AEG EDC5345 User Manual [sk]

71
SLOVENSKY
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
tento návod na používanie si, prosím, pozorne prečítajte. Osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom na prvých stranách.
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa spotrebiča odovzdajte návod na používanie ďalšiemu užívateľovi.
Centra prania, ktoré Vám ponúka mnoho predností: Kontroluje a optimalizuje spotrebu elektrickej energie; Môžete sa vyhnút nutnosti zapnút druhý spotrebic po ukoncení cinnosti prvého, pretože to
zabezpecí systém;
dá prednost spotrebicu, ktorý bol zapnutý skôr;Ušetríte cas zapnutím spotrebicov, ktoré budú v cinnosti súcasne po urcitú dobu (napr. iba jeden zo spotrebicov sa prepne do fázy ohrevu, nie oba naraz.
Systém ponúka užívatelom viac možností zjednodušením používania sušicky. Špeciálny program sušenia dostáva informácie z prácky o poslednom ukoncenom programe prania. Vašou úlohou je iba vybrat želaný stupen vlhkosti bielizne a stlacit štart.
Poškodenie počas prepravy
Po vybalení skontrolujte, či spotrebič počas prepravy neutrpel škody. V prípade pochybností spotrebič nezapájajte a obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Týmto návodom na používanie vás budú sprevádzať nasledujúce symboly:
Symbolom výstražného trojuholníka sú zdôraznené pokyny, ktoré sú dôležité pre vašu bezpečnosť a pre funkčnosť spotrebiča. Bezpodmienečne ich dodržiavajte.
Tento symbol vás upozorní na doplňujúce informácie k obsluhe a praktickému použitiu spotrebiča.
Touto značkou sú označené tipy a upozornenia pre hospodárne a ekologické používanie spotrebiča.
Prispievame k ochrane životného prostredia:
používame recyklovaný papier.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 71
72
Obsah
Dôležité bezpečnostné informácie....73
Likvidácia ................................................74
Tipy pre ekologickú prevádzku ..74
Opis spotrebiča ..................................74
Nastavenie miery vodivosti ..........75
Inštalácia ................................................76
Vybalenie......................................................76
Umiestnenie ................................................76
Zapojenie do elektrickej siete ........................76
Inštalácia vežovej zostavy ..............................77
Zmena smeru otvárania dvierok......................77
Používanie ..............................................78
Ovládací panel ........................................7884
Tabuľka programov ..................................8586
Pracovný postup ......................................8789
Užitočné rady................................................90
Ošetrovanie a čistenie ....................91
Čistenie zvonka ............................................91
Čistenie dvierok ............................................91
Čistenie filtrov ..............................................91
Cistenie kondenzacnej jednotky ....................91
Cistenie nádrzky pre vodu ..............................92
Cistenie mriezky pre prívod vzduchu ..............92
Cistenie bubna..............................................92
Nieco nepracuje správne ..............93
Záručné podmienky ..........................94
Technické údaje
ROZMERY: výška 85 cm
šírka 60 cm hĺbka 58 cm
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE: 220230 V/50 Hz MAXIMÁLNY PRÍKON: 2200 W MINIMÁLNA POISTKA: 10 A
MAXIMÁLNA KAPACITA: bavlna, ľan 6 kg
syntetický materiál 3 kg
SPOTREBA: bavlna, ľan 4,37 kWh (6 kg na uskladnenie)
bavlna, ľan 3,60 kWh (6 kg na žehlenie) syntetický materiál 1,70 kWh (3 kgna uskladnenie)
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU:
 73/23/EHS z 19.2.1973  Smernica o elektrických zariadeniach určených na používanie v rámci
určitých limitov napätia nízkom napätí, vrátane nasledujúcich úprav;
 89/336/EHS z 3.5.1989  Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu, vrátane nasledujúcich
úprav.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 72
73
SLOVENSKY
Dôležité bezpečnostné pokyny
Inštalácia
• Akékoľvek práce súvisiace so zapojením
spotrebiča do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár alebo iná kompetentná osoba.
• Dbajte na to, aby spotrebič nestál na elektrickom
kábli.
• Ak spotrebič umiestnite na podlahu s kobercom,
nastavte nožičky tak, aby mohol pod sušičkou voľne cirkulovať vzduch.
Používanie
• Tento spotrebič je určený len na používanie v
domácnosti. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnou obsluhou alebo používaním na nevhodné účely.
• Po každom použití spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
• V sušičke nesušte mokré odevy, z ktorých kvapká
voda.
Nebezpečenstvo výbuchu: V sušičke nesušte
odevy, ktoré došli do kontaktu s horľavými látkami a rozpúšťadlami (benzín, denaturovaný lieh, prostriedky na chemické čistenie a podobne). Tieto látky sú prchavé a môžu spôsobiť výbuch spotrebiča. V sušičke sušte len odevy vyprané vo vode.
Nebezpečenstvo požiaru: V sušičke nesušte
odevy znečistené alebo namočené v rastlinnom oleji alebo inom tuku, pretože hrozí nebezpečenstvo vznietenia.
• Ak ste bielizeň prali s použitím prostriedku na
odstraňovanie škvŕn, musíte nastaviť ešte jeden dodatočný cyklus plákania. Po následnom odstredení môžete bielizeň vložiť do sušičky.
• Vždy sa ubezpečte, že ste vo vrecku odevov
určených na sušenie nedopatrením nezabudli zapaľovač.
• V sušičke nesušte plátenú a športovú obuv,
pretože by sa mohla dostať medzi dvierka a bubon a zablokovať ho.
• Keď spotrebič nepoužívate, nechajte dvierka
mierne pootvorené, aby ste tak šetrili ich tesnenie.
• Filter na vlákna vyčistite po každom použití.
Sušičku nepoužívajte bez filtrov alebo s poškodenými filtrami.
• Dbajte na to, aby sa uvoľnené vlákna neusádzali v sušičke.
Všeobecne
• Je nebezpečné upravovať alebo pozmeňovať spotrebič a jeho vlastnosti.
• Za žiadnych okolností sa nepokúšajte spotrebič opravovať samostatne. Opravy spotrebiča smie vykonávať výlučne autorizované servisné stredisko. Neodborné zásahy predstavujú pre užívateľa značné nebezpečenstvo. V prípade poruchy sa preto vždy obráťte na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Bezpečnosť detí
• Deti si často nie sú vedomé nebezpečenstva, ktoré im hrozí pri manipulácii s elektrickými spotrebičmi. Počas prevádzky nenechávajte spotrebič bez dozoru a nedovoľte deťom, aby sa s ním hrali.
• Obalový materiál (napr. plastové vrecká a fólie, polystyrén a pod.) môžu byť pre deti nebezpečné. Pri neopatrnosti hrozí nebezpečenstvo udusenia. Obalový materiál preto odstráňte z dosahu detí.
• Uistite sa, že sa do bubna nevyštverali deti alebo domáce zvieratá.
• Pred definitívnym vyradením z prevádzky spotrebič odpojte od elektrickej siete, odrežte prívodný kábel so zástrčkou a odstráňte ho. Mechanizmus uzatvárania dvierok poškoďte tak, aby sa už dvierka nedali zatvoriť, a aby v spotrebiči nemohli uviaznuť hrajúce sa deti.
