brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning
Kondenstørretumbler Kondensoiva kuivausrumpu Kondenstørketrommel
EDC 67150W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Vigtigt Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. råd og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger maskinen, er fuldstændigt fortrolige med dens drift og sikkerhedsfunktioner Gem denne brugsanvisning, og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger apparatet, er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
midler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Disse midler er dampholdige og kan forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket med vand, må tørretumbles.
•Brandfare: Tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie eller madolie, udgør en brandfare og må ikke lægges i tørretumbleren.
•Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i tørretumbleren.
•Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i tumbleren.
- Læs denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug.
Generelt om sikkerhed
•Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde.
•Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med fysiske eller sensoriske handicaps eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatets brug af den pågældende person.
•Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontroller derfor tromlen inden brug.
•Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
•For at undgå brandfare pga. for megen tørring må følgende genstande ikke tørres i en tørretumbler: Puder, vattæpper og lignende (disse genstande akkumulerer varmen).
•Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler, ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørretumbleren.
•Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse.
•Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux Service A/S. Kræv altid, at der anvendes originale reservedele.
•Hvis tøjet er tilsmudset med substanser, f.eks. eksempel madolie, acetone, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.
•Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antændelige opløsnings-
Advarsel
•Brandfare! Stands aldrig tørretumbleren, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tøjet tages ud med det samme og bredes ud, så varmen spredes.
•Lad ikke fnug hobe sig op omkring tørretumbleren.
•Risiko for elektrisk stød! Apparatet må ikke spules med vandstråle.
•Varmelegemet er slået fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.
•Tørretumbleren må ikke bruges til tørring af tøj, hvis der er anvendt industrikemikalier til rensning af tøjet.
•Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller fra åbne ildsteder.
Opstilling
•Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
•Når maskinen pakkes ud, skal det kontrolleres, om den er ubeskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage den i anvendelse, men skal kontakte Electrolux Service A/S.
•Al emballage skal fjernes inden ibrugtagning. Det kan medføre stor skade på maskinen og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.
•Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person.
•Hvis maskinen står på et gulv med tæppe, skal benene justeres, så luften kan cirkulere frit under maskinen.
•Når maskinen er installeret, skal man kontrollere, at den ikke står på strømforsyningsledningen eller trykker på den.
•Hvis tørretumbleren står oven på en vaskemaskine, skal tørretumbleren sikres mod at falde ned. Der kan med fordel anvendes sammenbygningsbeslag (ekstraudstyr).
Brug
•Denne maskine er kun til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre formål end det, den er beregnet til.
•Tør kun tøj, der er beregnet til tørring i maskine. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke.
•Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.
•Fyld ikke for meget i maskinen. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.
•Tøj, der er drivvådt, må ikke anbringes i tørretumbleren.
•Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintørres. Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i maskinen.
•Tag aldrig stikket ud af kontakten ved at trække i ledningen. Hold altid på selve stikket.
•Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
electrolux 3
•Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som angivet på produktets emballage.
•Forsigtig - varm overflade : Berør ikke dækslet på lugens lampe, når lyset er tændt
(kun tørretumblere med belysning i tromlen).
Børns sikkerhed
•Maskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktionshæmmede uden opsyn.
•Børn er ofte ikke klar over farerne ved elektrisk udstyr. Børn skal være under opsyn, så de ikke kan lege med maskinen.
Advarsel
•Fare for kvælning! Emballagekomponenterne (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farlige for børn - opbevar dem utilgængeligt for børn.
•Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.
•Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.
Miljø
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Miljøtips
•Tøjet bliver luftigt og blødt i tørretumbleren. Derfor er der ikke behov for skyllemidler ved vask.
•Sådan bruges tumbleren så økonomisk som muligt:
–Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsspalterne i maskinens sokkel
–Ilæg de tøjmængder, der er angivet under programoversigten
–Sørg for god ventilation i det lokale, hvor maskinen står
–Rengør mikrofilteret og finfilteret efter hvert tørreprogram
–Centrifugér tøjet godt inden tørring
Energiforbruget afhænger af den centrifugeringshastighed, der er valgt på vaskemaskinen. Jo højere centrifugeringshastighed - jo lavere
energiforbrug.
