado guardados.
Programa especial, de unos 10 minutos de
duración, para tratar o limpiar tejidos con
suavidad utilizando productos comerciales
de limpieza en seco. Utilice sólo productos
indicados por el fabricante como adecuados para la secadora; siga las instrucciones
de uso del fabricante
El aparato se debe probar en función de programas controlados por tiempo.
Etiqueta de instrucciones
Selección de funciones adicionales
Puede seleccionar otras funciones (sólo con
programas de tiempo) :
Page 8
8 electrolux
5746
1 23
tecla 1 - DELICADOS
tecla 2 - TEXTIL
DELICADOS
Pulse esta tecla para reducir la temperatura
del secado, por ejemplo, para prendas delicadas. El indicador LED correspondiente se
enciende. Esta opción también se puede utilizar para el secado con control de tiempo.
TEXTIL
Pulse la tecla Tejidos varias veces para seleccionar la opción deseada. Se enciende el
piloto correspondiente. Puede seleccionar 2
opciones diferentes: ciclo ALGODÓN: para
algodón y SINTÉTICOS: para prendas sintéticas o delicadas.
Inicio del programa
Pulse la tecla INICIO PAUSA 3. Se inicia el
programa.
La fase del programa se muestra mediante
las luces apropiadas; indicador 7 SECADO ,
indicador 6 ENFIRAMENTO, indicador 5 FINAL .
Cambio de programa
Para cambiar un programa que se haya seleccionado por error una vez iniciado, primero coloque el selector de programas en "O"
APAGADO. El programa se cancela.
No es posible cambiar los programas
una vez iniciados. Si se intenta cambiar
el programa con el selector o si se pulsa
una tecla de función, el LED INICIO
PAUSA empieza a parpadear temporalmente en amarillo. Sin embargo, esto no
afecta al programa de secado (protección de la colada).
Fin del ciclo de secado/extracción de las
prendas
Una vez finalizado el ciclo de secado, se encienden los indicadores FINAL y FILTER (indicador 4). Si se ha activado el zumbador, la
señal acústica correspondiente suena de forma intermitente durante un minuto, aproximadamente.
Los ciclos de secado van seguidos automáticamente de una fase antiarrugas
que dura unos 30 minutos. El tambor gira a intervalos durante esta fase. para
que la colada se mantenga suelta y sin
arrugas. La colada se puede retirar en
cualquier momento durante la fase antiarrugas. Con el fin de evitar la formación
de arrugas se aconseja retirar la colada
hacia el final de la fase antiarrugas, como muy tarde
1. Abra la puerta.
2. Retire la colada.
3. Retire el filtro una vez retiradas las pren-
das. Limpie el filtro.
Advertencia Antes de colocar el filtro,
compruebe que no haya nada en el interior del mismo.
4. Gire el selector a la posición "O" APAGA-
DO.
Importante Limpie el filtro después de cada
ciclo de secado.
5. Cierre la puerta.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia No utilice la secadora para
prendas tratadas con productos
químicos de limpieza industriales.
Limpieza del filtro de pelusas
El filtro recoge todas las pelusas que se acumulan durante el secado. Para garantizar el
funcionamiento perfecto de la secadora, limpie el filtro de pelusas después de cada ciclo
de secado.
La luz del indicador FILTRO
para recordar que debe realizarse la operación.
Precaución Nunca utilice la secadora
sin filtros ni con los filtros dañados u
obstruidos.
, se enciende
Page 9
electrolux 9
1.
Abra la puerta de carga y retire la ropa.
2. Retire el filtro, integrado en la parte inferior de la apertura de carga.
3.
Abra el filtro presionando con los dedos
en el botón situado entre las dos ranuras.
Limpie el filtro con la mano o con un paño
mojados. Con el tiempo, los restos de
detergente suelen formar una pátina en
los filtros. Cuando ocurra, limpie el filtro
con agua templada y un cepillo.
Cierre el filtro y no olvide volver a instalarlo.
Advertencia Antes de colocar el filtro,
compruebe que no haya nada en su interior.
4. El filtro sólo puede colocarse en un lado
y sobresaldrá si se coloca de forma incorrecta.
La puerta de carga no podrá cerrarse si
el filtro no está bien colocado en su lugar.
Limpieza de la puerta
Limpie periódicamente la parte interior de la
puerta para eliminar cualquier pelusa. Una
limpieza precisa garantiza un secado correcto.
Limpieza del tambor
Precaución No limpie el tambor con
productos abrasivos ni estropajos de
acero.