Tieto pokyny si z bezpečnostných dôvodov prečítajte ešte pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 73
74
Opis spotrebiča
1 Pracovná doska 2 Kontajner na vodu 3 Ovládací panel 4 Filtre na vlákna 5 Typový štítok 6 Kondenzačná jednotka 7 Osvetlenie bubna 8 Nastaviteľné nožičky
0
V záujme úspory energie a ochrany životného prostredia vám odporúčame dodržiavať nasledujúce pokyny:
• Vždy sa snažte využiť plnú kapacitu sušičky, pretože sušenie malého množstva bielizne je spravidla nehospodárne.
• Do sušičky dávajte vždy len poriadne vyžmýkanú, resp. odstredenú bielizeň. Čím je rýchlosť odstreďovania bielizne vyššia, tým menej energie a času si sušenie vyžaduje.
• Bielizeň nesušte zbytočne dlho, aby ste zabránili pokrčeniu a ušetrili energiu. Zvolený program sušenia by mal zodpovedať druhu bielizne a požadovanému stupňu vysušenia.
• Aby ste využili plnú kapacitu sušičky, môžete sušiť naraz bielizeň určenú na uskladnenie a bielizeň určenú na žehlenie. Postupujte takto: bielizeň vložte do sušičky, zvoľte program pre bielizeň určenú na žehlenie, po skončení programu túto bielizeň vyberte a potom sušenie dokončite s bielizňou určenou na uskladnenie.
• Filtre spotrebiča pravidelne čistite, aby ste sa vyhli zbytočne dlhému trvaniu sušenia a nadmernej spotrebe elektrickej energie.
• Miestnosť, v ktorej sa nachádza sušička, dobre vyvetrajte. Izbová teplota v tejto miestnosti by počas prevádzky spotrebiča nemala presiahnuť +35°C.
Tipy pre ekologickú prevádzku
• Obalový materiál
Materiály označené symbolom sú recyklovateľné.
To znamená, že by ste ich mali hodiť do príslušnej zbernej nádoby, aby mohli byť recyklované a opätovne použité.
• Starý spotrebič
Nezabúdajte na svoje životné prostredie! Vyradený spotrebič odovzdajte v špecializovanej zberni odpadu.Potrebné informácie vám poskytne miestny úrad.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale upozorňuje na to, že materiál nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate chrániť prostredie a zdravie vašich blízkych.
V dôsledku nesprávnej likvidácie sa poškodzuje životné prostredie, čo vplýva negatívne na zdravie všetkých obyvateľov. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, u výrobcu tohto výrobku alebo v zberni odpadu.
Likvidácia
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 74
75
SLOVENSKY
Nastavenie stupňa vodivostiy
Voda môže obsahovať rozličné množstvo vápenca a minerálnych solí. Množstvo týchto látok vo vode závisí od geografickej polohy a ovplyvňuje vodivosť vody.
Odchýlky vo vodivosti používanej vody od nastavenej hodnoty v spotrebiči môžu mierne ovplyvniť zvyškovú vlhkosť bielizne na konci cyklu. Vaša sušička umožňuje regulovať citlivosť senzora sušenia na základe hodnôt vodivosti vody. Pri zmene nastavených hodnôt postupujte takto: Ovládač programov otočte, aby sa spotrebič zapol.
Postup:
Otocte ovládací gombík programátora, cím spotrebic zapnete. V režime výberu stlácajte tlacidlo "Option", kým sa na displeji nezobrazí Set Up ponuka. Stlacte tlacidlo "Change", co vám umožní prístup k ponuke nastavenia "Set Up" a potom stlácajte tlacidlo "Option", kým sa na displeji nezobrazí správa "Water hardness".
Nastavenie úrovne vodivosti:
Stlácaním tlacidla "Change" môžete nastavit požadovaný stupen tvrdosti vody. Úroven tvrdosti vody je indikovaná 3 stupnami, ktoré sa zobrazia na displeji: hard  tvrdá, normal  normálna a soft  mäkká.
Tvrdos vody TVRDÁ
MÄKKÁ NORMÁLNA
Uloženie nového nastavenia do pamäte:
Aby ste vašu volbu uložili do pamäte, stlacte tlacidlo "Exit". Na displeji sa znovu zobrazí predtým nastavený cyklus sušenia a zaznie zvukové znamenie.
Za normálnych okolností je spotrebič nastavený na najvyšší stupeň vodivosti. Niektoré modely však môžu byť nastavené inak.
Bavlna Konec programu o
08.30
10.55
1200
Tvrdos vody:
TVRDÁ
Displej
Stupeň
vodivosti
Približná hodnota
(µS/cm)
MÄKKA
nízky < 300
NORMÁLNA stredný 300  600
TVRDÁ vysoký > 600
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 75
76
Inštalácia
Upozornenie!
Vybalenie
Pred prvým použitím zo spotrebiča vyberte plastové vrecko a polystyrénovú výplň. Odstráňte lepiace pásky, ktoré sa nachádzajú vo vnútri spotrebiča na hornej strane bubna
Ak hodláte spotrebič prepravovať, musí zostať stále vo vertikálnej (stojatej) polohe!
Umiestnenie
V záujme vášho pohodlia odporúčame sušičku umiestniť v blízkosti práčky. Počas sušenia spotrebič vypúšťa určité množstvo teplého a veľmi vlhkého vzduchu, ktorý treba z miestnosti vyvetrať podľa možností čo najskôr, aby nedošlo ku kondenzácii. V mimoriadne dobre vetranej miestnosti alebo v blízkosti otvoreného okna dochádza ku kondenzácii prirodzene.
Sušičku treba inštalovať na čistom mieste, kde sa neusadzuje špina. Dbajte na to, aby sa v blízkosti nasávacích otvorov v zadnej časti spotrebiča nenachádzali žiadne predmety a bariéry (napr. papiere, handry, závesy atď.).
V záujme redukcie vibrácií a hluku na minimum umiestnite sušičku na pevnú a rovnú podložku. Keď sušičku umiestnite na definitívne miesto, skontrolujte pomocou vodováhy, či stojí úplne rovno. V prípade potreby nastavte nožičky tak, aby bol spotrebič úplne vyrovnaný.
Nožičky sa nesmú odstraňovať. Voľný priestor pod sušičkou musí zostať voľný,
preto pod sušičku nedávajte vysoké koberce, kusy dreva a podobne. Mohlo by to viesť k akumulácii tepla a zhoršeniu prevádzky spotrebiča.
P1106
Aby sa dosiahla dobrá výkonnost Centra prania, odporúcame vám nainštalovat oba spotrebice vedla seba alebo nad sebou.
Dôležité upozornenie
Vzduch vyfukovaný zo sušičky môže dosiahnuť teplotu až 60°C. Spotrebič preto nesmie byť umiestnený na podlahách, ktoré nie sú odolné voči vysokým teplotám.
Počas prevádzky spotrebiča nesmie teplota v príslušnej miestnosti presiahnuť 35°C, pretože by to mohlo negatívne ovplyvniť výkon spotrebiča.
Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebič je určený na zapojenie do elektrickej siete s napätím 220230 V, jednofázovým prúdom a frekvenciou 50 Hz.
Pred zapojením skontrolujte, či je vaša domáca elektrická inštalácia dimenzovaná pre maximálne požadované zaťaženie (2,2 kW), pričom treba brať do úvahy aj ostatné spotrebiče.
Sušičku zapojte do uzemnenej zásuvky v súlade s platnými predpismi a smernicami.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nerešpektovaním vyššie uvedených pokynov.
Dôležité upozornenie
Prívodný kábel a použitá elektrická zásuvka musia byť prístupné aj po inštalácii spotrebiča.