Miljøoplysninger
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kommunens genbrugsstation.
Advarsel Når en maskine kasseres:
•Tag stikket ud af kontakten.
•Klip netledningen af, og kassér den sammen med stikket.
•Fjern låsepalen i lågen. Det hindrer, at børn kan låse sig inde og komme i livsfare.
4 electrolux
Installation
Anbringelse af apparatet
•For bekvemmelighedens skyld anbefales det at anbringe tørretumbleren i nærheden af vaskemaskinen.
•Tørretumbleren skal opstilles et rent sted, hvor der ikke hober sig snavs op.
•Luften skal kunne cirkulere frit hele vejen omkring apparatet. Den forreste ventilationsrist og luftindtaget bag på maskinen må ikke blokeres.
•For at holde støj og vibrationer på et minimum, når tørretumbleren er i brug, skal den placeres på en fast, plan overflade.
•Når først tørretumbleren står i den endelige position, kontrolleres det, at den er i vater. Hvis ikke: Skru benene op og ned, til maskinen er i vater.
•Maskinens ben må aldrig fjernes. Afstanden mellem maskinens bund og gulvet må ikke formindskes af f.eks. et langluvet tæppe, træeller pladestykker eller lignende. Det kan medføre, at der ophobes varme, der kan påvirke apparatets funktion.
Vigtigt
•Den varme luft, som tørretumbleren producerer, kan nå op på temperaturer omkring 60°C. Apparatet må derfor ikke installeres på et gulv, der ikke kan tåle høje temperaturer.
•Når tørretumbleren bruges, må temperaturen i rummet ikke være under +5°C eller over +35°C, da dette kan påvirke tumblerens funktion.
•Hvis apparatet skal flyttes, skal det transporteres i lodret stilling.
•Apparatet må ikke installeres bag en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med hængsel i den modsatte side af apparatet, på en sådan måde, at tørretumblerens luge ikke kan åbnes helt.
Fjernelse af transportemballage og -sikringer
Bemærk
Inden ibrugtagning skal al transportemballage og - sikringer fjernes.
1. Åbn lugen
2.Træk klæbestrimlerne af, der sidder øverst på tromlen indvendigt i maskinen.
3.Fjern slangefolie og flamingofyld fra maskinen.
Elektrisk tilslutning
Kontrollér angivelserne vedr. netspænding, strømtype og sikringer på typepladen. Typepladen sidder tæt ved lugeåbningen (se afsnittet "Beskrivelse af maskinen).
Forbind kun apparatet til en stikkontakt med en passende jordforbindelse i henhold til aktuelle regler for ledningsføring.
Advarsel Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer
eller ting, der skyldes manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler. Hvis der bliver behov for at udskifte maskinens netkabel, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
Advarsel Der skal være adgang til stikket, efter at maskinen er installeret.
Vending af dør
Lugen kan vendes for at gøre det lettere at lægge tøj i og tømme maskinen.
Advarsel Lugen må kun vendes af en autoriseret servicemontør.
Kontakt Electrolux Service A/S. Derefter vil teknikeren vende lugen på din regning.
Specielt tilbehør
•Sammenbygningssæt
Sammenbygningssættene kan bruges til at kombinere tørretumbleren med en vaskemaskine (60 cm bred, med frontbetjening) til en pladsbesparende vaskesøjle. Den automatiske vaskemaskine står nederst, og tørretumbleren øverst.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren
•Afløbssæt
Installationssæt til direkte afløb for kondensvand til vask, vandlås, gulvafløb og lignende. Derefter skal vandbeholderen ikke længere tømmes, men den skal alligevel blive på sin plads i maskinen.