La cal del agua o los agentes limpiadores puede formar un revestimiento apenas visible en el interior del tambor. Esto
impedirá detectar con fiabilidad el nivel
de secado de la colada. La ropa estará
más húmeda de lo previsto al retirarla del
tambor.
Utilice un limpiador doméstico normal
(por ejemplo, un limpiador a base de vinagre) para limpiar el interior y las aletas
del tambor.
Limpieza de la pantalla de
funcionamiento y del alojamiento
Precaución No limpie el aparato con
productos para muebles ni limpiadores
agresivos.
Limpie la pantalla de funcionamiento y el
alojamiento con un paño húmedo.
Qué hacer si...
Solución de averías por su cuenta
Problema
La secadora
no funciona.
1)
La secadora no está conectada a la corriente eléctrica.
La puerta de carga está abierta.Cierre la puerta.
Causa probableSolución
Conecte el enchufe en la toma de red.
Compruebe el fusible de la caja (instalación doméstica).
Page 10
10 electrolux
La tecla INICIO / PAUSA no se ha pulsado.
Se ha seleccionado un programa incorrecto.
El filtro de pelusas está atascado.
Los resultados del secado no son satisfactorios.
La puerta de
carga no se
cierra.
Programa
inactivo.
Ciclo de secado demasiado
corto.
Ciclo de secado demasiado
4)
largo.
1) Apague la secadora y ajuste el programa/hora. Pulse la tecla INICIO / PAUSA.
2) siga las recomendaciones del programa; consulte el capítulo Resumen de programas .
3) consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza .
4) Nota: El ciclo de secado finaliza automáticamente después de unas 5 horas (consulte el apartado Fin del ciclo de
secado ).
Intercambiador de calor obstruido.
Carga máxima superada.Respete el volumen de carga máxima.
La rejilla de ventilación está obstruida.
Residuos en el interior del tambor.Limpie el interior del tambor.
Poco espacio libre alrededor del electro-
doméstico.
El filtro no está sujeto en su sitio.
Depósito de agua lleno.
Colada pequeña. Colada demasiado seca para el programa seleccionado.
El filtro de pelusas está atascado.Limpie el filtro de pelusas.
Volumen de carga demasiado elevado.Respete el volumen de carga máxima.
La colada no se ha centrifugado lo sufi-
ciente.
Temperatura ambiente especialmente
elevada; no es ningún fallo de la máquina.
Pulse la tecla INICIO / PAUSA.
Ajuste el programa adecuado.
Limpie el filtro de pelusas.
Limpie el intercambiador de calor.
Destape las ranuras de ventilación en la
zona de la base.
Deje 5 cm como mínimo de espacio libre
alrededor del aparato.
Instale el filtro fino y/o encaje el filtro de
malla grande.
Vacíe el depósito de agua. 3), pulse la
tecla INICIO / PAUSA.
Seleccione el programa de tiempo o un
nivel de secado más alto (por ejemplo,
EXTRA SECO).
Centrifugue la colada adecuadamente.
Baje la temperatura ambiente si es posible.
2)
3)
3)
Ajustes de la máquina
Activación/desactivación de SEÑAL
SONORA permanente
1. Gire el selector hasta el programa que
desee.
Datos técnicos
Ancho x Alto x Fondo85 x 60 x 58 cm
Volumen del tambor108 l
Fondo con la puerta de carga abierta109 cm
La altura se puede ajustar en1,5 cm
Peso en vacío32,5 kg aproximadamente
Volumen de carga (depende del programa)
1)
Tensión230 V
2. Pulse a la vez las teclas DELICADOS y
TEXTIL durante unos 5 segundos.
3. El zumbador está siempre apagado por
defecto.
7 kg como máximo
Page 11
electrolux 11
Fusible necesario10 A
Potencia total2.200 W
Clase de eficiencia energéticaC
Consumo de energía (7 kg de algodón, de-
sagüe previo a 1000 rpm)
Consumo medio de energía anual262,6kWh
Usodoméstico
Temperatura ambiente admisible
Los valores de consumo se han establecido en condiciones estándar. Pueden diferir cuando
Programa
SECAR PARA GUARDAR
SECO PLANCHA
SECAR PARA GUARDAR
1) En algunos países pueden ser necesarios diferentes datos sobre el volumen de carga debido a los diferentes métodos
de medición existentes.
2) de acuerdo con EN 61121
2)
2)
3)
Valor de consumo
la máquina se utiliza a nivel doméstico.
