AEG EDE411M User Manual [da]

Page 1
EDE 411
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Instruction booklet
Torktumlare Tørretumbler Tørketrommel Tumble Dryer
Stegnwthrio
EDE 411 M
125996614
S DK N GB GR
Page 2
i
Inden tørretumbleren tages i brug, anbefaler vi, at De gennemlæser hele brugsanvisningen, som indeholder en beskrivelse af tørretumbleren og dennes funktioner.
For at undgå de risikomomenter, som altid er forbundet med brugen af et el-produkt, er det vigtigt, at tørretumbleren installeres korrekt, og at De nøje studerer sikkerhedsoplysningerne, således at forkert brug og unødig fare for ulykker kan udelukkes.
Gem brugsanvisningen og sørg for at have den ved hånden, når tørretumbleren anvendes.
TIL LYKKE MED DERES NYE TØRRETUMBLER
DANSK
15
Page 3
INDHOLDSFORTEGNELSE
Sikkerhedsoplysninger
Ved installering 17
Ved brug 17
Ved bortskaffelse 17
TIL BRUGEREN
Beskrivelse af tørretumbleren 18
Beskrivelse af panelets funktioner
Tidsvælger 19
Kontrollampe 19
Tilvalgsfunktion 19
Programoversigt 20 Sådan anvendes tørretumbleren
Tilvalgsfunktion 21
Valg af tørretid 21
Afsluttet tørreprogram 21
Vigtige råd og tips i forbindelse med tørring
Ikke alt kan tørres i tumbleren 22
Stivede tekstiler 22
Krympning 22
Hvad er fnug? 22
Tids- og energiforbrug 22
Vasketøjsmærkning 22
TIL INSTALLATØREN 24 Tekniske data 24 Installering 26
Udpakning/transportskader 26
Placering af tørretumbleren 26
Monteringssæt til montering på vaskemaskine
(ekstra tilbehør) 26
Luftudledningstilslutning 27
Omhængsling af luge 28
El-tilslutning 28
Vedligeholdelse og rengøring
Fnugfilter 23
Tørretumblerens ydre 23
Luge 23
Hvis tørretumbleren ikke fungerer
Service og reservedele 24
Fejl og mangler 25
Service 25
16
23
Page 4
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs hele brugsanvisningen nøje igennem, inden tørretumbleren installeres og tages i brug. I så fald vil tørretumbleren fungere, som den skal, og være Dem til stor nytte.
Alle brugere af tørretumbleren skal vide, hvordan man bruger den sikkert. Gem derfor brugsanvisningen og lad den følge med tørretumbleren, hvis De flytter eller sælger den.
Ved installering og service
Tørretumbleren er udelukkende beregnet til tørring af vasketøj fra den normale husholdning i overensstemmelse med denne brugsanvisning. Hvis tumbleren anvendes til andre formål, kan der opstå fare for person- og tingsskader.
Alt installeringsarbejde og alle indgreb i produktet samt enhver ændring af el-tilslutningsledningen skal udføres af en sagkyndig person. Arbejde udført af personer med utilstrækkelig viden kan føre til en forringelse af produktets funktion og resultere i person- og tingsskader.
Service og reparationer skal udføres af en servicevirksomhed, som er godkendt af leverandøren. Prøv aldrig at reparere maskinen selv.
Sørg for, at maskinen ikke står på tilslutningsledningen.
Hvis tørretumbleren anbringes oven på en vaskemaskine, skal der altid anvendes et monteringssæt. Dette fås som ekstra tilbehør.
Fare for eksplosion: Vasketøj, som har været i berøring med brandfarlige opløsningsmidler (benzin, alkohol, pletfjerner etc.), må ikke tørres i maskinen, da sådanne kemikalier kan forårsage en eksplosion på grund af deres flygtighed. Kun vasketøj vasket i vand må tørres i maskinen.
Følgende materialer må ikke tørres i tørretumbleren, da der er fare for brand ved overdreven tørring:
- Puder, dyner, dunvarer etc. (disse materialer akkumulerer varmen).
- Vasketøj, som indeholder skumgummi eller gummilignende materiale.
Tør ikke stof- eller sportssko i maskinen. Skoene kan sætte sig fast mellem lugen og tromlen, som herved blokeres.
Lad lugen stå på klem, når maskinen ikke er i brug, således at lugetætningen kan bibeholde sin smidighed.
Fnugfiltret skal renses efter hver tørring. Tag af hensyn til brandrisikoen aldrig tørretumbleren i brug, hvis fnugfiltret er beskadiget.
