AEG ECO30112W User Manual [pt]

ECO 30112 W
Brugsanvisning
Gebrauchsanleitung
Handbok för Användare
Bruksavnisning
Manual do Utilizador
DA
SV
NO
PT
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
DA
Afskaffelse Ved at sørge for at afskaffe apparatet pa korrekt vis er du med til
at forebygge miljømæssige og sundhedsmæssige farer. Symbolet , som kan ses pa produktet, indikerer at dette produkt ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald, men bør bringes til en genbrugsplads for elektrisk og elektronisk udstyr. For mere detaljerede informationer om genbrug af dette produkt kan du kontakte din kommune, dit renoveringsselskab eller butikken hvor du har købt apparatet.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
IInnddhhoolldd
Sikkerhedsinformation . . . . . . . . . . . . .4
Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . .4
Kontrol panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Første ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . . .5
Tænd/sluk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Daglig brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . .7
Gode råd og tips . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Hvad gør jeg hvis… . . . . . . . . . . . . . . .8
Service eller reparation . . . . . . . . . . . .9
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4 electrolux
DA
SSiikkkkeerrhheeddssiinnffoorrmmaattiioonn
Læs denne instruktionsbog grundigt for apparatet installeres og tages i brug. Den indeholder sikkerhedsforanstaltninger, tips, informationer og ideer. Hvis fryseren bruges i overensstemmelse med disse instruktioner vil den fungere rigtigt og give dig den største tilfredsstillelse.
Disse advarsler gives af sikkerhedshensyn. L
æs dem grundigt før
apparatet installeres eller tages i brug.
Brug kun fryseren til at opbevare frosne madvarer, til indfrysning af friske madvarer og til at lave isterninger
Spis ikke isterninger eller sodavandsis lige efter de er taget ud af fryseren, da dette kan give frostskader.
Lad ikke b
ørn lege eller gemme sig
inde i fryseren, da de kan blive fanget og kvalt derinde.
Opbevar ikke glasbeholdere med
vaske i fryseren, da de kan springe. S
ørg for at fryseren ikke står på
ledningen. Tr
æk altid stikket ud eller sluk for
hovedkontakten for reparation eller rengøring af apparatet.
Anvend ikke elektriske apparater
(såsom ismaskiner) inde i apparatet. Apparatet indeholder milj
øvenlig
naturgas, isobutan (R600a). Vær opmærksom på at isobutan er brandfarlig. Det er derfor vigtigt at sørge for at rørene ikke bliver beskadiget.
Opbevar denne instruktionsbog til fremtidig brug.
Produktbeskrivelse
1. Håndtag til låg
2. Sikkerhedslås
3. Forsegling
4. Afl
øb til tøvand
5. Kontrolpanel
6. Termostatknap: indstilling af temperatur
7.
Øverste kant
8. Lampe
9. Ventil: Let gen-åbning af låg
10.LowFrost system: reducerer tilisning af fryseren med op til 80 procent
1
3
10
8
5
7
4
2
9
6
electrolux 5
DA
A. Rød lampe: Lyser når
frysertemperaturen ikke er tilstrækkelig lav.
B. Gr
øn lampe: Lyser når apparatet er
tændt.
C.Gul lampe: Lyser når Superfrys
funktionen er slaet til.
D.Superfrys knap: Slår Superfrys
funktionen til/fra når store mangder friske madvarer skal indfryses og slukker for bip-lyden ved alarm.
Kontrol panel
Installation
Vent mindst 2 timer for fryseren tilsluttes Str
øm, for at sikre at
kølesystemet er fuldt funktionsdygtigt.
Placér fryseren i et t
ørt lokale med
luftgennemstr
ømning. Undgå at
placere det t
æt på en varmekilde
eller i direkte sollys. Rummets temperatur skal passe til
den klimaklassifikation som fryseren er lavet til. Se afsnittet "Tekniske data".
Placér fryseren horisontalt på alle fire ben på en fast overflade.
Lad der v
ære mindst 5 cm afstand
til væggen bagved og ved siden af fryseren for at sikre optimal effekt og for at undgå skader, når låget åbnes.
Kontrollér at Str
ømstyrken i
udgangsstikket svarer til den påkrævede strømstyrke angivet i "Tekniske data" under "Str
ømstyrke".
Fare!
Sørg for at fryseren ikke står på strømledningen.
