Please read this User Information carefully and keep it to refer to at a later
date.
Pass this User Information on to any subsequent owner of the appliance.
The following symbols are used in the text:
1 Safety instructions
Warning: Notes that concern your personal safety.
Attention: Notes that show how to avoid damage to the appliance.
• Note the ”Installation and connection instructions”
• Before first starting up, check the machine for any damage incurred dur-
ing transport. Never connect up a damaged machine. If parts are damaged, contact your supplier.
Intended use
• The dryer is intended for drying standard laundry in domestic applications.
• Conversions or modifications to the dryer are not permitted.
• The laundry must not contain flammable solvents (benzene, alcohol, stain
remover,etc.) . Risk of fire and/or explosion! Laundry which has come into
contact with such substances must be rinsed thoroughly by hand before
drying.
• When using dry-cleaning sets: Only use those products which are declared as suitable for the dryer by the manufacturer.
• Do not place items of laundry in the dryer which contain foam rubber or
materials similar to rubber. Risk of fire!
• Do not place heavily worn laundry items in the dryer. Risk of fire!
• Do not place laundry items with loose fillings (e.g. cushions) in the dryer.
Risk of fire!
• Parts with rigid components (e.g. door mats) may cover the air slots. Risk
of fire! Do not place such items in the dryer.
• Do not overfill the dryer. Risk of fire! Observe max. loading volume of 6 kg.
• Ensure that explosive objects (e.g. cigarette lighters, spray cans, etc.) do
not enter the dryer with the laundry. Risk of fire and/or explosion!
• Clean the micro-fine filter and fine strainer after each drying cycle.
• Do not use the machine if there are no lint filters or if these are damaged.
Risk of fire!
• Clean the heat exchanger regularly.
• With stacked washer and dryer: Do not place objects on the dryer. These
may fall off during operation.
• The covering bonnet of the bulb for the drum light must be screwed down
tightly.
5
Page 6
Child safety
• Keep packaging away from children. Risk of suffocation!
• Children can often not see the dangers associated with electric machines.
Never leave unsupervised children near the dryer.
• Ensure that children and small animals cannot climb into the dryer’s drum.
Risk of death! Keep the dryer door shut whenever it is not being used.
General safety
• Only specialists may undertake repairs on the dryer.
• Never start up the dryer if the mains cable is damaged or if the operating
screen, operating plate or base area are damaged so that the inside of the
machine is open and accessible.
• Switch off the dryer before all cleaning, care or maintenance work. Also
disconnect the mains plug from the socket or – with permanent connections – switch off the LS switch in the fuse box and/or fully unscrew the
screwed-in fuse.
• Disconnect the machine from the power supply during long pauses in operations.
• When removing from the socket, never pull the mains plug by the cable,
instead take a hold of the plug.
• Manifold plugs, couplings and extension cables must not be used. Risk of
fire from overheating!
• Do not spray down the dryer with jets of water. Risk of electric shock!
• Do not lean on the open door. The machine may tip over.
• Once the drying cycle has been interrupted, the laundry and drum may be
hot. Risk of burns! Take care when removing the laundry.
Disposal
2Packaging material
The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled.
The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc.
Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at
the community waste disposal facilities.
6
Page 7
2Old appliance
The symbol
uct may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
W on the product or on its packaging indicates that this prod-
1 Warning! Remove mains plug from socket when you have no further use for
the machine. Cut off mains cable and dispose of together with plug.
Destroy loading door lock. Children cannot then lock themselves in the machine and put their lives at risk.
2Environmental tips
• In the dryer, laundry becomes fluffy and soft. Fabric softeners are not
therefore needed when washing.
• Your dryer will function most economically if you:
– always keep the ventilation slots on the base of the dryer unobstructed;
– use the loading volumes specified in the programme overview;
– ensure you have good ventilation in the installation room;
– clean the micro-fine filter and fine strainer after each drying cycle;
– spin the laundry well before drying. Example: Consumption data – de-
pending on spinning speed – for 6kg of laundry, dried using the COTTONS STORAGE DRY (BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN)
programme.