DANSK
Ved brug af tørretumbleren
Lad ikke børn lege med tørretumbleren.
Under tørringen bliver bagvæggen og tromlen varme. Rør derfor ikke ved disse dele. Sørg for, at der ikke er børn i nærheden af maskinen, når den er i gang.
Det kan ske, at børn eller husdyr kravler ind i tørretumbleren. Se derfor altid efter i tumbleren, inden den tages i brug.
Sørg for ikke at overbelaste maskinen (se programoversigten).
De bør altid undersøge, at der ikke er glemt gaslightere (uanset om de virker) i vasketøjet.
V ed bortskaffelse af tørretumbleren
Alt materiale, som er mærket med symbolet kan genanvendes og bør derfor afleveres til et genbrugsdepot ved bortskaffelse af tumbleren.
Hjælp til med at undgå skader også ved bortskaffelse af tørretumbleren. Fjern tumblerens el-ledning fra stikkontakten og skær den over ved udgangen fra tumbleren. Kontakt eventuelt Deres kommune eller leverandøren med hensyn til, hvor De kan aflevere Deres tørretumbler.
17
Page 5
i
BESKRIVELSE AF TØRRETUMBLEREN
1. Arbejdsplade
2. Programkort
3. Knap til skånetørring
4. Knap til koldluftning
5. Tørretidsvælger
6. Kontrollampe
7. Typeskilt
8. Lugehåndtag
9. Fnugfilter
10. Justérbare fødder
13 4
2
9
5 6
EDE 411 M
7
8
10
11. Luftudledning i siden
12. Forbindelsesring
13. Luftudledning bagtil
13
11
12
18
Page 6
BESKRIVELSE AF PANELETS FUNKTIONER
EDE 411 M
123 45
DANSK
1. Programskema
Yderligere oplysninger findes i programoversigten.
2. Knap til skånetørring
(Tilvalgsfunktion) Tryk på denne knap, hvis De ønsker at tørre en normal vask med reduceret varmeeffekt (1400 W).
Funktionen anvendes til sart og temperaturfølsom bomuld.
OBS! Efter afsluttet tørring skal knappen trykkes ud igen.
3. Knap til koldluftning
(Tilvalgsfunktion) Når der trykkes på denne knap, slås tørreelementet
fra, og De kan anvende tumbleren til at lufte tøjstykker, som er blevet støvede eller har været udsat for en ubehagelig lugt. Vælg program - normalt er en tid på mellem 20 og 30 minutter tilstrækkelig.
4. Tidsvælger
Drej knappen med uret (mod højre) og vælg program og tørretid.
Hvis lugen er lukket, starter tørringen, når tørretiden er valgt. OBS! Drej aldrig knappen mod uret, da dette kan ødelægge programmekanismen.
De kan vælge mellem to forskellige tidsstyrede tørreprogrammer:
Normal vask - bomuld (varmeeffekt 2000 W)
fra 20 til 150 minutter.
Skånevask - syntetisk materiale (varmeeffekt
1400 W) - fra 20 til 100 minutter. Tørretiden afhænger af typen af materiale, mængden af vasketøj og tørhedsgraden (se programoversigten).
Afkøling
Tørreprogrammet afsluttes med en afkølingsfase på 10 minutter, som er inkluderet i den valgte tørretid.
Under afkølingen slås varmen fra, og vasketøjet køles af, inden tumbleren automatisk standser ved “0” (afsluttet tørretid). Afkølingsfasen må ikke reduceres eller afbrydes. Varmt vasketøj, som får lov at ligge, bliver meget krøllet og kan få permanente skader.
5. Kontrollampe
Lampen er tændt, når tumbleren er i gang, og den slukker, når tørretiden er afsluttet.
19
Page 7
Normal vask - bomuld
Varmeelement 2000 W
Type vasketøj
PROGRAMOVERSIGT
Tørretider i minutter for vasketøj
Tørhedsgrad
Mængde vasketøj
kg
centrifugeret ved
800/1000
omdr.
1000/1200
omdr.
Bomuldslinned Frotté Bomuldsundertøj Lagner/betræk Håndklæder Duge Servietter
OBS! Vælg tilvalgsfunktionen “skånetørring” ved temperaturfølsomt bomuldsmateriale.
Skabstørt
Strygetørt
5
2,5
5
2,5
95-115
60-75
80-100
40-55
Skånevask - syntetisk materiale
Varmeelement 1400 W
Type vasketøj
Tørhedsgrad
Mængde vasketøj
kg
Tørretider i minutter for vasketøj
centrifugeret ved min. 650 omdr.