2)
2)
3,9 kWh
De +5 °C a +35 °C
Consumo de energía kWh/tiempo de se-
cado medio en minutos.
3,9 / 115 (7 kg de carga con desagüe previo
a 1.000 rpm)
3 / 85 (7 kg de carga con desagüe previo a
1.000 rpm)
1,18 / 35 (3 kg de carga con desagüe previo
a 1.200 rpm)
Instalación
Importante Transporte siempre el aparato
en posición vertical.
Colocación del aparato
• Para su comodidad, se recomienda colo-
car la máquina cerca de la lavadora.
• La secadora de tambor debe colocarse en
un lugar limpio, donde no se acumule suciedad.
• Es necesario que el aire pueda circular li-
bremente alrededor del aparato. No obstruya la rejilla de ventilación delantera ni las
rejillas de entrada de aire de la parte posterior de la máquina.
• Para reducir al mínimo los niveles de vi-
bración y ruido durante el uso, coloque el
aparato sobre una superficie firme y nivelada.
• Una vez instalada en el lugar previsto,
compruebe que el aparato está bien nivelado con la ayuda de un nivel de burbuja.
Suba o baje la pata reguladora hasta nivelarlo correctamente.
• La pata reguladora no debe quitarse nun-
ca. No limite la distancia al suelo con moquetas gruesas, tablones de madera o ele-
mentos similares. Podría provocar una
acumulación de calor que afectará al funcionamiento del aparato.
Importante La secadora de tambor emite
aire caliente que puede alcanzar
temperaturas superiores a 60 °C. Por lo
tanto, no instale el aparato sobre suelos que
no resistan altas temperaturas.
Con la secadora en marcha, la temperatura
ambiente no debe ser inferior a +5 °C ni superior a +35 °C para no afectar al rendimiento del aparato.
Advertencia Traslade siempre el
aparato en posición vertical.
Advertencia No instale el aparato
detrás de puertas que se puedan
bloquear, correderas o con bisagras que
abran al lado contrario.
Deje 5 cm como mínimo de espacio libre alrededor del aparato.
Page 12
12 electrolux
Eliminación del embalaje de seguridad
para el transporte
Precaución Retire todo el material de
embalaje antes de utilizar el aparato.
A
1. Abra la puerta de carga.
2. Retire las cintas adhesivas del interior de
la máquina, sobre el tambor.
3. Extraiga de la máquina la manguera de lá-
mina de aluminio y el acolchamiento de poliestireno.
Instalación del tubo de ventilación
Para simplificar la instalación, hay una opción
para las salidas de ventilación: una en la parte trasera y las otras en los lados izquierdo y
derecho. Conecte el tubo en el lugar más
adecuado tirando de la tuerca de anillo (A) de
la salida de ventilación de la parte trasera,
enroscándola en el tubo y empujándola firmemente hacia atrás para ajustarla en su sitio. Coloque las tapas suministradas sobre
las salidas de ventilación que no se vayan a
utilizar.
A
Si el tubo es largo y la temperatura ambiente
es baja, la humedad puede llegar a condensarse dentro del tubo. Se trata de un fenómeno natural inevitable. Para evitar que el
agua se quede en el tubo o vuelva a la secadora, se recomienda hacer un agujero (de
unos 3 mm de diámetro) en el punto más
bajo del tubo y colocar un pequeño recipiente bajo el mismo. Consulte la imagen, punto
B.
Page 13
B
Una vez conectado a la secadora, coloque el
tubo de ventilación en el punto de salida deseado, comprobando que la longitud total de
instalación es inferior a 2 m y que no tenga
más de dos codos. En cuanto a la propia
salida, si ha optado por una rejilla de ventana/pared fija, solicite en un establecimiento
especializado los accesorios y el asesoramiento necesarios para la instalación.
Advertencia Es importante no conectar
el tubo de ventilación, por ejemplo, a una
campana de cocina ni a una chimenea
o tubo de salida de humos diseñados
para eliminar los humos de un aparato
quemador de combustible.
Tenga en cuenta que para evitar problemas
de condensación, es fundamental instalar el
tubo flexible en la secadora para enviar su
vapor al menos más allá de los módulos de
cocina; preferiblemente fuera de la cocina.
electrolux 13
Para evitar que el aparato se sobrecaliente,
es importante que la salida de vapor no esté
obstruida. Por tanto, si el tubo se va a instalar
de forma permanente en el techo o en una
pared exterior, asegúrese de que la capacidad de salida de vapor mínima es de 150
m3/h. Si la secadora está instalada junto a
módulos de cocina, compruebe que el tubo
de ventilación no está aprisionado. Un tubo
parcialmente aprisionado reducirá la eficacia
del secado y aumentará el tiempo de secado
y el consumo de energía. Un tubo totalmente
aprisionado puede activar los dispositivos de
seguridad desconectando el aparato. Con la
secadora en marcha, la temperatura ambiente no debe ser inferior a +5 °C ni superior
a +35 °C para no afectar al rendimiento del
aparato.