In order to remove any residues which may have been produced during production, wipe the dryer drum with a damp cloth or carry out a brief drying
cycle (20 MIN) with damp cloths in the machine.
Sorting and preparing laundry
Sorting laundry
• Sort by fabric type:
– Cotton/linen for programmes in COTTONS (BAUMWOLLE) programme
group.
– Mixtures and synthetics for programmes in EASY CARES (MISCH-
GEWEBE) programme group.
• Sorting by care label. The care labels mean:
nmlk
Basic drying in
tumble dryer
possible
• Do not dry new, coloured textiles together with light-coloured laundry
items. Textile colours may bleed.
• Do not dry tricot or knitted items with the EXTRA DRY (EXTRA TROCKEN)
programme. Items may become stuck!
• Do not dry wool in the dryer. May become entangled! After air-drying,
wool may be dried with the WOOL CARE (WOLLPFLEGE) programme.
Drying at
normal
temperature
Drying at
reduced temperature
(press SPECIAL CARE
(SCHON) button!)
tumble dryer
not possible
Drying in
Preparing laundry
• To avoid laundry becoming tangled: Close zips, button up coverings and
tie loose bands or ribbons (e.g. of aprons).
• Turn items with double-layered fabrics inside out (e.g. with cotton-lined
anoraks, the cotton layer should be outermost). These fabrics will then dry
better.
9
Page 10
Programme overview
Additional
functions
Programmes
max. load
(weight when dry)
AUDIBLE SIGNAL
1)
(SIGNAL)
SPECIAL CARE
(SCHON)
EXTRA DRY
[EXTRA-
6kg•••
TROCKEN]
INTENSIVE
DRY [STARK-
6kg•••
TROCKEN]
STORAGE
DRY
[SCHRANK-
6kg•••
TROCKEN]
DAMP
[LEICHT-
6kg•••
TROCKEN]
HAND IRON
COTTONS [BAUMWOLLE]
[BÜGEL
-
6kg•••
TROCKEN]
MACHINE
IRON
[MANGEL-
6kg•••
TROCKEN]
EXTRA DRY
[EXTRA-
3kg•••
TROCKEN]
STORAGE
DRY
[SCHRANK-
3kg•••
TROCKEN]
DAMP
[LEICHT-
EASY CARES [MISCHGEWEBE]
TROCKEN]
1) SPECIAL CARE (SCHON) and SENSITIVE (SENSITIV) cannot be selected together.
2) Press SPECIAL CARE (SCHON) button.
3kg•••
Application/properties
1)
SENSITIVE
(SENSITIV)
Thorough drying of thick or
multi-layered fabrics, e.g.
terry towelling items, bathThorough drying of thick
fabrics, e.g. terry towelling
items, towels.
Thorough drying of fabrics
of even thicknesses, e.g.
terry towelling items, knitted
items, towels.
For thin fabrics which are
also to be ironed, e.g. knitted items, cotton shirts.
For normal thickness cotton or linen laundry, e.g.
bedding, table linen.
For cotton or linen laundry
which is also to be machine
pressed, e.g. bedding, table linen.
Thorough drying of thick or
multi-layered fabrics, e.g.
pullovers, bedding, table lin-
For thin fabrics which are not
ironed, e.g. easy care shirts, table linen, baby clothes, socks,
lingerie with bones or wires.
For thin fabrics which are
also to be ironed, e.g. knitted items, cotton shirts.
10
Care
symbols
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l2) n
2)
m l
n
2)
m l
n
Page 11
Additional
functions
Pro-
grammes
20 MIN
40 MIN
1)
max. load
(weight when dry)
AUDIBLE SIGNAL
(SIGNAL)
SPECIAL CARE
(SCHON)
1kg••-
1)
SENSITIVE
(SENSITIV)
Application/properties
For drying individual items of laundry
or for small volumes of less than 1kg.
