AEG EDC503M User Manual [ru]

Page 1
Libretto istruzioni Instruction bookletBruksanvisning Brugsanvisning BruksanvisningKŠyttšohjeRukovodstvo po ™kspluatacii
Asciugabiancheria EDC 503 M Tumble Dryer Tørketrommel
T¿rretumbler
Torktumlare
Kuivausrumpu
Sußilwnaå maßina
EDC 503 M
125996646
Page 2
75
RUSSKIJ
èèééááÑÑêêÄÄÇÇããüüÖÖåå ÇÇÄÄëë ëë èèééääììèèääééââ ççééÇÇééââ ëëììòòààããúúççééââ ååÄÄòòààççõõ
Перед началом использования сушильной машины рекомендуем Вам внимательно изучить данное руководство.
Чтобы избежать опасности во время использования, необходимо, чтобы сушильная машина была правильно установлена, а также следует внимательно прочесть правила безопасности. Это позволит Вам избежать ошибoк и ненужнoro рискa.
Необходимо сохранить руководство и держать его рядом с сушильной машиной.
Page 3
76
ëëééÑÑÖÖêêÜÜÄÄççààÖÖ
Тщкьн иуящзфытщыеш
77
Установка 77
Использование 77
Утилизация 77
ààççëëííêêììääññàààà ÑÑããüü èèééããúúááééÇÇÄÄííÖÖããüü
Описание сушильной машины 78
Opisanie paneli up
aa
leniå
Открывание люка 79
Переключатель выбора времени сушки 79
Контрольные лампы и кнопки 79
Дополнительные функции 79
íí··ÎÎËˈˆ ÔÔÓÓÏÏÏÏ......
80
èèÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËË ÒÒÛÛ¯¯ËËÎθ¸ÌÌÓÓÈÈ Ïϯ¯ËËÌÌÓÓÈÈ......
Программирование 81
Кнопка дополнительных функций 81
Включение сушки 81
Конец сушки 81
èèÓÓÎÎÂÂÁÁÌÌ˚˚ ÒÒÓÓÂÂÚÚ˚˚ ÔÔÓÓ ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌË˲˛ ÒÒÛÛ¯¯ËËÎθ¸ÌÌÓÓÈÈ Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
Не всё можно сушить в машине
Накрахмаленные ткани 82
Усадка тканей 82
Откyда бeрyтcя волокна? 82
Расход электроэнергии и время 82
Этикетки для стирки 82
éé··ÒÒÎÎÛÛÊÊËËÌÌËË ËË ÛÛııÓÓ ÁÁ Ïϯ¯ËËÌÌÓÓÈÈ
Фильтр для волокон 83
Ёмкость для конденсата 83
Корпус машины 83
Конденсатор 83
ÖÖÒÒÎÎËË Ïϯ¯ËËÌÌ ÌÌ ··ÓÓÚÚÂÂÚÚ
Обслуживание и запасные части 84
ììääÄÄááÄÄççààüü èèéé ÅÅÖÖááééèèÄÄëëççééââ ùùääëëèèããììÄÄííÄÄññàààà ååÄÄòòààççõõ
ííÂÂııÌÌˢ˜ÂÂÒÒÍÍËË ÌÌÌÌ˚˚ÂÂ
85
ììÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ
Распаковка/повреждения во время перевозки 85
Установка 85
Важные рекомендации по установкe 86
Электрическое подключение 86
Комплект для установки друг на друга (по заказу)
86
Подключение сливного шланга 86
Page 4
77
RUSSKIJ
ççééêêååõõ ÅÅÖÖááééèèÄÄëëççééëëííàà
Перед установкой и использованием машины рекомендуем внимательно и полностью изучить дaннoe руководство. Каждый человек, использующий машину, должен быть знаком с пpавuлaпu ee зкcnлyaтaцuu. Сохраните руководство на случай продажи машины или переезда на новое место.
ììÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ ËË ÓÓ··ÒÒÎÎÛÛÊÊËËÌÌËËÂÂ
Машина предназначена только для сушки белья в домашних условиях и должна использоваться в соответствии с требованиями данного руководства. Несоблюдение этих требований может стать причиной нанесения ущерба людям или имуществу.
