kasutusjuhend használati útmutató lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator
Sügavkülmkirst
Fagyasztóláda Horizontālā saldētava Šaldymo dėžė Zamrażarka skrzyniowa Ladă frigorifică
ECN50108W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo |
2 |
Puhastus ja hooldus |
6 |
Käitus |
4 |
Mida teha, kui... |
7 |
Juhtpaneel |
4 |
Tehnilised andmed |
10 |
Esimene kasutamine |
5 |
Paigaldamine |
10 |
Igapäevane kasutamine |
5 |
Keskkonnainfo |
10 |
Vihjeid ja näpunäiteid |
6 |
|
|
Jäetakse õigus teha muutusi
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate masina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles ja veenduge, et need oleksid alati seadmega kaasas, kui selle asukohta muudetakse või seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul selle kasutamisest ja ohutusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejärgimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste turvalisus
•See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või neid juhendab seadme kasutamisel isik, kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega mängima ei hakkaks.
•Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus kohas. Lämbumisoht.
•Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pesast välja, lõigake toitekaabel läbi (võimalikult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega sulgeks end kappi.
•Juhul kui käesolev magnetiseeritud uksetihenditega versioon vahetab välja vanema vedrulukustussüsteemiga seadme, siis enne vana seadme äraviskamist veenduge, et lukustusmehhanismi poleks võimalik enam kasutada. Vastasel juhul võib seade muutuda lapse jaoks surmalõksuks.
Üldine ohutus
Hoiatus
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva kui ka sisseehitatud seadme puhul.
•Seade on mõeldud toiduainete ja/või jookide selles juhises kirjeldatud viisil koduseks säilitamiseks.
•Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahendeid.
•Ärge kasutage külmikus muid elektriseadmeid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui tootja ei ole vastavat sobivust otseselt kinnitanud.
•Vältige jahutusaine süsteemi kahjustamist.
•Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohutu, kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tuleb vältida jahutusaine süsteemi komponentide kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saama:
–vältige tuleallikate lähedust,
–õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb.
•Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toitejuhtme kahjustamine võib põhjustada lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toitejuhe, pistik, kompressor) asendustööd tuleb ohu vältimiseks tellida kvalifitseeritud tehnikult või teenusepakkujalt.
1.Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2.Veenduge, et toitepistik ei ole seadme tagakülje poolt muljutud ega kahjustatud. Muljutud või kahjustatud toitepistik võib üle kuumeneda ja põhjustada tulekahju.
3.Tagage kiire juurdepääs pistikupesale.
4.Ärge eemaldage pistikut toitepesast juhtmest tõmbamise teel.
5.Kui toitepesa logiseb, siis ärge pistikut sisestage. Elektrilöögivõi tuleoht!
6.Seadet ei tohi kasutada ilma lambi katteta1) sisevalgustuse jaoks.
•See seade on raske. Seda liigutades olge ettevaatlik.
•Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/märjad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külmahaavandeid.
•Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet otsese päikesevalgusega.
•Lambid2), mida selles seadmes kasutatakse, on ette nähtud kasutamiseks üksnes kodumasinates. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
•Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmassist osadele.
•Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi või vedelikku, sest need võivad plahvatada.
•Ärge asetage toiduaineid otse vastu tagaseinas olevat õhuava. 3)
•Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulatamist uuesti külmutada.
electrolux 3
•Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
•Rangelt tuleb järgida seadme tootja poolseid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vastavaid juhiseid.
•Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis võib põhjustada plahvatuse, mis omakorda kahjustab seadet.
•Seadmega tehtud jää võib otse seadmest söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
•Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
•Ärge puhastage masinat metallist esemetega.
•Ärge kasutage seadmest härmatise eemaldamiseks terevaid esemeid. Kasutage plastmassist kaabitsat.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
•Pakkige seade lahti ja kontrollige ega see kahjustada pole saanud. Ärge ühendage seadet, kui see on viga saanud. Teatage võimalikest kahjustustest koheselt toote müüjale. Sel juhul jätke pakend alles.
•On soovitatav enne seadme taasühendamist oodata vähemalt kaks tundi, et õli saaks kompressorisse tagasi voolata.
•Seadme ümber peab olema küllaldane õhuringlus, selle puudumine toob kaasa ülekuumenemise. Piisava ventilatsiooni tagamiseks, järgige paigaldamisjuhiseid.
•Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide lähedal.
•Pärast seadme paigaldamist veenduge, et toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Teenindus
•Kõik masina hoolduseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik või kompetentne isik.
•Käesolev toode tuleb teenindusse viia volitatud teeninduskeskussesse ja kasutada tohib ainult originaal varuosi.
1)Kui lambi kate on ette nähtud.
2)Kui selle seadme jaoks on lamp ette nähtud.
3)Kui on tegemist Frost Free-seadmega.
4 electrolux
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti kahjustada võivaid gaase ei selle külmutussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprügiga. Isolatsioonivaht sisaldab kergestisüttivaid gaase: seade
tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatavatele määrustele, mille saate oma kohalikust omavalitsusest. Vältige jahutusseadme kahjustamist, eriti taga soojusvaheti läheduses. Selles seadmes kasutatud materjalid, millel on sümbol , on korduvkasutatavad.
KÄITUS
Sisselülitamine
Ühendage pistik pistikupessa. Märgutuli süttib.
Keerake temperatuuriregulaatorit päripäeva.
Tähtis Kui temperatuur seadmes on liiga kõrge, süttib hoiatustuli.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuurinupp asendisse OFF.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt. Seadme kasutamiseks toimige järgmiselt:
•Kõige külmema temperatuuri saamiseks, keerake temperatuurinupp suunas.