90-110
55-70
75-95
35-50
Strygefri vask af syntetisk materiale og blandings­materiale
Finvask og temperatur­følsomme tekstiler (se tøjets vaskemærkning)
OBS! Ved tørring af blandingsmateriale skal tøjets vaskemærkning følges.
20
Skabstørt
Strygetørt
2,5.0 50-60
1,5.0
0,5
2,5.0
1,5.0
0,5
30-40
25-30
40-50
25-35
20-25
Page 8
i
SÅDAN ANVENDES TØRRETUMBLEREN
Før tørretumbleren tages i brug første gang
I en ny tumbler kan der eventuelt forekomme støv eller smuds. Læg derfor nogle fugtige rene klude i maskinen og tør disse i ca. 20 minutter.
1. Placering af vasketøjet
Åbn lugen. Placér det centrifugerede vasketøj luftigt i tromlen. Luk lugen og sørg for, at der ikke sidder vasketøj i klemme.
2. Eventuelt tryk på ønsket tilvalgsknap
3. Valg af tørretid
Drej tidsvælgeren med uret, indtil den ønskede tørretid vises under markeringen (se programoversigten). Kontrollampen tænder og tørretumbleren går i gang.
DANSK
100ϒ
4. Afsluttet tørretid
Når den indstillede tørretid er afsluttet, standser tørretumbleren automatisk, og kontrollampen slukker. Tidsvælgeren står på “nul”. Åbn lugen og tag det afkølede vasketøj ud. Tryk eventuelt valgt tilvalgsknap ud igen.
Vigtigt! Husk at rense fnugfiltret efter hvert afsluttet tørreprogram.
21
Page 9
VIGTIGE RÅD OG TIPS I FORBINDELSE MED TØRRING
TØRRING
Plan-
tørring
Dryp-
tørring
Hængende
tørring
Kan tørres i
tørretumbler
Må ikke tørres i
tørretumbler
Normal temp.
Lav temp.
i
Sortering og klargøring af vasketøjet før tørring
Sortér vasketøjet efter tekstiltype (se tøjets vaskemærkning) og ønsket tørhedsgrad. Luk lynlåse og bind løse bånd. Snore på dynebetræk og pudevår skal bindes, således at små tøjstykker ikke kan samle sig indeni.
Følgende kan ikke tørres i tumbleren
Særligt følsomme tekstiler som fx gardiner af syntetiske fibre, silke og nylonstrømper.
Tøjstykker, som indeholder skumgummi eller gummilignende materiale.
Uld og tøjstykker, som indeholder uld, da tøjet i så fald filtrer sig sammen og krymper.
Tøjstykker, som er blevet behandlet med brandfarlige væsker (benzin, alkohol, pletfjerner), må af hensyn til brandrisikoen under ingen omstændig­heder tørres i tumbleren.
Stivede tekstiler
Det er muligt at tørre stivede tekstiler i tumbleren. For at opnå den bedste effekt bør der vælges en tørretid for “strygetørt”, som har en vis restfugtighed. Efter afsluttet tørring skal tumbleren tørres af indeni, først med en fugtig klud og derefter med en tør klud, således at eventuelle stivelsesrester fjernes.
Hvad er fnug?
Når De begynder at bruge Deres tørretumbler, vil De nok blive overrasket over mængden af fnug i fnugfiltret. Dette er helt normalt og betyder ikke, at tumbleren slider på vasketøjet. Under brug og ved vask i hånden eller i maskine løsner fibre og tråde (fnug) sig fra tøjet, men bliver siddende i tøjets overflade. Ved tørring i det fri blæses fnuggene væk af vinden, men i tumbleren opsamles de i filtret og udvider sig på grund af tørringsprocessen.
Tids- og energiforbrug
Energiforbruget og tørretiden afhænger af mængden af vasketøj, som skal tørres, restfugtigheden efter centrifugering, tøjstykkernes størrelse, typen af tekstiler og den ønskede tørhedsgrad. Hvis der fyldes for meget i tørretumbleren, opnås et dårligt tørreresultat, og tøjet bliver krøllet. For at reducere energiforbruget og tørretiden skal vasketøjet centrifugeres grundigt. Vi anbefaler en vaskemaskine med mindst 800 omdrejninger eller højere omdrejningstal til normal vask. Selv strygefrit tøj som fx skjorter skal centrifugeres i mellem 10 og 30 sekunder før tørring.
Hvor meget vejer tørt vasketøj?
Med henblik på korrekt fyldning af tørretumbleren anføres her nogle vejledende tal, som er baseret på tøjstykker af bomuld.