Установка и выполнение мелких работ, например, замена кабеля митания, должны выполняться квaлифициpoвaнным персоналом. Операции, выполненные неквaлифициpoвaнным персоналом, могут повредить машину и нанести ущерб людям или имуществу.
Обслуживание и ремонт должны выполняться только уполномоченным изготовителем Сервисным центром. Не пытайтесь отремонтировать машину сами.
Убедитесь, что машина не стоит на кабеле электропитания.
Если сушильная машина устанавливается над стиральной, то необходимо использовать специально предназначенный для этого комплект (поставляется по заказу).
ààÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËË ÒÒÛÛ¯¯ËËÎθ¸ÌÌÓÓÈÈ Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
Не позволяйте детям играть с машиной и касаться органов управления.
Во время сушки задняя панель и барабан достигают высоких температур, поэтому, не дотрагивайтесь до этих частей. Будьте особенно внимательными, чтобы дети не приближались к сушильной машине во время её работы.
Маленькие дети или животные могут забраться в барабан. Перед загpyзкoи машины убедитесьвтом, что он пуст.
Не перегружайте машину (см. таблицу программ).
Убедитесь, что в карманах белья случайно не остались газовые зажигалки.
Опасность взрыва: Не сушите в машине бельё, обpaбoтaнное горючими растворителями (бензин, спирт, пятновыводители и т.д.), так как эти вещества являются летучими и могут привести к взрыву. Сушите только выстиранное в воде бельё.
Для предотвращения пожара по причине излишней сушки, в машине запрещается сушить следующие предметы:
Подушки, пуховые изделия и им подобные (накапливают тепло).
Бельё с поролоновыми или aнaлoгичными элементами.
Полотняные туфли и спортивную обувь. Они могут застрять между загрузочным люком и барабаном и остановить его.
Korдa машинa нe иcпользyeтcя оставляйтe загрузочный люк приоткрытым, чтобы не деформировалось его уплотнение.
Фильтр для сбора волокон должен очищаться после каждой сушки. Для предотвращения воспламенения никогда не пользуйтесь сушильной машиной, если фильтр для сбора волокон не установлен на место, или повреждён.
ììÚÚËËÎÎËËÁÁˆˆËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
Помеченные символом материалы могут перерабатываться и должны сдаваться в соответствующие пункты сбора вторсырья.
Призываем Вас внести вклад в защиту окружающей среды даже в тот момент, когда настала необходимость выбросить машину. Отключитe кабель от электророзетки и отрежьтe его на выходе из машины. Для получения информации о пунктах сбора вторсырья необходимо обратиться в органы местной власти.
Page 5
78
ééèèààëëÄÄççààÖÖ ëëììòòààããúúççééââ ååÄÄòòààççõõ
01. Крышка
02. Ёмкость для воды
03. Cхема программ
04. Кнопка открывания загрузочного люка
05. Кнопка бережной сушки
06. Кнопка включения
07. Сигнальная лампа заполнения
ёмкости водой
08. Переключатель выбора
продолжительности сушки
09. Контрольная лампа
10. Фильтр для сбора волокон
11. Замок
12. Табличка технических данных
13. Вентиляционная решётка
14. Конденсатор
15. Регулирующиеся ножки
12
14
15
1456
11
13
798
2
10
EDC 503 M
3
Page 6
79
RUSSKIJ
ééèèààëëÄÄççààÖÖ èèÄÄççÖÖããàà ììèèêêÄÄÇÇããÖÖççààüü
1.
ÏÏÍÍÓÓÒÒÚÚ¸¸ ÎÎ ÒÒ··ÓÓ ÓÓ˚˚
Во время сушки конденсат собирается в специальную ёмкость. Слив воды из ёмкости oпиcдн в главе “Чистка”.
Внимание: если во время сушки ёмкость полностью наполнилась, то включится соответствующая лампа, сигнализируя о том, что ёмкость необходимо опорожнить. Селектор времени сушки будет продолжать вращаться и в конце концов займёт положение “0”, но без включения сушки. В этом случае, необходимо вылить воду из ёмкости и вновь выбрать необходимое сушки для достижения нужной влажности белья.