•Kõige kõrgema temperatuuri saamiseks, keerake temperatuurinupp suunas.
Reeglina on sobivaim keskmine asend.
Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pidada, et seadmes valitsev temperatuur sõltub:
•toa temperatuurist
•kui sageli kaant avatakse
•kui palju toitu seal säilitatakse
•seadme asukohast.
JUHTPANEEL
2
4
1Kõrge temperatuuri märgutuli
2Märgutuli
3Action Freeze märgutuli
4Action Freeze lüliti
ja alarmi lähtestamine
Action Freeze funktsioon
Võite aktiveerida Action Freeze funktsiooni, vajutades lülitile Action Freeze.
Märgutuli Action Freeze hakkab põlema. See funktsioon peatub automaatselt 52 tunni pärast.
Seda funktsiooni võib igal ajal deaktiveerida, vajutades lülitile Action Freeze . Seepeale märgutuli Action Freeze kustub.
Kõrge temperatuuri hoiatus
Temperatuuri tõusule sügavkülmkastis (nt voolukatkestuse tõttu) osutab:
•häire märgutule süttimine,
•helisignaal.
Alarmifaasi ajal võib sumisti välja lülitada, vajutades alarmi lähtestuslülitit.
Alarmi ajal ei tohi külmikusse toitu juurde panna.
Kui normaaltingimused on taastunud lülitub alarmtuli automaatselt välja.
electrolux 5
ESIMENE KASUTAMINE
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, peske seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uutele toodetele omast lõhna ja kuivatage seade hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad sisepindu.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Värske toidu sügavkülmutamine
Sügavkülmuti sobib värske toidu sügavkülmutamiseks ja külmutatud ning sügavkülmutatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks. Värske toidu sügavkülmutamiseks aktiveerige Action Freeze funktsioon vähemalt 24 tunniks enne külmutatava toidu sügavkülmutusvahesse asetamist.
Maksimaalne toidukogus, mida on võimalik 24 tunni jooksu külmutada, on ära toodud
ne või alumine väärtus, oleneb toidu kvaliteedist ja käitlemisest enne külmutamist.
Kaane avamine ja sulgemine
Kuna kaas on varustatud spetsiaalse tihkelt sulguva tihendiga, ei ole kohe pärast sulgemist kaant eriti lihtne uuesti avada (sees tekkinud vaakumi tõttu).
Enne kaane avamist oodake mõned minutid. Vaakumventiil aitab teil kaant avada.
andmeplaadil 4)
Sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi: sel ajal ei tohi lisada külmutamiseks toitu.
Hoiatus Ärge kunagi rakendage käepidemele toorest jõudu.
Säilituskorvid
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaaegset mittekasutamist tuleb lasta seadmel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui asetate toiduained seadmesse.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära pikemalt väärtusest, mis on äratoodud tehnilise iseloomustuse peatükis "temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud toiduained koheselt ära tarbima või valmistama ning seejärel uuesti külmutama (peale mahajahtumist).
Külmutatud toidu kalender
Sümbolid kujutavad erinevat tüüpi sügavkülmutatud toiduaineid.
Numbrid osutavad säilitusajale kuudes vastavat tüüpi sügavkülmutatud toiduainete puhul. Kas kehtib osutatud säilitusaja ülemi-
Riputage korvid külmiku ülemise serva külge (X) või pange need külmiku sisse (Y). Keerake ja kinnitage käepidemed nende kahe asendi jaoks nagu näidatud joonisel.
Korvid lähevad teineteise sisse.
Järgmistel piltidel on näidatud, kui palju korve saab milliste mudelite sisse panna.
4) Vaadake "Tehnilised andmed"
6 electrolux
606 |
806 |
946 |
1061 |
230 |
|
|
|
1201 |
|
1336 |
1611 |
Korve saab lisaks osta kohalikust teeninduskeskusest.
Turvalukk
Külmikul on spetsiaalne lukk, mis väldib külmiku tahtmatut lukustamist. Lukk on loodud nii, et võtit saab keerata ja kaant sulgeda ai-
nult siis kui panete võtme luku sisse vahetult enne seda.
Külmiku sulgemiseks toimige järgnevalt:
1.lükake võti õrnalt lukuauku.
2.keerake võtit päripäeva sümboli suunas.
Külmiku avamiseks toimige järgnevalt:
1.lükake võti õrnalt lukuauku.
2.keerake võtit vastupäeva sümboli suunas.
Tähtis Lisavõtmeid on võimalik osta kohalikust teeninduskeskusest.
Hoiatus Hoidke võtmed laste ulatusest eemal.
Veenduge, et eemaldate võtme lukust enne vana seadme äraviskamist.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaalselt ära kasutada, siinkohal mõned olulised näpunäited:
•maksimaalne toidukogus, mida on võimalik külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud seadme andmeplaadil;
•sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi. Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
•külmutage ainult tippkvaliteetseid, värskeid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
•valmistage toit ette väikeste portsjonitena, et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning et seda oleks hiljem võimalik sulatada ainult vajalikus koguses;
•mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veenduge, et pakendid oleksid õhukindlad;
•ärge laske värskel külmutamata toidul puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii väldite temperatuuri tõusu viimases;
•lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased; sool vähendab toidu säilivusaega;
•jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast sügavkülmutusest võtmist, võib põhjustada nahal külmapõletust;
•soovitatakse märkida külmutamise kuupäev igale pakendile, et saaksite säilitusaega jälgida.