Cambio del sentido de apertura de la
puerta
Es posible cambiar el sentido de apertura de
la puerta para facilitar la carga y descarga de
prendas. Esta operación sólo puede ser realizada por personal técnico homologado.
Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico más próximo. El profesional técnico cambiará el sentido de apertura de la
puerta con gastos a su cargo.
Conexión eléctrica
Consulte los detalles sobre tensión de red,
tipo de corriente y fusibles necesarios en la
placa de modelo. La placa de modelo se encuentra cerca de la abertura de carga (consulte el capítulo "Descripción del producto").
Conecte la máquina a una toma de corriente con derivación a tierra, conforme
a la normativa vigente sobre cableado.
Advertencia El fabricante declina
toda responsabilidad por los daños
o las lesiones que puedan
producirse si no se respetan las
indicaciones de seguridad
anteriores.
El personal del Centro de servicio
técnico es el único autorizado para
cambiar el cable de corriente del
aparato.
Advertencia El enchufe debe quedar
accesible una vez instalado el
aparato.
Page 14
14 electrolux
Accesorios especiales
Kit de montaje en torre
Medio ambiente
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto no
se puede tratar como un residuo normal del
hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de
la compra de un nuevo producto similar al
que se deshecha, bien a un punto municipal
de recolección selectiva de equipos
eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted ayudará a
evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud pública, lo
cual podría ocurrir si este producto no se
gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con
el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Materiales de embalaje
Los materiales de embalaje son ecológicos y
se pueden reciclar. Los componentes plásticos se identifican con marcas, por ej. >PE<,
>PS <, etc. Deseche los materiales de embalaje en los contenedores de uso público
destinados a tal efecto
Advertencia Cuando se deshaga de un
electrodoméstico antiguo, quite el cable
Desagüe previoCiclo de secado
Su proveedor dispone de un kit de torre especial que permite montar la secadora encima de una lavadora de carga frontal, con un
largo de tapa de entre 48 y 60 cm. Lea atentamente las instrucciones que se suministran
con el kit.
de alimentación eléctrica y deséchelo
junto con el enchufe. Quite el gancho de
cierre de la puerta y compruebe que
ésta no se puede cerrar para evitar que
niños puedan quedar atrapados en su
interior.
Consejos ecológicos
• En la secadora, la ropa se vuelve mullida y
suave. Por tanto, no es necesario utilizar
suavizantes al lavar la ropa.
• Su secadora funcionará de manera más
económica si:
– mantiene siempre despejadas las ranu-
ras de ventilación situadas en la base de
la secadora;
– utiliza los volúmenes de carga que se
especifican en el resumen de programas;
– limpia el filtro después de cada ciclo de
secado;
– centrifuga bien la ropa antes de secarla.
Ejemplo: Valores de consumo – dependiendo de la velocidad de centrifugado
– para 7 kg de ropa secada con el programa ALGODÓN SECAR PARA
GUARDAR.
Page 15
electrolux 15
Revoluciones por minu-
to
1.0004,20603,9
1.4003,64523,7
Humedad residual
en litrosen %
Servicio técnico
En caso de fallo técnico, intente primero solucionar el problema por sus medios con
ayuda de las instrucciones. Consulte el capítulo Qué puede hacer si...
Si no consigue solucionar el problema, póngase en contacto con el departamento de
atención al cliente o con uno de los talleres
de servicio autorizados.
Para poder ayudarle rápidamente, necesitamos los siguientes datos:
– Denominación del modelo
Energía en kWh
– Número de producto (PNC)
– Nº de serie (se encuentra en la placa de
datos adherida al producto; localícela con las
instrucciones del capítulo Descripción delproducto )
– Tipo de fallo
– Cualquier mensaje de error que aparezca
en el aparato
Utilice el espacio siguiente para anotar los
datos de su aparato y tenerlos a mano cuando sea necesario:
Denominación
del modelo:
PNC (Número
de producto):
S No (Número
de serie):
Page 16
www.electrolux.com
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite
nuestro site:
www.electrolux.es
136910491-00-09022010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.