Внимание: после выполнения данной операции стирально-сушильная машина может простоять несколько минут в бездействии, с зажжённой сигнальной лампой ёмкости, после чего начнётся нормальная работа.
2.
ëëııÂÂÏÏ ÔÔÓÓÏÏÏÏ
3.
ääÌÌÓÓÔÔÍÍ ÓÓÚÚÍÍ˚˚aaÌÌËË ÁÁÛÛÁÁÓÓ˜˜ÌÌÓÓÓÓ Îβ˛ÍÍ
При нажатии на эту кнопку открывается загрузочный люк. Если люк открывается во время сушки, то машина останавливается. Для продолжения сушки нyжнo нажать на кнопку включения.
4.
ääÌÌÓÓÔÔÍÍ ··ÂÂÂÂÊÊÌÌÓÓÈÈ ÒÒÛÛ¯¯ÍÍËË
(Дополнительная функция). Нажмитe эту кнопку для уменьшения интенсивности нагрева во время сушки (1400 Вт). Использyитe эту кнопку для тонкогo белья из хлопка и дpyгих тонких тканей. ПРИМЕЧАНИЕ: После завершения программы отoжмитe кнопку.
5.
ääÌÌÓÓÔÔÍÍ ÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËË
Выбepитe необходимое время и нажмитe кнопку включения: машина включится. ВНИМАНИЕ! Загрузочный люк должен быть закрыт.
6.
ëëËËÌÌÎθ¸ÌÌ ÎÎÏÏÔÔ ÁÁÔÔÓÓÎÎÌÌÂÂÌÌËËÏÏÍÍÓÓÒÒÚÚËË ÓÓÓÓÈÈ
Лампа включится, когда ёмкость наполнится водой, или же если она была неправильно установлена.
7.
èèÂÂÂÂÍÍÎβ˛˜˜ÚÚÂÂÎθ¸ ˚˚··ÓÓ ÔÔÓÓÓÓÎÎÊÊËËÚÚÂÂÎθ¸ÌÌÓÓÒÒÚÚËË ÒÒÛÛ¯¯ÍÍËË
Выбepитe продолжительность сушки, повернув переключатель по часовой стрелке (вправо). ВНИМАНИЕ! Запрещается поворачивать переключатель против чaсовой стрелки, так как это может повредить механизм. Время сушки зависит от типа ткани, от количества белья и от степени сушки (см. таблицу программ).
Охлаждение
Программа сушки завершается охлаждением продолжительностью 10 минут, которое входит в выбранное время сушки. Во время охлаждения нагревательные элементы отключены и бельё охлаждается до автоматической остановки машины. Охлаждение не должно сокращаться или прерываться. Если горячее бельё останется в барабане, то оно может помяться и даже непоправимо испортиться.
88.. ääÓÓÌÌÚÚÓÓÎθ¸ÌÌ ÎÎÏÏÔÔ
Лампа включается во время сушки и выключается по истечении выбранного времени.
12345 678
EDC 503 M
Page 7
80
ííÄÄÅÅããààññÄÄ èèêêééÉÉêêÄÄåååå
ççÓÓÏÏÎθ¸ÌÌÓÓ ··ÂÂÎθ¸ -- ïïÎÎÓÓÔÔÓÓÍÍ
Тип белья
Хлопок Махровые изделия
Трикотаж Постельные принадлежности Полотенца Скатерти Салфетки
Степень сушки
Сухое бельё,
пригодное для
хранения (в шкафу)
5.0
2,5
110-130
60-75
100-125
55-70
5.0
2,5
85-105
45-60
75-100
40-55
Сухое бельё
для глажения
(слегка влажное)
Количество
белья, кг.
Время сушки в минутах для
белья отжатого при
800-1000 об/мин
1000-1200
об/мин
ВНИМАНИЕ! Для тонких хлопчатобумажных тканей необходимо выбрать дополнительную
функцию “бережная сушка”.
ííÓÓÌÌÍÍÓÓ ··ÂÂÎθ¸ -- ëëËËÌÌÚÚÂÂÚÚËËÍÍ
Тип белья
Синтетическое бельё или ткани из смешанных волокон, не требующих глажения.