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu säilitamiseks
Selleks, et saada antud seadmelt parimad tulemused, tuleb:
•veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud külmutatud toiduaineid on kaupluses nõuetekohaselt säilitatud;
•veenduda, et külmutatud toiduained toimetatakse kauplusest sügavkülmikusse võimalikult lühikese aja jooksul;
•mitte avada ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vältimatult vajalik.
•Kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja seda ei tohi uuesti külmutada.
•Ärge ületage toidu tootja poolt antud säilitusaega.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Ettevaatust Enne mistahes |
|
ja täitmist korraldama ainult volitatud |
|
hooldustegevust tõmmake seadme |
|
tehnik. |
|
toitejuhe seinast. |
Perioodiline puhastamine |
||
Käesoleva seadme jahutussüsteemis |
|||
1. |
Lülitage seade välja. |
||
on süsivesinikku; seega peab hooldust |
2. |
Võtke pistik pesast välja. |
3.Puhastage seadet ja selle tarvikuid regulaarselt sooja vee ja neutraalse seebiga. Kaane tihendi puhastamisel olge ettevaatlik.
4.Kuivatage seade korralikult ära.
5.Ühendage toitejuhe pistikusse.
6.Lülitage seade sisse.
Ettevaatust Ärge kasutage pesuaineid, abrasiivseid tooteid, lõhnastatud puhastusaineid või vahasid seadme sisemuse puhastamiseks. Olge ettevaatlik, et mitte vigastada jahutussüsteemi.
Tähtis Kompressori osa pole vaja puhastada.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid sisaldavad kemikaale, mis võivad kahjustada selles seadmes kasutatud plastmasse. Seetõttu soovitatakse puhastada seda seadet väljast ainult sooja veega, millele on lisatud pisut nõudepesuvahendit.
Sügavkülmuti sulatamine
Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on 10-15 mm.
Kõige parem on külmikut sulatada siis kui seal pole üldse või on väga vähe toitu. Jää eemaldamiseks toimige järgnevalt:
1.Lülitage seade välja.
2.Võta külmikust välja toiduained, keera need ajalehepaberisse ja ladusta jahedasse kohta.
3.Jätke kaas avatuks, eemaldage kork sulatusvee äravoolu trapi eest ja laske sulatusveel vanni voolata. Jää kiiremaks eemaldamiseks kasuga kaabitsat.
electrolux 7
4.Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage korralikult kõik pinnad ja pange kork tagasi.
5.Lülitage seade sisse.
6.Seadke temperatuurinupp maksimaalse külmutuse asendisse ja hoidke teda nii kaks kuni kolm tundi.
7.Paigutage tagasi kõik külmutatavad toiduained.
Tähtis Ärge kunagi kasutage teravaid esemeid jää kraapimiseks kuna niiviisi võite seadet vigastada. Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi vahendeid või muid mooduseid, mida pole tootja poolt ette nähtud. Temperatuuri tõus külmutatud toiduainetes võib vähendada nende kasutusiga.
Töö vahepealsed ajad
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel, rakendage järgmisi abinõusid:
1.Lülitage seade välja.
2.Võtke pistik pesast välja.
3.Võtke kõik toit välja.
4.ja puhastage seadet ning kõiki tarvikuid.
5.Ebameeldivate lõhnade vältimiseks jätke kaas lahti.
Tähtis Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit voolukatkestuse korral ei rikneks.
MIDA TEHA, KUI...
Ettevaatust Enne veaotsingut võtke pistik pesast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifitseeritud elektrik või kompetentne isik.
Tähtis Normaalsel kasutamisel on kuulda mõningast müra (kompressor, jahutusvedeliku ringlus).
Probleem |
Võimalik põhjus |
Lahendus |
Seade tekitab müra. |
Seadmel puudub korralik tugi. |
Kontrollige, kas seade seisab sta- |
|
|
biilselt (kõik neli jalga peavad põ- |
|
|
randal olema). |
Kompressor töötab pide- |
Temperatuur ei ole õigesti sea- |
Määrake kõrgem temperatuur. |
valt. |
distatud. |
|
|
|
|
8 electrolux |
|
|
|
Probleem |
Võimalik põhjus |
|
Kaant on liiga tihti avatud. |
|
|
|
Kaas ei ole korralikult kinni. |
|
|
|
Samaaegselt pandi seadmesse |
|
suur hulk sügavkülmutamist va- |
|
javat toitu. |
|
Seadmesse pandud toit oli liiga |
|
soe. |
|
|
|
Ruumi temperatuur, kus seade |
|
asub, on tõhusa töö seisukohalt |
|
liiga kõrge. |
Kõrge temperatuuri hoia- |
Sügavkülmikus on liiga soe. |
tus on aktiivne. |
|
|
Seade on äsja sisselülitatud ja |
|
temperatuur pole jõudnud veel |
|
alaneda. |
Seadmes on liiga palju |
Tooted ei ole korralikult paken- |
härmatist. |
datud. |
|
Kaas ei sulgu tihedalt või ei ole |
|
korralikult kinni. |
|
|
|
Temperatuur ei ole õigesti sea- |
|
distatud. |
|
Vee äravoolu kork ei ole omal |
|
kohal. |
Kaas ei sulgu täielikult. |
Seadmes on liiga palju härma- |
|
tist. |
|
Kaane tihendid on mustad ja |
|
kleepuvad. |
|
Toiduasjad blokeerivad kaane |
|
sulgemist. |
Kaant on keeruline ava- |
Kaane tihendid on mustad ja |
da. |
kleepuvad. |
|
Ventiil on blokeerunud. |
Lamp ei tööta. |
Lamp on katki. |
|
|
Sügavkülmikus on liiga |
Temperatuur ei ole õigesti sea- |
soe. |
distatud. |
|
Kaas ei sulgu tihedalt või ei ole |
|
korralikult kinni. |
|
|
|
Enne külmutamist polnud seade |
|
piisavalt maha jahutatud. |
|
|
Lahendus
Ärge jätke kaant lahti kauemaks kui vaja.
