AEG ECN14103W User Manual

Page 1
brugsanvisning
käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning
Kummefryser
Säiliöpakastin
Fryseboks
Frysbox
ECN14103W
Page 2
2 electrolux
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Indhold
Om sikkerhed 2 Betjening 4 Betjeningspanel 4 Ibrugtagning 5 Daglig brug 5 Nyttige oplysninger og råd 6
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Vedligeholdelse og rengøring 6 Når der opstår fejl 7 Når der opstår fejl 9 Tekniske data 11 Installation 11 Skån miljøet 11
Om sikkerhed
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sik­rer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunkti­oner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyt­tet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fy­sisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har an­svaret for deres sikkerhed, først har instru­eret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt. Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, er­statter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle
apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
Generelt om sikkerhed
Bemærk Ventilationsåbningerne må
ikke blokeres.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almin­delig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. isma­skiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
• Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
• Apparatets kølekreds indeholder kølemid­let isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt. Sørg for, at ingen af kølekredsens kompo­nenter kan tage skade under transport og installation af apparatet. Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget: – Undgå åben ild og antændelseskilder – Luft grundigt ud i det lokale, hvor appa-
ratet står
Page 3
electrolux 3
• Det er farligt at ændre apparatets specifi­kationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elek­trisk stød.
Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal ud­skiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør.
1. Netledningen må ikke forlænges.
2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller
beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3. Sørg for, at apparatets netstik er let at
komme til.
4. Træk ikke i netledningen.
5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kon-
takten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.
6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis
lampedækslet ikke sidder på
1)
den
indvendige pære.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af apparatet.
• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte skabet for direkte sollys i længere tid.
Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluftnin­gen i apparatets bagvæg.
2)
• Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.
• Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholde­ren, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spi­ses lige fra fryseren.
Vedligeholdelse og rengøring
• Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten. Sluk på ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.
Installation Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal
vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for ska­der. Tilslut ikke apparatet, hvis det er be­skadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst fire timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det over­ophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til net­stikket, når apparatet er installeret.
Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdel­se af apparatet, skal udføres af en autori­seret el-installatør.
• Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
1) Hvis der er lampedæksel på
2) Hvis apparatet er af Frost Free-typen
Page 4
4 electrolux
Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i køle­kreds eller isoleringsmaterialer. Appara­tet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isole­ringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i hen-
Betjening
Tænde
Sæt stikket i stikkontakten. Drej termostatknappen med uret. Kontrollampen tændes. Advarselslampen tændes.
Slukning
Sluk for apparatet ved at dreje termostat­knappen på OFF.
Temperaturindstilling
Temperaturen reguleres automatisk. Apparatet betjenes på følgende måde:
Drej termostatknappen mod ge minimal køling.
Drej termostatknappen mod ge maksimal køling.
I reglen er en mellemindstilling mest pas­sende.
for at væl-
for at væl-
hold til gældende bestemmelser. Nær­mere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadi­ge køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet
, kan genvanvendes.
Når den præcise indstilling vælges, skal man dog huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af:
• Rumtemperaturen
• Hvor tit låget åbnes
• Mængden af mad
• Skabets placering.
Betjeningspanel
1 2 3
4
1 Advarselslampe for høj temperatur 2 Kontrollampe 3 Action Freeze lampe 4 Action Freeze knap
og nulstilling af alarm
Action Freeze Funktion
Action Freeze-funktionen slås til ved at trykke på Action Freeze-knappen.
Action Freeze-lampen tændes. Funktionen standser automatisk efter 52 ti­mer. Funktionen kan slås fra når som helst ved at trykke på Action Freeze -knappen. Action Freeze-lampen slukkes.
Alarm for høj temperatur
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på grund af strømsvigt) vises ved at:
• advarselslampen tændes
• alarmen lyder.
Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på knappen til nulstilling af alarm. Mens alarmen lyder, må der ikke lægges mad i fryseren. Advarselslampen slukkes automatisk, når forholdene igen er normale.
Page 5
Ibrugtagning
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det ind­vendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Daglig brug
Indfrysning af ferskvarer
Frostrummet er velegnet til nedfrysning af fri­ske madvarer og til langtidsopbevaring af købte frostvarer og dybfrossen mad. Inden indfrysning af friske madvarer startes Action Freeze-funktionen mindst 24 før mad­varerne lægges i fryseren. Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer (den såkaldte indfry-
sningskapacitet), står på typepladen . Indfrysningen tager 24 timer: I dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal fryses.
Opbevaring af frosne madvarer
Når skabet tændes igen efter en længere pe­riode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillin­ger, inden der lægges madvarer ind.
Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).
Freezing Calender (frysekalender)
3)
electrolux 5
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremid­del. Det vil skade overfladen.
det lige har været åbnet (fordi der dannes undertryk i fryseren). Vent nogle minutter med at åbne apparatet igen. Vakuumventilen gør det lettere at åbne låget.
Advarsel Træk aldrig meget kraftigt i grebet.
Frysekurve
Hægt kurvene på fryserens overkant (X), eller stil dem i fryseren (Y). Drej håndtagene og sæt dem fast i de to stillinger, som vist på tegningen.
X
Y
Kurvene sættes ned i hinanden. Følgende tegninger viser, hvor mange kurve der kan stå i de forskellige frysermodeller.
595
795 935 1050
Symbolerne viser forskellige slags dybfrost. Tallene angiver det antal måneder, de på­gældende madvarer kan opbevares. Madva­rens kvalitet og behandling før nedfrysningen afgør, om det højeste eller laveste tal for op­bevaringstid gælder.
Åbning og lukning af låget
Låget er forsynet med en tætsluttende pak­ning, og derfor er det svært at åbne igen, hvis
3) Se under "Tekniske specifikationer"
230
160013251190
Ekstra kurve kan bestilles hos Electrolux Ser­vice A/S.
Page 6
6 electrolux
Sikkerhedslås
Fryseren er forsynet med særlig lås for at sik­re, at låget ikke kan låses utilsigtet. Låsen er udformet, så nøglen kun kan drejes i låsen (så låget låses), hvis den først trykkes ind i låsen. Gør følgende for at lukke fryseren:
1. Sæt forsigtigt nøglen i låsen.
2.
Drej nøglen med uret, mod symbolet
Gør følgende for at åbne fryseren:
Nyttige oplysninger og råd
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du ud­nytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tids­rum bør der ikke lægges flere madvarer ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;
• Del maden op i små portioner, så den ind­fryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og læn­gere end fedtholdige; Salt nedsætter ma­dens holdbarhed;
1. Sæt forsigtigt nøglen i låsen.
2.
Drej nøglen mod uret, mod symbolet
Vigtigt Ekstra nøgler fås hos Electrolux Servic A/S.
Advarsel Opbevar nøglen utilgængeligt for børn. Sørg for at tage nøglen ud af låsen, inden
.
det gamle apparat kasseres.
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frost­rummet, kan de give forfrysninger;
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden;
Tips om opbevaring af frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:
• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;
• Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;
• Åbne låget så lidt som muligt, og lad det ikke stå åbent længere end højst nødven­digt.
• Optøede madvarer nedbrydes meget hur­tigt og kan ikke nedfryses igen.
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
.
Vedligeholdelse og rengøring
Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klor­brinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring
1. Sluk for apparatet.
2. Tag stikket ud af kontakten.
3. Rengør jævnligt apparat og tilbehørsdele med varmt vand og neutral sæbe. Ren­gør lågets pakning omhyggeligt.
4. Tør apparatet grundigt af.
5. Sæt stikket i stikkontakten.
6. Tænd for apparatet.
Bemærk Brug ikke sulfosæbe, skurepulver/skuresvampe, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af apparatet. Undgå at beskadige kølesystemet.
Vigtigt Det er ikke nødvendigt at rengøre kompressorområdet.
Mange rengøringsmidler til køkkener inde­holder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i ap­paratet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Page 7
electrolux 7
Afrimning af fryser
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 10-15 mm tykt. Det er mest praktisk at afrime, når fryseren er tom eller kun indeholder få madvarer. Rimlag fjernes på følgende måde:
1. Sluk for apparatet.
2. Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted.
3. Lad låget stå åbent, tag proppen ud af afløbet til afrimningsvand, og opsaml af­rimningsvandet i en bakke. Brug en skra­ber til hurtigt at fjerne isen.
4. Når afrimningen er afsluttet, tørres skabet grundigt af indvendig, og proppen sættes i igen.
5. Tænd for apparatet.
6. Sæt termostatknappen på højeste trin, og lad apparatet stå på denne indstilling i to-tre timer.
apparatet. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med mindre de er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Sluk for apparatet.
2. Tag stikket ud af kontakten.
3. Tag al maden ud.
4. Afrim og rengør apparatet og alt tilbehør.
5. Lad låget stå åbent for at forebygge ube­hagelig lugt.
Vigtigt Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
7. Læg madvarerne på plads igen. Vigtigt Brug aldrig skarpe metalgenstande til
at skrabe rim af. Det kan beskadige
Når der opstår fejl
Bemærk Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten. Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsan­visning, må kun afhjælpes af en autori­seret installatør eller anden fagmand.
Problem Mulig årsag Løsning
Apparatet støjer
Kompressoren kører hele tiden
Låget er blevet åbnet for tit Lad ikke låget stå åbent længere
Låget er ikke rigtigt lukket Kontrollér, at låget slutter tæt, og at
Der er lagt store mængder mad til
Madvarerne var for varme, da de
Temperaturen i det lokale, hvor
Advarselslampen for høj temperatur lyser.
Apparatet står ikke fast Se efter, om apparatet står stabilt
Temperaturen er ikke rigtigt ind­stillet.
indfrysning på én gang
blev lagt i
apparatet står, er for høj til, at det kan fungere effektivt
Der er for varmt i fryseren Se under "Alarm for høj tempera-
Vigtigt Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
(alle fire fødder skal hvile på gulvet) Vælg en højere temperatur
end nødvendigt
pakningen er intakt og ren Vent nogle timer, og kontrollér så
temperaturen igen Lad madvarerne komme ned på
stuetemperatur, før de lægges i Prøv at sænke temperaturen i det
lokale, hvor apparatet står
tur"
Page 8
8 electrolux
Problem Mulig årsag Løsning
Der er tændt for apparatet for ny-
lig, og temperaturen er stadig for
Se under "Alarm for høj tempera­tur"
høj
Der er for meget rim Madvarerne er ikke pakket godt
Pak madvarerne bedre ind
nok ind
Låget er ikke rigtigt lukket eller
slutter ikke tæt
Temperaturen er ikke rigtigt ind-
Kontrollér, at låget slutter tæt, og at pakningen er intakt og ren
Vælg en højere temperatur
stillet.