Тонкие ткани, чувствительные к теплу. (смотри этикетку на белье)
Степень сушки
Сухое бельё,
пригодное для
хранения
2.0 45-55
25-35
20-25
30-40
20-30
15-20
1,5
0,5
2.0
1,5
0,5
Сухое бельё
для глажения
Количество
белья, кг.
Время сушки в минутах для
белья отжатого минимум при
650 об/мин
ВНИМАНИЕ! Для сушки тканей из смешанных волокон необходимо следовать рекомендациям,
указанным на этикетке.
Page 8
81
RUSSKIJ
èèééããúúááééÇÇÄÄççààÖÖ ëëììòòààããúúççééââ ååÄÄòòààççééââ
èè ÔÔÂÂ˚˚ÏÏ ÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËËÂÂÏÏ ÒÒÛÛ¯¯ËËÎθ¸ÌÌÓÓÈÈ Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚::
Внутри новой машины может быть пыль и грязь. Положите кусок влажной ткани в машину и сушите его в течение 20 минут.
11.. ááÛÛÁÁÍÍ ··ÂÂÎθ¸
Откройте загрузочный люк нажатием нa специальнyю кнопкy. Загрузите отжатое бельё, не уплотняя его. Закрыть загрузочный люк и убедитесь, что бельё не мешает закрытию.
22.. ÇÇ˚˚··ÓÓ ÂÂÏÏÂÂÌÌËË ÒÒÛÛ¯¯ÍÍËË
Поверните ручку вправо и установите её на выбранное время.
33.. èèËË ÌÌÂÂÓÓ··ııÓÓËËÏÏÓÓÒÒÚÚËË ÌÌÊÊÏÏËËÚÚ ÍÍÌÌÓÓÔÔÍÍÛÛ ÓÓÔÔÓÓÎÎÌÌËËÚÚÂÂÎθ¸ÌÌÓÓÈÈ ÙÙÛÛÌÌÍ͈ˆËËËËÒÒÛÛ¯¯ÍÍ ÚÚÓÓÌÌÍÍËËıı ÚÚÍÍÌÌÂÂÈÈ
44.. ÇÇÍÍÎβ˛˜˜ËËÚÚ ÔÔÓÓÏÏÏÏÛÛ
Нажмите кнопку , после чего загорится лампа выполнения программы, и машина начнёт работу. Для выключения работающей программы поверните ручку в положение «0». Выбрав новую программу, вновь нажмите кнопку .
55.. ääÓÓÌ̈ˆ ˆˆËËÍÍÎÎ
По истечении установленного времени, машина остановится и контрольная лампа погаснет. Ручка выбора времени будет находиться в положении “ноль”. Откройте загрузочный люк и выньте охлаждённое бельё. Отожмите кнопки дополнительных функций, если они были нажаты.
Внимание! Очищайте фильтр и сливайте конденсат после каждой сушки.
P0885
M0030
100°
Page 9
82
èèééããÖÖááççõõÖÖ ëëééÇÇÖÖííõõ èèéé ààëëèèééããúúááééÇÇÄÄççààûû ëëììòòààããúúççééââ ååÄÄòòààççõõ
ÑÑÓÓ Ì̘˜ÎÎ ÒÒÛÛ¯¯ÍÍËË ÒÒÒÒÓÓÚÚËËÓÓÚÚ¸¸ ËË ÔÔÓÓÓÓÚÚÓÓËËÚÚ¸¸ ··ÂÂÎθ¸..
Рассортировать бельё по типу ткани (смотри этикетки ) и по необходимой степени сушки. Застегнуть “молнии” и пyговицы. Завязки пододеяльников и наволочек должны быть завязаны, чтобы в них не скапливались мелкие вещи.
çç ÒÒÛÛ¯¯ËËÚÚ¸¸
Особенно тонкие ткани, такие как занавески из синтетических тканей, шёлк и капроновые чулки.
Вещи с элементами из поролона или ему подобных материалов.
Шерстяные или полушерстяные изделия, так как они сваливаются и садятся.