Kontrollige, kas kaas sulgub korralikult ning et tihend oleks terve ja puhas.
Oodake mõni tund ja kontrollige temperatuuri uuesti.
Laske toidul jahtuda toatemperatuurile, enne kui selle külmikusse panete.
Püüdke vähendada selle ruumi temperatuuri.
Vaadake osa "Kõrge temperatuuri hoiatus".
Vaadake osa "Kõrge temperatuuri hoiatus".
Pakendage tooted paremini.
Kontrollige, kas kaas sulgub korralikult ning et tihend oleks terve ja puhas.
Määrake kõrgem temperatuur.
Paigaldage vee äravoolu kork korrektselt.
Eemaldage liigne härmatis.
Puhastage kaane tihendeid.
Paigutage pakendid korrektselt, vaadake seadmel olevat kleebist.
Puhastage kaane tihendeid.
Kontrollige ventiili.
Vaadake osa "Lambi vahetamine".
Määrake madalam temperatuur.
Kontrollige, kas kaas sulgub korralikult ning et tihend oleks terve ja puhas.
Jätke masina mahajahtumiseks piisavalt aega.
Probleem |
Võimalik põhjus |
|
|
Samaaegselt pandi seadmesse suur hulk sügavkülmutamist vajavat toitu.
|
Seadmesse pandud toit oli liiga |
|
soe. |
|
|
|
Sügavkülmutatavad tooted on |
|
üksteisele liiga lähedal. |
|
Kaant on sageli avatud. |
|
Kaas on kaua aega lahti olnud. |
|
|
Sügavkülmikus on liiga |
Temperatuur ei ole õigesti sea- |
külm. |
distatud. |
Seade ei tööta üldse. Ei |
Pistik ei ole korralikult pistikupe- |
jahutus ega valgustus ei |
sas. |
tööta. |
|
|
Seadmesse ei tule voolu. |
|
|
|
Seade pole sisselülitatud. |
|
Pistikupesas ei ole pinget (püüd- |
|
ke ühendada sellesse mõni teine |
|
seade). |
|
|
electrolux 9
Lahendus
Oodake mõni tund ja kontrollige temperatuuri uuesti. Järgmine kord pange seadmesse korraga väike kogus sügavkülmutamist vajavat toitu.
Laske toidul jahtuda toatemperatuurile, enne kui selle külmikusse panete.
Asetage tooted nii, et külm õhk saaks nende vahel liikuda.
Proovige kaant vähem avada.
Ärge jätke kaant lahti kauemaks kui vaja.
Määrake kõrgem temperatuur.
Ühendage toitepistik korralikult.
Püüdke ühendada pistikupessa mõni teine elektriseade.
Lülitage seade sisse.
Kutsuge välja elektrik.
Klienditeenindus
Kui seade ei tööta pärast ülalmainitud asjade kontrollimist ikka veel korralikult, siis võtke ühendust lähima teeninduskeskusega.
Kiire teeninduse saamiseks on oluline kohe ära mainida ka seadme mudel ja seerianumber, mis asuvad seadme garantiisertifikaadil või seadme andmeplaadil, mille leiate seadme väliselt paremalt küljelt.
Lambi vahetamine
1.Võtke pistik pesast välja.
2.Vahetage vana lamp uue vastu, mis on vanaga sarnase võimsusega ja spetsiaalselt kodumasinate jaoks ette nähtud. (Maksimumvõimsus on märgitud lambi kattele.)
3.Ühendage toitejuhe pistikusse.
4.Avage kaas. Veenduge, et lamp süttib põlema.
Hoiatus Ärge eemaldage vahetamise ajal lambi katet.
Ärge kasutage külmikut kui lambi kate on katki või puudu.
10 electrolux
TEHNILISED ANDMED
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maht (bruto) |
liitrid |
500 |
|
Kõrgus |
|
mm |
|
868 |
|
Temperatuuri tõusu |
|
tunnid |
|
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aeg |
|
|
|
|
Maht (neto) |
liitrid |
495 |
|
Laius |
|
mm |
|
1611 |
|
Energiatarve |
|
kWh/24h |
|
1,068 |
Sagedus |
Hz |
50 |
|
Süga- |
|
mm |
|
665 |
|
Külmutusvõimsus |
|
kg/24h |
|
20 |
|
|
|
|
vus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pinge |
V |
230 |
|
Kaal |
|
kg |
|
59,5 |
|
Kliimaklass |
|
|
|
SN-N- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ST-T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Täiendavad tehnilised andmed on toodud andmesildil, mis asub seadme paremal välisküljel.
PAIGALDAMINE
Paigutamine
Hoiatus Kui kõrvaldate kasutuselt vana seadme, mille uksel on lukk, tuleb see kindlasti kasutuskõlbmatuks muuta, et väikesed lapsed end kappi ei lukustaks.
Tähtis Seadme pistikule peab olema pärast paigaldamist juurdepääs.
Käesoleva seadme võib paigaldada kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi (nt garaaži või keldrisse), kuid parimate säilitamistulemuste saamiseks tuleks see panna ruumi, mille ümbritseva õhu temperatuur vastab seadme andmeplaadil toodud kliimaklassile:
Kliimak- |
|
Ümbritseva õhu temperatuur |
lass |
|
|
SN |
|
+10°C kuni + 32°C |
N |
|
+16°C kuni + 32°C |
ST |
|
+16°C kuni + 38°C |
T |
|
+16°C kuni + 43°C |
|
|
|
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapidamise omale.