Den fastmonterede slange skal sidde i en passende højde, dvs. mindst 50 cm og højst 1 m over gulv, og den må ikke være snoet. Afkort afløbsslangen, hvis det er muligt.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren
•Sokkelskuffe
Bruges til at placere tørretumbleren i den mest praktiske højde og skaffe ekstra opbevaringsplads (f.eks. til vasketøj).
electrolux 5
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.
Bestilles hos Electrolux Service A/S eller hos forhandleren
Produktbeskrivelse
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Betjeningspanel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vandtank |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fine fnugfiltre |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
||
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Fnugfiltre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luge (vendbar) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
6 |
Trykknap til åbning af luge i sokkel |
8 |
7 |
Grove fnugfiltre |
|
|
9 |
8 |
Typeskilt |
|
9 |
Varmeveksler |
||
|
|||
|
10 |
Ventilationsrist |
|
|
11 |
Luge i sokkel |
|
|
12 |
Justerbare fødder |
Betjeningspanel |
|
|
|
|
|
|
|
|
Betjeningspanel |
|
|
|
|
|
Symbol |
Betydning |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Tid (Time) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Special |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ekstra |
|
|
|
|
|
|
|
|
Meget tørt |
|
1 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
Skabstørt |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Rulletørt |
|
Programvælger og |
SLUK-knap |
|
|
|
Strygetørt |
|||
Skåne (Delicate) -knap |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
30' 60' |
Tørretid (minutter) |
|||
Tørhedsgrad (Dryness) -knap |
|
|
||||||
|
|
|
Mix |
|||||
Akustisk alarm (Buzzer) -knap |
|
|
|
|||||
Indikatorer for tørrefase. |
|
|
|
|
|
Strygelet |
||
Start/Pause -knap |
|
|
|
|
|
|
Jeans |
|
Advarselslamper: |
Rens varmeveksleren |
|||||||
Afkøling |
||||||||
Rengør fnugfiltre |
Fuld vandtank |
, Cooling |
||||||
Forsinket start (Delay) -knap og indikatorer |
"O" Sluk |
|||||||
for senere start. |
|
|
|
|
|
|
Skåne (Delicate) |
|
Symboler |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Min. Med. |
Tørring ved: Minimum, medi- |
||
Symbol |
Betydning |
|
||||||
|
Maks. |
um, maksimum effekt |
||||||
|
|
|
|
|
|
|||
Bomuld |
|
|
|
|
|
Akustisk alarm (Buzzer) |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
Syntetisk / Syntetisk Ekstra |
Drying |
Tørrefase |
6 electrolux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbol |
|
Betydning |
|
Symbol |
|
Betydning |
End / Anti- |
|
Program slut/antikrølfase |
|
|
|
Fuld vandtank |
crease |
|
|
|
|
|
Forsinket start (Delay) |
|
|
Rens varmeveksleren |
|
|
|
|
|
|
|
3t 6t 9t |
|
Antal timere til senere start |
|
|
|
Rengør fnugfiltre |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Før ibrugtagning
Der kan være belægninger fra fremstillingsprocessen i maskinen. Tør derfor tromlen af med en fugtig
klud, eller kør et kort tørreprogram (ca. 30 min.) med fugtige klude i maskinen.
Programoversigt
Maks. Program fyld-
|
|
ning 1) |
|
|
|
Ekstra |
|
7 kg |
|
|
|
Meget |
|
7 kg |
tørt |
|
|
|
|
|
Skabs- |
|
7 kg |
tørt |
|
|
|
|
|
Rullet- |
|
7 kg |
ørt |
|
|
|
|
|
Stryge- |
|
7 kg |
tørt |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ekstra |
|
3 kg |
|
|
|
Skabs- |
|
3 kg |
tørt |
|
|
|
|
|
|
|
|
Stryge- |
|
3 kg |
tørt |
|
|
|
|
|
Tid (Time) |
|
|
|
|
|
30' |
|
1 kg |
|
|
|
60' |
|
3 kg |
|
|
|
|
|
|
Mix |
|
3 kg |
|
|
|
Anvendelse/funktioner
Bomuld
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. frottéstof, badekåber.
