Inden tørretumbleren tages i brug, anbefaler vi, at
De gennemlæser hele brugsanvisningen, som
indeholder en beskrivelse af tørretumbleren
og dennes funktioner.
For at undgå de risikomomenter, som altid er forbundet
med brugen af et el-produkt, er det vigtigt,
at tørretumbleren installeres korrekt,
og at De nøje studerer sikkerhedsoplysningerne,
således at forkert brug og unødig fare for ulykker
kan udelukkes.
Gem brugsanvisningen og sørg for at have
den ved hånden, når tørretumbleren anvendes.
TIL LYKKE MED DERES NYE TØRRETUMBLER
DANSK
15
Page 3
INDHOLDSFORTEGNELSE
Sikkerhedsoplysninger
■
Ved installering17
■
Ved brug17
■
Ved bortskaffelse17
TIL BRUGEREN
Beskrivelse af tørretumbleren18
Beskrivelse af panelets funktioner
■
Tidsvælger19
■
Kontrollampe19
■
Tilvalgsfunktion19
Programoversigt20
Sådan anvendes tørretumbleren
■
Tilvalgsfunktion21
■
Valg af tørretid21
■
Afsluttet tørreprogram21
Vigtige råd og tips i forbindelse
med tørring
■
Ikke alt kan tørres i tumbleren22
■
Stivede tekstiler22
■
Krympning22
■
Hvad er fnug?22
■
Tids- og energiforbrug22
■
Vasketøjsmærkning22
TIL INSTALLATØREN24
Tekniske data24
Installering26
■
Udpakning/transportskader26
■
Placering af tørretumbleren26
■
Monteringssæt til montering på vaskemaskine
(ekstra tilbehør)26
■
Luftudledningstilslutning27
■
Omhængsling af luge28
■
El-tilslutning28
Vedligeholdelse og rengøring
■
Fnugfilter23
■
Tørretumblerens ydre23
■
Luge23
Hvis tørretumbleren ikke fungerer
■
Service og reservedele24
■
Fejl og mangler25
■
Service25
16
23
Page 4
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs hele brugsanvisningen nøje igennem, inden tørretumbleren installeres og tages i brug. I så fald vil
tørretumbleren fungere, som den skal, og være Dem til stor nytte.
Alle brugere af tørretumbleren skal vide, hvordan man bruger den sikkert. Gem derfor brugsanvisningen og lad
den følge med tørretumbleren, hvis De flytter eller sælger den.
■
Ved installering og service
■
Tørretumbleren er udelukkende beregnet til tørring
af vasketøj fra den normale husholdning i
overensstemmelse med denne brugsanvisning.
Hvis tumbleren anvendes til andre formål, kan der
opstå fare for person- og tingsskader.
■
Alt installeringsarbejde og alle indgreb i produktet
samt enhver ændring af el-tilslutningsledningen
skal udføres af en sagkyndig person. Arbejde
udført af personer med utilstrækkelig viden kan
føre til en forringelse af produktets funktion og
resultere i person- og tingsskader.
■
Service og reparationer skal udføres af en
servicevirksomhed, som er godkendt af
leverandøren. Prøv aldrig at reparere maskinen
selv.
■
Sørg for, at maskinen ikke står på
tilslutningsledningen.
■
Hvis tørretumbleren anbringes oven på en
vaskemaskine, skal der altid anvendes et
monteringssæt. Dette fås som ekstra tilbehør.
Fare for eksplosion: Vasketøj, som har været i
berøring med brandfarlige opløsningsmidler
(benzin, alkohol, pletfjerner etc.), må ikke tørres i
maskinen, da sådanne kemikalier kan forårsage en
eksplosion på grund af deres flygtighed. Kun
vasketøj vasket i vand må tørres i maskinen.
■
Følgende materialer må ikke tørres i
tørretumbleren, da der er fare for brand ved
overdreven tørring:
- Puder, dyner, dunvarer etc. (disse materialer
akkumulerer varmen).
- Vasketøj, som indeholder skumgummi eller
gummilignende materiale.