Tr
æk ikke stikket ud ved at hive i
ledningen, vær særligt opmærksom når fryseren flyttes fra sin plads.
Str
ømledningen må kun udskiftes
af en autoriseret elektriker. S
ørg for at strømstikket ikke bliver
mast eller på anden måde beskadiget mellem fryseren og væ
ggen.
Der skal v
ære tilstrækkelige
luftgennemstrømning omkring apparatet.
Alt elarbejde i forbindelse med apparatets installation skal udf
øres
af en autoriseret elektriker.
Advarsel! Dette apparat skal v
ære tilsluttet jord.
Første ibrugtagning
For fryseren tages i brug, bør den gøres ren indvendig. Se afsnittet "Vedligeholdelse og rengøring".
S
æt apparatet i stik.
Den gr
ønne lampe tændes.
Den r
øde lampe tændes og
alarmen bipper fordi temperaturen inde i fryseren endnu ikke er tilstrækkelig lav.
Tryk på knappen (D) for at slukke alarmen. Den r
øde lampe slukker
normalt efter adskillige timer. Placér f
ørst madvarer i fryseren
efter den r
øde lampe er slukket.
6 electrolux
DA
Tænd/sluk
Tænd fryseren
Drej termostatknappen til en indstilling mellem og .
Sluk fryseren
Drej termostatknappen til indstillingen Off.
Daglig brug
Indstilling af temperatur
For at indstille fryserens temperatur skal man g
øre følgende:
Tryk på knap (B) gentagne gange indtil den
ønskede temperatur nås.
Temperaturen der blinker pa displayet Drej termostatknappen i urets retning mod for at opnå en koldere temperatur.
Drej termostatknappen i urets retning mod for at opnå en mindre kold temperatur.
Superfrys funktion
Hvis mere end 3-4 kg friske madvarer skal indfryses, skal fryseren køles ekstra ned forinden.
Tryk på knap (D) senest 24 timer for madvarerne placeres i fryser.
Den gule lampe t
ændes.
Placér madvarerne i fryseren. Superfrys funktionen slår automatisk fra efter 52 timer og
fryseren vender tilbage til normal temperatur. Funktionen kan slås fra manuelt ved at trykke på knap (D) igen.
Alarm
Hvis temperaturen i fryseren ikke er tilstrækkelig lav, bipper alarmen og den røde lampe tændes.
Tryk på knap (D) for at slukke for lyden. Den r
øde lampe vil være
tændt så længe fryserens temperatur er h
øjere end
termostaten angiver.
Alarmen kan skyldes f
ølgende:
Der er placeret en for stor m
ængde
friske madvarer i fryseren på én gang.
Låget har stået åbent for lange. Der er en fejl i systemet. Se
afsnittet "Hvad g
ør jeg hvis….".
Opbevaringskurve
Hæng kurven på den øverste kant (X) eller placér de stabelbare kurve i fryseren (Y).
Drej håndtagene for at låse dem i disse stillinger, som vist på tegningerne.
Ekstra kurve kan fås hos dit lokale service center eller (i nogle lande) via Electrolux´ hjemmeside. Illustrationerne her på siden viser hvor mange kurve der kan v
ære i de
forskellige frysermodeller.
electrolux 7
DA
Sikkerhedslås
Tryk nøglen ind i låsen og drej.
Ekstra n
øgler kan fåes hos dit lokale
service center. Vigtigt! Opbevar n
øglerne udenfor
børns rækkevidde. Fjern nøglerne før afskaffelse af en gammel fryser.
At åbne og lukke låget
På grund af den tætte forsegling kan låget ikke åbnes umiddelbart efter det er lukket.
Vent et par minutter for låget åbnes igen. En ventil g
ør det let at gen-
åbne låget. Træk aldrig hårdt I håndtaget.
Vedligeholdelse og rengøring
Afrimning af fryseren
Nar rimlaget er 10-15 mm tykt skal fryseren afrimes. Vi anbefaler at afrime fryseren når der er få eller ingen madvarer i den.
Afbryd strømtilførslen til apparatet. Fjern indholdet af fryseren, pak
dem ind i avispapir og opbevar dem et koldt sted.
Lad låget til apparatet stå åbent. Tag proppen ud af vandafl
øbet.
T
øvandet kan opsamles i en bakke
som vist på tegningen. Brug rumopdeleren hvis det er muligt.
Optøningen sker hurtigere hvis den vedlagte skraber bruges til at frigøre is fra apparatets sider.