Gennemtørring af tykke stoffer, f.eks. frottéstof, håndklæder.
Gennemtørring af stoffer med ensartet tykkelse, f.eks. frottéstof, strik, håndklæder.
Til tynde tekstiler, der skal stryges, som f.eks. strikkede ting, bomuldsskjorter.
Til tynde stoffer, der skal stryges bagefter, f.eks. strik, bomuldsskjorter.
Syntetisk
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. sweatere, sengelinned, duge.
Til tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel strygefri skjorter, duge, tøj til babyer, sokker, undertøj med stivere eller bøjler.
Til tynde stoffer, der skal stryges bagefter, f.eks. strik, bomuldsskjorter.
Til tørring af enkelte tøjstykker eller til portioner under 1 kg.
Til tørring af enkelte tøjstykker eller til portioner under 1 kg.
Special
Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav temperatur.
Tilvalg
Alle
Alle
Alle
Alle
Alle
Alle
Alle
Alle
Alle undtagen Tørhedsgrad (Dryness)
Alle undtagen Tørhedsgrad (Dryness)
Alle Skåne
(Delicate) 2)
Vaske- mærke
|
|
Maks. |
|
|
Program |
|
fyld- |
|
Anvendelse/funktioner |
|
|
ning 1) |
|
|
|
|
1 kg |
|
Program med antikrølfunktion til strygelette stof- |
|
|
|
fer, f.eks. skjorter og bluser. Reducerer efterføl- |
|
Stryge- |
|
(eller 5 |
|
gende strygning. Resultaterne afhænger af teks- |
let |
|
skjor- |
|
tilernes type og overfladebehandling. Læg tøjet i |
|
|
ter) |
|
tørretumbleren straks efter centrifugering. Når tø- |
|
|
|
|
jet er tørt, tages det straks ud og hænges på bøjle. |
|
|
7 kg |
|
Til fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts og lignende |
Jeans |
|
|
med forskellig stoftykkelse (f.eks. i manchetter og |
|
|
|
|
|
sømme). |
|
|
|
|
Til opfriskning eller nænsom rensning af tekstiler |
Afkø- |
|
1 kg |
|
med et sæt til kemisk rensning, der fås i almindelig |
|
|
handel (brug kun produkter, der er angivet som |
||
ling |
|
|
||
|
|
|
velegnede til tørring, og læs de anvisninger, der |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
følger med sættet, grundigt). |
|
|
|
|
|
1)Maksimal vægt af tørt tøj
2)Standardindstilling
electrolux 7
Va-
Tilvalg
skemær- ke
Alle undtagen Tørhedsgrad (Dryness)
Alle
Akustisk alarm (Buzzer)
Daglig brug
Sortering af tøjet
•Sortér efter stoftype:
–Bomuld/hør til programmer i programgruppen Bomuld .
–Blandingsfibre og syntetiske stoffer til programmer i programgruppen Syntetisk .
•Sortering efter vaskemærke: Vaskemærkerne betyder:
Kan principielt tørres i tørretumbler
Tørring ved normal temperatur
Tørring ved lav temperatur
Tørring i tørretumbler er ikke mulig
Vigtigt Anbring ikke vådt tøj i tørretumbleren, hvis vaskemærket ikke udtrykkeligt angiver, at det er egnet til tørring i tørretumbler.
Denne maskine kan anvendes til alt vådt tøj, der er mærket som egnet til tørring i tørretumbler.
•Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Tekstilfarver kan smitte af.
•Tør ikke bomuldsjersey og strik med program-
met Ekstra . Tøjet kan krybe!
Forberedelse af tøj
•Undgå at tøjet bliver filtret: Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel på forklæder).
•Tøm lommerne. Fjern metaldele (sikkerhedsnåle, clips o.lign.).
•Vend vrangen ud på tolaget stof (for eksempel skal bomuldslaget på bomuldsforede anorakker vende yderst). Tøjet vil herefter tørre bedre.
Vigtigt Fyld ikke for meget i maskinen. Overhold den maksimale tøjmængde på 7 kg.