Cirkavægt i gram
Krympning
Især vævede tekstiler (fx bomuldsundertøj) er tilbøjelige til at krympe i større eller mindre omfang, afhængigt af kvaliteten. Dette skyldes først og fremmest, at tøjet i tumbleren tørres svævende i modsætning til tørring ved ophængning. Undgå at tørre sådanne tøjstykker for længe og vælg i stedet programmet “strygetørt”.
Vasketøjsmærkning i tøj, som viser, hvordan tøjet bør tørres.
22
Badekåbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200
Dynebetræk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700
Lagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Frottéhåndklæde, pudevår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Skjorte, natkjole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Pyjamas, bluse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Korte underbukser, sokker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Lange underbukser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Page 10
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
P0767
P0328
Rengøring af fnugfiltret
Efter hver gennemført tørring skal fnugfiltret, der sidder inden for lugen, renses med en fugtig klud.
Rengøring af tørretumbleren
Maskinens ydre, panelet, tromlen samt plast- og gummidele gøres rene med en fugtig klud og opvaskemiddel.
Rengøring af tromlens indre
Hvis der efter længere tids brug danner sig en belægning i tromlen, kan denne fjernes med en fugtig klud påført afkalkningsmiddel.
OBS! Anvend aldrig opløsnings- eller skuremidler.
Rengøring af lugen
Gør med jævne mellemrum lugens inderside ren og fjern fnug og tråde. Omhyggelig rengøring giver bedre tørring.
DANSK
HVIS TØRRETUMBLEREN IKKE FUNGERER
TYPE FEJL
Maskinen starter ikke:
Tørringen tager lang tid, eller vasketøjet bliver ikke tilstrækkeligt tørt:
Der bliver varmt omkring tørretumbleren:
MULIG ÅRSAG
Lugen er ikke helt lukket
Der er ingen el-forsyning til maskinen
Tidsvælgeren er ikke indstillet korrekt
Vasketøjet er dårligt centrifugeret
Fnugfiltret i lugen er stoppet
Er der valgt skånetørring?
Er rumtemperaturen for høj?
Er der valgt korrekt program/tørretid?
For meget vasketøj
Tumbleren er placeret på for lidt plads eller med for dårlig ventilation. Åbn dør/vindue eller vælg en anden placering.
23
Page 11
SERVICE OG RESERVEDELE
Hvis fejlen ikke kan afhjælpes v.h.a. ovenstående, forsøg da ikke selv at finde en eventuel fejl, men tilkald Electrolux Hvidevare Service. Se tlf. nr. på side 25. Når De bestiller service eller reservedele, bør De kende tørretumblerens produktnummer, serienummer og modelbetegnelse, som er anført på dataskiltet.
Dataskiltet finder De ved at åbne lugen.
Model: ____________________________________
Serienummer: ______________________________
Produktnummer: ____________________________
Købsdato: __________________________________
i
Højde 850 mm Bredde 600 mm Dybde 570 mm Dybde med åben luge 920 mm
Vægt 32 kg
Kapacitet, bomuld 5 kg tørt tøj Kapacitet, syntetisk materiale 2,5 kg tørt tøj
Tromlevolumen 108 l
Netspænding 230 V, 10 A Total effekt 2200 W, 10 A
Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF, 73/23/EØF
Ret til ændringer forbeholdes.
TEKNISKE DATA
24
Page 12
FEJL OG MANGLER / AFHJÆLPNINGSRET
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Hvidevare-Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet ”Service”
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Hvidevare-Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Hos Electrolux Hvidevare-Service er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70117400
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste center.
DANSK
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
25
Page 13
INSTALLERING
P0046
P0280
Udpakning/transportskader
Kontrollér, at tørretumbleren er uskadt. Eventuelle transportskader skal umiddelbart anmeldes til den person, som er ansvarlig for transporten. Skader, fejl og eventuelt manglende dele skal umiddelbart anmeldes til sælgeren. Emballagematerialet skal opbevares på en sådan måde, at små børn ikke kan lege med det. Alt materiale, som er mærket med symbolet , kan genanvendes og bør derfor afleveres til et genbrugsdepot.
Placering af tørretumbleren
Tørretumbleren skal placeres på et fast og stabilt underlag og skal stå helt lige. Justér ved hjælp af skruefødderne foran og fx et vaterpas.
OBS! Fødderne må ikke fjernes. Afstanden mellem gulvet og tørretumbleren er nødvendig af hensyn til luftcirkulationen. Hvis ventilationen blokeres, øges temperaturen inde i tumbleren, og dette påvirker tumblerens funktion.
