AEG EDC5335 User Manual [da]

Page 1
26
Inhalt
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren
Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter.
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, dass das Gerät nicht beschädigt wurde. Nehmen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Einige Passagen in der Gebrauchsanweisung sind besonders gekennzeichnet. Diese Kennzeichnungen haben folgende Bedeutung:
Hier finden Sie wichtige Informationen über ungeeignete Handhabungen lhres Wäschetrockners, die technische Schäden verursachen können.
Hier finden Sie Informationen, die für die einwandfreie Funktion des Geräts besonders wichtig sind.
Hier finden Sie wichtige Umweltschutzhinweise.
Unser Beitrag zum Umweltschutz:
Wir verwenden Recycling-Papier.
Wichtige Sicherheitshinweise ..................27
Entsorgung ......................................................27
Umwelttipps ....................................................28
Technische Daten..........................................28
Gerätebeschreibung ....................................28
Installation........................................................29
Entfernen der Transportsicherung....................29
Aufstellung........................................................29
Elektrischer Anschluss ....................................29
Wasch-/Trockensäule ......................................29
Türanschlagwechsel ........................................29
Gebrauch ..........................................................30
Bedienblende..............................................30-31
Trockenprogramme ..........................................32
Reihenfolge der Arbeitsschritte........................33
Praktische Tipps ................................................34
Wartung ............................................................35
Reinigung des Trocknergehäuses....................35
Reinigung des Siebbereichs ............................35
Reinigung der Flusensiebe ..............................35
Reinigung des Luftkondensors ........................35
Entleerung des Kondensatbehälters ................36
Reinigung des hinteren Sauggitters ................36
Reinigung des Trommelinnenraums ................36
Betriebsstörungen ........................................37
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 26
Page 2
27
DEUTSCH
Wichtige Sicherheitshinweise
Installation
Lassen Sie die beim Elektroanschluss des Geräts entstehenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Installateur ausführen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht.
Der Aufstellplatz darf nicht mit textiler Auslegware, hochflorigem Teppichboden usw. belegt sein, damit die Belüftung des Motors gewährleistet ist.
Gebrauch
Gerät nur im Haushalt und für den angegebenen Zweck benutzen.
Ziehen Sie nach Gebrauch des Geräts immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Nicht geschleuderte Wäsche darf nie im Wäschetrockner getrocknet werden.
Mit feuergefährlichen Reinigungs- und Lösungsmitteln (Waschbenzin, Alkohol, Fleckentferner etc.) behandelte Wäschestücke dürfen nie in diesem Wäschetrockner getrocknet werden. Es besteht Brandgefahr. Also nur in Wasser gewaschene Textilien trocknen!
Mit Öl getränkte oder befleckte Wäschestücke dürfen nicht in dem Trockner getrocknet werden. Brandgefahr!
Falls Sie Ihre Wäsche mit einem Fleckentferner behandelt haben, führen Sie in Ihrem Waschprogramm einen extra Spülgang durch.
Die Benützer sollten sich immer davon überzeugen, dass keine Gasfeuerzeuge (auch nichtfunktionierende) in den Kleidungsstücken vergessen wurden.
Trocknen Sie nie Sportschuhe (z.B. Tennisschuhe) in diesem Trockner. Diese könnten zwischen Trommel und Einfülltür rutschen und dadurch die Trommel blockieren.
Lassen Sie die Einfülltür zwischen einem Trockenvorgang und dem folgenden angelehnt, damit die Türdichtung auf Dauer wirksam bleibt.
Benützen Sie das Gerät nie ohne Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben. Es besteht Brandgefahr.
Der Raum um den Trockner muss von Flusen freigehalten werden.
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Es ist gefährlich, Veränderungen am Gerät oder seinen Eigenschaften vorzunehmen.
Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen, die nicht von Fachleuten ausgeführt werden, können zu schweren Unfällen oder Betriebsstörungen führen.
Das technische Service sollte nur von autorisierten Kundendienststellen ausgeführt werden; verlangen Sie nur Original-Ersatzteile.
Sicherheit von Kindern
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Wäschetrockner spielen.
Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Wäschetrockners klettern.