Tænde for maskinen
Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program. Maskinen tændes.
Betjening |
1 |
2 |
3 |
4 |
Tørrefunktioner |
|
5 |
Skåne (Delicate)
Til skånsom tørring med reduceret varme af sarte stoffer og til temperaturfølsomme stoffer (f.eks. akryl og viskose), der er mærket med:
8 electrolux
Tørhedsgrad (Dryness)
Øger det tørrede tøjs tørhedsgrad til det valgte niveau:
•Max - Maksimum
•Med - Medium
•Min - Minimum
Denne funktion bruges til at sikre, at tøjet bliver tilstrækkeligt tørt (er inaktivt med nogle programmer)
Akustisk alarm (Buzzer)
Lydsignal til bekræftelse af:
•Programmets slutning
•Antikrølfasens start og slutning
•Programafbrydelse
•Fejl
Forsinket start (Delay)
Gør det muligt at udskyde programmets start med: 3 eller 6 eller 9 timer
1.Vælg tørreprogram og evt. tilvalgsfunktioner til tørring
2.Tryk på knappen Forsinket start (Delay) gentagne gange, indtil den senere start er valgt
3.Nedtællingen startes ved at trykke på knappen Start/Pause
Start af programmet
Tryk på knappen Start/Pause .
Ændring af program
Hvis et program skal ændres, efter at det er startet,
sættes programvælgeren først i positionen SLUK , og derefter vælges programmet igen.
Tørreprogram slut/udtagning af tøj
Når tørreprogrammet er afsluttet, lyser kontrollampen End/Anti-crease samt advarselslamperne:
Rengør fnugfiltre og Fuld vandtank . Hvis der er trykket på knappen Akustisk alarm (Buzzer) , lyder der et afbrudt signal i ca. ét minut. Tag tøjet ud:
1.Åbn lugen.
2.Fjern synligt fnug fra fnugfiltrene. Det er nemmest at gøre med en fugtig hånd (se kapitlet:
Vedligeholdelse og rengøring ).
3.Tag tøjet ud.
4.Drej programvælgeren til SLUK .
Vigtigt Efter hvert tørreprogram:
-Rengør fnugfiltrene
-Tøm vandtanken
(se kapitlet: Vedligeholdelse og rengøring ) 5. Luk døren.
Tørreprogrammet efterfølges automatisk af en antikrølfase, der varer ca. 30 minutter. I denne fase drejer tromlen med mellemrum for at
undgå, at tøjet krøller. Tøjet kan tages ud når som helst under antikrølfasen.
Vedligeholdelse og rengøring
Rengøring af fnugfiltre
Filtrene opfanger alle de fnug, der samler sig under tørringen. For at sikre, at tørretumbleren virker perfekt, skal fnugfiltrene (finfiltre og fnugfiltre) rengøres efter hvert tørreprogram.
Bemærk Start aldrig tørretumbleren uden korrekt isatte fnugfiltre eller med defekte eller
tilstoppede fnugfiltre.
I II
2 |
5 |
3
6 |
1 |
I |
4 |
|
7 II
Rengøring af lugens pakning
Tør pakningen af med en fugtig klud, så snart tørreprogrammet er slut.
Tømning af vandtank
Tøm vandtanken efter hvert tørreprogram.
1 |
2 |
4 |
5 |
7 |
8 |
electrolux 9
3 |
6 |
Advarsel Kondensvandet er ikke egnet til at drikke eller til madlavning.
Hvis programmet blev afbrudt, fordi vandtanken var fuld: Tryk på knappen Start/Pause for
at fortsætte tørreprogrammet.
Rens varmeveksleren
Vigtigt
•Start aldrig tørretumbleren uden varmeveksler.
•En tilstoppet varmeveksler fører til højere energiforbrug (tørringen varer længere) og kan beskadige tørretumbleren.
•Brug ikke skarpe genstande til rengøringen.
Rengøring af tromle
Bemærk Brug ikke skuremiddel, skuresvampe eller stålsvampe til rengøring af
tromlen.