Tørretumbleren kan placeres fritstående, indbygget under et bord eller oven på en vaskemaskine, en såkaldt søjlemontering.
Sørg for, at pladsen ikke er for trang, da det i så fald dels kan være svært at få maskinen på plads, dels at få den ud i forbindelse med eventuel service.
Tænk også på følgende:
Sørg for tilstrækkelig plads (150 mm) til tilslutning af luftudledningsslangen.
Sørg for, at temperaturen i rummet, hvor tørretumbleren er installeret, ikke overstiger + 35° C. En for høj rumtemperatur forlænger tørretiden og øger energiforbruget.
Pladsen omkring tørretumbleren skal være så fri for støv som muligt.
Tørretumbleren tager luft ind på bagsiden. Sørg altid for tilstrækkelig lufttilførsel.
Monteringssæt til montering på vaskemaskine
Ekstra tilbehør
Tørretumbleren kan monteres oven på en vaskemaskine med frontindføring, men i så fald skal tumbleren skrues fast i vaskemaskinen. Hertil kræves et monteringssæt, som kan bestilles hos forhandleren.
OBS! Hvis kombinationen tumbler/vaskemaskine stilles på en sokkel, et fundament eller lignende, skal den forankres, således at der ikke er fare for, at den kan falde ned.
26
Page 14
Luftudledningstilslutning
A
P1028
P1027
A
P0055
P0279
A
Den varme luft fra tørretumbleren skal bortledes fra det rum, hvor tumbleren er opstillet, via en evakueringskanal. Med tørretumbleren følger en forbindelsesring (A), som ved levering er placeret i luftudledningsåbningen bagest på maskinen. Træk ringen ud af åbningen og skru den fast på spiralslangen, som følger med tørretumbleren. Tørretumbleren har yderligere to luftudledningsåbninger, én på hver side af maskinen. Udvælg en åbning og indfør ringen. Tryk let på ringen, indtil den går i indgreb. Sørg for, at de åbninger, som ikke anvendes, er dækket til.
Slangen må ikke tilsluttes til skorstene til varmeanlæg eller lignende.
DANSK
Hvis rummet er tilsluttet en central, meget kraftig ventilator, kan der opstå vanskeligheder. Hvis det konstateres, at tørretiden er for lang, skal De koble ventilatoren fra eller lukke ventilatorens gitter, mens tørretumbleren kører.
Luftudledningsmængden bør mindst udgøre 150 m
3
/t.
Slangen må i monteret stand ikke have mere end to bøjninger, og det er desuden vigtigt, at slangen ikke bukkes, da dette resulterer i dårligere tørring, længere tørretid og dermed et større energiforbrug. Hvis slangen bukkes helt, stiger temperaturen inde i tørretumbleren, hvilket bevirker, at overophedningsbeskyttelsen udløses, således at tumbleren standser, og det bliver nødvendigt at kontakte Electrolux Service.
OBS!
Hvis slangen er lang og rummet koldt, kan der på grund af fugten danne sig kondensvand i slangen. Dette kan ikke undgås. For at forhindre vandet i at samle sig i slangen eller løbe tilbage til tørretumbleren kan De bore et hul (Ø 3 mm) på slangens laveste punkt og placere en skål nedenunder (se punkt A på billedet).
27
Page 15
Omhængsling af luge (fra venstre til
P0283
A
2
3
4
1
P0748
B
1
4
2 3
højre)
Lugen er ved levering hængslet til venstre, men hængslet kan flyttes om på højre side.
Advarsel: Tørretumbleren skal gøres strømløs, inden en omhængsling gennemføres. Ændringen skal udføres af en kyndig person.
Gør følgende:
1. Skru de to skruer (1) i lugens hængsel ud og tag
lugen af.
2. Tag plastichagen (2) og afdækningen (3) af ved at
trykke de to lasker sammen og montér dem derefter på hinandens plads (2 på 3 og 3 på 2). Kontrollér, at de sidder helt fast.
3. Afmontér plasticpladen (4) ved at løsne de to
skruer og skru den derefter fast på den modsatte side.
4. Skru lugen fast på højre side med de to skruer (1).
Lugehængsel til venstre (standard)
Lugehængsel til højre (efter ommontering)
Elektrisk tilslutning
Maskinen skal tilsluttes 230 V / 50 Hz. Max. strømforbrug ca. 2,2 kW. Maskinen skal ekstrabeskyttes i henhold til stærkstrømsreglementet (f. eks. et H.F.I. relæ).
28
Page 16
Z
Loading...