Inštalácia vežovej zostavy
U vášho dodávateľa alebo v zákazníckom centre si môžete objednať špeciálnu sadu, ktorá umožňuje inštaláciu sušičky na práčku s predným plnením s hĺbkou hornej dosky od 48 do 60 cm v takzvanej vežovej zostave. Pri inštalácii do vežovej zostavy sa dôsledne riaďte pokynmi priloženými k montážnej sade.
P1148
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 76
77
Odvádzanie vody do kanalizačného potrubia
U vášho dodávateľa alebo v zákazníckom centre si môžete objednať špeciálnu sadu, ktorá umožňuje odvádzanie skondenzovanej vody, ktorá sa tvorí počas sušenia, priamo do kanalizačného potrubia. Pri inštalácii odvodu vody sa dôsledne riaďte pokynmi priloženými k montážnej sade.
Zmena smeru otvárania dvierok
V záujme zjednodušenia vkladania a vyberania bielizne môžete nechať smer otvárania dvierok zmeniť.
Tento zásah smie však vykonávať výlučne kvalifikovaný odborník.
V prípade potreby sa preto obráťte na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
SLOVENSKY
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 77
78
Používanie
Ovládací panel
LAUNDRY CENTER 6 kg
AUTOREVERSE
123456
1 Ovládač programov
Umožňuje zvoliť elektronicky ovládaný alebo časový program sušenia.
Ovládačom nastavte požadovaný program alebo čas sušenia.
Elektronicky ovládané sušenie (automatické)
Tieto programy prebiehajú na princípe senzorov, ktoré rozpoznávajú stupeň vlhkosti bielizne. Stačí nastaviť program zodpovedajúci druhu bielizne a požadovaný stupeň vysušenia.
Časové sušenie
V prípade potreby môžete časové sušenie použiť na dosušenie bielizne.
90 a 60minútové programy sú určené na sušenie bavlny a 30minútový program je určený na syntetickú bielizeň.
Ak chcete zrušiť prebiehajúci program, otočte ovládač programov do polohy 0.
Po skončení sušenia, ešte pred vybraním bielizne, otočte ovládač programov do polohy 0, aby ste sušičku vypli.
Volič programov je rozdeleny do nasledujúcich sektorov:
Bavlna
Syntetika
Casové sušenie
Pamäť 1, Pamäť 2,
Laundry Centre (Synchro)
2 Displej
DISPLEJ sa používa na nastavenie širokého spektra funkcií a ich vzájomné kombinovanie prostredníctvom malého počtu ovládacích prvkov (1 volič programov a 6 tlačidiel). Spôsob výberu je uľahčený vďaka interaktívnosti displeja informujúceho o zmenách, poukazujúc na možné varianty zvolených pokynov. Tým sa zabráni nastaveniu nevhodných kombinácií. Aktuálne nastavenie je neustále zobrazované na displeji a na riadku voliteľných funkcií.
1. Informačný panel slúžiaci na zobrazenie aktuálneho nastavenia
2. Hodiny – aktuálny čas
3. Čas ukončenia cyklu
4. Zobrazenie, rýchlosti odstreďovania, voliteľných funkcií a doplňujúcich údajov.
Bavlna Extra
08.30
10.55
1200
1 23
4
@
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 78
SLOVENSKY
79
3 Vlhkost
"Wet Vlhkost" sa používa na nastavenie rôznych stupnov vlhkosti zadržanej v bielizni.Požadovaný stupen vlhkosti nastavíte opakovaným stláčaním tlačidla "Wet". Ked sa na displeji zobrazí:
Extra suchá pre bavlnu, rýchly program pre bavlnu a programy pre syntetiku
Silné sušenie pre bavlnu, rýchly program pre bavlnu
Uloženie do skrine pre program pre bavlnu, rýchly program pre bavlnu a programy pre syntetiku
Vlhká bielizen pre programy pre bavlnu Usušenie bielizne na žehlenie pre programy pre
bavlnu a syntetiku Usušenie podla nastavenia spotrebica pre
programy pre bavlnu
Na potvrdenie tejto volitelnej funkcie stlačte tlačidlo "Exit"Toto tlačidlo nemôžete použit spolocne s volitelnými funkciami:
 Casový spínac (30 min., 60 min a 90min) > Džínsy > Syntetika > Ľahké žehlenie > Jemná bielizen > Detská bielizen > Oživenie bielizne > Wool Refresh  Oživenie vlny. Ak sa pokúsite stlačit toto tlačidlo spolocne s
volitelnými funkciami: casový spínac (30 min., 60 min a 90min), Džínsy, Jemná bielizen, Detská bielizen, Oživenie bielizne alebo Oživenie vlny, na displeji sa zobrazí varovná správa "Selection error  Chyba nastavenia”.
Na displeji sa znovu zobrazí predtým nastavený cyklus sušenia a zaznie zvukové znamenie.
4 Tlačidlo SPIN SPEED  Rýchlost odstreďovania
Opakovaným stláčaním tohto tlacidla zmeníte rýchlost odstreďovania. Táto hodnota sa zobrazí na displeji nad príslušným tlačidlom. Aby ste to mohli urobit, musíte poznat skutocnú rýchlost odstreďovania bielizne v prácke. V závislosti od druhu bielizne sú rýchlosti odstreďovania nasledujúce:  BAVLNA: 8009001000110012001300 1400 15001600 ot/min.
 SYNTETIKA: ....8009001000 ot/min.
 DETSKÁ BIELIZEN: ................8009001000
11001200 ot/min. Ak presne nepoznáte rýchlost odstreďovania bielizne, môžete vybrat prázdny displej (na displeji nie je zobrazená žiadna hodnota). Bubnová sušicka vysuší bielizen cyklom sušenia nastaveným vo výrobe. Použitím tejto volitelnej funkcie môžete skrátit dobu cyklu sušenia, cím ušetríte energiu. Ak ste nastavili program s časovým spínacom (60 min. alebo 30 min.), nebudete môct využit túto volitelnú funkciu, pretože bol nastavený pevný čas sušenia. Ak sa pokúsite stlačit toto tlačidlo, na displeji sa zobrazí varovná správa "Selection error  Chyba nastavenia".
5 Tlačidlá „Options“ (Voliteľné
funkcie) , „Change“ (Zmena) a „Exit“ (Návrat na predchádzajúce zobrazenie)
Tlačidlo „Options“ (Voliteľné funkcie) umožňuje
výber symbolov voliteľnych funkcií.
Tlačidlo „Change“ (Zmena) umožňuje výber spôsobu použitia jednotlivých symbolov.
Tlačidlo „Exit“ (Návrat na predchádzajúce zobrazenie) umožňuje návrat na predchádzajúce
menu.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 79
Polovièný výkon NIE
10.55
Polovièný výkon ÁNO
Bavlna Extra
1200
10.55
08.30
10.55
80
V závislosti na zvolenom programe je možná kombinácia rôznych funkcií. Ich výber musí byť uskutočnený následne po výbere požadovaného programu a pred stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA . Stlačením tlačidla „Options“ (Voliteľné funkcie) sa rozsvietia všetky symboly odpovedajúce voliteľnym funkciám, ktoré je možné použiť pri zvolenom programe. Prvá voliteľná funkcia (Polovičný výkon) začne blikať. Na displeji sa objaví ich názov a spôsob použitia. Zmena spôsobu použitia voliteľnej funkcie sa vykonáva stlacením tlačidla „Change“ (Zmena). Pod zvoleným symbolom sa zobrazí čiara poukazujúca na nastavenie danej voliteľnej funkcie. Pri výbere ďalších voliteľnych funkcií opäť stlačte tlačidlo „Options“ (Voliteľné funkcie) a postupujte vyššie uvedeným spôsobom. Po ukončení výberu voliteľných funkcií stlačením tlačidla „Exit“ (Návrat na predchádzajúce zobrazenie) zostanú vybrané voliteľné funkcie na displeji osvetlené.