Kalken i vandet eller vaskemidler kan danne en næsten usynlig belægning på tromlens in-
derside. Det gør, at følerne ikke registrerer tørhedsgraden korrekt. Tøjet er fugtigere end forventet, når det tages ud af maskinen.
Rengør tromlens inderside og tromlebladene med et almindeligt rengøringsmiddel til husholdningsbrug (f.eks. eddikebaseret rengøringsmiddel).
Rengør betjeningspanel og kabinet
Bemærk Brug ikke møbelrens eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre maskinen.
Betjeningspanel og kabinet aftørres med en fugtig klud.
Når der opstår fejl
Find selv fejlen
Fejl 1)
Tørretumbleren virker ikke.
Utilfredsstillende tørring.
Mulig årsag
Tumbleren er ikke sluttet til lysnettet.
Lugen er åben.
Der er ikke trykket på knappen Start/Pause .
Der er valgt et forkert program.
Fnugfiltrene er tilstoppet.
Varmeveksleren er tilstoppet.
Løsning
Sæt stikket i stikkontakten. Kontrollér sikringerne i husholdningens sikringsboks.
Luk lugen
Tryk på knappen Start/Pause .
Vælg et egnet program. 2)
Rens fnugfiltrene. 3)
Rens varmeveksleren. 3)
10 electrolux
Lugen lukker ikke
Err ( Fejl ) i displayet. 5)
Ingen lys i tromlen
Unormal visning af resttid i displayet 5)
Programmet starter ikke
Tørreprogram for kort
Tørreprogram for langt 6)
Maks. tøjmængde overskredet.
Ventilationsristen er dækket.
Belægninger på tromlens inderside.
Meget hårdt vand.
Filtrene er ikke helt på plads.
Forsøg på at ændre indstillinger efter programmets start.
Programvælgeren er i positionen "O" Sluk .
Pæren er sprunget.
Sluttiden beregnes på grundlag af: Stoftype, tøjmængde og fugtighed.
Fuld vandtank.
For lidt tøj i tumbleren/tøjet for tørt til det valgte program.
Fnugfiltrene er tilstoppet.
For meget tøj i tumbleren.
Tøjet er ikke centrifugeret nok.
Usædvanlig høj temperatur i rummet - der er intet galt med maskinen.
Overhold maks. tøjmængde.
Sørg for, at ventilationsristen i soklen ikke er tildækket.
Rengør tromlen indvendig.
Indstil passende hårdhedsgrad 4).
Monter finfilteret og/eller klik grovfilteret på plads.
Sluk for tørretumbleren, og tænd igen. Foretag de ønskede indstillinger.
Drej den til Ekstra tørt (hvis den findes) eller et vilkårligt program.
Udskift pæren (se næste afsnit).
Automatisk proces. Der er ikke noget i vejen med maskinen.
Tøm vandtanken 3) , tryk på knappen Start/Pause .
Vælg tidsprogram eller højere tørhedsgrad (f.eks Ekstra tørt ).
Rens fnugfiltrene.
Overhold maks. tøjmængde.
Centrifugér tøjet tilstrækkeligt.
Sænk rumtemperaturen, hvis muligt.
1)Hvis displayet viser en fejlmeddelelse (f.eks. E51 - kun tørretumblere med LCD-display): Sluk for tørretumbleren, og tænd igen. Indstil programmet. Tryk på knappen Start/Pause . Maskinen virker ikke? - kontakt det lokale servicecenter, og oplys fejlkoden.
2)Følg anbefalingerne for programvalg - se Programoversigt
3)Se Vedligeholdelse og rengøring
4)Se Maskinindstillinger
5)Kun tørretumblere med LCD-display
6)Bemærk! Efter ca. 5 timer slutter tørreprogrammet automatisk (se Program slut ).