Bei der Entsorgung des Wäschetrockners: Ziehen Sie den Netzstecker, schneiden Sie die elektrische Zuleitung ab und beseitigen Sie den Stecker mit der Restleitung. Zerstören Sie das Türschloss: so können spielende Kinder sich nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
Die folgenden Warnhinweise werden im Interesse der allgemeinen Sicherheit gegeben. Lesen Sie diese vor der Installation oder der Verwendung dieses Gerätes aufmerksam durch!
Verpackungsentsorgung
Die recyclingfähigen Materialien der Verpackung sind mit dem Symbol gekennzeichnet und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden.
>PE< steht für Polyethylen >PS< steht für Polystyrol >PP< steht für Polypropylen
Entsorgung des Altgeräts
Wenn Sie Ihr Gerät eines Tages endgültig außer Betrieb nehmen, bringen Sie es bitte zum nächsten Recyclingcenter oder zu Ihrem Fachhändler, der es gegen einen geringen Unkostenbeitrag zurücknimmt.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 27
Page 3
28
Gerätebeschreibung
1
2
6
7
4
5
4
3
Ihr Wäschetrockner arbeitet besonders wirtschaftlich, wenn Sie folgendes beachten:
Die maximale Füllmenge nutzen -entsprechend der Programmübersicht auf Seite 32. Kleine Wäschefüllungen sind unwirtschaftlich.
Die Wäsche gründlich entwässern. Je höher die Schleuderdrehzahl, umso kürzer ist die Trockenzeit und umso geringer ist der Stromverbrauch.
Übertrocknen vermeiden durch sorgfältige Programmwahl entsprechend des gewünschten Trockengrades. Übertrocknete Wäsche lässt sich zudem schlecht bügeln.
Um die maximale Füllmenge auszunutzen, kann Wäsche, die schranktrocken werden soll, ohne weiteres mit Bügelwäsche getrocknet werden. Dazu das Programm für Bügelwäsche einstellen, nach Programmende die Bügelwäsche entnehmen und die restliche Wäsche anschließend zu Ende trocknen.
Wenn Sie die Flusensiebe regelmäßig reinigen, vermeiden Sie längere Trockenzeiten und höheren Stromverbrauch.
Den Raum gut belüften. Die Raumtemperatur sollte während des Trocknens + 35°C nicht übersteigen.
Umwelttipps
Technische Daten
ABMESSUNGEN: Höhe 85 cm
Breite 60 cm Tiefe 58 cm
NETZSPANNUNG/FREQUENZ: 220/230 V/50 Hz GESAMTANSCHLUSSWERT: 2400 W ABSICHERUNG: 16 A
FASSUNGSVERMÖGEN: Baumwolle, Leinen 5,0 kg
Pflegeleichte Gewebe 2,5 kg
VERBRAUCHSWERTE: Baumwolle, Leinen 3,64 kWh (5 kg schranktrocken)
Baumwolle, Leinen 3,00 kWh (5 kg bügelfeucht) Pflegeleichte Gewebe 1,40 kWh (2,5 kg schranktrocken)
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
- 73/23 EWG vom 19.2.73 - Niederspannungsrichtlinie
- 89/336 EWG vom 3.5.89 (einschließlich Änderungsrichtlinie 92/31/EWG) - EMV-Richtlinie.
01 Bedienblende 02 Kondensatbehälter
3 Innenbeleuchutng
04 Flusensiebe 05 Typenschild 06 Luftkondensor 07 Schraubfüße
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 28
Page 4
29
DEUTSCH
Installation
Achtung!
Entfernen der Transportsicherung
Ziehen Sie den Folienschlauch mit dem Polystyrolpolster heraus, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Klebestreifen innen an der Trommeloberseite
abziehen
Bei Umzug muss das Gerät senkrecht transportiert werden.
Aufstellung
Der Trockner kann auf jedem ebenen Fußboden aufgestellt werden. Er muss waagerecht stehen, also eventuell mit einer Wasserwaage ausgerichtet werden. Durch Verstellen der Schraubfüße lassen sich Bodenunebenheiten bzw. -schräglagen ausgleichen.
Für eine einwandfreie Funktion ist eine gute und stauungsfreie Luftzufuhr bzw. Warmluftabführung durch die Lüftungsschlitze vorne, unten im Sockel des Trockners sicherzustellen.
Schraubfüße nicht entfernen. Die Bodenfreiheit nicht durch hochflorige Teppichböden, Leisten u.ä. einschränken.