See seade peab olema maandatud. Toitejuhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul kui teie kodune seinapistik pole maandatud, maandage seade eraldi vastavalt elektrialastele nõudmistele pidades eelnevalt nõu kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitusele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiividega.
Nõuded ventilatsioonile
1.Sügavkülmkast peab olema paigutatud horisontaalses asendis ja kindlale pinnale. Seade peab toetuma kõigile neljale jalale.
2.Veenduge, et seadme ja tagaseina vaheline kaugus oleks 5 cm.
3.Veenduge, et seadme ja külgmiste seinte vaheline kaugus oleks 5 cm.
Õhuvoog seadme taga peab olema küllaldane.
KESKKONNAINFO
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse elektrija elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, oma majapidamisjäätmete käitlejaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
electrolux 11
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen
TARTALOMJEGYZÉK
Biztonsági információk |
11 |
Ápolás és tisztítás |
16 |
Működés |
13 |
Mit tegyek, ha... |
17 |
Kezelőpanel |
14 |
Műszaki adatok |
20 |
Első használat |
14 |
Üzembe helyezés |
20 |
Napi használat |
14 |
Környezetvédelmi tudnivalók |
21 |
Hasznos javaslatok és tanácsok |
15 |
|
|
A változtatások jogát fenntartjuk
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmeztetéseket is.
A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos használatát. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán keresztül mindenki, aki használja, megfelelő információkkal rendelkezzen annak használatát és biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdekében tartsa be a jelen használati útmutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
•A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
•Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol. Fulladásveszélyesek.
•A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében, hogy a játszó gyermekek áramütést szenvedjenek, vagy magukat a készülékbe zárják.
•Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat
A készülékházon vagy a beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadálymentesen.
•A készülék rendeltetése élelmiszerek és/ vagy italok tárolása a normál háztartásban, amint azt a jelen használati útmutató ismerteti.
•Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket a leolvasztási folyamat elősegítésére.
•Ne működtessen más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja.
12 electrolux
•Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
•Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék hűtőköre, ez a környezetre csekély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtőkör semmilyen összetevője nem sérült meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
–kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök használatát
–alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget, ahol a készülék található
•Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bármilyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
Vigyázat A veszélyhelyzetek megelőzése érdekében mindenféle elektromos részegység (hálózati tápkábel, dugasz, kompresszor) cseréjét hivatalos szervizképviselőnek vagy szakképzett szervizmunkatársnak kell elvégeznie.
1.A hálózati tápkábelt nem szabad meghosszabbítani.
2.Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne nyomja össze vagy károsítsa a készülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat.
3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4.Ne húzza a hálózati kábelt.
5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
6.A készüléket tilos a belső világítás lámpaburkolata5) nélkül üzemeltetni.
•Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
•Ne vegye ki, és ne érjen hozzá a fagyasztóban tárolt élelmiszerekhez nedves/vizes kézzel, mivel ez bőrsérüléseket, illetve fagyás miatti égési sérüléseket okozhat.
•Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvetlen napsütésnek a készüléket.
•Az ebben a készülékben található lámpaizzók6) kizárólag háztartási eszközök számára tervezett fényforrások. Nem alkalmasak a helyiség megvilágítására.
Napi használat
•Ne tegyen meleg edényt a készülék műanyag részeire.
•Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben, mert azok felrobbanhatnak.
•Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó falon lévő levegőkimenet elé. 7)
•A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszereket az élelmiszergyártó utasításaival összhangban tárolja.
•A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa el az idevonatkozó utasításokat.
•Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a palackban, ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a készülékben.
•A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
•Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali csatlakozóaljzatból.
•Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
•A dér eltávolítására ne használjon éles tárgyakat. Használjon műanyag kaparókést.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő fejezet útmutatását.
•Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztassa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomagolást.
•Ajánlatos legalább négy órát várni a készülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba.
5)Ha a belső világításnak van burkolata.
6)Ha készülék rendelkezik lámpával.
7)Ha a készülék dérmentesítő rendszerű.
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a készülék körül, ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. Az elégséges szellőzés elérése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat.
•A készüléket nem szabad radiátorok vagy tűzhelyek közelében elhelyezni.
•Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hozzáférhető legyen a készülék telepítése után.
Szerviz
•A készülék szervizeléséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakképzett villanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie.
•A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pótalkatrészek használhatók.
electrolux 13
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke- ringető rendszerben, sem a szigetelő anyagokban nem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab gyúlékony gázokat tartalmaz: a készüléket a helyi hatóságoktól beszerezhető vonatkozó rendelkezésekkel összhangban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegység, különösen hátul a hőcserélő környéke. A készüléken használt és szimbólummal megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak.
MŰKÖDÉS
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
A jelzőfény bekapcsol.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramutató járásával megegyező irányba.
Fontos Ha a készülékben a hőmérséklet túl magas, a figyelmeztető fény világítani kezd.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő- mérséklet-szabályozót OFF állásba.
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet szabályozása automatikusan történik.
A készülék üzemeltetéséhez a következők szerint járjon el:
• Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a jel felé, hogy minimális hűtést érjen el.
•Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a jel felé, hogy maximális hűtést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a leginkább megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban szem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejében uralkodó hőmérséklet az alábbi tényezőktől függ:
•szobahőmérséklet
•a fedélnyitások gyakorisága
•a tárolt élelmiszer mennyisége
•a készülék helye.