■
Tør ikke stof- eller sportssko i maskinen. Skoene
kan sætte sig fast mellem lugen og tromlen, som
herved blokeres.
■
Lad lugen stå på klem, når maskinen ikke er i
brug, således at lugetætningen kan bibeholde sin
smidighed.
■
Fnugfiltret skal renses efter hver tørring. Tag af
hensyn til brandrisikoen aldrig tørretumbleren i
brug, hvis fnugfiltret er beskadiget.
DANSK
Ved brug af tørretumbleren
■
Lad ikke børn lege med tørretumbleren.
■
Under tørringen bliver bagvæggen og tromlen
varme. Rør derfor ikke ved disse dele. Sørg for, at
der ikke er børn i nærheden af maskinen, når den
er i gang.
■
Det kan ske, at børn eller husdyr kravler ind i
tørretumbleren. Se derfor altid efter i tumbleren,
inden den tages i brug.
■
Sørg for ikke at overbelaste maskinen (se
programoversigten).
■
De bør altid undersøge, at der ikke er glemt
gaslightere (uanset om de virker) i vasketøjet.
V ed bortskaffelse af tørretumbleren
■
Alt materiale, som er mærket med symbolet
kan genanvendes og bør derfor afleveres til et
genbrugsdepot ved bortskaffelse af tumbleren.
■
Hjælp til med at undgå skader også ved
bortskaffelse af tørretumbleren. Fjern tumblerens
el-ledning fra stikkontakten og skær den over ved
udgangen fra tumbleren. Kontakt eventuelt Deres
kommune eller leverandøren med hensyn til, hvor
De kan aflevere Deres tørretumbler.
17
Page 5
i
BESKRIVELSE AF TØRRETUMBLEREN
1.Arbejdsplade
2.Programkort
3.Knap til skånetørring
4.Knap til koldluftning
5.Tørretidsvælger
6.Kontrollampe
7.Typeskilt
8.Lugehåndtag
9.Fnugfilter
10. Justérbare fødder
13 4
2
9
5 6
EDE 411 M
7
8
10
11. Luftudledning i siden
12. Forbindelsesring
13. Luftudledning bagtil
13
11
12
18
Page 6
BESKRIVELSE AF PANELETS FUNKTIONER
EDE 411 M
12345
DANSK
1. Programskema
Yderligere oplysninger findes i programoversigten.
2. Knap til skånetørring
(Tilvalgsfunktion)
Tryk på denne knap, hvis De ønsker at tørre en
normal vask med reduceret varmeeffekt (1400 W).
Funktionen anvendes til sart og temperaturfølsom
bomuld.
OBS! Efter afsluttet tørring skal knappen trykkes ud
igen.
3. Knap til koldluftning
(Tilvalgsfunktion)
Når der trykkes på denne knap, slås tørreelementet
fra, og De kan anvende tumbleren til at lufte
tøjstykker, som er blevet støvede eller har været udsat
for en ubehagelig lugt. Vælg program - normalt er en
tid på mellem 20 og 30 minutter tilstrækkelig.
4. Tidsvælger
Drej knappen med uret (mod højre) og vælg program
og tørretid.
Hvis lugen er lukket, starter tørringen, når tørretiden
er valgt.
OBS! Drej aldrig knappen mod uret, da dette kan
ødelægge programmekanismen.
De kan vælge mellem to forskellige tidsstyrede
tørreprogrammer:
■
Normal vask - bomuld (varmeeffekt 2000 W)
fra 20 til 150 minutter.
■
Skånevask - syntetisk materiale (varmeeffekt
1400 W) - fra 20 til 100 minutter.
Tørretiden afhænger af typen af materiale, mængden
af vasketøj og tørhedsgraden (se programoversigten).
Afkøling
Tørreprogrammet afsluttes med en afkølingsfase på
10 minutter, som er inkluderet i den valgte tørretid.