Poznámka: Pri zmene už nastavených voliteľných funkcií postupujte vyššie uvedeným spôsobom.
Dôležité! Ak počas výberu voliteľných funkcií dôjde k stlačeniu tlačidla „Spin“ (Odstreďovanie) alebo Štart/Pauza, bude zahájený priebeh príslušnej funkcie.
Polovičný výkon
Po stlačení tohto tlačidla sa bude bielizeň sušiť pri nižšej teplote. Táto funkcia je určená na jemnejšiu bielizeň. Príslušný svetelný ukazovateľ sa rozsvieti. Túto funkciu môžete použiť aj pri časových programoch. Túto funkciu nie je možné kombinovať s funkciou rýchlo .
Rýchlo
Po stlačení tohto tlačidla sa skracujú nasledujúce programy určené na sušenie bavlny:
 extra suchá  na nosenie  na uloženie
Túto funkciu nie je možné kombinovať s funkciou
Polovičny výkon a Stupeň vysušenia .
Posunutý štart
Použitie uvedenej voliteľnej funkcie umožňuje odložiť zahájenie pracieho cyklu o 30, 60 alebo 90 minút, 2 hodiny až 20 hodín, s odstupom jednej hodiny. Zvolená doba oneskoreného štartu bude zobrazená na displeji.
Výber tejto voliteľnej funkcie sa musí uskutočniť pri nastavovaní programu a pred stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA. .
Oneskorený štart môže byť v čase pred tlačením tlačidla ŠTART/PAUZA kedykoľvek vynulovaný. Odloženie štartu môžete zmenit iba po opätovnom nastavení programu sušenia. Ak chcete pridat dalšiu bielizen na sušenie po nastavení volitelnej funkcie odloženia štartu:  otvorte dvierka stlacením príslušného tlacidla  vložte bielizen  po zatvorení dvierok stlacte tlacidlo ŠTART/PAUZA.
Dôležité upozornenie!
Odloženie štartu môžete zmenit iba po opätovnom nastavení programu sušenia. Ak chcete pridat dalšiu bielizen na sušenie po nastavení volitelnej funkcie odloženia štartu:  otvorte dvierka stlacením príslušného tlacidla  vložte bielizen  po zatvorení dvierok stlacte tlacidlo START/ PAUSE.
Polovicná nápln
Túto volitelnú funkciu môžete nastavit, ak hmotnost bielizne v bubne je menšia alebo rovná hmotnosti náplne podla nastaveného programu. Táto volitelná funkcia skráti dobu fázy sušenia a umožní vám ušetrit energiu. Túto volitelnú funkciu nie je možné nastavit s programom casového spínaca (30 min. a 60 min.).
Dlhá fáza proti pokrceniu
Používa sa, ked nie je možné vybrat usušenú bielizen ihned po cykle sušenia.
Nastavením tejto volitelnej funkcie sa fáza proti pokrceniu predlži o jednu hodinu.
Úroven usušenia
Nastavením volitelnej funkcie Úroven usušenia môžete vybrat jeden z 3 rôznych stupnov vlhkosti, ktorú bielizen zadrží.
Aby ste nastavili požadovaný stupen vlhkosti,
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:07 Page 80
Posunutý tart tart o 30 min.
11.25
SLOVENSKY
81
stlácajte opakovane tlacidlo "Change". Ked sa na displeji zobrazí:
Zvýšené sušenie
Vybrali ste stredný stupen usušenia bielizne. Cyklus sušenia sa predlži približne o 3 min.
Silné usušenie
Zabezpecuje najvyšší stupen usušenia bielizne. Doba cyklu sušenia sa predlži približne o 6 min.
Znížené sušenie
Zabezpecuje najnižší stupen usušenia bielizne. Doba cyklu sušenia sa zníži o približne 2 min. Aby ste potvrdili nastavenie, stlacte "Exit".
Túto volitelnú funkciu nie je možné nastavit s
volitelnou funkciou Quick  Rýchle .
Vypnuté zvukové znamenie
Zvuková signalizácia indikuje:  nastavenie programu,  stlačenie tlačidiel,  nesprávne nastavenie,  ak ovládač programov nastavíte do inej polohy
počas prebiehajúceho programu, alebo ak
počas programu stlačíte tlačidlo nejakej funkcie,  koniec programu,  keď je kontajner na vodu plný,  ak sušička nefunguje tak, ako by mala,  ak sú malé dvierka v dolnej časti spotrebiča
otvorené. Nastavením tejto volitelnej funkcie, stlacením
tlacidla "Change" sa zvukové znamenie vypne:
na konci programu
ked je plná nádržka na vodu
ked ostali otvorené malé dvierka dolu.
Aby ste túto volitelnú funkciu potvrdili, stlacte tlacidlo "Exit".
Poznámka! Túto volitelnú funkciu nie je možné nastavit, ak boli vypnuté hlasové správy a ikona.
MENU:
Voliteľná funkcia Menu sa používa pri výbere rôznych základných nastavení neovplyvňujúcich špecifický prací program. Uvedené základné nastavenia zostávajú aktívne až do okamžiku ich zrušenia alebo zmeny. Pohyb cez jednotlivé nastavenia je umožnený stláčaním tlačidla „Options“ (Voliteľné funkcie). Zmena spôsobu použitia voliteľnej funkcie sa vykonáva stlačením tlačidla „Change“ (Zmena).
Pamäť
Nastavenie častejšie pouzívaných programov môze byť uložené do pamäti. (napr. balvna, 1200 otáčok/minútu, Úspora času). Na tento účel sú k dispozícii tri pamäťové miesta. Použitie programu uloženého do pamäti môze byť zvolené prostredníctvom voliča programov, podobne ako v prípade ostatných programov. Príklad: Balvna, 1200 otáčok/minútu, Úspora času.
1. Zvoľte prací cyklus a nastavenie programu.
2. Zvoľte položku Menu a vyberte jedno z pamäťovych miest. Na displeji sa zobrazí otázka „Uložiť program do pamäti?“
3. Pri uložení zvoleného programu do pamäte stlačte tlačidlo „Change“ (Zmena). Na displeji sa zobrazí správa „Uloženy“.
Pri zmene nastavenia programu uloženého do pamäti zopakujte celý postup od začiatku.
Zvuk
Nastavenie zvuku umožňuje meniť intenzitu akustických signálov. Je možny výber jednej z troch úrovní: Nízkej úrovne, vypnutia signálov a bežnej úrovne. Príklad:
1. Zvoľte položku Menu a následne nastavenie zvuku.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 81
Bavlna Konec programu o
1200
08.30
10.55
A
Nastavenia
A
Program uloený
B
Pamä 1 Uloi program?
B
82
2.
Zvoľte
požadovanú úroveň prostredníctvom
tlačidla „Change“ (Zmena).
Tvrdost vody
Môžete zmenit tvrdost vody výberom z 3 rôznych stupnov (pozri kapitolu "Nastavenie úrovne vodivosti" na strane 5).