14 electrolux
KEZELŐPANEL
2
4
1Magas hőmérséklet miatti riasztás jelzőlámpa
2Ellenőrző lámpa
3Action Freeze lámpa
4Action Freeze kapcsoló és Riasztástörlés
Action Freeze funkció
A Action Freeze funkciót a Action Freeze gomb megnyomásával lehet aktiválni.
A Action Freeze jelzőfény felgyullad.
A funkció 52 óra elteltével automatikusan kikapcsol.
Lehetőség van a funkció kikapcsolására bármikor a Action Freeze gomb megnyomásával. A Action Freeze jelzőfény kialszik.
Magas hőmérséklet miatti riasztás
A fagyasztóban a hőmérséklet (például áramkimaradás miatti) emelkedését a következők jelzik:
•a Riasztás jelzőfény bekapcsolása
•a csengő hangjelzése.
A riasztási fázisban a csengő a Riasztástörlés kapcsoló megnyomásával kikapcsolható.
A riasztási fázisban ne tegyen élelmiszert a fagyasztóba.
Amikor a normál feltételek helyreálltak, a Riasztás jelzőfény automatikusan kialszik.
ELSŐ HASZNÁLAT
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új termékek tipikus szagát, majd alaposan szárítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felületét.
NAPI HASZNÁLAT
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek lefagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a Action Freeze funkciót legalább 24 órával azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt lefagyasztható. 8)
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasztandó élelmiszert.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb használaton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszere-
ket a rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2 óráig a készüléket a magasabb beállításokon.
Fontos Véletlenszerűen, például áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás esetén, amikor az áramszünet hosszabb ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra lefagyasztani.
8) Lásd a "Műszaki adatok" c. részt
electrolux 15
Naptár a fagyasztott ételekhez
A szimbólumok a fagyasztott cikkek különböző típusait mutatják.
A számok a tárolási időtartamot jelzik hónapokban a megfelelő típusú fagyasztott cikkhez. A jelzett tárolási idő felső vagy alsó értéke is érvényes lehet az élelmiszerek minőségétől és a fagyasztás előtti előkezeléstől függően.
A fedél nyitása és zárása
Mivel a fedél szorosan záródó tömítéssel van ellátva, nem könnyű újra felnyitni röviddel a lezárás után (a belül kialakult vákuum miatt).
Várjon néhány másodpercet, mielőtt újra kinyitná a készüléket. A vákuumszelep segíteni fog a fedél felnyitásában.
Vigyázat Soha ne húzza a fogantyút nagy erővel.
Tárolókosarak
Akassza a kosarakat a fagyasztó felső szélére (X), vagy helyezze őket a fagyasztó belsejébe (Y). Fordítsa el és rögzítse a fogantyúkat ehhez a két pozícióhoz az ábrán látható módon.
A kosarak egymásba csúsznak.
A következő képek azt mutatják be, hány kosár helyezhető el a különböző fagyasztómodellekben.
606 |
806 |
946 |
1061 |
230 |
|
|
|
1201 |
|
1336 |
1611 |
További kosarak a helyi szervizközpontban szerezhetők be.
Biztonsági zár
A fagyasztó fel van szerelve egy speciális zárral a véletlen bezárás elkerülése érdekében. A zár olymódon van kialakítva, hogy csak akkor tudja elfordítani a kulcsot, és így lezárni a fedelet, ha előzőleg benyomta a kulcsot a zárba.
A fagyasztó lezárásához hajtsa végre ezeket a lépéseket:
1.nyomja finoman a kulcsot a zárba.
2.forgassa el a kulcsot az óramutató járá-
sával megegyező irányban a jel felé. A fagyasztó kinyitásához hajtsa végre ezeket a lépéseket:
1.nyomja finoman a kulcsot a zárba.
2.forgassa el a kulcsot az óramutató járásával ellenkező irányban a jel felé.
Fontos Tartalékkulcsok a helyi szervizközpontban szerezhetők be.
Vigyázat A kulcsot tartsa a gyermekektől távol.
Ügyeljen arra, hogy kivegye a kulcsot a zárból, mielőtt kidobja a régi készüléket.
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasztási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást:
•az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán belül lefagyasztható;
•a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az időszak alatt nem
16 electrolux
szabad további fagyasztásra váró élelmiszert betenni;
•csak első osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le;
•készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későbbiekben csak a kívánt mennyiséget kelljen felolvasztani;
•csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a csomagolással kizárni a levegőt;
•ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fagyott élelmiszerek hozzáérjenek a már lefagyasztott adagokhoz, mert különben az utóbbiaknak megemelkedik a hőmérséklete;
•a zsírszegény ételeket könnyebben és hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat; a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát;
•ha a vízből képződött jeget a fagyasztórekeszből történő kivétel után rögtön fogyasztani kezdik, fagyásból eredő égési sérüléseket okozhat a bőrön;
•ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesítményt érje el a készüléknél:
•ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefagyasztott élelmiszereket megfelelően tá- rolta-e az eladó;
•gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élelmiszerek a lehető legrövidebb időn belül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fagyasztóba.
•ne nyitogassa gyakran a fedelet, illetve ne hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább nyitva.
•A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
•Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltüntetett tárolási időtartamot.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
Figyelem Bármilyen karbantartási művelet előtt áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a hűtőegységben; ezért csak megbízott szerelő végezhet rajta karbantartást, és töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
1.Kapcsolja ki a készüléket.
2.Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
3.Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket és a tartozékokat meleg vízzel és semleges mosószerrel. A fedél tömítését gondosan tisztítsa meg.
4.Teljesen törölje szárazra a készüléket.
5.Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a hálózati aljzatba.
6.Kapcsolja be a készüléket.