Es könnte ein Wärmestau eintreten, der das Gerät in seiner Funktion beeinträchtigt.
Hinweis:
Die vom Trockner abgegebene Warmluft kann bis zu 60°C betragen - Aufstellung nicht auf empfindlichen Teppichböden .
Die Raumtemperatur sollte nicht niedriger als +5°C und nicht höher als +35° sein.
Der Raum um den Trockner muss von Flusen freigehalten werden.
P1106
Elektrischer Anschluss
Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen.
Der Anschlusswert beträgt ca. 2,4 kW. Erforderliche Absicherung: 16A - LS-L-Schalter.
Die elektrische Sicherheit des Geräts ist nur gewährleistet, wenn das Erdungssystem der Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist. Das Netzkabel darf nur vom Kundendienst ausgetauscht werden.
Wichtig! Das Netzkabel muss nach Aufstellung des
Geräts leicht zugänglich sein.
Wasch-/Trockensäule
Der Aufbau zur platzsparenden Wasch-/ Trockensäule ist mit allen Waschvollautomaten mit Deckeltiefe zwischen 48 und 60 cm und Frontbeschickung möglich. Hierzu benötigen Sie einen Bausatz, der bei Ihrem Händler erhältlich ist. Eine ausführliche Montageanweisung liegt dem Bausatz bei. Lesen Sie bitte diese sorgfältig durch.
Set Kondenswasserablauf
Bei den berechtigten Händlern ist ein Sonderset verfügbar, welches den Ablauf des während jeden Trockengangs entstehenden Kondenswassers unmittelbar in das Waschbecken ermöglicht. Bitte die im Set beigelegten Anweisungen genau folgen.
Türanschlagwechsel
Falls erwünscht ist es möglich, die Tür auf Linksanschlag zu ändern. Zu diesem Zweck wenden Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle.
P1148
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 29
Page 5
30
Gebrauch
Bedienblende
3
Summer AUS-Taste - “Zoemer uit”
Das akustische Signal ertönt
• beim Wählen des Programms und beim Einschalten der Tasten
• bei der Wahl einer Funktion, die mit dem eingestellten Programm nicht vereinbar ist
• wenn der Programmwähler während eines laufenden Programms verdreht wird
• wenn die Tasten im Laufe des Programms gedrückt werden
• während der Knitterschutzphase
• am Ende des Programms
• wenn der Kondensatbehälter voll ist
• bei Störungen am Gerät
• wenn die untere Tür nicht geschlossen ist
Durch Drücken der Taste wird das Signal abgeschaltet.
Die darüberliegende Lampe leuchtet.
4 Kurzprogramm Taste - “Kort”
Durch Drücken dieser Taste wird die Trockenzeit in den folgenden Programmen für Baumwollgewebe reduziert:
• Extratrocken - “Extra droog”
• Starktrocken - “Sterkdroog”
• Schranktrocken - “Kastdroog”
Die betreffende Lampe leuchtet. Diese Funktion kann nicht zusammen mit “Lage temp.” (“SCHON”) gewählt werden.
5 Schon Taste - “Lage temp”
Drücken, wenn empfindliche Gewebe wie Feinwäsche, Acryl usw. getrocknet wird. Durch Drücken der Taste wird in allen Trocknungsprogrammen, auch bei zeitlicher Trocknung, die Heizleistung von 2200 W auf 1400 W reduziert.
1 2 3 4 5 6 7
EDC 5335
1 Programm-Wahlschalter
Mit dem Programm-Wahlschalter stellen Sie die automatische und zeiteingestellte Trocknung ein.
Trocknung durch elektronische Programme
Diese arbeiten mit Feuchtigkeitssensoren. Sie müssen einfach den Programm-Wahlschalter auf das gewünschte Programm einstellen und die Wäsche wird solange getrocknet, bis sie den gewünschten Feuchtigkeitsgrad erreicht hat.
Zeiteingestellte Trocknung
Zeitliches Trocknen für individuelles Trocknen oder Nachtrocknen von Wäschestücken.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf 90 oder 60 Minuten für Baumwolle u. Leinen oder auf 30 Minuten für pflegeleichte Wäsche.
Zur Annullierung eines bereits laufenden Programms drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf “UIT”.
Am Ende des Trocknens muss der Programm­Wahlschalter wieder auf “UIT” gedreht werden, das Gerät ist ausgeschaltet.
2 Tür taste - “Deur”
Durch Drücken dieser Taste wird die Gerätetür geöffnet. Die darüberliegende Lampe leuchtet.
Das Öffnen der Tür ist nur dann möglich, wenn der Wäschetrockner eingeschaltet ist (der Programm-Wahlschalter wurde auf ein Programm oder eine Trockenzeit eingestellt).
Wird die Tür während des laufenden Trockenprogramms geöffnet, muss nach dem Schließen der Tür erneut die START/PAUZE -Taste gedrückt werden, um das Programm neu zu starten.
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 30
Page 6
31
DEUTSCH
Die darüberliegende Lampe leuchtet. Wird die Taste nicht gedrückt, laufen alle Programme mit voller Heizleistung (2200 W) ab. Nicht wählbar zusammen mit “Kort” (KURZ)
.
6 Start/Pause Taste - “Start/Pauze”
Durch Drücken der Taste, starten Sie das gewählte Trocknungsprogramm.
Die darüberliegende Lampe leuchtet nun konstant. Wurde eine Startzeitvorwahl gewählt, wird diese
gestartet. Hinweis! Wird das laufende Trocknungsprogramm
durch Öffnen der Gerätetür oder der unteren Tür unterbrochen, muss, nachdem die Tür wieder geschlossen wurde, das Programm neu gestartet werden.
Diese Taste soll auch nach einem Stromausfall und nach Einschieben des Kondensatbehälters wieder gedrückt werden, falls dieser im Laufe des Programms nach Aufleuchten der Lampe ”Waterhouder” entleert wird.
In beiden Fällen blinkt die Lampe der Start/Pause­Taste.
7 Informator
Die Kontrolllampen zeigen folgende Funktionen an:
• Kontrolllampe “DROGEN” (“Trocknen”) leuchtet.
Die Trocknungsphase mit Heizung wird durchgeführt.
• Kontrolllampe “AFKOELEN”
(“Abkühlen”)
leuchtet.
Die Abkühlphase von ca. 10 Minuten läuft ab.
• Kontrolllampe “EINDE”
(“Ende”)
leuchtet.
Die Abkühlphase ist beendet, die Wäsche kann entnommen werden. Wird die Wäsche nicht entnommen, läuft automatisch die Knitterschutzphase von 30 Minuten ab. Die Lampe bleibt eingeschaltet.
• Kontrolllampe “PLUIZENFILTERS”
(“Siebe”)
leuchtet.
Die Flusensiebe müssen gereinigt werden.
• Kontrolllampe ”WATERHOUDER” (“Behälter”) leuchtet.
Der Kondensatbehälter muss entleert werden. Leuchtet diese Lampe im Laufe eines Programms,
bedeutet dies, dass der Behälter voll ist. Ein akustisches Signal ertönt, das Programm wird automatisch unterbrochen, die Start/Pause-Lampe blinkt.
• Kontrolllampe “CONDENSOR” (
“Kondensor”)
leuchtet.
Diese Lampe leuchtet alle 80 Trocknungs­programme und zeigt somit, dass der Luftkondensor gereinigt werden muss.
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 31
Page 7
32
(*) Vergleichsprogramme nach CEI 1121.
Art der Wäsche
Gewünschter
Trockengrad
Füllmenge Programm
Baumwolle und Leinen
Extratrocken Starktrocken Schranktrocken Leichttrocken Bügeltrocken Mangeltrocken
5 kg 5 kg 5 kg 5 kg 5 kg 5 kg
Zeiteingestellte Trocknung
Art der Wäsche Trocknungsdauer Füllmenge
Baumwolle und Leinen
Baumwolle und Leinen
Pflegeleichte Gewebe
90 min
60 min
30 min
5 kg
5 kg
2.5 kg
Pflegeleichte Gewebe
Extratrocken Schranktrocken
Bügeltrocken
2.5 kg
2.5 kg
2.5 kg
Pflegeleichte Gewebe
Jacken, Kleider, Hosen, Röcke, Blusen
Auffrischen-Programm
1 - 4 Textilien
• Bügelquick ist ein spezielles Trockenprogramm für Pflegeleichte Gewebe, die durchgetrocknet werden sollen.
• Auffrischen “Verfrissen” ist besonders geeignet zum Auffrischen und sanften Reinigen von Textilien mit Hilfe von handelsüblichen Trockenreinigungs-Sets (Herstellerangaben zur Anwendung beachten).
Trockenprogramme
Elektronische Trocknung
Die Trockendauer ist von der Füllmenge, der Gewebeart und der Restfeuchte der zu trocknenden Wäsche abhängig.
Programm “Lüften” - “Afkoelen”
Diese Programmstellung kann zum Auslüften von Pullis, Kleidern usw. verwendet werden. Programmdauer 10 Minuten.
Füllmenge
Sie brauchen die Wäsche nicht abzuwiegen, wenn Sie sich an folgende Faustregeln halten:
Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht überladen.
Pflegeleichte Gewebe: Trommel bis zur Hälfte füllen.
Besonders empfindliche Gewebe: Trommel nicht mehr als 1/3 füllen.
Bügelquick
2.5 kg
Extra droog Sterkdroog Kastdroog (*) Strijkdroog + Strijkdroog (*) Mangeldroog
Extra droog Kastdroog (*) Strijkdroog
Licht strijken
Verfrissen
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 32
Page 8
33
DEUTSCH
Reihenfolge der Arbeitsschritte
Vor der ersten Inbetriebnahme empfiehlt es sich, den Trockner mit einigen feuchten Tüchern zu beschicken und ca. 30 Minuten laufen zu lassen. Dadurch wird sichergestellt, dass sich kein Staub und Schmutz mehr in der Trommel befindet.
1. Gerät anschliessen.
2. Tür durch leichten Druck auf die markierte Stelle
öffnen.
3. Waschgut in die Trommel legen.
4. Tür schließen. Darauf achten, dass keine
Wäschestücke eingeklemmt werden.
5. Trockenprogramm oder Trockenzeit wählen. Die Kontrolllampen “Drogen” (“Trocknen”), “Afkoelen” (“Abkühlen”) und “Einde” (“Ende”) leuchten. Die Lampe der Start/Pauze-Taste blinkt und die Programmdauer erscheint im Display.
6. Taste “Lage temp.” (“Schon”) und/oder the “Zoemer uit” (“Signal Aus”) oder “Kort” (“Kurz”) eventuell drücken.
7. Start/Pauze-Taste drücken: die darüberliegende Lampe leuchtet nun konstant. Das Trocknungsprogramm beginnt. Nur die Lampe “Drogen” (“Trocknen”) bleibt eingeschaltet. Haben Sie die Startzeitvorwahl gewählt, beginnt die Maschine die eingestellte Zeit zurückzuzählen.
Wird während des Programms der Programm­Wahlschalter verdreht, wird dies durch Signaltöne angezeigt. Die Lampen der Programmschritte blinken.
Damit die Wäsche abkühlen kann, wird 10 Minuten vor Programmende automatisch die Abkühlphase eingeschaltet. Die Kontrolllampe “Afkoelen” (“Abkühlen”) leuchtet auf. Eine Null erscheint im Display. Die Lampen “Einde” (“End”), “Pluizenfilters” (“Filter cleaning”) und “Waterhouder” (“Water reservoir full”) leuchten. Die Wäsche kann entnommen werden.
P1108
P1149
8. Wird die Wäsche am Ende des Programms nicht
entnommen, schaltet sich automatisch das Knitterschutzprogramm, das ca. 30 Minuten dauert, ein.
Während der Knitterschutzphase können Sie jederzeit die Wäschestücke entnehmen.
Wird dies nicht gemacht, bleibt die Maschine am Ende des Programms automatisch stehen, die Lampen Einde” (“Ende”), “Pluizenfilters” (“Siebe”) und “Waterhouder” (“Behälter”). bleiben eingeschaltet und ein akustisches Signal ertönt alle 10 Sekunden 2 Minuten lang.
Die Lampe über der START/PAUZE-Taste erlischt und eine blinkende Null wird im Display angezeigt.
9. Den Programm-Wahlschalter auf „UIT“ drehen,
alle Kontrolllampen erlöschen. Das Gerät ist ausgeschaltet. Wäsche entnehmen.
Wird die Tür vor dem Ausschalten des Geräts geöffnet und dann geschlossen, leuchten die Lampen der Programmschritte des von der Maschine ausgeführten Programms und seine Dauer erscheint im Display.
Nach dem Trocknen
Flusensiebe reinigen (siehe Seite 35)
Kondensatbehälter leeren (siehe Seite 36)
Hinweis!
Soll das Trocknungsprogramm vorzeitig beendet werden, empfehlen wir, um Stauwärme im Gerät zu vermeiden, grundsätzlich vorher das Programm “Afkoelen” (“LÜFTEN”) einzuschalten. Dazu Programm-Wahlschalter auf “UIT” drehen, Programm “Afkoelen” (“LÜFTEN”) wählen und Start­Taste drücken.
Programmänderung
Bevor eine Programmänderung
durchgeführt werden kann, muss erst das laufende Programm gelöscht werden.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf Position “UIT”, das vorherige Programm ist nun gelöscht. Die Neueinstellung kann erfolgen.
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 33
Page 9
34
Praktische Tipps
Überladen Sie das Gerät nicht.
Beachten Sie die maximalen Füllmengen. Eine Überfüllung beeinträchtigt das Trockenergebnis und führt zu starker Knitterbildung. Eine zu geringe Wäschefüllung ist unwirtschaftlich.
Folgende Gewichtsangaben können als Richtwerte dienen:
Bettbezug 700-1000 g
Tischtuch 400-500 g
Geschirrtuch 70-120 g
Serviett 50-100 g
Frottiertuch 150-250 g
Bademantel 1000-1500 g
Herrenhemd 200-300 g
Kissenbezug 100-200 g
Herrenschlafanzug 400-500 g
Damennachthemd 200-250 g
Wichtig:
Besonders empfindliche Gewebe, z.B. Gardinen
aus synthetischen Fasern, Wollsachen, Seide, Textilien mit Metalleinlagen, Nylonstrümpfe, großvolumige Textilien, z.B. Anoraks, Tagesdecken, Steppdecken, Schlafsäcke und Federbetten, sowie Wäschestücke, die überwiegend Schaumgummi oder gummiähnliches Material enthalten, dürfen nicht getrocknet werden.
Bitte prüfen Sie, ob die Wäsche zum Trocknen im
Wäschetrockner geeignet ist. Einen Pflegehinweis mit dem entsprechenden Symbol finden Sie im Wäsche-Etikett.
Die Symbole für das Trocknen und ihre Bedeutung:
Trocknergeeignet
Normales Trocknen (volle Heizleistung) z.B. für Baumwollwäsche
Schonendes Trocknen (reduzierte Heizleistung) - für pflegeleichte Wäsche, z.B. Acryl
Trocknen im Wäschetrockner nicht möglich - z.B. Wolle und Textilien mit Wollanteil, Seide
Bettbezüge und Kissen sollten zugeknöpft
werden, damit Kleinteile sich darin nicht “sammeln” können. Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen Sie, lose Gürtel, Schürzenbänder etc. binden Sie zusammen.
Sortieren Sie die Wäsche nach Textilarten und
gewünschtem Trockengrad.
Die Wäsche muss vor dem Trocknen gut
ausgeschleudert sein.
Ein Übertrocknen der Wäsche sollte vermieden
werden, um Knitter bzw. unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden.
Verwenden Sie zum Waschen einen
Weichspüler, um am Ende des Trockenvorganges statische Aufladungen zu vermeiden und auch um die Trockenzeiten zu reduzieren.
Gewirkte Textilien (Trikotwäsche) können beim
Trocknen etwas einlaufen. Wäsche dieser Art bitte nicht übertrocknen. Es ist empfehlenswert, bei Neuanschaffung die Einlaufeigenschaften bei der Größenwahl zu berücksichtigen.
Sind nach dem Trocknen einzelne Wäschestücke
noch zu feucht, dann stellen Sie eine kurze Nachtrockenzeit ein, jedoch mindestens 30 Minuten. Das wird vor allem bei mehrlagigen Wäschestücken (z.B. Kragen, Taschen usw.) erforderlich sein.
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 34
Page 10
35
DEUTSCH
Wartung
Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.
Reinigung des Trocknergehäuses
Verwenden Sie nur Seifenwasser und trocknen Sie das Gerät danach sorgfältig.
Wichtig: Alkohol, Lösungsmittel und dgl. dürfen nicht verwendet werden.
Reinigung des Siebbereichs in der Innentür
Ein minimaler Anteil der Flusen gelangt trotz des Flusensiebs in den umgebenden Siebbereich. Reinigen Sie deshalb von Zeit zu Zeit den gesamten Siebbereich mit einem feuchten Tuch.
Reinigung der Flusensiebe
Der Wäschetrockner funktioniert nur bei gereinigten Flusensieben einwandfrei. Deshalb müssen sie nach jedem Trocknungsprogramm vor der Wäscheentnahme kontrolliert und ggf. gereinigt werden. Die Lampe “Pluizenfilters” (“Siebe”) leuchtet im Informator, um Sie daran zu erinnern. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch.
Das Sieb in der Innentür an seinem Griff nach oben herausziehen, Flusen abstreifen und Sieb wieder einsetzen.
Die angesammelte Flusenmenge ist nicht etwa auf die Wäschebeanspruchung im Trockner zurückzuführen; vielmehr handelt es sich um abgetragene Fasern vom Tragen und Waschen.
Beim Trocknen auf der Leine werden die Flusen vom Wind fortgetragen, während sie beim Wäschetrockner im Sieb gesammelt werden. Am Gewicht der Flusen können Sie feststellen, wie gering der Anteil im Verhältnis zur getrockneten Wäschemenge ist.
Durch Waschmittelreste in der Wäsche kann sich an den Flusensieben ein weißlicher Belag bilden. In diesem Falle müssen die Siebe mit warmem Wasser und einer Bürste gereinigt werden. Das Sieb in der Einfüllöffnung kann auch herausgenommen werden (siehe Abb.). Beim Wiedereinsetzen kann der Zapfen nach rechts oder links zeigen.
Benützen Sie das Gerät nie ohne Flusensiebe.
Reinigung des Luftkondensors
Reinigen Sie den Luftkondensor wenn die Lampe “Condensor” (“Kondensor”) leuchtet.
Der Luftkondensor ist in der Geräte-Vorderseite unten eingeschoben.
Gehen Sie wie folgt vor:
Die Tür durch Drücken der Taste, wie in der Abb. angezeigt ist, öffnen.
Während, oder am Ende des Trockenprogramms ist es normal, dass im Kondensorfach Wasserrückstände vorhanden sein können.
P1153
A
U
TO
RE
V
ER
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
00
/ 9
00
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
10
00
/
120
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
00
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
00
0
/
1
20
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
65
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1152
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 35
00
9 0 / 80
' 0 9
-
' 0 7
5 g k
' 0 5
-
' 5 3
5
, 2 g k
E
RS
650
E
REV
' 0
6
O
­' 0 5
UT
5 ,
2
A
g
0
k
'
20
5
1
3
0 /
-
0
'
0
0
1
3
0
1
90
g
'
k
/
5 9
00
-
8
' 5 7
'
0
0
20
0 1
'
/ 1
­5
0
'
6
0
-
100
8
' 0 5
'
'
5
0
8
7
-
-
'
'
5
5
6
5
' 5 4
-
' 0 3
P1150
P1110
SE
50 6
VER
' 0 6
­'
TORE
0 5
5 ,
2
AU
g k
' 5 3
­' 0
1000 / 1200
3
1
00
g
'
k
5
0 / 9
9
0
­'
8
5
7 ' 0 0
1
'
­5
'
6
00 / 1200
0
-
8
10
' 0 5
00
'
'
5
0
0 / 9
8
7
80
-
-
'
'
5
5
6
5 ' 0 9
'
­5
'
4
0
-
7
' 0 3
5 g k
' 0 5
-
' 5 3
5
, 2 g k
P1151
Page 11
36
Die zwei roten Sicherungsscheiben nach unten drehen.
Luftkondensor an seinem Griff nach vorne herausziehen.
Luftkondensor mit einer Bürste reinigen und evtl. mit der Handbrause durchspülen.
Luftkondensor an der Außenseite von Flusen befreien und die Dichtungen vorne und hinten sowie die Dichtungen in der Innenseite der kleinen Tür mit einem feuchten Tuch reinigen.
Achtung! Benutzen Sie keine spitzen Gegenstände zur Reinigung, damit die Lamellen nicht beschädigt werden.
Luftkondensor wieder einschieben und verriegeln (beide Sicherungsscheiben nach oben drehen ) und Tür schließen.
Ohne Luftkondensor darf das Gerät nicht betrieben werden.
Entleerung des Kondensatbehälters
Das der Wäsche entzogene Wasser wird innerhalb des Trockners kondensiert und im Kondensatbehälter aufgefangen.
Der Kondensatbehälter sitzt in der Gerätefrontseite oben links. Dieser Behälter muss nach jedem Trocknungsgang entleert werden. Die Kontrolllampe “Waterhouder” (“Behälter”) erinnert Sie daran. Wird der Behälter nicht entleert, leuchtet die Lampe “Waterhouder” (“Behälter”) im Laufe des Programms. Ein akustisches Signal ertönt. Das Programm wird automatisch unterbrochen, die Wäsche bleibt nass.
P0639
P1155
P1154
Folgende Handgriffe sind erforderlich:
Zum Entnehmen in die Griffmulde fassen und Behälter langsam herausziehen.
Behälter umkehren und Kondensat ausgießen .
Behälter wieder in Bedienblende einsetzen.
Um das Programm fortzusetzen muss, nachdem der Behälter entleert und wieder eingeschoben wurde, die Start-Taste erneut gedrückt werden.
Hinweis
Das aufgefangene Kondenswasser kann für das Dampfbügeleisen verwendet werden. Davor sollten Sie es jedoch durch ein feines Sieb oder einen Kaffeefilter aus Papier gießen. Dadurch werden kleinste Flusen, die sich im Kondenswasser befinden können, im Filter zurückgehalten.
Reinigung des hinteren Sauggitters
Das Gitter mit einem Staubsauger von Flusen befreien.
Reinigung des Trommelinnenraums
Wenn der gewünschte Trockengrad nicht mehr erreicht wird, d. h. die Wäsche ist entweder zu trocken oder zu feucht, empfehlen wir Ihnen, die Trommelinnenfläche mit einem mit Essig getränkten Lappen zu reinigen. Dort bildet sich oft ein kaum sichtbarer Belag, der durch Waschmittelrückstände, Wäschepflegemittel oder den Kalk im Wasser entstehen kann und der ein korrektes Abtasten des Trocknungsgrades verhindert.
P1162
P1204
P1156
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 36
Page 12
37
DEUTSCH
Betriebsstörungen
Sollten Sie mit Ihren Prüfungen zu keinem Resultat und Erfolg kommen, steht Ihnen für die Betreuung Ihres Geräts ein gut ausgerüsteter, technischer Kundendienst zur Verfügung. Die Anschriften sind im beigepackten Verzeichnis zu finden.
Störungen
Mögliche Ursachen
Trockner läuft nicht an:
Ist die Gerätetür oder die untere Tür geschlossen?
Ist die Stromzufuhr unterbrochen?
Ist die Sicherung in Ordnung?
Ist der Programmwähler richtig eingestellt?
Ist die Start-Taste gedrückt?
Startzeit-Vorwahl gewählt?
Haben Sie den Kondensatbehälter entleert und wieder richtig eingesetzt? Die Kontrolllampe “Waterhouder” (“Behälter”) leuchtet. Das Programm beginnt, aber das Gerät stoppt nach ca. 4 Minuten.
Das Trocknungsergebnis ist nicht zufriedenstellend:
Sind die Flusensiebe verstopft?
Ist der Luftkondensor eventuell verflust?
Kondensatbehälter voll?
Haben Sie das richtige Programm gewählt?
Haben Sie die “Lage temp” (“Schon”)-Taste gedrückt?
Wurde der Wäschetrockner übermäßig gefüllt?
Wurde die Wäsche vorher gut ausgeschleudert?
Sind alle Aufstellungshinweise beachtet?
Bitte geben Sie bei einer Meldung immer an: vollständige Anschrift, Telefon-Nr. mit Vorwahl, sowie das Modell und die Produkt- bzw. Serien-Nr. Ihres Geräts. Diese Daten sind dem Typschild zu entnehmen (s.S. 28).
Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen.
Wichtig!
Wenn die LampeEinde” (“Ende”) blinkt, Akustik-Signale ertönen und ein Fehlercode im Display erscheint, schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
125980802 d.qxp 2005-09-19 10:39 Page 37
Loading...