T
ør indersiden af apparatet
grundigt af. Husk at s
ætte proppen til
vandafl
øbet i igen.
Vigtigt! Brug aldrig knive eller andre skarpe genstande til at fjerne rim eller isbel
ægninger.
Rengøring
Det er mest praktisk at rengøre fryseren i forbindelse med afrimning.
Afbryd str
ømtilførslen til apparatet
og fjern alle løsdele. Brug en fugtig klud til at reng
øre
fryseren. Brug varmt vand og et mildt reng
øringsmiddel uden duft.
Reng
ør løsdelene for de sættes på
plads i fryseren igen.
Vigtigt! Brug aldrig st
ærke
rengø
ringsmidler, skurepulver eller
reng
øringsmidler med duft til at
rengøre fryseren.
Når fryseren ikke bruges
Afbryd strømtilførslen til apparatet. Tag alle madvarer ud af fryseren. Reng
ør fryseren som beskrevet
ovenfor. Lad låget stå på klem.
Skift pære
Afbryd strømtilførslen til apparatet. Skru p
æren ud og sæt en ny pære i
(max 15W). Tilslut apparatet igen.
8 electrolux
DA
Gode råd og tips
Indfrysning af madvarer
For madvarer indfryses skal de pakkes i lufttæt og fugtbevarende emballage for at forhindre udtørring.
Brug kun friske madvarer af h
øjeste
kvalitet. S
ørg altid for at lade varm mad køle
ned til stuetemperatur før det l
ægges i fryseren.
Del maden op i sm
å portioner for
indfrysning. Dette sikrer hurtigere indfrysning og optøning kan ske i portioner til umiddelbar fortæring.
Markér datoen for indfrysning p
å
pakken. L
æg friske madvarer til indfrysning
tæt på fryserens kolde sider og sørg for at det ikke ligger op ad de frosne madvarer i fryseren.
Frosne madvarer kan opbevares hvorsomhelst i fryseren, men s
ørg
for at der er mindst 5 mm til den
øverste kant.
Fyld aldrig fryseren over linien, som er vist p
å illustrationen.
Hvis indfrysningen g
år for langsomt
forringes madens kvalitet. Den
maksimale mængde mad der kan indfryses indenfor 24 timer er angivet i kg i afsnittet "Tekniske data" under "Indfrysningskapacitet".
Opbevaring af madvarer
For friske madvarer se skemaer nedenfor.
For indk
øbte frostvarer skal
udløbsdatoen overholdes. N
år du købe frostvarer skal du sikre
dig, at det har v
æret opbevaret
under den korrekte temperatur. Køb ikke varer med v
åd eller beskadiget
emballage. Læg varerne i din fryser s
å hurtigt så muligt. Vi anbefaler
anvendelse af en thermopose når varerne transporteres.
Vigtigt! Husk helt eller delvist opt
øede madvarer ikke må
genindfryses. Dog må tilberedte (kogte, bagte eller stegte) retter lavet af frosne varer gerne indfryses.
Ved strømsvigt eller funktionsfejl
Åben ikke låget.
Vigtigt! Hvis str
ømmen har været afbrudt
længere tid end angivet i afsnittet "Tekniske data" under "Indeholdsperiode" skal de opt
øede
madvarer indtages eller tilberedes hurtigt og derefter eventuelt indfryses igen (efter nedkøling til stuetemperatur).
electrolux 9
DA
Hvad gør jeg hvis…
Gennemgå først de løsningsmulighederne der er angivet her for at undgå unødvendige servie opkald.
Din fryser vil ikke t
ænde
Er elledning sat i stik? Er der g
ået en sikring?
Er der generelt str
ømsvigt?
St
år temperaturknappen pa indstilling
Off?
Alarmen bliver ved med at lyde og den r
øde lampe/symbolet ( ) lyser.
Er l
åget helt lukket? Se underneden.
Er temperaturen indstillet korrekt i forhold til omgivelserne?
St
år fryseren for tæt på en
varmekilde?
Lyset i fryser virker ikke
Er elledning sat i stik? Sidder p
æren los i fatningen eller er
pæren defekt?
Det virker som om motoren k
ører for
meget
Er l
åget helt lukket? Se underneden.
Er lokalet varmere end normalt? Er der lige lagt en stor m
ængde friske
madvarer i fryseren? Er l
åget ofte blevet åbnet?