Figyelem Ne használjon mosószereket, súrolószereket, erőteljesen illatosított tisztítószereket
vagy viaszos polírozószereket a készülék belterének tisztításához. Előzze meg a hűtőrendszer sérülését.
Fontos Nincs szükség a kompresszor térségének tisztítására.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegyszereket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/károsíthatják a készülékben használt műanyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert adott.
A fagyasztó leolvasztása
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmararéteg vastagsága meghaladja a 10-15 mm- t.
A fagyasztó leolvasztására az a legjobb időpont, amikor egyáltalán nem tartalmaz élelmiszert, vagy csak keveset.
A zúzmara eltávolításához a következő lépéseket hajtsa végre:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2.Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, csomagolja őket több réget újságpapírba, és tegye hideg helyre.
3.Hagyja nyitva fedelet, vegye ki a dugaszt az olvadékvíz kifolyójából, és gyűjtse össze az olvadékvizet egy tálcába. A jég gyors eltávolításához használjon kaparót.
4.A jégmentesítés befejezése után szárítsa ki alaposan a készülék belsejét, és dugja vissza a dugót.
5.Kapcsolja be a készüléket.
6.Állítsa be a hőmérséklet-szabályozót a maximális hideg elérésére, és üzemeltesse a készüléket két-három órán keresztül ezen a beállításon.
7.Pakolja vissza a korábban kiszedett élelmiszereket a rekeszbe.
Fontos Soha ne próbálja meg éles fémeszközök segítségével lekaparni a jeget, mert megsértheti a készüléket. Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket az olvasztási folyamat elősegítésére, ha azokat a gyártó
electrolux 17
nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott élelmiszercsomagoknak megemelkedik a hőmérséklete, emiatt lerövidülhet a biztonságos tárolási élettartamuk.
A készülék üzemen kívül helyezése
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül nem használják, tegye meg az alábbi óvintézkedéseket:
1.Kapcsolja ki a készüléket.
2.Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
3.Vegye ki az összes élelmiszert.
4.Olvassza le és tisztítsa meg a készüléket és az összes tartozékot.
5.Hagyja nyitva a fedelet, hogy ne képződjenek kellemetlen szagok.
Fontos Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, nehogy egy áramkimaradás esetén a benne lévő élelmiszer tönkremenjen.
MIT TEGYEK, HA...
Figyelem A hibakeresés előtt válassza le a készüléket a táphálózatról.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy kompetens személy végezhet el bármilyen olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a jelen kézikönyvben.
Fontos Normál használat közben a bizonyos hangok hallhatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása)
Probléma |
Lehetséges ok |
Megoldás |
A készülék zajos. |
A készülék alátámasztása nem |
Ellenőrizze, hogy a készülék stabi- |
|
megfelelő. |
lan áll-e (mind a négy lábnak a |
|
|
padlón kell állnia). |
A kompresszor folyama- |
A hőmérséklet nincs helyesen |
Állítson be magasabb hőmérsék- |
tosan működik. |
beállítva. |
letet. |
|
Túl gyakran nyitotta ki a fedelet. |
A szükségesnél hosszabb időn túl |
|
|
ne hagyja nyitva a fedelet. |
|
A fedél nincs jól lezárva. |
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró- |
|
|
dik-e, és hogy a tömítések sértet- |
|
|
lenek és tiszták-e. |
|
Egyszerre nagy mennyiségű fa- |
Várjon néhány órát, majd ellen- |
|
gyasztandó élelmiszert tett be. |
őrizze ismét a hőmérsékletet. |
|
A készülékbe helyezett étel túl |
A behelyezés előtt várja meg, |
|
meleg volt. |
amíg az étel lehűl szobahőmér- |
|
|
sékletre. |
|
|
|
18 electrolux |
|
|
|
Probléma |
Lehetséges ok |
|
A készülék elhelyezésére szolgá- |
|
ló helyiség hőmérséklete túl ma- |
|
gas a hatékony működéshez. |
A magas hőmérséklet |
A fagyasztóban túl meleg van. |
miatti riasztás jelzőlám- |
|
pa világít. |
|
|
A készüléket mostanában kap- |
|
csolta be, és a hőmérséklet még |
|
mindig túl magas. |
Túl sok dér és jég képző- |
Az élelmiszerek nincsenek meg- |
dött. |
felelően becsomagolva. |
|
A fedél nem záródik megfelelő- |
|
en, illetve szorosan. |
|
|
|
A hőmérséklet nincs helyesen |
|
beállítva. |
|
A vízleeresztő-dugó elhelyezke- |
|
dése nem megfelelő. |
A fedél nem záródik le |
Túl sok dér és jég képződött. |
teljesen. |
|
|
A fedéltömítések ragadnak vagy |
|
szennyezettek. |
|
Élelmiszercsomagok akadályoz- |
|
zák a fedelet. |
|
|
Nehéz felnyitni a fedelet. |
A fedéltömítések ragadnak vagy |
|
szennyezettek. |
|
A szelep eldugult. |
A lámpa nem működik. |
A lámpa hibás. |
A fagyasztóban túl meleg |
A hőmérséklet nincs helyesen |
van. |
beállítva. |
|
A fedél nem záródik megfelelő- |
|
en, illetve szorosan. |
|
|
|
A készülék előhűtése a fagyasz- |
|
tás előtt nem volt megfelelő. |
|
Egyszerre nagy mennyiségű fa- |
|
gyasztandó élelmiszert tett be. |
|
|
A készülékbe helyezett étel túl meleg volt.
Túl közel helyezte egymáshoz a lefagyasztandó élelmiszereket.
Túl gyakran nyitja ki a fedelet.
Megoldás
Próbálja meg csökkenteni a helyiség hőmérsékletét, ahol a készülék található.