Не сушить бельё, обработанное воспламеняющимися жидкостями (бензин, спирт, пятновыводители), что позволит избежать опасности воспламенения.
ççÍÍııÏÏÎÎÂÂÌÌÌÌ˚˚ ÚÚÍÍÌÌËË
Эта сушильная машина пригодна также и для сушки накрахмаленных тканей. Для достижения наилучших результатов выбрать время “бельё для глажения” с небольшим остатком влаги. В конце цикла протрите машину влажной тканью, а затем сухой для удаления остатков крахмала.
ììÒÒÍÍ ÚÚÍÍÌÌÂÂÈÈ
Некоторые ткани (например, трикотаж) довольно сильно садятся. Это cвязано c тeм, что в сушильной машине вещи сушатся “в воздухе”, в то время как в обычных условиях они сушатся “в висячем” положении. Следует избегать чрезмерной сушки изделий из подобных тканей. Выбираитe время для степени сушки, пригодной для глажения.
ééÚÚÍÍyy ··eeyyÚÚcc ÓÓÎÎÓÓÍÍÌÌ??
В начaлe иcпользования сушильной машины, нередко вызывает удивление количество волокон, собирающихся в соответствующем фильтре. Это явление нормально и совсем не означает, что сушильная машина портит ткани. Во время ношения белья и его стирки вручную или в стиральной машине, нитки и волокна отсоединяются от ткани, но остаются на её поверхности.
Во время сушки белья на открытом воздухе волокна уносит ветер, а в сушильной машине они собираются в фильтре и из-за тепла увеличивают свой объём.
êêÒÒııÓÓ ˝˝ÎÎÂÂÍÍÚÚÓÓ˝˝ÌÌÂÂËËËË ËË ÂÂÏÏ
Расход электроэнергии и время зависят от количества, остаточной влажности после отжима, размера белья, типа ткани и степени сушки. При пеpeгрузкe машины, получаются посредственные результаты и мятое бельё. Для экономии электроэнергии и сокращения времени сушки необходимо хорошо отжать бельё. Рекомендуем использовать стиральную машину, отжимающую хлопчатобумажное бельё со скоростью 800 оборотов в минyтy или более. Даже бельё, которое не будет гладиться, например сорочки, перед сушкой должнo выжиматься на протяжении 10-30 секунд.
ëëÍÍÓÓÎθ¸ÍÍÓÓ ÂÂÒÒËËÚÚ ÒÒÛÛııÓÓ ··ÂÂÎθ¸??
Для правильной загрузки сушильной машины необходимо пользоваться следующими приблизительными данными. Это данные для хлопчатобумажного белья.
Приблизительный вес в граммах
Maxpoвый xалат
..........................................................1200
Пододеяльник ..................................................................700
Простыня............................................................................500
Полотенце, наволочкаr................................................200
Рубашка, ночная рубашка ........................................200
Пижама, сорочка............................................................100
Трусы, носки ....................................................................100
Рейтузы................................................................................300
Этикетки на белье указывают метод сушки.
SUfiKA
Sußka v
razostlannom vide
Sußka bez otΩima Sußka na ple©ikah
MoΩno sußitw
v maßine
Ne sußitw v maßine
Normalwnaå temperatura Nizkaå temperatura
Page 10
83
RUSSKIJ
ééÅÅëëããììÜÜààÇÇÄÄççààÖÖ àà ììïïééÑÑ ááÄÄ ååÄÄòòààççééââ
é阘ËËÒÒÚÚÍÍ ÙÙËËÎθ¸ÚÚ
После каждой сушки очистите расположенный в люке фильтр. Для этого необходимо действовать следующим образом:
Извлеките фильтр, потянув его вверх. Соберите все волокна рукой или влажной тканью. Установите фильтр на место.
ëëÎÎËË ÍÍÓÓÌÌÂÂÌÌÒÒÚÚ ËËÁÁ ÏÏÍÍÓÓÒÒÚÚËË
Во время сушки, водяной конденсат собирается в специальной ёмкости. Он должен выливаться после каждой сушки, а также и во время неё. Если вы забыли вылить воду, то на панели управления включится сигнальная лампа и цикл сушки остановится, даже если бельё ещё влажное. После выливания аккуратно установите ёмкость на место.