Proppen til afløbet er ikke sat rig-
Sæt proppen til afløbet rigtigt i
tigt i
Låget lukker ikke helt Der er for meget rim Fjern rim, der blokerer låget Lågets pakninger er snavsede el-
Rengør lågets pakninger
ler klæbrige
Madvarer blokerer låget Flyt rundt på pakkerne. Se mærk-
aten i apparatet
Låget er svært at åbne
Lågets pakninger er snavsede el-
Rengør lågets pakninger
ler klæbrige
Ventilen er blokeret Kontrollér ventilen
Der er for varmt i fryseren
Temperaturen er ikke rigtigt ind-
Vælg en lavere temperatur
stillet.
Låget slutter ikke tæt eller er ikke
rigtigt lukket
Der var ikke tilstrækkelig koldt i
apparatet før indfrysningen
Der er lagt store mængder mad til
indfrysning på én gang
Kontrollér, at låget slutter tæt, og at pakningen er intakt og ren
Lad apparatet køle ned tilstrække­ligt længe
Vent nogle timer, og kontrollér så temperaturen igen. Læg mindre mængder i ad gangen, næste gang du indfryser madvarer.
Madvarerne var for varme, da de
blev lagt i
De madvarer, der skal indfryses,
ligger for tæt op ad hinanden
Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.
Fordel madvarerne, så den kolde
luft kan cirkulere frit imellem dem Låget er blevet åbnet for tit Undgå at åbne låget så tit Låget har stået åbent i længere
tid.
Der er for koldt i fryseren
Temperaturen er ikke rigtigt ind-
Lad ikke låget stå åbent længere
end nødvendigt
Vælg en højere temperatur
stillet.
Apparatet virker slet ikke. Hverken køling eller lys
Stikket er ikke sat rigtigt i kontak­ten
Sæt stikket rigtigt i stikkontakten
virker
Der kommer ikke strøm til appa-
ratet
Prøv at sætte et andet el-apparat
til stikkontakten Der er ikke tændt for apparatet Tænd for apparatet Der er ingen strøm på stikkontak-
Tilkald en elektriker
ten (prøv at sætte et andet el-ap­parat til den)
Page 9
electrolux 9
Kundeservice
Hvis apparatet stadig ikke virker som det skal, når du har undersøgt ovenstående:
Det finder du på garantibeviset eller på type­pladen, der sidder udvendig på højre side af apparatet.
Kontakt nærmeste servicecenter. For at få hurtig service er det vigtigt, at du opgiver apparatets model og serienummer.
Når der opstår fejl
Bemærk Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten. Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsan­visning, må kun afhjælpes af en autori­seret installatør eller anden fagmand.
Problem Mulig årsag Løsning
Apparatet støjer
Kompressoren kører hele tiden
Låget er blevet åbnet for tit Lad ikke låget stå åbent længere
Låget er ikke rigtigt lukket Kontrollér, at låget slutter tæt, og at
Der er lagt store mængder mad til
Madvarerne var for varme, da de
Temperaturen i det lokale, hvor
Advarselslampen for høj temperatur lyser.
Der er tændt for apparatet for ny-
Der er for meget rim
Låget er ikke rigtigt lukket eller
Temperaturen er ikke rigtigt ind-
Proppen til afløbet er ikke sat rig-
Låget lukker ikke helt
Lågets pakninger er snavsede el-
Madvarer blokerer låget Flyt rundt på pakkerne. Se mærk-
Apparatet står ikke fast Se efter, om apparatet står stabilt
Temperaturen er ikke rigtigt ind­stillet.
indfrysning på én gang
blev lagt i
apparatet står, er for høj til, at det kan fungere effektivt
Der er for varmt i fryseren Se under "Alarm for høj tempera-
lig, og temperaturen er stadig for høj
Madvarerne er ikke pakket godt nok ind
slutter ikke tæt
stillet.
tigt i Der er for meget rim Fjern rim, der blokerer låget
ler klæbrige
Vigtigt Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
(alle fire fødder skal hvile på gulvet)
Vælg en højere temperatur
end nødvendigt
pakningen er intakt og ren
Vent nogle timer, og kontrollér så
temperaturen igen
Lad madvarerne komme ned på
stuetemperatur, før de lægges i
Prøv at sænke temperaturen i det
lokale, hvor apparatet står
tur"
Se under "Alarm for høj tempera-
tur"
Pak madvarerne bedre ind
Kontrollér, at låget slutter tæt, og at
pakningen er intakt og ren
Vælg en højere temperatur
Sæt proppen til afløbet rigtigt i
Rengør lågets pakninger
aten i apparatet
Page 10
10 electrolux
Problem Mulig årsag Løsning
Låget er svært at åbne
Ventilen er blokeret Kontrollér ventilen
Der er for varmt i fryseren
Låget slutter ikke tæt eller er ikke
Der var ikke tilstrækkelig koldt i
Der er lagt store mængder mad til
Madvarerne var for varme, da de
De madvarer, der skal indfryses,
Låget er blevet åbnet for tit Undgå at åbne låget så tit Låget har stået åbent i længere
Der er for koldt i fryseren
Apparatet virker slet ikke. Hverken køling eller lys virker
Der kommer ikke strøm til appa-
Der er ikke tændt for apparatet Tænd for apparatet Der er ingen strøm på stikkontak-
Kundeservice
Hvis apparatet stadig ikke virker som det skal, når du har undersøgt ovenstående:
Lågets pakninger er snavsede el­ler klæbrige
Temperaturen er ikke rigtigt ind­stillet.
rigtigt lukket
apparatet før indfrysningen
indfrysning på én gang
blev lagt i
ligger for tæt op ad hinanden
tid. Temperaturen er ikke rigtigt ind-
stillet. Stikket er ikke sat rigtigt i kontak-
ten
ratet
ten (prøv at sætte et andet el-ap­parat til den)
Det finder du på garantibeviset eller på type­pladen, der sidder udvendig på højre side af apparatet.
Rengør lågets pakninger
Vælg en lavere temperatur
Kontrollér, at låget slutter tæt, og at
pakningen er intakt og ren
Lad apparatet køle ned tilstrække-
ligt længe
Vent nogle timer, og kontrollér så
temperaturen igen. Læg mindre
mængder i ad gangen, næste
gang du indfryser madvarer.
Lad madvarerne komme ned på
stuetemperatur, før de lægges i.
Fordel madvarerne, så den kolde
luft kan cirkulere frit imellem dem
Lad ikke låget stå åbent længere
end nødvendigt
Vælg en højere temperatur
Sæt stikket rigtigt i stikkontakten
Prøv at sætte et andet el-apparat
til stikkontakten
Tilkald en elektriker
Kontakt nærmeste servicecenter. For at få hurtig service er det vigtigt, at du opgiver apparatets model og serienummer.
Page 11
electrolux 11
Tekniske data
Rumfang (brut­to)
Rumfang (net­to)
Oplyst effekt/ forbrug
Spænding volt 230 Vægt kg 35 Klimaklasse SN
liter 142 Højde mm 868 Temperaturstignings-
tid
liter 140 Bredde mm 595 Energiforbrug kWh/
watt 90 Dybde mm 665 Indfrysningskapacitet kg/døgn 13
timer 25
0,773
døgn
Yderligere tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet udvendig på apparatets højre side.
Installation
Placering
Advarsel Hvis du kasserer et ældre
apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på låget: Sørg for at ødelægge den, så børn ikke kan komme til at smække sig inde.
Vigtigt Der skal være adgang til stikket efter installationen.
Apparatet skal installeres et sted, hvor rum­temperaturen passer til den opgivne klima­klasse på apparatets typeskilt:
Klima­klasse
SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST¨ +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrol­leres, at spændingen og frekvensen på ty­peskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på net­ledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autori­seret installatør til råds. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke over­holdes. Apparatet er i overensstemmelse med føl­gende. EU-direktiver.
Krav til lufttilførsel
1. Placer fryseren vandret på et fast under­lag. Alle fire fødder skal hvile på gulvet.
2. Sørg for, at apparatets bagside er mindst 5 cm fra væggen.
3. Sørg for, at apparatets sider er mindst 5 cm fra vægge/skabe.
Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning bag apparatet.
Skån miljøet
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers
kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Page 12
12 electrolux
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
Sisällys
Turvallisuusohjeet 12 Käyttö 14 Käyttöpaneeli 14 Ensimmäinen käyttökerta 15 Päivittäinen käyttö 15 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 16
Oikeus muutoksiin pidätetään
Hoito ja puhdistus 16 Käyttöhäiriöt 17 Käyttöhäiriöt 19 Tekniset tiedot 21 Asennus 21 Ympäristönsuojelu 21
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimin­taan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaih­don yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyt­täjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät va­roitukset käyttäjien turvallisuuden varmista­miseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjei­den vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, mo­torisesti tai henkisesti rajoitteisten tai ko­kemattomien tai taitamattomien henkilöi­den (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän tur­vallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa las­ten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukeh­tumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, ir­rota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajoh­to irti (mahdollisimman läheltä laitteen lii­täntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä ta-
voin voidaan välttää leikkiville lapsille ai­heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tii­visteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jou­silukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä es­tääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Huomio Älä tuki laitteen
ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaises­ti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatus­välineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jääte­lökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei­vät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobu­taania (R600a), joka on hyvin ympäristöys­tävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka. Varmista, etteivät jäähdytyspiirin kompo­nentit pääse vaurioitumaan laitteen kulje­tuksen ja asennuksen aikana. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: – vältä avotulta ja muita syttymislähteitä – tuuleta huolellisesti huone, johon laite on
sijoitettu
Page 13
electrolux 13
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta­minen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto­ke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puris-
tuksiin tai pääse vahingoittumaan lait­teen takana. Litistynyt tai vahingoittu­nut virtajohto voi ylikuumentua ja ai­heuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on olta-
va hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh-
dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tä­mä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon
lampun suojus
4)
on irrotettu.
• Laite on painava, ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmä­vammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin­gonvalossa.
Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muovio­sien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
• Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten.
5)
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
• Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjei­ta noudattaen.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säily­tysohjeita. Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk-
seen muodostuu painetta, jolloin se voi rä­jähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos pistorasia ei ole ulottu­villa, katkaise virransyöttö päävirtakytki­mestä.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalli­esineitä.
• Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.
Asennus Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevessä kappaleessa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mah­dolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta lai­tetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jäl­leenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilman­kierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilman­vaihtomääräyksiä.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jäl­keen.
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh­kötyöt on annettava ammattitaitoisen säh­köasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val­tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe­räisten varaosien käyttäminen on sallittua.
4) Mikäli varusteena
5) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
Page 14
14 electrolux
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu­hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys­kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen
Käyttö
Kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään. Merkkivalo syttyy. Hälytysmerkkivalo syttyy.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä lämpötilan säädin asentoon OFF.
Lämpötilan säätäminen
Lämpötila säätyy automaattisesti. Laitetta käytetään seuraavasti:
• lämpötilaa säädetään lämpimimmälle ase­tukselle kääntämällä lämpötilan säädintä
kohti asetusta
• lämpötilaa säädetään kylmimmälle asetuk­selle kääntämällä lämpötilan säädintä kohti
asetusta
.
.
käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tu­lee noudattaa paikallisia jätehuoltomää­räyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdy­tysyksikköä, erityisesti lämmönvaihti­men läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla kierrätettäviä.
Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraavat siihen vaikuttavat asiat:
• huoneen lämpötila
• kuinka usein kantta avataan
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka.
merkityt materiaalit ovat
Käyttöpaneeli
1 2 3
4
1 Korkean lämpötilan hälytysmerkkivalo 2 Merkkivalo 3 Action Freeze -toiminnon merkkivalo 4 Action Freeze -toiminnon kytkin
ja hälytyksen nollaus
Action Freeze -toiminto
Action Freeze -toiminto käynnistetään Action Freeze -toiminnon kytkimellä.
Action Freeze -toiminnon merkkivalo syttyy. Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois pääl­tä 52 tunnin kuluttua. Voit kytkeä toiminnon pois päältä milloin ta­hansa painamalla Action Freeze -toiminnon kytkintä. Action Freeze -toiminnon merkkiva­lo sammuu.
Korkean lämpötilan hälytys
Kun lämpötila kohoaa pakastimessa (esimer­kiksi sähkökatkon aikana):
• hälytysmerkkivalo syttyy
• laitteesta kuuluu merkkiääni. Voit vaientaa merkkiäänen hälytystilan aikana painamalla hälytyksen nollauspainiketta. Älä pane elintarvikkeita pakastimeen hälytys­tilan aikana. Kun lämpötila on palautunut normaaliksi, hä­lytysmerkkivalo sammuu automaattisesti.
Page 15
Ensimmäinen käyttökerta
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisä­osat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat va­rusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen
Päivittäinen käyttö
Ruokien pakastaminen
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvik­keiden pakastamiseen sekä valmispakastei­den pitkäaikaiseen säilyttämiseen. Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoi Action Freeze-toiminto vähintään 24 tuntia ennen elintarvikkeiden laittamista pakastinosas­toon. 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkei­den enimmäismäärä on merkitty arvokil-
6)
peen Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pa­kastettavia ruokia.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).
Pakastuskalenteri
electrolux 15
hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huo­lellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai han­kausjauhetta, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Kannen avaaminen ja sulkeminen
Koska kannessa on tiukasti sulkeutuva tiivis­te, se ei avaudu helposti uudelleen heti sul­kemisen jälkeen (sisäpuolelle muodostuvan imun vuoksi). Odota muutama minuutti, ennen kuin avaat kannen uudelleen. Tyhjiöventtiili auttaa kan­nen avautumisessa.
Varoitus! Älä koskaan vedä kahvasta kovalla voimalla.
Säilytyskorit
Aseta korit pakastimen yläreunaan (X) tai si­joita ne pakastimen sisään (Y). Käännä ja kiinnitä kahvat näihin kahteen asentoon ku­van osoittamalla tavalla.
X
Korit liukuvat toistensa sisään. Seuraavasta kuvasta näet, kuinka monta ko­ria voidaan asettaa sisäkkäin eri pakastin­malleissa.
Y
Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettavia elintarvikkeita. Numerot tarkoittavat kunkin elintarvikeryh­män säilytysaikaa kuukausina. Sovelletaanko vaihteluvälin alempaa vai ylempää arvoa riip­puu elintarvikkeen laadusta ja käsittelystä en­nen pakastamista.
6) Katso Tekniset tiedot
Page 16
16 electrolux
595
230
795 935 1050
160013251190
Voit ostaa lisäkoreja paikallisesta valtuutetus­ta huoltoliikkeestä.
Turvalukko
Pakastimessa on erityislukko, joka estää ta­hattoman lukituksen. Lukko on suunniteltu siten, että voit kääntää avainta ja siten sulkea
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita te­hokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvik­keiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä;
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uu­sia pakastettavia ruokia;
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita;
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pa­kastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän;
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pak­kaa muovipusseihin mahdollisimman ilma­tiiviisti;
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse;
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset; Suola lyhentää elintarvikkei­den säilytysaikaa;
kannen vain, jos olet ensin työntänyt avaimen lukkoon. Sulje pakastin seuraavasti:
1. Työnnä avain varovasti lukkoon.
2.
Käännä avainta myötäpäivään kohti
-
merkkiä.
Avaa pakastin seuraavasti:
1. Työnnä avain varovasti lukkoon.
2.
Käännä avainta vastapäivään kohti
-
merkkiä.
Tärkeää Vara-avaimia voi tilata tai ostaa valtuutetusta huoltoliikkeestä.
Varoitus! Pidä avain poissa lasten ulottuvilta. Muista poistaa avain lukosta, ennen kuin hävität vanhan laitteen.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakasti­mesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kyl­mävammoja;
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säi­lytysaikoja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:
• tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein;
• laita pakasteet pakastimeen mahdollisim­man nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen;
• älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti, eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilive­tyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön
saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
1. Katkaise virta laitteesta.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
Page 17
electrolux 17
3. Puhdista pakastin ja siihen kuuluvat lisä­tarvikkeet säännöllisesti ja lämpimällä ve­dellä ja käsitiskiaineella. Puhdista kannen tiiviste huolellisesti.
4. Kuivaa pakastin kauttaaltaan.
5. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
6. Kytke virta laitteeseen.
Huomio Älä käytä pakastimen sisäpuolen puhdistukseen voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita, voimakastuoksuisia tuotteita tai kiillotusaineita. Ehkäise jäähdytysjärjestelmän vioittumi­nen.
Tärkeää Kompressorialuetta ei tarvitse puhdistaa.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet si­sältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoit­taa laitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa on suositelta­vaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitiskiai­netta.
Pakastimen sulattaminen
Sulata pakastin, kun huurrekerroksen pak­suus on noin 10-15 mm. Pakastin on paras sulattaa silloin, kun siinä on vain vähän ruokaa. Huurteen poistaminen:
1. Katkaise virta laitteesta.
2. Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, kääri ne paksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan.
3. Jätä kansi auki, irrota sulamisveden pois­toputken tulppa ja anna kaiken sulamis-
veden kertyä alustalle. Poista jää nopeasti kaapimen avulla.
4. Kun pakastin on sulanut, kuivaa sisäpin­nat huolellisesti ja kytke laite takaisin verk­kovirtaan.
5. Kytke virta laitteeseen.
6. Aseta lämpötilan säädin maksimijäähdy­tyksen asentoon ja anna laitteen käydä 2-3 tuntia tällä asetuksella.
7. Laita pakasteet takaisin pakastimeen.
Tärkeää Älä koskaan käytä teräviä metallityökaluja huurteen poistoon, koska ne voivat vahingoittaa laitetta. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla keinotekoisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää niiden turvallista säilytysaikaa.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään ai­kaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Katkaise virta laitteesta.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
3. Ota kaikki ruoat pois.
4. Sulata ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet.
5. Jätä kansi auki, jotta pakastimeen ei jää epämiellyttäviä hajuja.
Tärkeää Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
Käyttöhäiriöt
Huomio Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin aloitat vianmäärityksen. Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on annet­tava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on ko-vaLaitetta ei ole tuettu kunnolla pai-
Kompressori käy jatku­vasti
kalleen
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi
Tärkeää Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
Tarkista, että laite on tukevasti pai­kallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat lattiaan)
Page 18
18 electrolux
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kantta on avattu liian usein Älä pidä kantta auki pitempään
kuin on tarpeen
Kansi ei ole kunnolla kiinni Tarkista, että kansi sulkeutuu kun-
nolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas
Pakastimeen on pantu suuria
määriä elintarvikkeita samanai-
Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen
kaisesti
Ruoka on pantu pakastimeen
liian lämpimänä
Huoneen lämpötila on liian korkea
pakastimen tehokkaaseen toi-
Anna ruoan jäähtyä huoneen läm­pötilaan ennen pakastimista
Yritä laskea sen huoneen lämpöti­laa, johon pakastin on sijoitettu
mintaan
Korkean lämpötilan häly­tysmerkkivalo palaa.
Pakastimen sisällä on liian läm­mintä
Pakastin on juuri kytketty päälle,
ja lämpötila on vielä liian korkea
Pakastimessa on liikaa huurretta
Elintarvikkeita ei ole pakattu kun­nolla
Kantta ei ole suljettu kunnolla tai
se ei sulkeudu tiiviisti
Katso kohta Korkean lämpötilan hälytys
Katso kohta Korkean lämpötilan hälytys
Pakkaa tuotteet paremmin
Tarkista, että kansi sulkeutuu kun-
nolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi Veden poistoputken tulppaa ei
ole asetettu oikein
Kansi ei sulkeudu koko-
Pakastimessa on liikaa huurretta Poista liika huurre
Aseta veden poistoputken tulppa
oikein
naan
Kannen tiivisteet ovat likaiset tai
Puhdista kannen tiivisteet
tahmeat
Elintarvikepakkaukset estävät
kannen sulkeutumisen
Kantta on vaikea avata Kannen tiivisteet ovat likaiset tai
Järjestä pakasteet oikealla tavalla.
Katso pakastimessa olevaa tarraa
Puhdista kannen tiivisteet
tahmeat
Venttiili on tukossa Tarkista venttiili
Pakastimen sisällä on
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila alhaisemmaksi
liian lämmintä
Kansi ei sulkeudu tiukasti, tai sitä
ei ole suljettu kunnolla
Pakastinta on esijäähdytettävä
riittävästi ennen pakastusta
Pakastimeen on pantu suuria
määriä elintarvikkeita samanai­kaisesti
Tarkista, että kansi sulkeutuu kun-
nolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas
Esijäähdytä pakastinta tarpeeksi
kauan
Odota muutama tunti ja tarkista
lämpötila uudelleen. Sijoita seuraa-
valla kerralla pakastimeen pienem-
piä ruokamääriä yhdellä kertaa. Ruoka on pantu pakastimeen
liian lämpimänä
Pakastettavat elintarvikkeet ovat
liian lähellä toisiaan
Anna ruoan jäähtyä huoneen läm-
pötilaan ennen pakastamista.
Sijoittele tuotteet siten, että kylmä
ilma pääsee kiertämään niiden ym-
pärillä Kantta on avattu liian usein Yritä olla avaamatta kantta usein
Page 19
electrolux 19
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kantta on pidetty auki pitkän ai-
Pakastimen sisällä on liian kylmä
Laite ei toimi lainkaan. Sekä jäähdytys että valot ovat poissa toiminnasta
Laite ei saa virtaa Yritä yhdistää toinen sähkölaite vir-
Laitetta ei ole kytketty päälle Kytke virta laitteeseen Pistorasiassa ei ole jännitettä.
Asiakaspalvelu
Jos laite ei edellä mainittujen tarkastusten jäl­keenkään toimi oikein, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
kaa. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pis­torasiassa
(Yritä kytkeä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite.)
kerrot laitteen mallin ja sarjanumeron, jotka löytyvät joko takuutodistuksesta tai laitteen ulkopinnassa oikealla puolella olevasta arvo­kilvestä.
Älä pidä kantta auki pitempään
kuin on tarpeen
Yhdistä pistoke kunnolla pistorasi-
aan
talähteeseen
Ota yhteys sähköasentajaan
Jotta saisit laitteen huolletuksi mahdollisim­man nopeasti, on ehdottoman tärkeää, että
Käyttöhäiriöt
Huomio Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin aloitat vianmäärityksen. Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on annet­tava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on ko-vaLaitetta ei ole tuettu kunnolla pai-
Kompressori käy jatku­vasti
Kantta on avattu liian usein Älä pidä kantta auki pitempään
Kansi ei ole kunnolla kiinni Tarkista, että kansi sulkeutuu kun-
Pakastimeen on pantu suuria
Ruoka on pantu pakastimeen
Huoneen lämpötila on liian korkea
Korkean lämpötilan häly­tysmerkkivalo palaa.
kalleen
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi
määriä elintarvikkeita samanai­kaisesti
liian lämpimänä
pakastimen tehokkaaseen toi­mintaan
Pakastimen sisällä on liian läm­mintä
Tärkeää Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
Tarkista, että laite on tukevasti pai-
kallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat
lattiaan)
kuin on tarpeen
nolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas
Odota muutama tunti ja tarkista
lämpötila uudelleen
Anna ruoan jäähtyä huoneen läm-
pötilaan ennen pakastimista
Yritä laskea sen huoneen lämpöti-
laa, johon pakastin on sijoitettu
Katso kohta Korkean lämpötilan
hälytys
Page 20
20 electrolux
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Pakastin on juuri kytketty päälle,
ja lämpötila on vielä liian korkea
Pakastimessa on liikaa huurretta
Elintarvikkeita ei ole pakattu kun­nolla
Kantta ei ole suljettu kunnolla tai
se ei sulkeudu tiiviisti
Katso kohta Korkean lämpötilan
hälytys
Pakkaa tuotteet paremmin
Tarkista, että kansi sulkeutuu kun-
nolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi Veden poistoputken tulppaa ei
ole asetettu oikein
Kansi ei sulkeudu koko-
Pakastimessa on liikaa huurretta Poista liika huurre
Aseta veden poistoputken tulppa
oikein
naan
Kannen tiivisteet ovat likaiset tai
Puhdista kannen tiivisteet
tahmeat
Elintarvikepakkaukset estävät
kannen sulkeutumisen
Kantta on vaikea avata
Kannen tiivisteet ovat likaiset tai
Järjestä pakasteet oikealla tavalla.
Katso pakastimessa olevaa tarraa
Puhdista kannen tiivisteet
tahmeat
Venttiili on tukossa Tarkista venttiili
Pakastimen sisällä on
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila alhaisemmaksi
liian lämmintä
Kansi ei sulkeudu tiukasti, tai sitä
ei ole suljettu kunnolla
Pakastinta on esijäähdytettävä
riittävästi ennen pakastusta
Pakastimeen on pantu suuria
määriä elintarvikkeita samanai­kaisesti
Tarkista, että kansi sulkeutuu kun-
nolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas
Esijäähdytä pakastinta tarpeeksi
kauan
Odota muutama tunti ja tarkista
lämpötila uudelleen. Sijoita seuraa-
valla kerralla pakastimeen pienem-
piä ruokamääriä yhdellä kertaa. Ruoka on pantu pakastimeen
liian lämpimänä
Pakastettavat elintarvikkeet ovat
liian lähellä toisiaan
Anna ruoan jäähtyä huoneen läm-
pötilaan ennen pakastamista.
Sijoittele tuotteet siten, että kylmä
ilma pääsee kiertämään niiden ym-
pärillä Kantta on avattu liian usein Yritä olla avaamatta kantta usein Kantta on pidetty auki pitkän ai-
kaa.
Pakastimen sisällä on
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi
Älä pidä kantta auki pitempään
kuin on tarpeen
liian kylmä Laite ei toimi lainkaan.
Sekä jäähdytys että valot
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pis­torasiassa
Yhdistä pistoke kunnolla pistorasi-
aan
ovat poissa toiminnasta
Laite ei saa virtaa Yritä yhdistää toinen sähkölaite vir-
talähteeseen Laitetta ei ole kytketty päälle Kytke virta laitteeseen Pistorasiassa ei ole jännitettä.
Ota yhteys sähköasentajaan
(Yritä kytkeä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite.)
Page 21
electrolux 21
Asiakaspalvelu
Jos laite ei edellä mainittujen tarkastusten jäl­keenkään toimi oikein, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
kerrot laitteen mallin ja sarjanumeron, jotka löytyvät joko takuutodistuksesta tai laitteen ulkopinnassa oikealla puolella olevasta arvo­kilvestä.
Jotta saisit laitteen huolletuksi mahdollisim­man nopeasti, on ehdottoman tärkeää, että
Tekniset tiedot
Tilavuus (brut­to)
Tilavuus (netto) litraa 140 Leveys mm 595 Energiankulutus kWh/24h0,773
Nimellisteho W 90 Syvyys mm 665 Pakastusteho kg/24 h 13 Jännite V 230 Paino kg 35 Ilmastoluokka SN
litraa 142 Kor-
keus
mm 868 Käyttöönottoaika tuntia 25
Muut tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolella oikealla sijaitsevaan arvokilpeen.
Asennus
Sijoittaminen
Varoitus! Jos poistat käytöstä vanhan
laitteen, jonka kansi on varustettu lukolla tai salvalla, riko lukko, jotta pikkulapset eivät voi jäädä loukkuun laitteen sisään.
Tärkeää Pistokkeen on oltava helposti ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Laitteen voi asentaa autotalliin tai kellariin, mutta optimaalisen suorituskyvyn saavutta­miseksi laite on suositeltavaa asentaa paik­kaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa lait­teen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN +10 °C – 32 °C N +16 °C – 32 °C ST +16 °C – 38 °C T +16 °C – 43 °C
Ympäristön lämpötila
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tar­kista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taa­juus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasi­aan. Virtajohdon pistoke on varustettu maa­doituskoskettimella. Jos pistorasia, johon lai­te kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytke­mään laite erilliseen maadoitusliittimeen voi­massa olevien määräysten mukaisesti. Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingois­ta, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direk­tiivejä.
Ilmanvaihtovaatimukset
1. Sijoita pakastin vaaka-asentoon tukevalle pinnalle. Laitteen kaikkien neljän jalan tu­lee olla tukevasti lattiassa.
2. Varmista, että laitteen ja takana olevan seinän välinen rako on 5 cm.
3. Varmista, että laitteen ja sen sivuilla ole­vien seinien välinen rako on 5 cm.
Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen taka­na.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
Page 22
22 electrolux
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Page 23
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
Innhold
Sikkerhetsinformasjon 23 Bruk 25 Betjeningspanel 25 Første gangs bruk 26 Daglig bruk 26 Nyttige tips og råd 27
Med forbehold om endringer
Stell og rengjøring 27 Hva må gjøres, hvis... 28 Hva må gjøres, hvis... 30 Tekniske data 32 Montering 32 Miljøhensyn 33
Sikkerhetsinformasjon
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvis­ningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulyk­ker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhets­funksjonene. Ta vare på denne bruksanvis­ningen og pass på at den følger med appa­ratet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikker­het så lenge apparatet benyttes. Av grunner som angår personsikkerhet eller materiell skade er det viktig at alle instruksjo­nene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsen­ten overtar intet ansvar for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.
Sikkerhet for barn og personer med reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redu­sert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bru­ken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikker­het. Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det fo­religger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som mulig) og fjern
døren for å forhindre at lekende barn kan få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal er­statte et gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det vik­tig at du ødelegger smekklåsen før du kas­serer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn.
Generelt om sikkerhet
Obs Pass på at ventilasjonsåpningene
ikke tildekkes.
• Apparatet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning, slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen.
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å gjøre avrimingsproses­sen raskere.
• Ikke bruk elektriske apparater (som f.eks. iskremmaskiner) inne i et kjøleapparat, dersom ikke dette utstyret er godkjent for dette av produsenten.
• Ikke ødelegg kjølekretsen.
electrolux 23
Page 24
24 electrolux
• Kjølekretsen i apparatet er fylt med kjøle­middelet isobutan (R600a) som er en na­turlig og meget miljøkompatibel gass, men som likevel er brennbar. Pass på at ingen deler av kjølekretsen til apparatet blir skadet under transport og installasjon. Dersom kjølekretsen skulle bli skadet: – Unngå åpen flamme eller kilder som av-
gir gnist.
– Luft godt ut i rommet der apparatet står.
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på appara­tet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan det­te forårsake kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.
Advarsel Samtlige elektriske kompo­nenter (strømkabel, støpsel, kompres­sor) må kun skiftes av sertifisert service­tekniker eller kvalifisert servicepersonell.
1. Strømkabelen må ikke forlenges med
skjøteledning.
2. Pass på at støpselet ikke ligger i klem
eller kommer i skade på baksiden av apparatet. Et støpsel som ligger i klem eller som kommer i skade kan bli over­opphetet og forårsake brann.
3. Pass på at apparatets hovedstøpsel er
tilgjengelig.
4. Ikke trekk i strømkabelen.
5. Dersom stikkontakten sitter løst, må du
ikke sette støpselet inn i den. Det er fa­re for strømstøt eller brann.
6. Dette apparatet må ikke brukes uten
lampedeksel
7)
på den innvendige lam-
pen.
• Dette apparatet er tungt. Vær forsiktig når du flytter det.
• Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller be­rør dem med våte/fuktige hender, for dette kan forårsake hudskader eller frostskader.
• Utsett ikke apparatet for direkte sollys over lengre tid.
Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i ap­paratet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i apparatet. De kan eksplodere.
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventila­sjonsåpningen på bakveggen.
7) Hvis det skal være deksel over lampen
8) Hvis apparatet er FrostFree
8)
• Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen når de har vært tint.
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med instruksjonene fra ferdigrett-produ­senten.
• Anbefalingene om oppbevaring fra appa­ratets produsent må følges nøye. Les in­struksjonene i de gjeldende avsnittene.
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller musserende vin i fryseseksjonen, for det dannes trykk på beholderen som kan føre til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet.
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis de spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
Rengjøring og stell
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholds- eller ren­gjøringsarbeider. Hvis du ikke når frem til støpselet, må du slå av strømmen til ap­paratet.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper for å fjerne rim fra apparatet. Bruk en plastskrape.
Installasjon Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene
for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrek­kelig ventilasjon.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.
• Pass på at støpselet til forsyningsnettet er tilgjengelig etter monteringen av appara­tet.
Page 25
electrolux 25
Service
• Alt elektrisk arbeid som er påkrevd i for­bindelse med ettersyn av denne enheten skal gjøres av en faglært elektriker eller kvalifisert person.
• Dette produktet skal kun repareres av au­torisert kundeservice, og det må kun bru­kes originale reservedeler.
Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjøle-
Bruk
Slå på
Sett støpslet i stikkontakten. Vri temperaturvelgeren med urviseren. Kontrollampen tennes. Alarmlampen tennes.
Slå av
Drei termostatbryteren til OFF -posisjon for å slå apparatet av
Regulere temperaturen
Temperaturen reguleres automatisk. Gå frem som følger for å betjene apparatet:
drei termostatbryteren til minimal kjøling.
drei termostatbryteren til maksimum kjøling.
Vanligvis er en middels innstilling best egnet.
for å oppnå
for å oppnå
kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Iso­lasjonsskummet inneholder brennbare gasser: Apparatet skal avfallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjø­leenheten blir skadet, særlig på baksi­den i nærheten av varmeveksleren. Ma­terialene i dette apparatet som er merket med symbolet
Likevel bør du huske på at temperaturen inne i apparatet avhenger av følgende når du vel­ger innstilling:
• romtemperaturen
•hvor ofte lokket åpnes
• mengde mat som oppbevares
• apparatets plassering.
, kan gjenvinnes.
Betjeningspanel
1 2 3
4
1 Alarmlys for høy temperatur 2 Kontrollampe 3 Action Freeze lampe 4 Action Freeze bryter
og tilbakestilling av alarm
Action Freeze funksjon
Du kan aktivere Action Freeze-funksjonen ved å trykke på Action Freeze -bryteren. Action Freeze lampen tennes. Denne funksjonen stopper automatisk etter 52 timer. Denne funksjonen kan du også deaktivere til enhver tid ved å trykke på Action Freeze ­bryteren. Action Freeze -lampen slukkes.
Alarm for høy temperatur
En temperaturøkning i fryseren (for eksempel på grunn av strømbrudd) vises ved:
• Alarmlampen slås på
• det høres et lydsignal.
Page 26
26 electrolux
I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på alarmens tilbakestillingsbry­ter. Ikke plasser mat i fryseren under en alarmfa­se.
Første gangs bruk
Rengjøre inne i apparatet
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann til­satt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tørke nøye.
Daglig bruk
Innfrysing av ferske matvarer
Fryseseren er egnet for å fryse inn ferske matvarer og for å oppbevare frossen og dyp­frossen mat over lengre tid. Når du vil fryse inn ferske matvarer, må Acti­on Freeze -funksjonen aktiveres minst 24 ti­mer før varene som skal fryses inn, legges i fryseseksjonen. Maksimal mengde mat som kan innfryses på
24 timer er spesifisert på typeskiltet Innfrysingsprosessen varer i ett døgn: i løpet av denne perioden må du ikke legge inn flere matvarer som skal fryses.
Oppbevaring av frosne matvarer
Når apparatet slås på for første gang eller et­ter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer.
Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling)
Frysekalender
9)
Når normale forhold er gjenopprettet, slår alarmlampen seg av automatisk.
Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade finishen.
henger av matvarenes kvalitet og behandling før innfrysing.
Åpne og lukke lokket
Siden lokket er utstyrt med en tettlukkende pakning, er det ikke lett å åpne lokket igjen like etter at det ble lukket (pga. vakuumet som dannes i fryseren). Vent noen minutter før du åpner lokket igjen. Vakuumventilen gjør det lettere å åpne lok­ket.
Advarsel Du må aldri bruke makt for å åpne lokket.
Oppbevaringskurver
Heng kurvene på den øvre kanten av fryseren (X) eller plasser dem på bunnen av fryseren (Y). Vri og lås håndtakene for disse to posi­sjonene, som vist i illustrasjonen.
X
Y
Symbolene viser forskjellige typer frysevarer. Tallene angir oppbevaringstider i måneder for de ulike matvaretypene. Om det er den øvre eller nedre angitte verdien som gjelder, av-
9) Se etter i "Tekniske data"
De to kurvene vil gli inn i hverandre. Følgende illustrasjoner viser hvor mange kur­ver som kan plasseres i de forskjellige fryser­modellene.
Page 27
electrolux 27
595
230
795 935 1050
160013251190
Flere kurver kan kjøpes hos forhandleren.
Sikkerhetslås
Fryseren er utstyrt med en spesiallås, slik at låsing i vanvare kan unngås. Låsen er utfor­met slik at du kan vri nøkkelen og dermed
Nyttige tips og råd
Tips til frysing
Her følger noen nyttige tips som gir best mu­lig frysing:
• Maksimal mengde matvarer som kan inn­fryses i løpet av ett døgn er oppført på ty­peskiltet:
• Innfrysingen tar ca. 24 timer. Det bør ikke legges flere matvarer som skal fryses inn i fryseren i denne perioden:
• Velg kun ferske matvarer av høy kvalitet, og rens dem godt:
• Pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden som du vil bruke.
• Pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette.
• Ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse.
• Magre matvarer oppbevares bedre enn fe­te. Salt reduserer matvarenes oppbeva­ringstid.
låse lokket kun dersom du først har satt nøk­kelen inn i låsen. For å lukke fryseren, følg disse punktene:
1. skyv nøkkelen forsiktig inn i låsen.
2. drei nøkkelen mot klokken til symbolet .
For å åpne fryseren, følg disse punktene:
1. skyv nøkkelen forsiktig inn i låsen.
2. drei nøkkelen med klokken til symbolet .
Viktig Ekstra nøkler kan bestilles hos kundeservice.
Advarsel Hold nøkkelen borte fra barn. Pass på at nøkkelen tas ut av låsen før produktet med tiden skal kasseres.
• Saftis som spises like etter at de er tatt ut
av fryseseksjonen, kan forårsake frostska­der på huden.
• Det er lurt å merke hver enkelt pakke med
innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan føl­ge med i oppbevaringstiden.
Tips til oppbevaring av frosne matvarer
For at apparatet skal oppnå best mulig effekt, bør du:
• passe på at kjøpte ferdigretter har vært
oppbevart på riktig måte i butikken;
• passe på at frosne matvarer fraktes fra bu-
tikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;
• at lokket ikke åpnes for ofte, og at det ikke
står åpent lenger enn nødvendig.
• Når maten er tint, bederves den raskt og
kan ikke fryses inn igjen.
• Ikke overskrid oppbevaringstidene som
matvareprodusenten har merket emballa­sjen med.
Stell og rengjøring
Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarbo­ner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfyl-
ling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker.
Regelmessig rengjøring
1. Slå av apparatet.
2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Page 28
28 electrolux
3. Gjør fryseren og tilbehørt rent med jevne mellomrom med varmt vann og såpe. Rengjør lokkpakningen grundig.
4. Tørk apparatet grundig.
5. Sett støpselet inn i stikkontakten.
6. Slå apparatet på.
Obs Ikke bruk vaskemiddel, slipende produkter, parfymerte rengjøringsprodukter eller poleringsmidler til å rengjøre innsiden Unngå å skade kjølesystemet.
Viktig Det er ikke behov for å rengjøre området rundt kompressororen.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inne­holder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor anbefaler vi at utsiden av dette appa­ratet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende oppvaskmiddel.
Avriming av fryseren
Avrim fryseren når rimlaget er blitt ca. 10-15 mm tykt. Den beste tiden å avrime fryseren er når den inneholder lite. Gå frem som følger for å fjerne rim:
1. Slå av apparatet.
2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i flere lag avispapir og plasser dem på et kaldt sted.
3. La lokket stå åpent, ta ut pluggen fra av­løpet for tint vann og samle opp alt smel­tevann på et brett. Bruk en skrape til å fjerne isen fort.
4. Når avrimingen er ferdig, tørk innsiden av apparatet grundig og sett pluggen inn igjen.
5. Slå apparatet på.
6. Still termostatbryteren på maksimal kjø­ling og la apparatet gå i to eller tre timer med denne innstillingen.
7. Legg matvarene inn i seksjonen igjen.
Viktig Du må aldri bruke skarpe metallredskaper for å skrape rim, for apparatet kan bli skadet. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. Dersom temperaturen stiger i de frosne matvarepakkene under avrimingsprosessen, kan sikker oppbevaringstid bli kortere.
Perioder uten bruk
Dersom apparatet ikke skal brukes over et lengre tidsrom, tas følgende forholdsregler:
1. Slå av apparatet.
2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
3. Fjern alle matvarer.
4. Rengjør apparatet og alt tilbehør.
5. La lokket stå åpent for å hindre at det danner seg ubehagelig lukt.
Viktig Dersom du lar apparatet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å sikre at ikke matevarene blir ødelagt ved eventuelt strømbrudd.
Hva må gjøres, hvis...
Obs Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i denne bruksanvisningen, skal kun ut­bedres av kvalifisert elektriker eller fag­lært person.
Problem Mulig årsak Løsning
Fryseren lager mye støy Fryseren står ikke stødig Kontrollere at fryseren står stabilt
Kompressoren arbeider uavbrutt
Lokket har vært åpnet for ofte Ikke la lokket stå åpent lenger enn
Temperaturen er ikke korrekt inn­stilt.
Viktig Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
(alle fire føttene skal være på gul­vet)
Still inn en varmere temperatur
nødvendig
Page 29
electrolux 29
Problem Mulig årsak Løsning
Lokket er ikke lukket skikkelig Kontroller at lokket lukker skikkelig
og at pakningen er uskadd og ren
Større mengder av mat til innfry-
sing ble lagt i samtidig
Maten som ble lagt ned i fryseren
var for varm
Temperaturen i rommet er for høy
for at fryseren kan arbeide effek-
Vent noen timer og kontrollere temperaturen igjen
La maten avkjøle seg til romtem­peratur før du legger den i fryseren
Prøv å senke temperaturen i rom­met der fryseren er plassert
tivt
Alarmlampen for høy temperatur lyser.
Kabinettet er nettopp slått på og
Det er for høy temperatur i fryse­ren
Se etter i "Høy temperatur-alarm"
Se etter i "Høy temperatur-alarm" temperaturen er fremdeles for høy
Det er for mye is og rim
Produktene er ikke pakket inn
Pakk inn produktene bedre skikkelig
Lokket er ikke lukket skikkelig el-
ler lukker ikke tett
Temperaturen er ikke korrekt inn-
Kontroller at lokket lukker skikkelig
og at pakningen er uskadd og ren
Still inn en varmere temperatur stilt.
Vannavløpspluggen er ikke riktig
plassert
Lokket lar seg ikke lukke
Det er for mye rim Fjern noe av rimet
Sett vannavløpspluggen inn på rik-
tig måte
skikkelig
Pakningene på lokket er skitne el-
Rengjør pakningene på lokket ler klebrige
Lokket blokkeres av pakker med
matvarer
Det er vanskelig å åpne lokket
Pakningene på lokket er skitne el­ler klebrige
Plassere pakkene på riktig måte,
se etiketten i fryseren
Rengjør pakningene på lokket
Ventilen er blokkert Kontroller ventilen
Det er for høy temperatur i fryseren
Lokket lukker ikke tett eller er ikke
Før innfrysing var ikke fryseren til-
Større mengder av mat til innfry-
Temperaturen er ikke korrekt inn­stilt.
lukket skikkelig
strekkelig forhåndskjølt
sing ble lagt i samtidig
Still inn en lavere temperatur
Kontroller at lokket lukker skikkelig
og at pakningen er uskadd og ren
Fryseren må forhåndskjøles til-
strekkelig
Vent noen timer og kontroller tem-
peraturen igjen. Neste gang legger
du i mindre mengder av mat til inn-
frysing samtidig.
Maten som ble lagt ned i fryseren
var for varm
Produktene som skal fryses er
plassert for nærme hverandre
La maten avkjøle seg til romtem-
peratur før du legger den i fryseren.
Plasser pakkene slik at kald luft kan
sirkulere mellom dem
Lokket har vært åpnet for ofte Pass på ikke å åpne lokket for ofte
Page 30
30 electrolux
Problem Mulig årsak Løsning
Lokket har vært åpent i lengre tid. Ikke la lokket stå åpent lenger enn
Det er for lav temperatur i fryseren
Fryseren virker ikke. Ver­ken avkjøling eller belys­ning virker
Fryseren er uten strøm Prøv å kople et annet apparat til
Fryseren er ikke slått på Slå fryseren på Stikkontakten er ikke spennings-
Kundeservice
Dersom apparatet ikke virker riktig etter kon­trollene nevnt ovenfor er utført, kontakt nær­meste servicesenter.
Temperaturen er ikke korrekt inn­stilt.
Støpselet er ikke satt ordentlig i stikkontakten
førende ( prøv å kople et annet apparat til stikkontakten)
apparatet når du ber om service. Denne in­formasjonen finner du på typeskiltet som er plassert på yttersiden av apparatets høyresi­de.
nødvendig
Still inn en varmere temperatur
Sett støpselet skikkelig inn i stik-
kontakten
stikkontakten
Ring etter en elektriker
For å oppnå rask service, er det viktig at du spesifiserer modellen og serienummeret til
Hva må gjøres, hvis...
Obs Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i denne bruksanvisningen, skal kun ut­bedres av kvalifisert elektriker eller fag­lært person.
Problem Mulig årsak Løsning
Fryseren lager mye støy Fryseren står ikke stødig Kontrollere at fryseren står stabilt
Kompressoren arbeider uavbrutt
Lokket har vært åpnet for ofte Ikke la lokket stå åpent lenger enn
Lokket er ikke lukket skikkelig Kontroller at lokket lukker skikkelig
Større mengder av mat til innfry-
Maten som ble lagt ned i fryseren
Temperaturen i rommet er for høy
Alarmlampen for høy temperatur lyser.
Temperaturen er ikke korrekt inn­stilt.
sing ble lagt i samtidig
var for varm
for at fryseren kan arbeide effek­tivt
Det er for høy temperatur i fryse­ren
Viktig Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
(alle fire føttene skal være på gul-
vet)
Still inn en varmere temperatur
nødvendig
og at pakningen er uskadd og ren
Vent noen timer og kontrollere
temperaturen igjen
La maten avkjøle seg til romtem-
peratur før du legger den i fryseren
Prøv å senke temperaturen i rom-
met der fryseren er plassert
Se etter i "Høy temperatur-alarm"
Page 31
electrolux 31
Problem Mulig årsak Løsning
Kabinettet er nettopp slått på og
Se etter i "Høy temperatur-alarm" temperaturen er fremdeles for høy
Det er for mye is og rim Produktene er ikke pakket inn
Pakk inn produktene bedre skikkelig
Lokket er ikke lukket skikkelig el-
ler lukker ikke tett
Temperaturen er ikke korrekt inn-
Kontroller at lokket lukker skikkelig
og at pakningen er uskadd og ren
Still inn en varmere temperatur stilt.
Vannavløpspluggen er ikke riktig
plassert
Lokket lar seg ikke lukke
Det er for mye rim Fjern noe av rimet
Sett vannavløpspluggen inn på rik-
tig måte
skikkelig
Pakningene på lokket er skitne el-
Rengjør pakningene på lokket ler klebrige
Lokket blokkeres av pakker med
matvarer
Det er vanskelig å åpne lokket
Pakningene på lokket er skitne el­ler klebrige
Plassere pakkene på riktig måte,
se etiketten i fryseren
Rengjør pakningene på lokket
Ventilen er blokkert Kontroller ventilen
Det er for høy temperatur i fryseren
Temperaturen er ikke korrekt inn­stilt.
Lokket lukker ikke tett eller er ikke
lukket skikkelig
Før innfrysing var ikke fryseren til-
strekkelig forhåndskjølt
Større mengder av mat til innfry-
sing ble lagt i samtidig
Still inn en lavere temperatur
Kontroller at lokket lukker skikkelig
og at pakningen er uskadd og ren
Fryseren må forhåndskjøles til-
strekkelig
Vent noen timer og kontroller tem-
peraturen igjen. Neste gang legger
du i mindre mengder av mat til inn-
frysing samtidig.
Maten som ble lagt ned i fryseren
var for varm
Produktene som skal fryses er
plassert for nærme hverandre
La maten avkjøle seg til romtem-
peratur før du legger den i fryseren.
Plasser pakkene slik at kald luft kan
sirkulere mellom dem
Lokket har vært åpnet for ofte Pass på ikke å åpne lokket for ofte Lokket har vært åpent i lengre tid. Ikke la lokket stå åpent lenger enn
nødvendig
Det er for lav temperatur i fryseren
Fryseren virker ikke. Ver­ken avkjøling eller belys-
Temperaturen er ikke korrekt inn­stilt.
Støpselet er ikke satt ordentlig i stikkontakten
Still inn en varmere temperatur
Sett støpselet skikkelig inn i stik-
kontakten
ning virker
Fryseren er uten strøm Prøv å kople et annet apparat til
stikkontakten
Fryseren er ikke slått på Slå fryseren på
Page 32
32 electrolux
Problem Mulig årsak Løsning
Stikkontakten er ikke spennings-
Kundeservice
Dersom apparatet ikke virker riktig etter kon­trollene nevnt ovenfor er utført, kontakt nær­meste servicesenter.
førende ( prøv å kople et annet apparat til stikkontakten)
apparatet når du ber om service. Denne in­formasjonen finner du på typeskiltet som er plassert på yttersiden av apparatets høyresi­de.
Ring etter en elektriker
For å oppnå rask service, er det viktig at du spesifiserer modellen og serienummeret til
Tekniske data
Volum (brutto) Liter 142 Høyde mm 868 Stigetid timer 25 Volum (netto) Liter 140 Bredde mm 595 Energiforbruk kWt/24t 0,773 Nominell effekt Watt 90 Dybde mm 665 Innfrysingskapasitet kg/24t 13 Elektrisk spen-
ning
Volt 230 Vekt kg 35 Klimaklasse SN
Ytterligere teknisk informasjon finner du på typeskiltet til høyre på apparatets utside.
Montering
Plassering
Advarsel Dersom du vraker et gammelt
apparat som er utstyrt med lås eller smekklås på lokket, må du passe på at det blir gjort ubrukelig for å forhindre at barn kan stenge seg inne.
Viktig Apparatets støpsel må være tilgjengelig også etter at apparatet er installert.
Installet dette apparatet på et sted der rom­temperaturen samsvarer med den klimaklas­sen som er oppført på apparatets typeskilt:
Klima­klasse
SN +10 °C til +32 °C N +16 °C til +32 °C ST +16 °C til +38 °C T +16 °C til +43 °C
Romtemperatur
Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen
som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt. Apparatet skal jordes. Støpslet på nettled­ningen er utstyrt med jordingskontakt. Der­som husets stikkontakt ikke er jordet, skal apparatet koples til en separat jording i over­ensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. Dette apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.
Krav til ventilasjon
1. Set fryseren i vannrett stilling på en vann­rett overflate. Fryserboksen må stå på alle fire føttene.
2. Sørg for at avstanden mellom apparatet og bakveggen er 5 cm.
3. Sørg for at avstanden mellom apparatet og sideveggene er 5 cm.
Luftstrømmen bak apparatet må være til­strekkelig.
Page 33
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
electrolux 33
Page 34
34 electrolux
Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com
Innehåll
Säkerhetsinformation 34 Användning 36 Kontrollpanel 36 När maskinen används första gången 37 Daglig användning 37 Råd och tips 38
Med reservation för ändringar
Underhåll och rengöring 38 Om maskinen inte fungerar 39 Om maskinen inte fungerar 41 Tekniska data 43 Installation 43 Miljöskydd 44
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda kylen/frysen på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och var­ningar, innan du installerar och använder ky­len/frysen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder kylen/frysen har god kän­nedom om dess skötsel och skyddsanord­ningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med kylen/frysen om den flyt­tas eller säljs, så att alla som använder kylen/ frysen får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas. För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruks­anvisning. Tillverkaren ansvarar inte för ska­dor orsakade av att föreskrifterna inte har följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna kyl/frys är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör alltid övervakas när de använder kylen/frysen för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räck­håll för barn. Risk för kvävning kan förelig­ga.
• När du skall kassera kylen/frysen: koppla loss den från eluttaget och klipp av nätka­beln (så nära kylen/frysen som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn
inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk att bli innestängda.
• Om denna kyl/frys, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre kyl/frys som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren ob­rukbar innan du kasserar den gamla kylen/ frysen. Då finns det ingen risk att kylen/fry­sen blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att
ventilationsöppningarna inte blockeras eller täpps igen.
• Kylen/frysen är avsedd för förvaring av matvaror och drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella me­toder för att påskynda upptiningsproces­sen.
• Använd inga andra elektriska apparater inne i kylen/frysen, t.ex. en glassmaskin, såvida de inte har godkänts för detta än­damål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig na­turgas, men den är dock brandfarlig. Se noga till att inga komponenter i kylkret­sen skadas under transport och installa­tion av kylen/frysen. Om kylkretsen skadas: – undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
– ventilera noga rummet där kylen/frysen
står
Page 35
electrolux 35
• Det är farligt att ändra specifikationerna el­ler att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stö­tar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endats by­tas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller
skadas av kylens/frysens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när
kylen/frysen har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget
sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand föreligger.
6. Kylen/frysen får inte användas utan att
lampglaset
10)
sitter på plats över den
inre belysningen.
• Denna kyl/frys är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i dem, med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till hudsår eller frost/frysskador.
• Se till att kylen/frysen inte exponeras för direkt solsken under långa perioder.
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i kylen/ frysen.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller väts­kor i kylen/frysen eftersom de kan explo­dera.
• Placera inte matvaror direkt mot luftutlop­pet på den bakre väggen.
11)
• Fryst mat får inte frysas om när den har ti­nats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvar­ing från kylens/frysens tillverkare. Se rele­vant avsnitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i frysen eftersom detta skapar ett
tryck i behållaren som då kan explodera och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av frysen och koppla loss den från eluttaget före underhåll. Slå ifrån med hu­vudströmbrytaren om du inte kommer åt eluttaget.
• Rengör inte frysen med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från frysen. Använd i stället en plastskrapa.
Installation Viktigt Följ noga anvisningarna i avsnittet för
elektrisk anslutning.
• Packa upp kylen/frysen och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. An­slut inte kylen/frysen om den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart even­tuella skador till din återförsäljare, och spa­ra i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan frysboxen ansluts till elnätet, så att oljan kan rinna tillbaka i kompres­sorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt frysboxen, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ tillämp­liga installationsanvisningar.
• Frysboxen får inte placeras nära värmeele­ment eller spisar.
• Säkerställ att stickkontakten är åtkomlig efter installation av frysboxen.
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på kylen/frysen skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utfö­ras av en auktoriserad serviceverkstad och endast originaldelar får användas.
10) I förekommande fall.
11) Om kylen/frysen är frostfri.
Page 36
36 electrolux
Miljöskydd
Denna kyl/frys innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Kylen/frysen får inte kasseras tillsam­mans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfar-
Användning
Sätta på kylboxen
Sätt i stickkontakten i eluttaget. Vrid temperaturreglaget medurs. Nätindikatorn tänds. Larmkontrollampan tänds.
Stänga av frysboxen
För att stänga av frysboxen, vrid temperatur­reglaget till OFF-läget.
Temperaturreglering
Temperaturen regleras automatiskt. Gör på följande sätt för att reglera frysboxen:
vrid temperaturreglaget mot hålla låga kylnivåer.
vrid temperaturreglaget mot hålla höga kylnivåer.
En medelhög inställning är i regel bäst.
för att er-
för att er-
liga gaser: kylen/frysen skall därför kas­seras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndig­heterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna kyl/frys som är märkta
med symbolen
Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i frysboxen beror på:
•rumstemperaturen
• hur ofta locket öppnas
• mängden matvaror som förvaras
• frysboxens placering.
kan återvinnas.
Kontrollpanel
1 2 3
4
1 Larmkontrollampa vid för hög temperatur 2 Nätindikator 3 Action Freeze - kontrollampa 4 Action Freeze - knapp
och Återställ larm
Action Freeze-funktionen
Du kan aktivera Action Freeze-funktionen ge­nom att trycka på Action Freeze-knappen.
Kontrollampan för Action Freeze tänds. Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar. Det går att avaktivera funktionen när som helst genom att trycka på Action Freeze . In­dikeringen Action Freeze slocknar.
Larm vid för hög temperatur
En temperaturökning i frysboxen (t.ex. på grund av ett strömavbrott) indikeras genom att:
• larmkontrollampan tänds,
• en ljudsignal avges.
Under larmperioden kan ljudsignalen stäng­as av genom att trycka på knappen Återställ larm. Lägg inte in mat i frysboxen under larmpe­rioden. När normala förhållanden har återställts slocknar larmkontrollampan automatiskt.
Page 37
När maskinen används första gången
Invändig rengöring
Innan du använder kyl-frysen första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd ne­utralt handdiskmedel för att ta bort den ty­piska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Viktigt Använd inga skarpa rengöringsme­del eller skurpulver eftersom sådana produk­ter skadar kyl-frysens ytfinish.
Daglig användning
Infrysning av färsk mat
Frysfacket är lämpligt för infrysning av färsk mat och långvarig förvaring av fryst och djup­fryst mat. För att frysa in färsk mat, låt Action Freeze­funktionen vara aktiverad i minst 24 timmar innan du lägger in maten som skall frysas i frysfacket. Den största mängd mat som kan frysas inom
24 timmar anges på typskylten Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in annan mat som skall frysas in under denna period.
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt frysen stå på i minst två timmar innan du lägger in några matvaror.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Stigtid", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).
Fryskalender
Symbolerna visar olika typer av infrysta mat­varor. Siffrorna anger förvaringstiden i månader för de olika typerna av infrysta matvaror. Huru­vida den längsta eller kortaste förvaringstiden för en viss matvara är giltig beror på matva­rans kvalitet och behandling före infrysning­en.
12)
Öppna och stänga locket
Eftersom locket har en tätt åtsittande tätning är det inte så lätt att öppna direkt efter stäng­ning (på grund av vakuumet som bildas på insidan). Vänta några minuter innan du öppnar frys­boxen igen. Vakuumventilen hjälper dig att öppna locket.
Förvaringskorgar
Häng korgarna på frysens övre kant (X) eller placera dem inuti frysen (Y). Vänd och fixera handtagen för dessa två positioner såsom visas i figuren.
Korgarna glider in i varandra. Följande figurer visar hur många korgar som kan placeras i de olika frysmodellerna.
electrolux 37
Varning Dra aldrig i handtaget med överdriven kraft.
X
Y
12) Se avsnittet "Tekniska data".
Page 38
38 electrolux
595
230
795 935 1050
160013251190
Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lokala serviceavdelning.
Säkerhetslås
Frysen är utrustad med ett säkerhetslås för att undvika oavsiktlig låsning. Låset är kon­struerat på så sätt att du kan vrida nyckeln
Råd och tips
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24 timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytter­ligare mat som skall frysas in bör inte läg­gas in under denna period.
• Frys endast in färska och rengjorda mat­varor av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka ut och tina en­dast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarna är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kon­takt med redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens lagringstid.
och stänga locket endast om du dessförin­nan sätter i nyckeln i låset. Gör så här för att stänga frysen:
1. Sätt försiktigt i nyckeln i låset.
2.
Vrid nyckeln medurs mot symbolen
.
Gör så här för att öppna frysen:
1. Sätt försiktigt i nyckeln i låset.
2.
Vrid nyckeln moturs mot symbolen
.
Viktigt Reservnycklar finns att köpa hos vår lokala serviceavdelning.
Varning Håll nyckeln utom räckhåll för barn. Var noga med att avlägsna nyckeln från låset innan du kasserar den gamla fry­sen.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på hu­den.
• Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja frysboxens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta mat­varor har förvarats på rätt sätt av återför­säljaren.
• Transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte locket för ofta och låt det inte stå öppet längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare.
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss kylen/frysen från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna kyl/frys innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får
därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
1. Stäng av frysboxen.
2. Koppla loss frysboxen från eluttaget.
Page 39
electrolux 39
3. Rengör regelbundet frysboxen och tillbe­hören med varmt vatten och neutral såpa. Rengör locktätningen noga.
4. Torka frysboxen noga.
5. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
6. Sätt på frysboxen.
Försiktighet Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra frysboxen invändigt. Undvik att skada kylsystemet.
Viktigt Kompressorområdet behöver inte rengöras.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plast­komponenterna i kylen/frysen. Vi rekommen­derar därför att kylens/frysens ytterhölje en­dast rengörs med varmt vatten och ett milt diskmedel.
Avfrostning av frysen
Avfrosta frysen när frostlagret når en tjocklek på cirka 10-15 mm. Bästa tillfället att avfrosta frysen är när den innehåller lite eller ingen mat alls. Utför följande steg för att avlägsna frosten:
1. Stäng av frysboxen.
2. Plocka ut matvarorna ur frysen, slå in dem i flera lager med tidningspapper och lägg dem på en sval plats.
3. Låt locket stå öppet, lossa pluggen från tömningshålet och samla upp allt avfrost­ningsvatten på en bricka. Använd en skrapa för att snabbt ta bort is.
4. När avfrostningen är klar, torka noga av insidan och anslut sedan frysboxen till eluttaget.
5. Sätt på frysboxen.
6. Ställ in temperaturreglaget på högsta kyl­effekt och låt frysboxen stå i två eller tre timmar med denna inställning.
7. Lägg tillbaka matvarorna som du tidigare plockade ut.
Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost eftersom frysboxen kan skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturstigning hos frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om frysboxen inte skall användas under en längre tidspe­riod:
1. Stäng av frysboxen.
2. Koppla loss frysboxen från eluttaget.
3. Plocka ur alla matvaror.
4. Avfrosta och rengör frysboxen och alla tillbehör.
5. Låt luckan stå öppen för att undvika obe­hagliga lukter.
Viktigt Om frysboxen lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Om maskinen inte fungerar
Försiktighet Koppla loss frysboxen från eluttaget innan felsökning utförs. Endast en behörig elektriker eller annan kompetent person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna bruksanvis­ning.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Frysboxen bullrar. Frysboxen står ostadigt. Kontrollera att frysboxen står sta-
Kompressorn arbetar hela tiden.
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
Viktigt Frysboxen avger vissa ljud under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
digt (alla fyra fötterna skall ha kon­takt med golvet).
Page 40
40 electrolux
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Locket har öppnats för ofta. Låt inte locket stå öppet längre tid
än nödvändigt.
Locket är inte stängt ordentligt. Kontrollera att locket stänger or-
dentligt och att tätningarna är oskadda och rena.
Stora mängder mat har samtidigt
lagts in för infrysning.
Alltför varm mat har lagts in i frys-
boxen.
Temperaturen i rummet där frys-
boxen står är alltför hög för effek-
Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen.
Låt mat kallna till rumstemperatur före infrysning.
Försök att sänka temperaturen i rummet där frysboxen är placerad.
tiv drift.
Larmkontrollampan för "Hög temperatur" är tänd.
Frysboxen har nyligen slagit på
Det är för varmt inuti frysboxen. Se avsnittet "Larm vid för hög tem-
peratur". Se avsnittet "Larm vid för hög tem-
och temperaturen är fortfarande
peratur".
för hög.
Det har bildats för mycket frost och is.
Produkter är inte korrekt förpack­ade.
Locket stänger inte ordentligt el-
ler sluter inte tätt.
Förpacka produkterna bättre.
Kontrollera att locket stänger or­dentligt och att tätningarna är
oskadda och rena. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur. Vattentömningspluggen är inte
korrekt positionerad.
Locket stänger inte helt.
Det har bildats för mycket frost. Avlägsna överflödig frost.
Lockets tätningar är smutsiga el-
Positionera vattentömningsplug-
gen på rätt sätt.
Rengör lockets tätningar.
ler klibbiga.
Matförpackningar blockerar lock-
et.
Locket är svårt att öppna.
Lockets tätningar är smutsiga el-
Arrangera förpackningarna på rätt
sätt, se dekalen i frysboxen.
Rengör lockets tätningar.
ler klibbiga.
Ventilen är blockerad. Kontrollera ventilen.
Det är för varmt inuti frys-
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en lägre temperatur.
boxen.
Locket sluter inte tätt eller är inte
stängt ordentligt.
Kontrollera att locket stänger or-
dentligt och att tätningarna är
oskadda och rena. Frysboxen har inte förkylts till-
Förkyl frysboxen tillräckligt länge.
räckligt före infrysning.
Stora mängder mat har samtidigt
lagts in för infrysning.
Vänta några timmar och kontrollera
sedan temperaturen igen. Lägg in
mindre mängder mat för infrysning
nästa gång. Alltför varm mat har lagts in i frys-
boxen.
Produkter som skall frysas in har
placerats för nära varandra.
Låt mat kallna till rumstemperatur
före infrysning.
Placera produkterna så att kalluft
kan cirkulera mellan dem.
Page 41
electrolux 41
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Locket har öppnats för ofta. Försök att inte öppna locket för
Locket har stått öppet för länge. Låt inte locket stå öppet längre tid
Det är för kallt inuti frys­boxen.
Frysboxen fungerar inte alls. Varken kylning eller belysning fungerar.
Frysboxen får ingen ström. Prova med att ansluta en annan
Frysboxen är inte påslagen. Sätt på frysboxen. Eluttaget är strömlöst (prova med
Kundtjänst
Kontakta vår lokala serviceavdelning om frys­boxen fortfarande inte fungerar korrekt efter
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
Stickkontakten sitter inte ordent­ligt i eluttaget.
att ansluta en annan apparat till eluttaget).
serienummer. Dessa uppgifter finner du på garantisedeln eller på typskylten som sitter på höger sida utanpå frysboxen.
ofta.
än nödvändigt.
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
elektrisk apparat till eluttaget.
Tillkalla en elektriker.
ovanstående kontroller. För att erhålla snabb service är det viktigt att du uppger frysboxens modellbeteckning och
Om maskinen inte fungerar
Försiktighet Koppla loss frysboxen från eluttaget innan felsökning utförs. Endast en behörig elektriker eller annan kompetent person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna bruksanvis­ning.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Frysboxen bullrar. Frysboxen står ostadigt. Kontrollera att frysboxen står sta-
Kompressorn arbetar hela tiden.
Locket har öppnats för ofta. Låt inte locket stå öppet längre tid
Locket är inte stängt ordentligt. Kontrollera att locket stänger or-
Stora mängder mat har samtidigt
Alltför varm mat har lagts in i frys-
Temperaturen i rummet där frys-
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
lagts in för infrysning.
boxen.
boxen står är alltför hög för effek­tiv drift.
Viktigt Frysboxen avger vissa ljud under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
digt (alla fyra fötterna skall ha kon-
takt med golvet).
än nödvändigt.
dentligt och att tätningarna är
oskadda och rena.
Vänta några timmar och kontrollera
sedan temperaturen igen.
Låt mat kallna till rumstemperatur
före infrysning.
Försök att sänka temperaturen i
rummet där frysboxen är placerad.
Page 42
42 electrolux
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Larmkontrollampan för "Hög temperatur" är tänd.
Frysboxen har nyligen slagit på
Det är för varmt inuti frysboxen. Se avsnittet "Larm vid för hög tem-
peratur".
Se avsnittet "Larm vid för hög tem-
och temperaturen är fortfarande
peratur".
för hög.
Det har bildats för mycket frost och is.
Locket stänger inte ordentligt el-
Produkter är inte korrekt förpack­ade.
ler sluter inte tätt.
Förpacka produkterna bättre.
Kontrollera att locket stänger or-
dentligt och att tätningarna är
oskadda och rena. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur. Vattentömningspluggen är inte
korrekt positionerad.
Positionera vattentömningsplug-
gen på rätt sätt. Locket stänger inte helt. Det har bildats för mycket frost. Avlägsna överflödig frost. Lockets tätningar är smutsiga el-
Rengör lockets tätningar.
ler klibbiga.
Matförpackningar blockerar lock-
et.
Locket är svårt att öppna.
Lockets tätningar är smutsiga el-
Arrangera förpackningarna på rätt
sätt, se dekalen i frysboxen.
Rengör lockets tätningar.
ler klibbiga.
Ventilen är blockerad. Kontrollera ventilen.
Det är för varmt inuti frys-
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en lägre temperatur.
boxen.
Locket sluter inte tätt eller är inte
stängt ordentligt.
Kontrollera att locket stänger or-
dentligt och att tätningarna är
oskadda och rena. Frysboxen har inte förkylts till-
Förkyl frysboxen tillräckligt länge.
räckligt före infrysning.
Stora mängder mat har samtidigt
lagts in för infrysning.
Vänta några timmar och kontrollera
sedan temperaturen igen. Lägg in
mindre mängder mat för infrysning
nästa gång. Alltför varm mat har lagts in i frys-
boxen.
Produkter som skall frysas in har
placerats för nära varandra.
Låt mat kallna till rumstemperatur
före infrysning.
Placera produkterna så att kalluft
kan cirkulera mellan dem. Locket har öppnats för ofta. Försök att inte öppna locket för
ofta. Locket har stått öppet för länge. Låt inte locket stå öppet längre tid
än nödvändigt.
Det är för kallt inuti frys-
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
boxen. Frysboxen fungerar inte
alls. Varken kylning eller
Stickkontakten sitter inte ordent­ligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
belysning fungerar.
Frysboxen får ingen ström. Prova med att ansluta en annan
elektrisk apparat till eluttaget. Frysboxen är inte påslagen. Sätt på frysboxen.
Page 43
electrolux 43
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Eluttaget är strömlöst (prova med
Kundtjänst
Kontakta vår lokala serviceavdelning om frys­boxen fortfarande inte fungerar korrekt efter
att ansluta en annan apparat till eluttaget).
serienummer. Dessa uppgifter finner du på garantisedeln eller på typskylten som sitter på höger sida utanpå frysboxen.
Tillkalla en elektriker.
ovanstående kontroller. För att erhålla snabb service är det viktigt att du uppger frysboxens modellbeteckning och
Tekniska data
Volym (brutto) liter 142 Höjd mm 868 Temperaturöknings-
tid
Volym (netto) liter 140 Bredd mm 595 Energiförbrukning kWh/24
Märkeffekt Watt 90 Djup mm 665 Fryskapacitet kg/24
Spänning Volt 230 Vikt Kg 35 Klimatklass SN
Ytterligare teknisk information finns på typskylten som sitter på höger sida utanpå frysbox­en.
timmar 25
0,773
timmar
13
timmar
Installation
Placering
Varning Om du kasserar en gammal
frysbox som har ett lås eller spärr i dörren måste du göra låsanordningen obrukbar för att förhindra att barn blir instängda i frysboxen.
Viktigt När frysboxen har installerats skall stickkontakten vara åtkomlig.
Frysboxen kan installeras i ett garage eller källare, men för bästa funktion bör den in­stalleras i ett utrymme som har samma om­givningstemperatur som överensstämmer med klimatklassen som är angiven på typs­kylten.
Klimat-
klass
SN +10°C till + 32°C N +16°C till + 32°C ST +16°C till + 38°C T +16°C till + 43°C
Omgivningstemperatur
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överens­stämmer med de värden som anges på typs­kylten. Kylen/frysen måste jordas. Nätkabelns stick­kontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta kylen/frysen till en separat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka­de av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna kyl/frys uppfyller kraven enligt EG-di­rektiven för CE-märkning.
Ventilationskrav
1. Placera frysboxen i horisontell position på en plan och stabil yta. Frysboxen måste stå stadigt på alla fyra fötterna.
2. Se till att det är minst 5 cm fritt utrymme bakom frysboxen.
Page 44
44 electrolux
3. Se till att det är minst 5 cm fritt utrymme på frysboxens sidor.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Luftflödet bakom frysboxen måste vara till­räckligt.
Page 45
electrolux 45
Page 46
46 electrolux
Page 47
electrolux 47
Page 48
www.electrolux.com
Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler: www.electrolux.no
820419386-00-032009
Loading...