Olvassa el a "Magas hőmérséklet miatti riasztás" c. szakaszt.
Olvassa el a "Magas hőmérséklet miatti riasztás" c. szakaszt.
Csomagolja be jobban az élelmiszereket.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró- dik-e, és hogy a tömítések sértetlenek és tiszták-e.
Állítson be magasabb hőmérsékletet.
Helyezze el megfelelően a vízlee- resztő-dugót.
Távolítsa el a felesleges dért.
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
Megfelelően rendezze el a csomagokat (lásd a matricát a készülék belsejében).
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
Ellenőrizze a szelepet.
Olvassa el "Az izzó cseréje" részt.
Állítson be alacsonyabb hőmérsékletet.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró- dik-e, és hogy a tömítések sértetlenek és tiszták-e.
Gondoskodjon a készülék megfelelő ideig történő előhűtéséről.
Várjon néhány órát, majd ellenőrizze ismét a hőmérsékletet. Következő alkalommal a lefagyasztandó élelmiszerekből kisebb mennyiségeket helyezzen be egyszerre.
A behelyezés előtt várja meg, amíg az étel lehűl szobahőmérsékletre.
Rendezze el úgy az élelmiszereket, hogy a hideg levegő közöttük szabadon keringhessen.
Ne nyissa ki túl gyakran a fedelet.
Probléma
A fagyasztóban túl hideg van.
A készülék egyáltalán nem működik. Sem hűtés, sem világítás nincs.
|
electrolux 19 |
|
|
Lehetséges ok |
Megoldás |
A fedél hosszabb időn keresztül |
A szükségesnél hosszabb időn túl |
nyitva volt. |
ne hagyja nyitva a fedelet. |
A hőmérséklet nincs helyesen |
Állítson be magasabb hőmérsék- |
beállítva. |
letet. |
A hálózati kábel csatlakozódu- |
Csatlakoztassa helyesen a háló- |
gója nincs megfelelően csatla- |
zati kábel csatlakozódugóját. |
koztatva a hálózati aljzatba. |
|
A készülék nem kap áramot. |
Próbáljon egy másik elektromos |
|
készüléket csatlakoztatni a csatla- |
|
kozóaljzathoz. |
A készülék nincs bekapcsolva. |
Kapcsolja be a készüléket. |
Nincs feszültség a csatlakozóalj- |
Hívjon villanyszerelőt. |
zatban (próbáljon ahhoz egy |
|
másik készüléket csatlakoztatni). |
|
|
|
Ügyfélszolgálat
Ha a készülék a fenti ellenőrzések elvégzése után még mindig nem megfelelően működik, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.
Ha gyors kiszolgálásban szeretne részesülni, a készülék bejelentésekor adja meg a készülék típusát és sorszámát, amely vagy a garanciajegyen, vagy a készülék külső jobb oldalán található adattáblán van feltüntetve.
Izzócsere
1.Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
2.Cserélje ki a használt izzót egy ugyanolyan teljesítményű izzóra (a maximális teljesítmény fel van tüntetve a lámpaburkolaton).
3.Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a hálózati aljzatba.
4.Nyissa fel a fedelet. Győződjön meg arról, hogy a lámpa felgyullad-e.
Vigyázat Ne vegye le a lámpaburkolatot a csere időpontjában. Ne üzemeltesse a fagyasztót, ha a lámpaburkolat sérült vagy hiányzik.
20 electrolux
MŰSZAKI ADATOK
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
|
|
|
|
Gyártó védjegye |
Electrolux |
|
|
A készülék kategóriája |
Fagyasztóláda |
|
|
Magasság |
mm |
|
868 |
Szélesség |
mm |
|
1611 |
Mélység |
mm |
|
665 |
Fagyasztótér nettó térfogata |
liter |
|
495 |
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A |
|
|
A+ |
++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé |
|
|
|
hatékony) |
|
|
|
Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szab- |
kWh/év |
|
390 |
ványos vizsgálati eredmények alapján. A |
|
|
|
mindenkori energiafogyasztás a készülék |
|
|
|
használatától és elhelyezéstől függ.) |
|
|
|
Fagyasztótér csillagszám jele |
|
|
**** |
Áramkimaradási biztonság |
óra |
|
31 |
Fagyasztási teljesítmény |
Kg/24 óra |
|
20 |
Klímaosztály |
|
|
SN-N-ST-T |
Feszültség |
Volt |
|
230 |
Zajteljesítmény |
dB/A |
|
47 |
Beépíthető |
|
|
Nem |
|
|
|
|
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék külsején a jobb oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén.
ÜZEMBE HELYEZÉS
Elhelyezés
Vigyázat Ha olyan régi készüléket selejtez ki, amelynek a fedelén zár vagy retesz van, gondoskodnia kell arról, hogy azt használhatatlanná téve megelőzze azt, hogy kisgyermekek beszoruljanak a készülékben.
Fontos A készülék dugaszának az üzembe helyezés után hozzáférhetőnek kell lennie.
Ez a készülék üzembe helyezhető száraz, jól szellőző helyiségekben (pl. pincében vagy garázsban), azonban az optimális teljesítmény elérése érdekében olyan helyen helyezze üzembe a készüléket, amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve:
Klíma- |
|
Környezeti hőmérséklet |
osztály |
|
|
SN |
|
+10°C és + 32°C között |
N |
|
+16°C és + 32°C között |
ST |
|
+16°C és + 38°C között |
T |
|
+16°C és + 43°C között |
|
|
|
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e a háztartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintkezéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket az érvényben lévő jogszabályok szerint külön földpólushoz, miu-