Tekniske data
Parameter |
Værdi |
Højde x bredde x dybde |
85 x 60 x 58 cm |
Tromlens rumfang |
108 l |
Dybde med lågen åben |
109 cm |
Højden kan justeres med |
1,5 cm |
Vægt i tom tilstand |
ca. 40 kg |
Kapacitet (afhænger af program) 1) |
Maks. 7 kg |
Spænding/frekvens |
230 V/50 Hz |
Krav til sikring |
10 A |
Tilsluttet effekt i alt |
2350 W |
Energiklasse |
C |
|
|
|
electrolux 11 |
|
|
|
|
Parameter |
Værdi |
|
Strømforbrug (for 7 kg bomuld, centrifugeret ved |
4,4 kWh |
|
1000 o/min.) 2) |
||
|
||
Gennemsnitligt energiforbrug/år |
298,2 kWh |
|
Anvendelse |
Husholdningsbrug |
|
Tilladt rumtemperatur |
+ 5 °C til + 35 °C |
|
|
|
Forbrugsværdier
Forbrugsværdierne er registreret under standardbetingelser. De kan variere, når maskinen benyttes i et hjem.
Program |
Energiforbrug i kWh/gns. tørretid i min. |
|
|
4.4 / 140 (vask på 7 kg, centrifugeret ved 1000 o/ |
|
Bomuld Skabstørt 3) |
min) |
|
4,2 (vask på 7 kg, centrifugeret ved 1200 o/min) |
||
|
3,8 (vask på 7 kg, centrifugeret ved 1400 o/min) |
|
|
3,4 (vask på 7 kg, centrifugeret ved 1800 o/min) |
|
Bomuld Strygetørt 3) |
3.41 / 110 (vask på 7 kg, centrifugeret ved 1000 |
|
o/min) |
||
|
||
Syntetisk Skabstørt 3) |
1.35 / 50 (vask på 3 kg, centrifugeret ved 1200 o/ |
|
min) |
||
|
||
|
|
1)Den angivne kapacitet kan variere fra land til land på grund af forskellige målemetoder.
2)iht. EN 61121
3)Særlige oplysninger til prøveanstalter: Programmet skal testes iht. EN 61121
Maskinindstillinger
Indstilling |
|
|
Fremgangsmåde |
Alarm permanent |
Som standard er alarmen altid slået fra. Sådan slås alarmen permanent til |
||
slået fra |
(fra): |
|
|
|
1. |
Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program. |
|
|
2. |
Tryk på knapperne |
Skåne (Delicate) og Tørhedsgrad (Dryness) sam- |
|
|
tidigt, og hold dem nede i ca. 5 sekunder. |
|
Vandets hårdheds- |
1. |
Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program. |
|
grad 1) |
2. |
Tryk på knapperne Tørhedsgrad (Dryness) og Start/Pause samtidigt, og |
|
|
|
hold dem nede i ca. 5 sekunder. |
3.Tryk på knappen Start/Pause , indtil det ønskede niveau vælges:
- LED-displayet er tændt - lav ledningsevne < 300 μS/cm
- LED-displayet er tændt - middel ledningsevne 300-600 μS/cm
- LED-displayet er tændt - høj ledningsevne < 600 μS/cm
4.Gem indstillingerne ved at trykke på knapperne Tørhedsgrad (Dryness) og Start/Pause samtidigt, eller drej programvælgeren til SLUK
1)Vand indeholder forskellige mængder kalk og mineralsalte. Indholdet svinger meget fra sted til sted, men påvirker vandets ledningsevne. Hvis vandets ledningsevne afviger fra den, der er forudsat ved indstilling fra fabrikken, kan det påvirke restfugtigheden i tøjet, når programmet er slut. Det er muligt at indstille følerens følsomhed efter vandets ledningsevne.
Service
I tilfælde af teknisk fejl: Undersøg først, om du selv kan løse problemet med hjælp fra brugsanvisningen - se afsnittet Når der opstår fejl….
Hvis det er umuligt at afhjælpe problemet selv: Kontakt Electrolux Service A/S eller en af vore servicepartnere.
For at kunne give hurtig hjælp skal vi bruge følgende oplysninger: