AEG EDC510E User Manual [da]

TØRRETUMBLER
TØRKETROMMEL
TORKTUMLARE
KUIVAUSRUMPU
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
EDC 510 E
DK
N
S
FIN
Kære kunde,
vi beder Dem læse denne brugsanvisning nøje igennem. Vær især opmærksom på sikkerhedsoplysningerne på de første sider i vejledningen. Vi beder Dem gemme
denne brugsanvisning, så De også senere kan få svar på eventuelle spørgsmål. Hvis maskinen overdrages til andre, skal brugsanvisningen følge med.
Transportskader
Når maskinen er pakket ud, skal De sikre Dem, at den ikke er blevet beskadiget under transporten. Hvis De er i tvivl, skal De ikke tage maskinen i brug. I stedet bedes De straks henvende Dem til vor serviceafdeling.
En række oplysninger i brugsanvisningen er markeret med symboler. Symbolerne betyder følgende:
Her finder De vigtige oplysninger om Deres sikkerhed og maskinens funktion.
Her finder De supplerende oplysninger om maskinens betjening og praktiske anvendelse.
Her finder De vigtig miljøinformation.
Vores bidrag til et godt miljø:
vi anvender genbrugspapir.
2
Indholdsfortegnelse
Vigtige sikkerhedsoplysninger . . .4-5
Bortskaffelse
Energispareråd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
TIL BRUGEREN
Deres nye tørretumbler
Beskrivelse af tørretumbleren
Beskrivelse af panelets funktioner . . . . . . . . . .7-8
. . . . . . . . . . . .6
. . . .6
Programoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sådan anvendes tørretumbleren
. .10
Vigtige råd og tips i forbindelse med tørring
Sortering og klargøring af vasketøjet før tørring . . .11
Følgende kan ikke tørres i tumbleren . . . . . . . . .11
Stivede tekstiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Krympning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Hvad er fnug? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Tids- og energiforbrug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vasketøjsmærkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vedligeholdelse og rengøring . . .12
Rengøring af fnugfiltret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tømning af vandbeholderen . . . . . . . . . . . . . . .12
Rengøring af tørretumbleren . . . . . . . . . . . . . . .12
Rengøring af tromlens indre . . . . . . . . . . . . . . . .12
Rengøring af kondensatoren . . . . . . . . . . . . . . .13
Hvis tørretumbleren ikke fungerer . .14
Service og reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TIL INSTALLATØREN
Installering
Placering af tørretumbleren . . . . . . . . . . . . . . . .16
Vigtigt ved installering af kondenstumblere . . . .16
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Monteringssæt til montering på vaskemaskine
(ekstra tilbehør) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Tilslutning af afløbsslange . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ændring af lugens åbningsretning . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DANSK
Tekniske data
MÅL: Højde 850 mm justérbar + 10 mm
Bredde 600 mm Dybde 600 mm Dybde med åben luge 1200 mm
ANBEFALET MAKSIMAL Bomuld 5 kg tørt tøj TØJMÆNGDE: Syntetisk materiale 2,5 kg tørt tøj
Tromlevolumen 108 l
ELEKTRISK TILSLUTNING: Netspænding 220/230 V, 50 Hz
Total effekt 2200 W, 10 Amp
FORBRUGSVÆRDIER: Bomuld 3,64 kilowatttime (5 kg skabstørt vasketøj)
Bomuld 3 kilowatttime (5 kg strygetørt vasketøj)
Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF, 73/23/EØF.
Ret til ændringer forbeholdes.
3
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Disse oplysninger og advarsler gives af hensyn til Deres og andres sikkerhed. Vi beder Dem læse oplysningerne nøje igennem, før maskinen installeres og tages i brug.
Installation
• Maskinen bør installeres af en autoriseret el­installatør.
• Maskinen må ikke placeres på strømtilførsels­ledningen.
• Hvis maskinen er placeret på et tæppebelagt gulv, skal De justere fødderne, således at luften kan cirkulere frit.
Brug
• Maskinen må kun bruges i husholdningen og kun til det beregnede formål.
• Strømtilførslen skal altid afbrydes, når maskinen ikke er i brug.
• Vasketøj, der ikke er blevet centrifugeret, må aldrig tørres i tørretumbleren.
• Vasketøj, der er blevet behandlet med brandfarlige rense- og opløsningsmidler (rensebenzin, sprit, pletfjerner etc.), må aldrig tørres i tørretumbleren, da der derved opstår risiko for brand. Der må kun tørres tøj, som er blevet vasket i vand!
• Før tøjet lægges i tørretumbleren, skal det kontrolleres, at der ikke er glemt gaslightere i lommerne. Disse må ikke tørres med i tørretumbleren, uanset om de virker eller ikke.
• Når maskinen ikke er i brug, bør døren stå på klem. Derved skånes dørtætningen, og dens levetid forøges.
• Maskinen bør aldrig bruges uden fnugfilter eller med beskadiget fnugfilter. Det medfører risiko for brand.
• De bør aldrig tørre sportssko (f.eks. tennissko) i tørretumbleren. Skoene kan komme i klemme mellem døren og tromlen, og derved kan de blokere tromlen.
Generelle sikkerhedsbestemmelser
• Det er farligt at ændre maskinen og dens egenskaber.
• De må aldrig forsøge at reparere maskinen selv. Reparationer, der ikke er udført af fagfolk, kan medføre driftsforstyrrelser og alvorlige ulykker.
• Service bør kun udføres af vor serviceafdeling. Der bør kun anvendes originale reservedele.
4
Sikkerhed for børn
• Børn forstår ikke de farer, der er forbundet med elektriske apparater og maskiner. Børn skal derfor være under opsyn, når maskinen er i brug. De må ikke få lov til at lege med maskinen.
• Maskinens emballage (folie, plastic etc.) kan være farlig for børn. Fare for kvælning! Emballagen skal fjernes eller opbevares utilgængeligt for børn.
• Det skal sikres, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tørretumblerens tromle.
Bortskaffelse
• Når tørretumbleren skal bortskaffes og skrottes, skal strømtilførselsledningen trækkes ud og skæres af. Den afskårne ledning med stikprop bortskaffes separat. Dørlåsen gøres ubrugelig, således at legende børn ikke kan blive spærret inde og derved komme i livsfare.
DANSK
• Bortskaffelse af emballagen
De materialer i emballagen, som kan anvendes igen, er mærket med symbolet og bør principielt indleveres til genbrug.
>PE< betyder polyethylen >PS< betyder polystyrol >PP< betyder polypropylen
Energispareråd
Deres tørretumbler arbejder særligt økonomisk, hvis De følger disse råd:
• Fyld altid maskinen helt op. Se programoversigten på side 9. Tørring med en halvt fyldt maskine er uøkonomisk.
• Før tørringen skal vasketøjet være grundigt centrifugeret. Desto højere centrifugerings­omdrejningstal, desto kortere tørretid og desto lavere strømforbrug.
• Undgå at tørre tøjet for meget. Vælg det rigtige tørreprogram og derved den ønskede tørringsgrad. Tøj, der er tørret for meget, kan være svært at stryge.
• Bortskaffelse af maskinen
Kontakt Deres kommune for at få oplysninger om, hvor maskinen kan indleveres.
• For at udnytte maskinens kapacitet fuldt ud kan vasketøj, som skal være helt skabstørt, udmærket tørres sammen med tøj, som kun skal være strygetørt. Vælg et program til strygetørt vasketøj. Når dette program er færdigt, tages det strygetørre vasketøj ud, og det øvrige vasketøj tørres færdigt på et andet program.
• Fnugfilteret bør rengøres regelmæssigt for at undgå længere tørretider og højere strømforbrug.
• Rummet, hvor tørretumbleren er opstillet, skal udluftes. Under tørringen bør rumtemperaturen ikke overstige 35°C.
5
Loading...
+ 11 hidden pages