Special programme with anti-crease
mechanism for easy care fabrics
such shirts and blouses; for minimum
ironing effort. The result depends on
EASY IRON
[LEICHTBÜGELN]
1kg••-
the type of fabric and its finish. (The
load corresponds to approx. 5 to 7
shirts.)
Recommendation: Place fabrics in
the dryer straight after spinning.
Once dried, immediately remove fab-
rics and place on a clothes hanger.
Special programme for briefly treat-
WOOL
CARE
[WOLLPFLEGE]
1kg••-
ing woollens with warm air, after they
have been dried naturally, worn or
stored for long periods. Wool fibres
stand up and the wool becomes soft
and cosy. Recommendation: Remove
fabrics immediately after drying.
Special programme, lasting around
35 minutes, for refreshing or gently
REFRESH
[AUFFRISCHEN]
1kg••-
cleaning textiles with commercially
available dry cleaning products.
(Only use those products which are
declared as suitable for the dryer by
the manufacturer; please observe the
manufacturer’s instructions for use.)
1) SPECIAL CARE (SCHON) and SENSITIVE (SENSITIV) cannot be selected together.
2) Press SPECIAL CARE (SCHON) button.
Care
symbols
2)
m l
n
2)
ml
n
11
Page 12
Drying
Switching machine on / switching light on
Turn the programme selector to any programme or turn it to LIGHT (BELEUCHTUNG). The machine has been switched on. When the loading door
is opened, the drum is illuminated.
Opening loading door / loading laundry
1.Open loading door:
Use force to push against the loading door (push point )
2.Load your laundry (do not force it in).
1 Caution! Do not jam laundry in between the loading door and rubber seal.
3.Close loading door securely. Lock must audibly lock.
Selecting the programme
Use the programme selector to set the
programme you require.
Selecting additional functions
If required, press the SPECIAL CARE
(SCHON), AUDIBLE SIGNAL (SIGNAL)
or SENSITIVE (SENSITIV) buttons.
12
Page 13
SPECIAL CARE (SCHON)
For especially gentle drying of sensitive fabrics with the l care label and for
temperature-sensitive textiles (e.g. acrylic, viscose). Programme is executed
with reduced heat.
SPECIAL CARE (SCHON) is only suitable for use with loads of up to 3kg!
AUDIBLE SIGNAL (SIGNAL)
When the drying cycle has finished, an intermittent audible signal will sound.
SENSITIVE (SENSITIV)
For gentle drying of frequently-worn textiles. Programme starts on full heat
setting, which is then reduced towards the end of the programme to ensure
gentle care of laundry.
3 SPECIAL CARE (SCHON) and SENSITIVE (SENSITIV) cannot be selected
together.
Setting time delay
3 The DELAY TIMER (ZEITVORWAHL) button allows you to delay the start of a
programme by 3, 6 or 9 hours.
1.Select the programme
2.Press the DELAY TIMER (ZEITVORWAHL) button as many times as neces-
sary until the required display is illuminated:
– 9h display for programme to start in 9 hours.
– 6h display for programme to start in 6 hours.
– 3h display for programme to start in 3 hours.
3 By pressing the DELAY TIMER (ZEITVORWAHL) button again, the time de-
lay is cancelled. The display goes out.
3.To activate the delay timer, press the START/PAUSE button.
Note: If a time delay of 9 hours is selected, the display 9h is illuminated. After 3 hours, the display will jump round and 6h will be illuminated; after an-
other 3 hours, 3h is illuminated. After a total of 9 hours, the programme will
start.
Starting the programme
Press the START/PAUSE button. The programme is started.
The programme progress display show drying progress.
13
Page 14
Changing programme
To change a programme which has been selected by mistake once the programme has started, first turn the programme selector to OFF (AUS) and
then reset the programme.
3 The programme can no longer be changed directly once the programme
has started. If nevertheless there is an attempt to change the programme on
the programme knob, the programme progress display and the maintenance indicators flash. If an option button (excluding the AUDIBLE SIGNAL
(SIGNAL) button) is pressed, the corresponding indicator flashes several
times. The drying programme is not however affected by this (laundry protection).