Under afkølingen slås varmen fra, og vasketøjet køles
af, inden tumbleren automatisk standser ved “0”
(afsluttet tørretid). Afkølingsfasen må ikke
reduceres eller afbrydes. Varmt vasketøj, som får lov
at ligge, bliver meget krøllet og kan få permanente
skader.
5. Kontrollampe
Lampen er tændt, når tumbleren er i gang, og den
slukker, når tørretiden er afsluttet.
19
Page 7
Normal vask - bomuld
Varmeelement 2000 W
Type vasketøj
PROGRAMOVERSIGT
Tørretider i minutter for vasketøj
Tørhedsgrad
Mængde vasketøj
kg
centrifugeret ved
800/1000
omdr.
1000/1200
omdr.
Bomuldslinned
Frotté
Bomuldsundertøj
Lagner/betræk
Håndklæder
Duge
Servietter
OBS! Vælg tilvalgsfunktionen “skånetørring” ved temperaturfølsomt bomuldsmateriale.
Skabstørt
Strygetørt
5
2,5
5
2,5
95-115
60-75
80-100
40-55
Skånevask - syntetisk materiale
Varmeelement 1400 W
Type vasketøj
Tørhedsgrad
Mængde vasketøj
kg
Tørretider i minutter for vasketøj
centrifugeret ved min. 650 omdr.
90-110
55-70
75-95
35-50
Strygefri vask af syntetisk
materiale og blandingsmateriale
Finvask og temperaturfølsomme tekstiler
(se tøjets vaskemærkning)
OBS! Ved tørring af blandingsmateriale skal tøjets vaskemærkning følges.
20
Skabstørt
Strygetørt
2,5.050-60
1,5.0
0,5
2,5.0
1,5.0
0,5
30-40
25-30
40-50
25-35
20-25
Page 8
i
SÅDAN ANVENDES TØRRETUMBLEREN
Før tørretumbleren tages i brug
første gang
I en ny tumbler kan der eventuelt forekomme støv
eller smuds. Læg derfor nogle fugtige rene klude i
maskinen og tør disse i ca. 20 minutter.
1. Placering af vasketøjet
Åbn lugen. Placér det centrifugerede vasketøj luftigt i
tromlen. Luk lugen og sørg for, at der ikke sidder
vasketøj i klemme.
2. Eventuelt tryk på ønsket
tilvalgsknap
3. Valg af tørretid
Drej tidsvælgeren med uret, indtil den ønskede
tørretid vises under markeringen (se
programoversigten).
Kontrollampen tænder og tørretumbleren går i gang.
DANSK
100ϒ
4. Afsluttet tørretid
Når den indstillede tørretid er afsluttet, standser
tørretumbleren automatisk, og kontrollampen slukker.
Tidsvælgeren står på “nul”.
Åbn lugen og tag det afkølede vasketøj ud.
Tryk eventuelt valgt tilvalgsknap ud igen.
Vigtigt! Husk at rense fnugfiltret efter hvert
afsluttet tørreprogram.
21
Page 9
VIGTIGE RÅD OG TIPS I FORBINDELSE MED TØRRING
TØRRING
Plan-
tørring
Dryp-
tørring
Hængende
tørring
Kan tørres i
tørretumbler
Må ikke tørres i
tørretumbler
Normal
temp.
Lav
temp.
i
Sortering og klargøring af
vasketøjet før tørring
Sortér vasketøjet efter tekstiltype (se tøjets
vaskemærkning) og ønsket tørhedsgrad. Luk lynlåse
og bind løse bånd. Snore på dynebetræk og pudevår
skal bindes, således at små tøjstykker ikke kan samle
sig indeni.
Følgende kan ikke tørres i
tumbleren
■
Særligt følsomme tekstiler som fx gardiner af
syntetiske fibre, silke og nylonstrømper.
■
Tøjstykker, som indeholder skumgummi eller
gummilignende materiale.
■
Uld og tøjstykker, som indeholder uld, da tøjet i så
fald filtrer sig sammen og krymper.
Tøjstykker, som er blevet behandlet
med brandfarlige væsker (benzin,
alkohol, pletfjerner), må af hensyn til
brandrisikoen under ingen omstændigheder tørres i tumbleren.
Stivede tekstiler
Det er muligt at tørre stivede tekstiler i tumbleren. For
at opnå den bedste effekt bør der vælges en tørretid
for “strygetørt”, som har en vis restfugtighed. Efter
afsluttet tørring skal tumbleren tørres af indeni, først
med en fugtig klud og derefter med en tør klud,
således at eventuelle stivelsesrester fjernes.
Hvad er fnug?
Når De begynder at bruge Deres tørretumbler, vil De
nok blive overrasket over mængden af fnug i
fnugfiltret.
Dette er helt normalt og betyder ikke, at tumbleren
slider på vasketøjet. Under brug og ved vask i hånden
eller i maskine løsner fibre og tråde (fnug) sig fra
tøjet, men bliver siddende i tøjets overflade.
Ved tørring i det fri blæses fnuggene væk af vinden,
men i tumbleren opsamles de i filtret og udvider sig
på grund af tørringsprocessen.
Tids- og energiforbrug
Energiforbruget og tørretiden afhænger af mængden
af vasketøj, som skal tørres, restfugtigheden efter
centrifugering, tøjstykkernes størrelse, typen af
tekstiler og den ønskede tørhedsgrad.
Hvis der fyldes for meget i tørretumbleren, opnås et
dårligt tørreresultat, og tøjet bliver krøllet.
For at reducere energiforbruget og tørretiden skal
vasketøjet centrifugeres grundigt. Vi anbefaler en
vaskemaskine med mindst 800 omdrejninger eller
højere omdrejningstal til normal vask.
Selv strygefrit tøj som fx skjorter skal centrifugeres i
mellem 10 og 30 sekunder før tørring.
Hvor meget vejer tørt vasketøj?
Med henblik på korrekt fyldning af tørretumbleren
anføres her nogle vejledende tal, som er baseret på
tøjstykker af bomuld.
Cirkavægt i gram
Krympning
Især vævede tekstiler (fx bomuldsundertøj) er
tilbøjelige til at krympe i større eller mindre omfang,
afhængigt af kvaliteten. Dette skyldes først og
fremmest, at tøjet i tumbleren tørres svævende i
modsætning til tørring ved ophængning.
Undgå at tørre sådanne tøjstykker for længe og vælg i
stedet programmet “strygetørt”.
Vasketøjsmærkning i tøj, som viser, hvordan tøjet bør tørres.
Efter hver gennemført tørring skal fnugfiltret, der
sidder inden for lugen, renses med en fugtig klud.
Rengøring af tørretumbleren
Maskinens ydre, panelet, tromlen samt plast- og
gummidele gøres rene med en fugtig klud og
opvaskemiddel.
Rengøring af tromlens indre
Hvis der efter længere tids brug danner sig en
belægning i tromlen, kan denne fjernes med en fugtig
klud påført afkalkningsmiddel.
OBS! Anvend aldrig opløsnings- eller skuremidler.
Rengøring af lugen
Gør med jævne mellemrum lugens inderside ren og
fjern fnug og tråde. Omhyggelig rengøring giver
bedre tørring.
DANSK
HVIS TØRRETUMBLEREN IKKE FUNGERER
■
TYPE FEJL
■
Maskinen starter ikke:
■
Tørringen tager lang tid, eller vasketøjet
bliver ikke tilstrækkeligt tørt:
■
Der bliver varmt omkring
tørretumbleren:
■
MULIG ÅRSAG
■
Lugen er ikke helt lukket
■
Der er ingen el-forsyning til maskinen
■
Tidsvælgeren er ikke indstillet korrekt
■
Vasketøjet er dårligt centrifugeret
■
Fnugfiltret i lugen er stoppet
■
Er der valgt skånetørring?
■
Er rumtemperaturen for høj?
■
Er der valgt korrekt program/tørretid?
■
For meget vasketøj
■
Tumbleren er placeret på for lidt plads eller med for
dårlig ventilation. Åbn dør/vindue eller vælg en
anden placering.
23
Page 11
SERVICE OG RESERVEDELE
Hvis fejlen ikke kan afhjælpes v.h.a. ovenstående,
forsøg da ikke selv at finde en eventuel fejl, men
tilkald Electrolux Hvidevare Service. Se tlf. nr. på
side 25.
Når De bestiller service eller reservedele, bør De
kende tørretumblerens produktnummer, serienummer
og modelbetegnelse, som er anført på dataskiltet.
Dataskiltet finder De ved at åbne lugen.
Model: ____________________________________
Serienummer:______________________________
Produktnummer: ____________________________
Købsdato: __________________________________
i
Højde850 mm
Bredde600 mm
Dybde570 mm
Dybde med åben luge920 mm
Vægt 32 kg
Kapacitet, bomuld5 kg tørt tøj
Kapacitet, syntetisk materiale2,5 kg tørt tøj
Tromlevolumen108 l
Netspænding230 V, 10 A
Total effekt2200 W, 10 A
Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF, 73/23/EØF
Ret til ændringer forbeholdes.
TEKNISKE DATA
24
Page 12
FEJL OG MANGLER / AFHJÆLPNINGSRET
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres
vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af
vort serviceselskab Electrolux Hvidevare-Service
A/S. Se telefonnummer i afsnittet ”Service”
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark
afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der
konstateres ved apparatets normale brug i privat
husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige
bestemmelser.
Såfremt Electrolux Hvidevare-Service A/S skønner
det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted,
sker indsendelse og returnering for vor regning og
risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller
indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling,
misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller
opstilling, ændringer i produktets
elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes
elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke
adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven
gældende overfor den forhandler, hvor produktet er
købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som
reklamation overfor den forhandler, hvor produktet
er købt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
■
At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med vor installationsanvisning.
■
At produktet er anvendt til andet formål end
beskrevet.
■
At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
■
At en reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
■
At der er brugt uoriginale reservedele.
■
At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning
eller videresalg.
■
At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Hos Electrolux Hvidevare-Service er det muligt at
bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst
nedenstående telefonnummer:
70117400
☎
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk
om til nærmeste center.
DANSK
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om
produktansvar". Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved
selve det installerede produkt.
25
Page 13
INSTALLERING
P0046
P0280
Udpakning/transportskader
Kontrollér, at tørretumbleren er uskadt. Eventuelle
transportskader skal umiddelbart anmeldes til den
person, som er ansvarlig for transporten. Skader, fejl
og eventuelt manglende dele skal umiddelbart
anmeldes til sælgeren. Emballagematerialet skal
opbevares på en sådan måde, at små børn ikke kan
lege med det.
Alt materiale, som er mærket med symbolet , kan
genanvendes og bør derfor afleveres til et
genbrugsdepot.
Placering af tørretumbleren
Tørretumbleren skal placeres på et fast og stabilt
underlag og skal stå helt lige.
Justér ved hjælp af skruefødderne foran og fx et
vaterpas.
OBS! Fødderne må ikke fjernes. Afstanden mellem
gulvet og tørretumbleren er nødvendig af hensyn til
luftcirkulationen. Hvis ventilationen blokeres, øges
temperaturen inde i tumbleren, og dette påvirker
tumblerens funktion.
Tørretumbleren kan placeres fritstående, indbygget
under et bord eller oven på en vaskemaskine, en
såkaldt søjlemontering.
Sørg for, at pladsen ikke er for trang, da det i så fald
dels kan være svært at få maskinen på plads, dels at få
den ud i forbindelse med eventuel service.
Tænk også på følgende:
■
Sørg for tilstrækkelig plads (150 mm) til tilslutning
af luftudledningsslangen.
■
Sørg for, at temperaturen i rummet, hvor
tørretumbleren er installeret, ikke overstiger
+ 35° C. En for høj rumtemperatur forlænger
tørretiden og øger energiforbruget.
■
Pladsen omkring tørretumbleren skal være så fri
for støv som muligt.
■
Tørretumbleren tager luft ind på bagsiden. Sørg
altid for tilstrækkelig lufttilførsel.
Monteringssæt til montering på
vaskemaskine
Ekstra tilbehør
Tørretumbleren kan monteres oven på en
vaskemaskine med frontindføring, men i så fald skal
tumbleren skrues fast i vaskemaskinen. Hertil kræves
et monteringssæt, som kan bestilles hos forhandleren.
OBS! Hvis kombinationen tumbler/vaskemaskine
stilles på en sokkel, et fundament eller lignende, skal
den forankres, således at der ikke er fare for, at den
kan falde ned.
26
Page 14
Luftudledningstilslutning
A
P1028
P1027
A
P0055
P0279
A
Den varme luft fra tørretumbleren skal bortledes fra
det rum, hvor tumbleren er opstillet, via en
evakueringskanal.
Med tørretumbleren følger en forbindelsesring (A),
som ved levering er placeret i luftudledningsåbningen
bagest på maskinen. Træk ringen ud af åbningen og
skru den fast på spiralslangen, som følger med
tørretumbleren.
Tørretumbleren har yderligere to
luftudledningsåbninger, én på hver side af maskinen.
Udvælg en åbning og indfør ringen. Tryk let på
ringen, indtil den går i indgreb.
Sørg for, at de åbninger, som ikke anvendes, er
dækket til.
Slangen må ikke tilsluttes til skorstene til varmeanlæg
eller lignende.
DANSK
Hvis rummet er tilsluttet en central, meget kraftig
ventilator, kan der opstå vanskeligheder. Hvis det
konstateres, at tørretiden er for lang, skal De koble
ventilatoren fra eller lukke ventilatorens gitter, mens
tørretumbleren kører.
Luftudledningsmængden bør mindst udgøre 150 m
3
/t.
Slangen må i monteret stand ikke have mere end to
bøjninger, og det er desuden vigtigt, at slangen ikke
bukkes, da dette resulterer i dårligere tørring, længere
tørretid og dermed et større energiforbrug.
Hvis slangen bukkes helt, stiger temperaturen inde i
tørretumbleren, hvilket bevirker, at
overophedningsbeskyttelsen udløses, således at
tumbleren standser, og det bliver nødvendigt at
kontakte Electrolux Service.
OBS!
Hvis slangen er lang og rummet koldt, kan der på
grund af fugten danne sig kondensvand i slangen.
Dette kan ikke undgås. For at forhindre vandet i at
samle sig i slangen eller løbe tilbage til
tørretumbleren kan De bore et hul (Ø 3 mm) på
slangens laveste punkt og placere en skål nedenunder
(se punkt A på billedet).
27
Page 15
Omhængsling af luge (fra venstre til
P0283
A
2
3
4
1
P0748
B
1
4
2
3
højre)
Lugen er ved levering hængslet til venstre, men
hængslet kan flyttes om på højre side.
Advarsel: Tørretumbleren skal gøres strømløs, inden
en omhængsling gennemføres. Ændringen skal
udføres af en kyndig person.
Gør følgende:
1. Skru de to skruer (1) i lugens hængsel ud og tag
lugen af.
2. Tag plastichagen (2) og afdækningen (3) af ved at
trykke de to lasker sammen og montér dem
derefter på hinandens plads (2 på 3 og 3 på 2).
Kontrollér, at de sidder helt fast.
3. Afmontér plasticpladen (4) ved at løsne de to
skruer og skru den derefter fast på den modsatte
side.
4. Skru lugen fast på højre side med de to skruer (1).
Lugehængsel til venstre (standard)
Lugehængsel til højre (efter ommontering)
Elektrisk tilslutning
Maskinen skal tilsluttes 230 V / 50 Hz.
Max. strømforbrug ca. 2,2 kW. Maskinen skal
ekstrabeskyttes i henhold til stærkstrømsreglementet
(f. eks. et H.F.I. relæ).
28
Page 16
Z
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.