Jazyk
Ak si prajete, aby boli informácie na displeji zobrazované v inom jazyku, je možné vykonať zmenu nastavenia jazyka. Príklad:
1. Zvoľte položku Menu a následne nastavenie jazyka.
2. Stlačte tlačidlo „Change“ (Zmena) za účelom výberu požadovaného jazyka.
Hodiny
Nastavenie hodín umožňuje meniť nastavenie aktuálneho času. Ich pravidelná aktualizácia je veľmi dôležitá, pretože sa od nich odvíja zobrazovaný čas ukončenia cyklu. Príklad:
1. Zvoľte položku Menu a následne nastavenie hodín.
2. Každym jedným krátkym stlačením tlačidla „Change“ (Zmena) sa nastavený čas zmení o jednu minútu. Ak podržíte tlačidlo „Change“ (Zmena) stlačené dlhšie, čas sa zmení zakaždým o 10 minút.
Kontrast
Nastavenie kontrastu umožňuje meniť vizuálne vlastnosti displeja. Príklad:
1. Zvoľte položku Menu a následne nastavenie kontrastu.
2. Zvoľte požadovanú úroveň prostredníctvom tlačidla „Change“ (Zmena).
JAS
Nastavenie jasu umožňuje meniť intenzitu osvetlenia displeja. Príklad:
1. Zvoľte položku Menu a následne nastavenie jasu.
2. Zvoľte požadovanú úroveň prostredníctvom tlačidla „Change“ (Zmena).
Poznámka:
Ak po ukončení programu nebude stlačené po dobu približne 10 minút žiadne tlačidlo, dôjde k zhasnutiu displeja.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 82
ZVUK:
NORMALNÁ
ZVUK:
NORMALNÁ BEZ ZVUKU NÍZKÁ
Language ENGLISH
Kontrast:
A
Kontrast:
B
Jazyk SLOVENSKY
A
Svetlos:
A
Nastavenia
B
Svetlos:
B
SLOVENSKY
83
@ RIADENIE PRIKONU (RIADENIE NAPLNE)
Po aktivácii je systém Centra prania schopný kontrolovat cinnost oboch spotrebicov. Týmto spôsobom sa predchádza prekrývaniu fáz s vysokou spotrebou elektrickej energie a riziku jej výpadku.
Súcasným stlačením tlačidiel "Change" a "Exit" na 2 sekundy je možné zrušit funkciu Riadenie príkonu. Opätovným stlacením sa funkcia znovu aktivuje.
Ked je funkcia riadenia príkonu aktívna, na displeji svieti symbol @ oboch spotrebicov.Inác je vypnutý.Symbol @ bliká pri zapnutí, kým je nastavené prepojenie spotrebicov a pocas procedúry inštalácie.Symbol @ je vypnutý, ked je funkcia riadenia príkonu zrušená (jeden zo spotrebicov je vypnutý alebo je vypnutá funkcia riadenia príkonu). Počas cinnosti funkcie riadenia príkonu, ak nastanú alarmové podmienky alebo ak užívatel preruší cinnost spotrebica, je možné zmenit uprednostnenie: ak prícina nepretrváva, po 1 min. sa spotrebic, ktorý je vo fáze prerušenia, znovu zapne. Toto nastane, ak je plná nádržka na vodu, ak je zatvorený vodovodný ventil a podobne.
Pociatocné prepojenie
Aby ste zabezpecili funkciu rádiového prepojenia medzi práckou a bubnovou sušickou, je nevyhnutné aktivovat systém Centra prania. Túto operáciu treba vykonat
· pri prvom zapojení do elektrickej siete
· prostredníctvom ponuky Procedúru treba vykonat súcasne na obochspotrebicoch, na prácke aj na bubnovej sušicke,inác nebude úspešná. Postup pri operácii pri prvom zapojení do elektrickej siete nájdete na strane 87.
Pri operácii prostredníctvom ponuky postupujte
nasledovne:
1.Stlačte tlačidlo Option a vstúpte do ponuky Set up tlačidlom "Change"
2.Stlačte tlačidlo Option a vyberte "Initial linking" pomocou tlačidla "Change".
3. Aby ste aktivovali funkciu prepojenia, stlacte znovu tlacidlo "Change".Aby ste postup ukoncili, stlacte tlacidlo "Exit"
Na displeji sa zobrazia správy "In progress  Pokracuje" a "Please wait  Prosím, počkajte". Bude to trvat 2 minúty. Ak bol postup úspešný, na displeji sa zobrazí správa "Success". Po 5 sekundách sa displej vráti do podmienok normálneho zobrazovania a rozsvieti sa ikona @. Ak nie, na displeji sa zobrazí správa "Failed" a ikona zhasne: v tomto prípade je nutné postup zopakovat.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 83
Pôvodné prepoj.
Spusti intal. ?
@
Intal pripojena PREBåEHA...
@
Výkon manament AKTåVOVANIÉ
@
Intal pripojena INTAL ÚSPENÁ
@
Výkon manament NEAKTåVOVANIÉ
@
84
6 Tlačidlo ŠTART/PRESTAVKA
Toto tlačidlo má dve funkcie:
Štart (Start): Po výbere programu a
požadovanych voliteľných funkcií uveďte sušičky do činnosti stlačením tohto tlačidla. Kontrolka umiestnená vedľa tlačidla prestane blikať a
zostane rozsvietená. Ak bol zvoleny oneskoreny štart, dôjde k zahájeniu odpočítavania zostávajúceho času a jeho zobrazovaniu na displeji.
Pauza (Pause): Ďalsie stlačenie tohto tlačidla
bude mať za následok prerušenie programu.
Kontrolka umiestnená vedľa tlačidla začne
blikať.
Opätovné spustenie programu sa vykonáva
ďalším stlačením tlačidla .
Ak počas prebiehajúceho programu dôjde k otvoreniu dvierok sušičky alebo malých dvierok v dolnej časti spotrebiča, treba ich zatvoriť a znovu stlačiť tlačidlo Štart/Prestávka aby program pokračoval tam, kde sa prerušil.
Toto tlacidlo musíte stlacit po výpadku dodávky elektrickej energie a po umiestnení nádržky na vodu na miesto. Ak ste nádržku vyprázdnili pocas priebehu programu, potom, co sa zobrazila správa "The tank is full, please empty  Nádržka je plná, prosím, vyprázdnite ju" a po zaznení zvukového znamenia.
V obidvoch prípadoch bude kontrolka tlacidla Start/Pause blikat, aby vám pripomenula, že musíte znovu stlacit tlacidlo štart.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 84
SLOVENSKY
85
Tabuľka programov
Automatické sušenie (elektronicky ovládané programy)
(*) Podľa normy CEI 1121.
Bavlna
Bavlna
Bavlna
Bavlna rýchlo
Džínsy
6 kg
3 kg
DUPAČKY
2 kg
(10 dupačiek))
na nosenie
extra suchá
na nosenie
na uloženie
(*)
mierne vlhká
na žehlenie (*)
na mangľovanie
extra suchá na uloženie na žehlenie
Džínsy 3 kg
na nosenie
Ľahké žehlenie
Jednoduché žehlenie
1 kg
jednoduché žehlenie
Syntetika
Syntetická bielizeň
3 kg
extra suchá
na uloženie
(*)
na žehlenie
Jemné
Detské
Saká, nohavice, saty, sukne
14 oblečenie
Osvieženie
Osvieženie
Wlna
14 oblečenie
Osvieženie
Osvieženie vlna
Jemné 2 kg
na nosenie
Typ bielizne
Požadovaný stupeň
vysušenia
Maximálne množstvo
bielizne v kg
(1)
Program
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 85
86
Časové sušenie
(1) Bubon nikdy neprepĺňajte (v sušičke nesušte napr. paplóny) Trvanie sušenia závisí od:
• druhu bielizne
• množstva bielizne
• stupňa odstredenia pred sušením
• požadovaného stupňa vysušenia.
Laundry Centre (Centrum prania)
Ak je ovládací gombík v špeciálnej polohe, sušicka vyberie najvhodnejšie parametre cyklu v súlade s posledným vykonaným cyklom prácky. To znamená, že prostredníctvom rádiových vln bubnová sušicka príjme automaticky informáciu od prácky o poslednom ukoncenom programe prania:  Druh programu  Rýchlost odstredovania  Množstvo bielizne (iba v prípade programov pre bavlnu). Táto informácia sa využije na automatický výber príslušného programu sušenia. Nezabudnite nastavit požadovaný stupeň usušenia a potom stlačit tlačidlo "Start".
Množstvo bielizne
Niekedy je ťažšie odhadnúť hmotnosť bielizne určenej na sušenie. Preto vám odporúčame, aby ste sa riadili nasledujúcimi pokynmi:
bavlna, ľan: bubon naplňte doplna, bielizeň nesmie byť stlačená
syntetická bielizen: bubon naplňte najviac do polovice
jemná bielizeň: bubon naplňte najviac do jednej tretiny.
Typ bielizne Čas sušenia
Maximálne
množstvo
bielizne v kg
(1)
Poloha ovládača programov
Bavlna
Bavlna
Syntetická bielizeň
90 min
60 min
30 min
6
6
3
90 min
60 min
30 min
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 86
SLOVENSKY
87
Pracovný postup
Pred prvým použitím spotrebiča odporúčame vložiť do sušičky niekoľko vlhkých handričiek a nechať ich sušiť 30 minút. V úplne novej sušičke sa môže nachádzať prach.
Sušenie
1. Spotrebič zapojte do elektrickej siete.
2. Otvorte dvierka.
3. Bielizeň vytraste a vložte ju do bubna.
4. Zatvorte dvierka sušičky. Dbajte na to, aby sa
bielizeň nezachytila medzi filtrom a dvierkami.
5. Pri zapnutí sušičky pretočte volič programov do
polohy odpovedajúcej požadovanému programu.
Jej vypnutie sa vykonáva pretočením voliča
programov do polohy „O“.
Pred zapnutím sušičky
Jazyk
Pri prvom zapnutí sušičky je potrebné nastaviť
jazyk, v ktorom budú zobrazované údaje na
displeji.
Dôležité!
Ak na displeji nebude zobrazený žiadny jazyk,
znamená to, ze sušička už bola raz zapnutá.
V uvedenom prípade použite pri nastavovaní
jazyka postup uvedeny v kapitole „Zmena jazyka“.
Príklad:
Stláčajte tlačidlo „Change“ (Zmena) až do
zobrazenia požadovaného jazyka.
Potvrďte voľbu stlačením tlačidla „Exit (Návrat na predchádzajúce zobrazenie).
Všetky údaje budú zobrazované v zvolenom jazyku. Pri následnom zapnutí sušičky budú všetky údaje zobrazené vo zvolenom jazyku.
Poznámka:
Ak nebol nastavený požadovany jazyk, stlačte súčasne tlačidlá Spin (Odstreďovanie) + Options (Voliteľné funkcie) na dobu približne 2 sekúnd za účelom potvrdenia jeho zmeny. Postupujte vyššie uvedenym spôsobom.
Setting the time
You should set the time prior to the first drying cycle and when changing to and from daylight savings time. See «Clock setting», Menu.
Pociatocné prepojenie
Pri prvých 10 použitiach, po otocení ovládacieho gombíka programátora, vás práčka automaticky vyzve, aby ste prepojili bubnovú sušičku s práčku. Procedúru treba vykonať súčasne na oboch spotrebičoch, na práčke aj na bubnovej sušicke, inác nebude operácia úspešná. Aby ste aktivovali procedúru prepojenia, stlačte tlačidlo "Change". Aby ste postup ukoncili, stlačte tlačidlo "Exit". Na displeji sa zobrazia správy "In progress  Pokracuje" a "Please wait  Prosím, počkajte". Bude to trvat 2 minúty. Ak bol postup úspešný, na displeji sa zobrazí správa "Success". Po 5 sekundách sa displej vráti do podmienok normálneho zobrazovania a rozsvieti sa ikona @. Ak nie, na displeji sa zobrazí správa "Failed" a ikona zhasne: v tomto prípade je nutné postup zopakovat. Po vykonaní operácie prepojenia pomocou pokynov na strane 84.
SLOVENSKY
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 87
P1104
Language ENGLISH
Nastavenia
P1108
Jazyk SLOVENSKY
A
B
88
6. Voľba programu a pozadovanej tkaniny sa
vykonáva otáčaním voliča programov: Na
displeji sa zobrazí príslušná správa.
Displej zobrazuje hodinu UKONČENIA CYKLU
zvoleného programu, vypočítanú na základe
maximálnej náplne pre každý typ tkaniny.
Kontrolka tlačidla ŠTART/PAUZA začne blikať.
V prípade zníženej náplne prádla určeného na
sušenia, zobrazí displej na začiatku cyklu hodinu
UKONČENIA CYKLU odpovedajúcu maximálnej
náplni. Doba trvania bude v priebehu cyklu
postupne aktualizovaná.
7. Stláčajte opakovane tlačidlo WET, čím nastavíte
želaný stupeň vlhkosti bielizne. Kombinácie,
ktoré sú k dispozícii, nájdete v texte dolu.
Extra suchá pre bavlnu, rýchly program pre
bavlnu a programy pre syntetiku
Silné sušenie pre bavlnu, rýchly program pre
bavlnu
Uloženie do skrine pre program pre bavlnu,
rýchly program pre bavlnu a programy pre
syntetiku
Vlhká bielizen pre programy pre bavlnu
Usušenie bielizne na žehlenie pre programy pre
bavlnu a syntetiku
Usušenie podla nastavenia spotrebica pre
programy pre bavlnu
8. Opakovane stláčajte tlačidlo SPIN, aby ste nastavili skutočnú rýchlosť odstreďovania, pri ktorej bola bielizeň odstredená. Nastavená rýchlosť odstreďovania sa zobrazí na treťom riadku nad tlačidlom odstreďovania.
9. Stláčaním tlačidla "Options" nastavte požadované volitelné funkcie. Aby ste výber potvrdili, stlačte tlačidlo "Change".
10. Voľba oneskoreného štartu sa vykonáva výberom voliteľnej funkcie ONESKORENÝ ŠTART pred zahájením programu.
Nastavený čas (az do 20 hodín) bude počas voľby zobrazovany na displeji.
Čas ukončenia cyklu bude aktualizovaný a zobrazovany na príslušnom displeji.
11.Stlačte tlačidlo ŠTART/PAUZA . Príslusná kontrolka prestane blikat a na displeji
zostane zobrazená len indikácia tykajúca sa prebiehajúcej fázy. Ak bol zvoleny oneskorený štart,sušička zaháji odpocítavanie zostávajúcej doby.
Ak ste počas činnosti spotrebiča otočili voliteľný gombík programátora do inej polohy, zaznie zvukové znamenie a na displeji sa zobrazí správa "Selection error  Chyba nastavenia".
Počas sušenia sa bude bubon otáčať striedavo v oboch smeroch.
Všetky programy sušenia končia 10minútovou fázou ochladenia (na druhom riadku displeja sa zobrazí správa "Cooling  Chladenie"). Po ukončení tejto fázy môžete vybrať bielizeň.
Na dispelji sa postupne zobrazia nasledujúce správy: "Please clean the filters  Prosím, vycistite filtre" a "Please empty the tank  Prosím, vyprázdnite nádržku". Zaznie zvukové znamenie oznamujúce ukončenie cyklu.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 88
Bavlna Konec programu o
1200
08.30
10.55
Extra Konec programu o
1200
08.30
10.55
Posunutý tart NIE
10.55
Posunutý tart tart o 30 min.
Bavlna Konec programu o
1200
11.25
08.30
10.55
89
Po každom použití
• Vyčistite filtre sušičky (pozri kapitolu Ošetrovanie
a čistenie).
• Vyprázdnite kontajner na vodu (pozri kapitolu
Ošetrovanie a čistenie).
Dôležité upozornenie!
Ak musíte program sušenia zastaviť ešte pred jeho skončením, odporúčame vám otočiť ovládač programov do polohy chladenie a počkať, kým fáza chladenia neskončí, až potom bielizeň zo spotrebiča vybrať. Zabránite tak akumulácii tepla v sušičke.
Zmena programu
Ak chcete zmeniť prebiehajúci program, najprv ho musíte zrušiť otočením ovládača programov do polohy "0". Potom zvoľte nový program a stlačte tlačidlo Štart .
SLOVENSKY
12.Ak bielizeň zo sušičky nevyberiete na konci cyklu, vykoná spotrebič fázu proti krčeniu (maximálne trvanie 30 minút).
Ak bielizeň nevyberiete ani po skončení fázy proti krčeniu, sušička sa automaticky zastaví.
Na displeji sa postupne zobrazia nasledujúce správy: "Anticrease  Proti pokrceniu", "Please clean the filters  Prosím, vycistite filtre" a "Please empty the tank  Prosím, vyprázdnite nádržku".
Zaznie zvukové znamenie oznamujúce ukoncenie cyklu.
Kontrolka tlacidla START/PAUSE . zhasne a na displeji sa zobrazí blikajúca nula.
13.Ovládač programov otočte do polohy 0. Všetky svetelné ukazovatele zhasnú. Spotrebič je vypnutý. Bielizeň zo sušičky vyberte.
Ak otvoríte a zatvoríte dvierka sušičky skôr, ako ovládač programov otočíte do polohy 0,
rozsvietia sa všetky svetelné ukazovatele fáz, z ktorých program pozostáva, a na displeji sa zobrazí čas trvania programu.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 89
Užitočné rady
• Snažte sa využívať vždy plnú kapacitu sušičky. Pri
menších množstvách je prevádzka sušičky vždy nehospodárna.
Pre vašu informáciu uvádzame priemerné hmotnosti niektorých bežných kusov bielizne:
Plachta 700  1000 g
Obrus 400  500 g
Utierka 70  120 g
Plátený obrúsok 50  100 g
Malý froté uterák 150  250 g
Župan 1000  1500 g
Pánska košeľa 200  300 g
Obliečka na vankúš 100  200 g
Pánska pyžama 400  500 g
Dámska nočná košeľa 200  250 g
• V sušičke nesušte nasledujúce druhy odevov:
Mimoriadne chúlostivé textílie a materiály, ako sú napr. záclony, vlna, hodváb, textílie s kovovým lemom, nylonové pančuchové nohavice, objemné kusy odevov (vetrovky, prikrývky, deky, paplóny, spacie vaky, páperové paplóny a akékoľvek kusy, ktoré obsahujú molitan a podobne).
• Vždy sa riaďte pokynmi výrobcu na štítkoch
odevov:
môžete sušiť v sušičke
normálne sušenie (vysoká teplota)
šetrné sušenie (nízka teplota)
nesušte v sušičke
• Obliečky na vankúše a paplóny zapnite, aby sa do
nich nedostali menšie kusy bielizne. Na odevoch pozapínajte gombíky, zipsy, cvoky a pod., zaviažte opasky a šnúrky.
• Bielizeň roztrieďte podľa druhu a požadovaného
stupňa vysušenia.
• Bielizeň nesušte zbytočne dlho, aby ste zabránili
pokrčeniu a ušetrili energiu.
• Nesušte spolu tmavé odevy a svetlé textílie, ktoré púšťajú vlákna, ako napr. uteráky. Uvoľnené vlákna by sa mohli lepiť na tmavé odevy.
• Pred sušením treba bielizeň dôkladne odstrediť.
Pred sušením treba krátko odstrediť aj nenáročnú bielizeň (napr. košele). Na odstreďovanie zvoľte na vašej práčke vhodný program podľa krčivosti bielizne s trvaním približne 30 sekúnd alebo špeciálny krátky odstreďovací program pre nenáročnú bielizeň.
• Úpletové textílie (úpletová spodná bielizeň) sa počas sušenia môžu mierne zraziť. Tieto druhy bielizne nesušte pridlho. Pri kúpe novej bielizne myslite na to, že sa trochu zrazí, a kupujte o niečo väčšiu veľkosť.
• V sušičke môžete sušiť aj naškrobenú bielizeň. Ak však chcete zachovať požadovaný naškrobený efekt, zvoľte program pre bielizeň určenú na žehlenie. Po skončení programu z bubna odstráňte zvyšky škrobu. Vnútro bubna najprv vytrite vlhkou handričkou, a potom ho suchou handričkou vytrite dosucha
• Aby ste sa vyhli tvorbe statického náboja, použite pri praní aviváž, alebo pri sušení špeciálnu aviváž pre sušičky.
• Po skončení sušenia bielizeň zo spotrebiča vyberte.
• Ak sú niektoré odevy ešte stále vlhké, nastavte dodatočný program s trvaním minimálne 30 minút. Dodatočné sušenie si vyžadujú obyčajne viacvrstvové časti odevov (goliere, vrecká a pod.).
90
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 90
SLOVENSKY
Ošetrovanie a čistenie
Pred ošetrovaním a čistením spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Čistenie zvonka
Na čistenie spotrebiča zvonka použite len mydlo a vodu, a potom spotrebič vytrite dosucha.
Dôležité upozornenie: Na čistenie nepoužívajte denaturovaný lieh, rozpúšťadlá alebo podobné prostriedky.
Čistenie dvierok
Vnútornú stranu dvierok čistite pravidelne, aby ste z tesnenia okolo filtra odstránili uvoľnené vlákna. Pravidelné čistenie je predpokladom pre bezproblémovú prevádzku spotrebiča.
Čistenie filtrov
Vaša sušička bude pracovať správne len s čistými filtrami Filtre zachytávajú vlákna, ktoré sa z bielizne uvoľňujú počas sušenia. Filtre treba čistiť po každom programe, ešte pred vybratím bielizne, pomocou vlhkej handričky.
Na displeji sa zobrazí správa "Please clean filters  Prosím, vyčistite filtre", ktorá vám pripomenie túto operáciu
Filter na vnútornej strane dvierok treba pred čistením odstrániť.
A
U
TO
REVE
RSE
k
g
5
k
g
2
,
5
800 / 9
00
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1000 / 120
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
800 /
90
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1000 / 12
00
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
650
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1111
P1110
AU
TO
R
EV
ER
SE
k
g
5
k
g
2
,
5
80
0
/
9
00
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
10
00
/
12
00
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
800
/
9
00
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
100
0
/ 1
200
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
65
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1109
Neznepokojujte sa ohľadne množstva vlákien. Nesúvisí to s nadmerným opotrebovávaním bielizne počas sušenia. Všetky druhy textílií uvoľňujú pri sušení vlákna, avšak na vzduchu to nie je také zreteľné. V bubnovej sušičke sa vlákna jednoducho zachytávajú vo filtroch.
V prípade potreby môžete filtre vyčistiť pod tečúcou vodou pomocou kefy. Filter vyberte podľa pokynov na obrázku (príchytka môže byť umiestnená vpravo alebo vľavo).
Spotrebič nepoužívajte bez filtrov.
Čistenie kondenzačnej jednotky
Vyčistite vzduchový kondenzátor, ked sa na displeji zobrazí správa "Please clean condenser  Prosím, vyčistite kondenzátor".
Kondenzor je umiestnený v dolnej časti plášťa spotrebiča za malými dvierkami. Pri otváraní dvierok potlačte príchytku podľa pokynov na obrázku
Je normálne, že počas cyklu sušenia alebo po jeho ukončení bude na povrchu kondenzátora voda
Počas cyklu sušenia alebo po jeho skončení je normálne, že sa na povrchu kondenzora nachádza voda.
Ak chcete kondenzor vybrať, otočte dve červené príchytky smerom nadol, kondenzor uchopte za rukoväť a vytiahnite ho.
P1153
A
U
TO
RE
VE
R
SE
k
g
5
k
g
2
,
5
8
00
/
90
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1
0
00
/
12
00
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
80
0
/ 9
00
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
100
0
/ 1
20
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
50
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1112
91
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 91
92
Kondenzor vyčistite kefou a opláchnite ho pod tečúcou vodou alebo pod sprchou.
Kondenzor vyčistite aj zvonka a dôkladne odstráňte všetky vlákna.
Gumené tesnenie na priehradke kondenzora a na vnútornej strane dvierok vyčistite vlhkou handričkou.
Dôležité upozornenie! Na čistenie kondenzora nepoužívajte špicaté predmety alebo nástroje a nezasúvajte ich medzi platničky, pretože by ste mohli kondenzor poškodiť a zapríčiniť jeho priepustnosť.
Po vyčistení vráťte kondenzor na svoje miesto, červené príchytky otočte smerom nahor a dvierka na plášti zatvorte.
Spotrebič nespúšťajte bez inštalovaného kondenzora.
Vyprázdnenie kontajnera na vodu
Voda uvoľnená z bielizne sa kondenzuje vo vnútri sušičky a odvádza do kontajnera. Kontajner treba vyprázdniť po každom cykle sušenia, aby bola zabezpečená efektívna prevádzka pri nasledujúcom použití. Správa na displeji "The tank is full, please empty  Nádržka je plná, prosím, vyprázdnite ju" vám pripomenie túto operáciu.
Postupujte nasledovne:
• Kontajner vytiahnite.
• Otočte ho, aby z neho voda vytiekla.
• Kontajner vráťte na svoje miesto.
P0639
P1155
P1154
Kontajner treba správne umiestniť na svoje miesto v sušičke.
Ak to neurobíte, počas dalšieho cyklu sa zobrazí tá istá správa a program sa zastaví, pricom bielizeň ostane mokrá. Zaznie zvukové znamenie.
Po vložení zbernej nádržky treba znovu stlačit tlačidlo ŠTART/PAUSE, aby program mohol pokračovať.
Praktický tip: Skondenzovanú vodu môžete použiť v naparovacej žehličke alebo na dopĺňanie batérií a podobne. Najprv ju však treba prefiltrovať (napríklad cez filter na kávu).
Čistenie ventilačnej mriežky
Vlákna na ventilačnej mriežke v zadnej časti spotrebiča vysajte vysávačom.
Čistenie bubna
Ak zistíte, že bielizeň nedosahuje požadovaný stupeň vysušenia, inými slovami bielizeň je príliš vlhká alebo príliš suchá, odporúčame vám vyčistiť vnútorný povrch bubna handričkou namočenou v octe. Odstránite tým "patinu", ktorá sa v bubne tvorí (v dôsledku zvyškov pracích prostriedkov, aviváže a pôsobením vodného kameňa), ktorá zabraňuje správnej činnosti senzorov merajúcich správny stupeň vysušenia bielizne.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 92
P1156
P1157
SLOVENSKY
93
Keď niečo nefunguje
Ak ste všetko skontrolovali a porucha naďalej pretrváva, obráťte sa na autorizované servisné stredisko Electrolux. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Kompetentnému servisnému technikovi udajte model a sériové číslo spotrebiča. Tieto informácie nájdete na typovom štítku sušicky (pozri obrázok na strane 49).
Niektoré problémy sú spôsobené nedodržaním jednoduchých úkonov údržby alebo prehliadnutím a možno ich jednoducho odstránit bez pomoci technika. Predtým, ako zavoláte servisné stredisko, skontrolujte doluuvedený zoznam. Počas činnosti spotrebica sa môžu zobrazit na dispelji nasledujúce správy: Problém s filtrami/kondenzátorom "Prosím, vycistite filtre/kondenzátor". Skontrolujte filtre/kondenzátor. Problém s nádržkou vody "Nádržka je plná, prosím, vyprázdnite ju". Skontrolujte zbernú nádržku vody Otvorené dvierka "Can't lock door  Nie je možné zablokovat dvierka". Skontrolujte dvierka. Po odstránení problému stlacte tlacidlo START/PAUSE, aby sa program znovu zapol. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: ak sa na displeji zobrazí správa "Warning  Upozornenie" a kód alarmu (napr. E21) a zaznie zvukové znamenie, spotrebic vypnite a zavolajte servisné stredisko
Problém Možná príčina
• Sušička nefunguje:
• Dvierka sú otvorené.
• Zástrčka spotrebiča nie je zapojená do elektrickej zásuvky.
• Ide o prerušenie dodávky elektrickej energie.
• Sušička nie je správne nastavená.
• Kontajner na vodu je plný, alebo nie je správne vložený do sušičky. Program sa spustí v každom prípade, zastaví sa však približne po 4 minútach.
• Nestlačili ste tlačidlo Štart
/Prestávka
;
• Nastavili ste funkciu posunutý štart.
• Sušička nesuší dostatočne:
• Filtre sú upchaté.
• Kontajner na vodu je plný.
• Zvolený program nezodpovedá danej bielizni.
• Nastavili ste príliš krátky čas sušenia
• Bielizeň nie je dostatočne odstredená.
• Bola nastavená volitelná funkcia POLOVICNÝ VÝKON;
• Bola nastavená volitelná funkcia POLOVICNÝ VÝKON
• Do sušičky ste vložili priveľa bielizne.
• Bola nastavená volitelná funkcia POLOVICNÁ nápln.
• Osvetlenie bubna sa nerozsvieti:
• Ovládač programov je v polohe 0.
• Žiarovka je nefunkčná.
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 93
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče, poskytuje na výrobky 2ročnú záruku. Viac informácií o záruke nájdete na priloženom záručnom liste.
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1, 821 03 Bratislava tel.: 02/4333 9757, 4333 1585 fax: 02/434 11072 servis: 02/4333 9745 zákaznícke centrum: 02/4333 4322 (55)
Vaše otázky nám môžete zaslať na emailovú adresu: volne.stojace.spotrebice@electrolux.sk zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Internet: www.electrolux.sk
Záručné podmienky
94
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 94
125981930 sk.qxp 2005-10-02 13:08 Page 95
Loading...