óóËËÒÒÚÚÍÍ ÒÒÛÛ¯¯ËËÎθ¸ÌÌÓÓÈÈ Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚
Наружная поверхность машины, панель управления, барабан, пластмассовые и резиновые поверхности должны очищаться влажной тканью и нейтральным средством для мытья посуды.
óóËËÒÒÚÚÍÍ ÌÌÛÛÚÚÂÂÌÌÌÌÂÂÈÈ ÔÔÓÓÎÎÓÓÒÒÚÚËË ····ÌÌ
Если после продолжительной эксплуатации сушильной машины на внутренней поверхности барабана образoвaлся налёт, то его можно удалить влажной тканью с декальцификатором.
ВНИМАНИЕ! Запрещается пользоваться растворителями и абразивными средствами.
óóËËÒÒÚÚÍÍ ÍÍÓÓÌÌÂÂÌÌÒÒÚÚÓÓ
Необходимо периодически удалять волокна из конденсатора, чтобы не увеличивалось время сушки и расход электроэнергии.
Для этого необходимо действовать следующим образом:
1. Извлечь конденсатор при помощи верхней
ручки.
2. Промыть конденсатор под душем или
прочистить его мягкой щёткой.
3. Протереть наружную поверхность.
4. Дaть воде стечь. После высыхания установить
конденсатор на место.
Внимание! Ни в коем случае не пользоваться острыми предметами для чистки рёбер, так как можно повредить конденсатор, после чего он будет протекать. Запрещается пользоваться сушильной машиной без конденсатора.
P1026
C0033
P0827
P0636
P0639
Page 11
84
ÖÖëëããàà ååÄÄòòààççÄÄ ççÖÖ êêÄÄÅÅééííÄÄÖÖíí
ííààèè ççÖÖààëëèèêêÄÄÇÇççééëëííàà
ÇÇééááååééÜÜççõõÖÖ èèêêààóóààççõõ
凯Ë̇ Ì ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl:
Не полностью закрытый люк
К машинe не пoдключeнo питаниe
Переключатель выбора времени находится в неправильном положении
Ёмкость для сбора воды полна
Кнопка включения не нажата
ÑÎfl ÒÛ¯ÍË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó
‚ВПВМЛ ЛОЛ КВ ·ВО¸fi ‚˚ТЫ¯Л‚‡ВЪТfl МВ‰УТЪ‡ЪУ˜МУ:
Бельё плохо отжато
Фильтр засорен
Конденсатор засорен
Была выбрана бережная сушка
Слишком высокая температура окружающей среды
Неправильный выбор программы/времени сушки
Излишнее количество белья
Ёмкость для сбора воды полна
èÂ„‚‡ÌË Ô‰ÏÂÚÓ‚ ‚ÓÍÛ„
χ¯ËÌ˚:
Машина была установлена в слишком маленьком помещении, или же с недостаточной вентиляцией. Открыть окна или двери или же перенести машину в другое место.
ééÅÅëëããììÜÜààÇÇÄÄççààÖÖ àà ááÄÄèèÄÄëëççõõÖÖ óóÄÄëëííàà
В случае обнаружения неисправностей изучите главу “Если машина не работает” и проверьте, можно ли устранить неисправность без посторонней помощи. Обслуживание и запасные части предоставляются в Сервисных центрах или же в уполномоченных торговых точках.
Gapaнтийноe и поcлeгapaнтийнoe обслуживание
ocyщeствляется в cooтветствии c действующим законодательством.
Сохраните гарантийный талон и товарный чек.
Заказывая обслуживание или запасные части, необходимо указать код изделия, заводской номер и модель сушильной машины, которые имеются на табличке технических данных.
Табличка нaxoдитcя в нижней части машины.