Er temperaturen indstillet korrekt i forhold til omgivelserne?
Er l
ågets forsegling beskadiget eller
deformeret? Er der nok plads til
luftgennemstr
ømning omkring
fryseren? Er Superfrys funktionen ved en fejl
blevet sl
ået til?
Temperaturen er for varm
Er der lige lagt en stor m
ængde friske
madvarer i fryseren? Er l
åget ofte blevet åbnet?
Er temperaturen indstillet korrekt i forhold til omgivelserne?
L
åget vil ikke lukke helt i
Er der isbel
ægninger eller en pakke
der blokerer? Er der madvarer der blokerer? Er l
ågets forsegling beskidt eller
klistret? St
år fryseren ustabilt eller vipper?
L
åget er svært at åbne
Er l
ågets forsegling beskidt eller
klistret? Er ventilen blokeret?
Kontakt dit lokale service center hvis du stadig har brug for hj
ælp.
Service eller reparation
I tilfælde af funktionsfejl skal din fryser repareres af et autoriseret Electrolux service center.
Vigtigt! Du m
å under ingen
omstændigheder forsøge at reparere apparatet selv.
10 electrolux
DA
Klimaklassifikation Temperaturgrænser for omgivelserne
SN fra +10°C til +32°C
N fra +16°C til +32°C
ST fra +18°C til +38°C
T fra +18°C til +43°C
Model BMI310
ECO30112W
Volumen (gross) Liter 299 Volumen (net) Liter 292 Højde Cm 87,6 Bredde Cm 132,5 Dybde Cm 66,5 Vekt Kg 63 Energiforbrug/24 timer kWh/24h 0,696 Frysekapacitet kg/24h 28 Indeholdelsestid Hours 52 Strømstyrke Watt 90 Volt Volts 230 Klimaklassifikation SN/N/ST
Tekniske Data
Dette apparat er i overensstemmelse med følgende EU direktiver:
72/23/EEC af 19.02.1973 lavstromsdirektiv 89/336/EEC af 03.05.1989 (inklusiv tillagsdirektiv 92/31/EEC - EMC
direktiv)
electrolux 11
Entsorgung Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des
Produkts dazu bei, potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Das Symbol auf dem Produkt deutet darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt werden muss. Eine genauere Auskunft über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem zuständigen Stadtamt, Ihrem kommunalen Abfallwirtschaftsbetrieb oder Ihrem Fachhändler, wo Sie das Gerät gekauft haben.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . .12
Produktbeschreibung . . . . . . . . . . .12
Schalttafel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Aufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Erste Benutzung . . . . . . . . . . . . . .13
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . .14
Inhalt
Tägliche Benutzung . . . . . . . . . . . .14
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . .15
Nützliche Hinweise und Tipps . . . .16
Was ist zu tun, wenn... . . . . . . . . . .17
Kundendienst und Reparaturen . . .18
Technische Daten . . . . . . . . . . . . .19
12 electrolux
Sicherheitshinweise
Bevor Sie aber das Gerät aufstellen und benutzen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Sie enthält Sicherheitsmaßnahmen, Hinweise, Informationen und Ideen. Wenn das Gerät nach den hier beschriebenen Anweisungen benutzt wird, wird es zu Ihrer größten Zufriedenheit einwandfrei funktionieren.
Diese Hinweise dienen Ihrer Sicherheit. Sie müssen diese aufmerksam durchlesen, bevor Sie das Kühlgerät aufstellen oder benutzen.
Benutzen Sie das Gefriergerät nur zur Lagerung von eingefrorenen Lebensmitteln, zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur Zubereitung von Eiswürfeln.
Nehmen Sie Eiswürfel oder Speiseeis sofort nach der Entnahme aus dem Gefriergerät nicht gleich in den Mund, weil diese Frostbrand verursachen können.
Gestatten Sie den Kindern nicht, im Inneren des Gefriergeräts zu spielen oder sich dort zu verbergen, weil sie daraus möglicherweise nicht herauskommen und ersticken könnten.
Bewahren Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeit im Gefriergerät auf, weil der Glasbehälter platzen kann.
Sorgen Sie dafür, dass das Gefriergerät nicht auf dem Stromkabel aufgestellt wird.
Vor der Instandhaltung oder Reinigung muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden (Netzstecker aus der Steckdose ziehen).
Im Inneren des Geräts dürfen keine Elektrogeräte (z.B. Eismacher) betrieben werden.
Produktbeschreibung
1. Deckelgriff
2. Sicherheitsschloss
3. Dichtung
4. Schmelzwasserabfluss
5. Schalttafel
6 Thermostatknopf:
Temperatureinstellung
7. Oberkante
8. Licht
9. Ventil: Deckel leicht wieder zu öffnen
10. Low Frost System: Eisbildung in der Tiefkühltruhe wird um 80 % gesenkt
- In Ihrem Gefriergerät kommt ein
umweltfreundliches Gas - Isobutan ­R600a) - zur Anwendung. Allerdings ist Vorsicht geboten, weil Isobutan entzündlich ist. Daher ist es wichtig, dafür zu sorgen, dass die Rohrleitung des Kühlmittels nicht beschädigt ist.
Diese Gebrauchsanweisung sollte auf einem sicheren Ort aufbewahrt werden, damit sie in Zukunft jederzeit zum
1
3
10
8
5
7
4
2
9
6
electrolux 13
HR
Öffnung des Deckels muss ein Abstand von jeweils 5 cm von den angrenzenden Wandflächen freigelassen werden.
Bevor Sie das Gefriergerät an die Stromversorgung anschließen, prüfen Sie, ob die Netzspannung und die Spannungsangabe im Kapitel "Technische Daten" unter "Spannung" übereinstimmen.
Gefahr!
Achten Sie darauf, dass das Gefriergerät nicht auf dem Stromkabel steht.
Auf keinen Fall am Netzkabel ziehen, wenn das Gefriergerät aus einer Ecke herausgenommen werden soll.
Das Netzkabel darf nur durch qualifiziertes Personal eines Fachreparaturbetriebs ausgewechselt werden.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker nicht durch die Rückwand des Gefriergeräts zusammengedrückt oder beschädigt wird.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung in der Umgebung des Geräts.
Elektrische Arbeiten zur Aufstellung dieses Geräts dürfen nur durch einen qualifizierten Elektriker ausgeführt werden.
Achtung! Dieses Gerät muss geerdet werden.
Erste Benutzung
Vor dem ersten Gebrauch muss das Innere des Kühlgeräts erst gereinigt werden (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
Schließen Sie das Kühlgerät an das Stromnetz an.
Aufstellung
Warten Sie nach dem Auspacken mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gefriergerät an das Stromnetz anschließen, um sicherzustellen, dass der Kühlmittelkreis einwandfrei arbeitet.
Stellen Sie das Gefriergerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum auf. Meiden Sie bei der Auswahl des Aufstellungsortes die Nähe von Wärmequellen oder direkte Sonnenbestrahlung.
Die Raumtemperatur sollte der Klimaklasse entsprechen, für die das Gefriergerät ausgelegt ist (siehe Kapitel "Technische Daten").
Stellen Sie das Gefriergerät waagrecht auf eine feste Oberfläche so auf, dass das Gerät auf allen vier Füssen steht.
Für den optimalen Betrieb und zur Vermeidung von Schäden bei der
A. Rotes Licht: Leuchtet, wenn die
Temperatur im Gefriergerät nicht tief genug ist.
B. Grünes Licht: Leuchtet, wenn das
Gerät eingeschaltet ist.
C. Gelbes Licht: Leuchtet, wenn die
Super Freeze Funktion eingeschaltet ist.
D. Super Freeze Knopf: Schaltet die
Super Freeze Funktion für größere Mengen an frischen Lebensmitteln ein und aus und schaltet die Alarmglocke aus
Schalttafel
14 electrolux
HR
Das grüne Kontrolllicht leuchtet auf. Das rote Kontrolllicht leuchtet
ebenfalls auf und die Alarmglocke ertönt, weil die Temperatur im Inneren des Kühlgeräts für die Einlagerung von Lebensmitteln nicht tief genug ist.
Drücken Sie den Knopf D und schalten Sie damit die Alarmglocke aus. Das rote Kontrolllicht erlischt im Normalfall erst nach einigen Stunden.
Lagern Sie erst dann Lebensmittel in das Gefriergerät ein, wenn das rote Kontrolllicht erloschen ist.
Ein-/Ausschalten
Schalten Sie das Gefriergerät ein
Drehen Sie den Thermostatendrehknopf in eine Stellung zwischen und .
Schalten Sie das Gefriergerät aus
Drehen Sie den Thermostatendrehknopf in die Aus­Stellung.
Tägliche Benutzung
Temperatureinstellung
Die Temperatur des Gefriergeräts wird wie folgt eingestellt:
Um eine kältere Lagertemperatur einzustellen, drehen Sie den Thermostaten-Drehknopf im Uhrzeigersinn in Richtung .
Um eine weniger kalte Lagertemperatur einzustellen, drehen Sie den Thermostaten-Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn in Richtung .
Super Freeze Funktion
Wenn mehr als 3-4 kg frisches Fleisch eingefroren werden soll, muss das Gefriergerät vorgekühlt werden.
Drücken Sie den Knopf (D) mindestens 24 Stunden vor der Einlagerung von frischen Lebensmitteln.
Das gelbe Kontrolllicht leuchtet auf. Lagern Sie die einzufrierenden
Speisen in das Kühlgerät ein. Nach 52 Stunden schaltet sich diese Funktion automatisch aus und das Gerät kehrt zur normalen Lagerungstemperatur zurück. Durch wiederholtes Drücken auf den Knopf (D) kann diese Funktion jederzeit ausgeschaltet werden.
Alarm
Wenn die Temperatur des Gefriergeräts nicht tief genug ist, ertönt die Alarmglocke und das rote Kontrolllicht leuchtet auf.
Zur Ausschaltung des Tonsignals drücken Sie bitte auf Knopf (D). Die rote Kontrollleuchte leuchtet solange, bis die Temperatur im Gefriergerät höher als die Temperatureinstellung des Thermostaten ist.
Ursachen des Alarms:
Einlagerung von größeren Mengen von frischen Lebensmitteln.
Öffnung des Gerätedeckels für längere Zeit.
Fehlermeldung des Systems, siehe Kapitel "Was ist zu tun, wenn...".
electrolux 15
HR
wird sofort nach einer Schließung keine Wiederöffnung zulassen.
Warten Sie einige Minuten, bis sich der Deckel wieder öffnen lässt. Das Öffnen des Deckels wird durch ein Ventil erleichtert. Der Griff darf nicht mit Gewalt angezogen werden.
Reinigung und Pflege
Abtauen des Gefriergeräts
Wenn die Eisschicht eine Stärke von 10­15 mm erreicht hat, muss das Gefriergerät abgetaut werden. Wir empfehlen Ihnen, das Abtauen dann vorzunehmen, wenn im Gefriergerät wenig oder keine Lebensmittel gelagert werden.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Entleeren Sie den Inhalt des Gefriergeräts, packen Sie das Gefriergut in Zeitungspapier und bewahren Sie es an einem kalten Ort auf.
Lassen Sie den Deckel des Geräts offen.
Nehmen Sie den Stopfen für die Schmelzwasserableitung heraus.
Das Schmelzwasser kann auf einem Tablett (siehe Abbildung) aufgefangen werden. Falls Ihr Gerät damit ausgerüstet ist, verwenden Sie dazu bitte den Teiler.
Den Abtauvorgang können Sie beschleunigten, indem Sie mit Hilfe des mitgelieferten Schabers das Eis von den Gerätewänden abziehen.
Lassen Sie die Innenflächen des Gerätes gründlich trocknen.
Vergessen Sie nicht, den Stopfen für die Schmelzwasserableitung wieder einzusetzen.
Lagerkörbe
Hängen Sie die Körbe auf die Oberkante (X) oder stellen Sie die stapelbaren Körbe in das Gefriergerät (Y).
Drehen Sie und arretieren Sie die Griffe für diese zwei Positionen wie abgebildet.
Zusätzliche Körbe sind bei Ihrem örtlichen Vertragshändler erhältlich oder können auf der Website von Electrolux bestellt werden (je nach Land unterschiedlich). Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen, wie viele Körbe in die verschiedenen Gefriergeräte passen.
Sicherheitsschloss
Führen Sie den Schlüssel in das Schloss ein und drehen Sie den Schlüssel.
Ersatzschlüssel sind von Ihrem örtlichen Vertragshändler erhältlich.
Wichtig! Bewahren Sie die Schlüssel immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Vor der Entsorgung eines alten Gefrierschranks entfernen Sie bitte die Schlüssel daraus.
Öffnen und Schließen des Deckels
Der Deckel des Geräts ist mit einer dicht schließender Dichtung ausgerüstet und
Loading...
+ 33 hidden pages