Putting in extra items or taking items out before end of
programme
1.Open door.
1 Warning! Laundry and drum canbecome hot. Risk of burns!
2.Load or remove laundry items.
3.Close door securely.
4.Press the START/PAUSE button to continue the drying cycle.
Drying cycle complete / removing laundry
Once the drying cycle is complete, the END (ENDE) and CREASE GUARD
(KNITTERSCHUTZ) displays light up. If the AUDIBLE SIGNAL (SIGNAL) button has been pressed, an audible signal sounds intermittently.
3 The drying cycle is automatically followed by a crease guard phase which
lasts around 30 minutes. The drum rotates in intervals during this phase.
The laundry thereby remains relaxed and free of creases. The laundry can
be removed at any time during the crease guard phase. (The laundry should
be taken out towards the end of the crease guard phase at the latest to prevent creases from forming.)
1.Open loading door
2.Before removing the laundry, remove lint from the micro-fine filter. It is
best to use a damp hand for this purpose (refer to “Cleaning and maintenance” section).
3.Remove laundry.
4.Turn the programme selector to OFF (AUS).
Important! After each drying cycle
– clean the micro-fine filter and fine strainer,
– drain the condensate tank
(refer to the “Cleaning and maintenance” section).
5.Close loading door.
14
Page 15
Cleaning and maintenance
Cleaning fluff filter
To ensure that the dryer works perfectly, the fluff filters (micro-fine filter and
fine strainer) must be cleaned after every drying cycle.
1 Caution! Never operate the dryer without fluff filters or with damaged or
blocked fluff filters.
1.Open loading door
2.Use a damp hand to clean the micro-
fine filter, which is built into the lower
part of the loading aperture.
3.Push down unlock button on large
mesh filter.
Large mesh filter jumps up.
4.Tak e o ut f in e s tra in er.
5.Remove fluff from fine strainer. It is
best to use a damp hand for this purpose.
15
Page 16
Clean the entire filter area
3 The strainer area does not have to be cleaned after every drying cycle, but
should be checked regularly and cleaned of fluff if necessary.
6.To do this, grip the top of the large
mesh filter and pull it forwards until it
comes loose from the two brackets.
7.Remove fluff from the entire filter area.
It is best to use a vacuum cleaner for
this purpose.
8.Press both journals of the large mesh
filter into the brackets on the loading
door until they snap into place.
9.Re-insert fine strainer.
10.Press against the large mesh filter un-
til it locks into the interlock.
3 If the fine strainer is not fitted, the large
mesh filter will not snap into place and
the loading door cannot be closed.
Cleaning the door seal
Wipe the door seal with a damp cloth immediately after the drying cycle has
finished.
16
Page 17
Emptying the condensate tank
Empty condensate tank after every drying cycle.
If the condensate tank is full, an active programme will break off automati-
cally and the EMPTY WATER (BEHÄLTER) display will light up. In order to
continue the programme, the condensate tank must first be emptied.
1 Warning! The condensate is not suitable for drinking or for preparing food-
stuffs.
1.Pull drawer containing condensate
tank out all the way (1). Pull out condensate tank’s outlet connections (2).
2.Pour condensate out into basin or other suitable container.
3.Slide outlet connections in and refit
condensate tank.
If the programme has been interrupted
as a result of the condensate tank being
full:
Press the START/PAUSE button to continue the drying cycle.
3 The condensate tank has a volume of approx. 4 litres. This is sufficient for
around 6kg of laundry which has previously been spun at 800 revolutions/
minute.
3 The condensate can be used as distilled water, e.g. for steam ironing. How-
ever first filter the condensate (e.g. with a coffee filter) to remove any residue
and small pieces of fluff.
17
Page 18
Cleaning heat exchanger
If the HEAT EXCHANGER (WÄRMETAUSCHER) display is illuminated, the
heat exchanger needs to be cleaned.
1 Caution! Operating when the heat exchanger is clogged with lint can dam-
age the dryer. This also increases energy consumption.
1.Open loading door
2.Open base door. To do this, press the
release button located beneath the
loading aperture and open the base
door to the left.
3.Remove lint from the inside of the door
and the heat exchange chamber. Wipe
the door seal with a damp cloth.
4.Turn both lock washers inwards.
5.Use the handle to pull the heat ex-
changer out of the base and carry it
horizontally to prevent any remaining
water from spilling.
6.To empty the heat exchanger, hold
vertically over a washing-up bowl.
1 Caution! Do not use sharp objects to
clean. The heat exchanger could develop leaks.
7.Clean heat exchanger.
It is best to use a brush or to rinse thoroughly with a shower head.
8.Replace heat exchanger and lock into place (turn both lock washers outwards until they snap into place).
9.Close base door.
3 The dryer will not operate if the HEAT EXCHANGER (WÄRMETAUSCHER)
indicator is still lit.
1 Caution! Never operate the dryer without the heat exchanger.
18
Page 19
Cleaning the drum
1 Caution! Do not use abrasives or steel wool to clean the drum.
3 Lime in the water or cleaning agents may form a barely visible lining on the
inside of the drum. The degree to which the laundry has been dried is then
no longer detected reliably. The laundry is damper than expected when removed from the dryer.
Use a standard domestic cleaner (e.g. vinegar-based cleaner) to wipe down
the inside of the drum and drum ribs.
Clean operating screen and housing
1 Caution! Do not use furniture cleaners or aggressive cleaning agents to
clean the machine.
Use a damp cloth to wipe down the operating screen and housing.
What to do if…?
Troubleshooting by yourself
If, during operation, the dryer shows an error display (one or more displays
flashing on the programme progress display), check first of all whether you
can remedy the problem yourself by means of the table below. If you cannot
solve the problem: Switch the machine off and on again. Reset programme.
Press the START/PAUSE button.
If the error display is still shown, please contact our after-sales service and
inform them which displays are flashing.
ProblemPossible causeRemedy
Dryer does not
work.
Mains plug is not
plugged in or fuse is not
working correctly.
Loading door is open.Close loading door.
Have you pressed the
START/PAUSE button?
Plug in at mains socket.
Check fuse in fuse box
(domestic installation).
Press the START/PAUSE
button again.
19
Page 20
ProblemPossible causeRemedy
Select a different pro-
Drying results unsatisfactory.
Loading door does
not close.
When pressing a
button, the corresponding button
flashes several
times.
Drum light does not
work.
Programme inactive, EMPTY WATER
(BEHÄLTER) display illuminated.
Load volume too big.Reduce load volume.
Laundry insufficiently
pre-drained.
Select time programme or
higher drying level (e.g. INTENSIVE DRY [STARK
TROCKEN] instead of
STORAGE DRY
[SCHRANK TROCKEN]).
Clean heat exchanger.
SPECIAL CARE (SCHON)
is only suitable for use with
loads of up to 3kg!
Laundry must be adequately pre-drained.
Changing bulb for inside light
Only use a special bulb which is designed specially for dryers. The special
bulb is available from the after-sales service,
ET-Nr. 112 552 000-5.
1 Warning! Do not use standard bulbs! These develop too much heat and
may damage the machine!
1 Warning! Before replacing the bulb, disconnect the mains plug; with a per-
manent connection: fully unscrew or deactivate the fuse.
1.Unscrew covering bonnet from above bulb (this can be found directly behind the loading aperture, at the top; refer to “Description of machine”
section.)
2.Replace defective bulb.
3.Screw covering bonnet back down.
1 Warning! For reasons associated with safety, the covering bonnet must be
screwed down tightly. If this is not done, the dryer must not be operated.
21
Page 22
Programming options
ObjectiveImplementation
Permanently program in the audible
signal which reminds you that the
programme is complete.
Adjust detection of
degree of drying:
If the laundry is
slightly drier or
slightly damper at
the end of the programme than with
the standard setting.
If the EMPTY WATER (BEHÄLTER)
display is to remain
permanently deactivated when using an
external condensate drain.
1.Turn the programme selector to any programme.
2.Press the AUDIBLE SIGNAL (SIGNAL) button and
hold down for approx. 5 seconds.
A brief signal sounds several times. The AUDIBLE
SIGNAL (SIGNAL) display flashes several times.
The setting is permanently programmed.
The setting is cancelled as described under 1 and 2.
1.Turn the programme selector to any programme.
2.Press the AUDIBLE SIGNAL (SIGNAL) and SENSI-
TIVE (SENSITIV) buttons at the same time and
hold down for approx. 5 seconds.
The current setting is displayed on the programme
progress display:
– END (ENDE) display: Setting for drier laundry
– COOLING (ABKÜHLEN) display: Standard set-
ting
– DRYING (TROCKNEN) display: Setting for
damper laundry
3.Press the START/PAUSE button until the setting
required appears on the programme progress display.
4.Turn the programme selector to OFF (AUS).
The setting is permanently programmed.
1.Turn the programme selector to any programme.
2.Press the DELAY TIMER (ZEITVORWAHL) and
SPECIAL CARE (SCHON) buttons at the same
time and hold down for approx. 5 seconds. The
EMPTY WATER (BEHÄLTER) display flashes briefly.
The EMPTY WATER (BEHÄLTER) display is permanently deactivated.
Settings may be cancelled as under 1 and 2, but the
EMPTY WATER (BEHÄLTER) display is briefly illuminated (instead of flashing).
22
Page 23
Technical Data
5 This appliance complies with the following EU directives:
– 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive
– 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending
Directive 92/31/EEC
– 93/68/EEC dated 22.07.1993 CE Marking Directive
Height x width x depth85 x 60 x 60 cm
Depth with loading door open109 cm
Height can be adjusted by1.5 cm
Weight when emptyapprox. 42kg
1)
Loading volume (depends on programme)
Energy consumption in accordance with IEC
1121 s. e.
(6kg of cotton, pre-drained at 1000 rpm,
COTTONS STORAGE DRY (BAUMWOLLE
SCHRANKTROCKEN) programme)
ScopeDomestic
permissible ambient temperature+ 5°C to + 35°C
1) Different loading volume data may be needed in some countries as a result of different
measuring methods.
max. 6kg
3,36kWh
Consumption values
The consumption values have been established under standard conditions.
They may deviate when the machine is operated in domestic circumstances.
• Before first starting up, all parts of the transport safety equipment must be
removed. The machine may otherwise be damaged.
• Before starting up for the first time, ensure that the nominal voltage and
type of current specified on the machine type plate match the nominal
voltage and type of current at the installation site. The electrical fuses required can also be found on the type plate.
• Always connect the plug into a protection contact socket which has been
installed as specified.
• With permanent connections: A permanent connection may only be established by an authorised specialist electrician.
• Do not install machine in rooms at risk of frost.
• Ensure that the door of the machine cannot be blocked by interior doors
of the house or the doors of other appliances.
• Do not install on carpets with high piles. Air circulation will be hindered at
the ventilation slots.
• Ensure that the machine is not placed on its mains cable.
• Install the machine horizontally.
Removing transport safety equipment
1 Caution! Before first starting up, all
parts of the transport safety equipment
must be removed.
1.Open loading door
2.Pull off adhesive strips from inside
machine on top of drum.
3.Remove foil hose and polystyrene
padding from the machine.
24
Page 25
Electrical connection
Details on mains voltage, type of current and the fuses required should be
taken from the type plate. The type plate is fitted near the loading aperture
(see “Machine description” section).
Important:
The plug must be accessible after the appliance has been installed.
Changing door stop
1 Warning! The door stop may only be changed by a specialist. If necessary,
please contact our after-sales service or your specialist dealer.
Warning! Before changing the door stop, disconnect the mains plug; with a
permanent connection: fully unscrew or deactivate the fuse.
1.Open loading door
2.Unscrew hinge A from the front of the
machine and take off the loading door.
3.Remove cover plates B and C. To do
this, insert a thin screwdriver into the
slots as shown in the illustration, press
downwards slightly and pry out the
cover plates.
4.Use an appropriate tool and exert pressure to unfasten locking block D from
the snap-on fixture, take out and reinsert on the other side, having rotated
the block through 180°.
5.Unscrew hinge A from the loading door,
rotate through 180°, reinsert on the
opposite side and screw down.
6.Reinsert cover plates B and C on the
opposite site having first rotated them through 180°.
25
Page 26
7.Unscrew cover plates E from the front
of the machine, rotate through 180,
screw on the opposite side.
8.Unscrew door lock F, push down slightly and remove from the front of the machine.
9.Press snap-in button G in and down,
press cover down slightly and remove
from front of the machine.
10.Transfer door lock F to the oppositeside and screw down.
11.Fix cover G on to the other side and
allow the snap-in button to lock in
place.
12.Insert loading door and hinges into recesses on the front of the machine and
screw down.
Note regarding contact protection: The machine is only secure for operations again once all plastic parts have been inserted.
26
Page 27
Special accessories
The following special accessories are available from your Service Force
Centre or your specialist dealer:
Intermediate installation kits for stacked washer and dryer:
These intermediate installation kits can be used to arrange the dryer and an
automatic AEG-Electrolux washing machine (60cm wide, front loading) as a
space-saving washer/dryer stack. The automatic washing machine is at the
bottom and the dryer is at the top.
Two versions can be supplied:
– without stacker plate916 019 102
– with extractable stacker plate916 019 103
Installation kit for external condensate drain
Installation kit (125 122 510) for direct draining of condensate into a basin,
siphon, gully, etc. The condensate tank then no longer has to be drained, it
must however remain in its intended position in the machine. Refer to the
“Programme options” section for how to deactivate the EMPTY WATER
(BEHÄLTER) display.
Max. displacement height: 1m from the base of the dryer; max. displacement length: 3m
27
Page 28
Servicestellen
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Vonwilstrasse 15
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
8604 Volketswil
Hölzliwisenstrasse 12
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Ersatzteilverkauf
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
0848 848 023
Fachberatung / Verkauf
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
044 405 81 11
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein,
Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung
und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
28
Page 29
Points de Service
1028 Préverenges
Le Trési 6
Points de vente de rechange
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
0848 848 023
Demonstration / Vente
8048 Zürich
Badenerstrase 587
044 405 81 11
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen
d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi
que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un
tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobservation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de
force majeure.
29
Page 30
Servizio dopo vendita
6916 Grancia
Zona Industriale E
Vendita pezzi di ricambio
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
0848 848 023
Consulente (cucina) / Vendita
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
044 405 81 11
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione (fa stato la data della fattura, del
certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto).
Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza
delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen
bei http://www.electrolux.ch
Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien
Pour la Suisse : Vous pouvez commander des pièces détachées, des accessoires et des produits d'entretien en ligne sur http://www.electrolux.ch
Ricambi, accessori e prodotti di pulizia
Per la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordinare
direttamente sul sito internet http://www.electrolux.ch
30
Page 31
Service
In the event of technical faults, please first check whether you can remedy
the problem yourself with the help of the operating instructions (section
“What to do if…”).
If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the
Customer Care Department or one of our service partners.
In order to be able to assist you quickly,
we require the following information:
– Model description
– Product number (PNC)
– Serial number (S No.)
(for numbers see rating plate)
– Typ e o f f au lt
– Any error messages displayed by the
appliance
So that you have the necessary reference numbers from your appliance at
hand, we recommend that you write them in here:
Model description:.....................................
PNC:.....................................
S No:.....................................
31
Page 32
Änderungen vorbehalten
Con riserva di modifiche
822 944 852-01-280306-01Sous réserve de modifications
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.