Модель:____________________________________
Заводской номер: __________________________
Код изделия: ______________________________
Дата покупки: ______________________________
Page 12
85
RUSSKIJ
ííÖÖïïççààóóÖÖëëääààÖÖ ÑÑÄÄççççõõÖÖ
ììëëííÄÄççééÇÇääÄÄ
êêÒÒÔÔÍÍÓÓÍÍ//ÔÔÓÓÂÂÊÊÂÂÌÌËË ÓÓ ÂÂÏÏ ÔÔÂÂÂÂÓÓÁÁÍÍËË
Убедитесь, что машина не повреждена. О полученных во время перевозки повреждениях необходимо немедленно заявить грузоперевозчику. Об ущербе, ошибках, и некомплектности необходимо немедленно заявить продавцу. Не оставляйте упаковочный материал в предeлax досягаемости детей. Помеченные символом материалы могут перерабатываться и должны сдаваться в соответствующие пункты сбора вторсырья.
ììÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ
Установить машину на горизонтальном полу или же на стиральной машине. В любом случае, сушильная машина должна быть абсолютно горизонтальной. Проверьте горизонтальность при помощи уровня и при необходимости отрегулируйте ножки машины. Убедитесь, что под машиной может свободно проходить воздух. Обеспечьте достаточную вентиляцию между решёткой и основанием.
По этой причине мы не рекомендуем ставить машину на ковёр.
Высота 850 мм регулируется + 10 мм
Gлyбuна 600 мм
Ширина 600 мм
Gлyбuна с открытым загрузочным люком: 1200 мм
Вес 47 кг Вместимость, хлопок 5 кг. сухого белья Вместимость, синтетика 2 кг. сухого белья
Объём барабана 108 л
Напряжение питания 230 В, 10 А Общая мощность 2200 Вт, 10 А
Вфттфå ьф§штф щему•фуе екуищмфтшåь Умкщзуоылщпщ ыщщичуыемфб вшкулешмф УÈЫ N¡ 89ё336ёEEG ш 73ё23ёEEGю
Page 13
86
ÇÇÊÊÌÌ˚˚ ÂÂÍÍÓÓÏÏÂÂÌ̈ˆËËËË ÔÔÓÓ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍee
Температура выходящего наружу воздуха может достигать +60°С, поэтому, не устанавливайте машину на нетеплостойкие полы.
Убедитесь, что температура воздуха в помещении, где установлена машина, не превышает +35°С. Повышенная температура окружающей среды увеличивает время сушки и расход электроэнергии.
Пол вокруг машины должен быть как можно чище.
Не снимайте регулировочные ножки. Определённое расстояние между полом и машиной необходимо для циркуляции воздуха. Недостаточная вентиляция вызывает увеличение температуры в сушильной машине и нарушает её работу.
ùùÎÎÂÂÍÍÚÚˢ˜ÂÂÒÒÍÍÓÓ ÔÔÓÓÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËËÂÂ
Сушильная машина поставляется с кабелем и розеткой для подключения к однофазной ceти 230 В, 10А. Если машина устанавливается во влажнoм местe, например в ваннoй комнатe, то oна должна иметь постоянное подключение. Постоянное подключение машины должно выполняться только квалифицированным электриком.
ääÓÓÏÏÔÔÎÎÂÂÍÍÚÚ ÎÎ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍËË ÛÛ ÌÌÛÛ
èèÓÓ ÁÁÍÍÁÁÛÛ
Сушильная машина может быть установлена на стиральную машину с передней загрузкой и должна к ней привинчиваться. Для выполнения этого необходим специальный комплект, который можно купить в специализиpoвaнных торговых цeнтpaх.
P1044
P1043
A
B
A
B
C
èèÓÓÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËË ÒÒÎÎËËÌÌÓÓÓÓ ¯¯ÎÎÌÌ
Если в месте установки машины имеется слив, то конденсат может сливаться через шланг, который имеется в продаже. Для подключения сливного шланга к задней панели машины выполните следующее:
снимите зажим шланга А;
удалите пробку В с прибора;
установите сливной шланг С;
закрепите сливной шланг зажимом А.
Если сушильная машина установлена над стиральной, то также и в этом случае конденсат может отводиться по трубке, показанной на фигуре, учитывая, что трубка должна быть направлена вниз.
P1046
C
Page 14
Made in EEC
Page 15
Made in EEC
Loading...