Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Page 3
TURVALLISUUSOHJEET
SUOMI3
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä,
jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että
kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai
luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät
varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN
HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti,
motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai
kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa
lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti,
irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen
liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä
tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on
jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä
estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
YLEISET
TURVALLISUUSOHJEET
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai
juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä kyseiseen käyttötarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin
tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytysputkiston
komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä.
– Tuuleta huolellisesti huone, johon laite
on sijoitettu.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun,
tulipalon ja/tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke,
kompressori) vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.
1.
Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2.
Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan
laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua
ja aiheuttaa tulipalon.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin
• Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin-
• Tässä laitteessa olevat polttimot (jos va-
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muovio-
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä
• Älä laita elintarvikkeita suoraan takasei-
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen
• Säilytä valmispakasteet pakkauksen oh-
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säi-
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammo-
HUOLTO JA PUHDISTUS
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistus-
3.
Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
5.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai
tulipalon vaaran.
6.
Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon
lampun suojus (jos varusteena) puuttuu.
noudatettava varovaisuutta.
kostein tai märin käsin. Koskettaminen
voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.
gonvalossa.
rusteena) ovat erityisesti kodinkoneita
varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne
eivät sovi huoneiden valaistukseen.
sien päälle.
jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
nän ilmanvaihtoaukkoa vasten. (Mikäli
kyseessä on huurtumaton Frost Free malli)
jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
jeita noudattaen.
lytysohjeita. Lue ohjeet.
poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se
voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
ja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevessä kappaleessa annettuja
ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista
mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin
kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei
ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä
ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai
lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
HUOLTOPALVELU
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen
sähköasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta
tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä
eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa
tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee
noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta
jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä lait-
teessa käytetyt, symbolilla
kityt materiaalit ovat kierrätettäviä.
mer-
Page 5
LAITTEEN KUVAUS
SUOMI5
1
2
1
Kannen kahva
2
Tiiviste
3
Arvokilpi
5
4
Lämpötilan säädin
5
Yläreuna
3
4
Page 6
www.electrolux.com
6
KÄYTTÖ
KYTKEMINEN TOIMINTAAN
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään.
LAITTEEN KYTKEMINEN POIS
TOIMINNASTA
Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä lämpötilan säädin asentoon OFF.
Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraavat siihen vaikuttavat asiat:
• huoneen lämpötila
• kuinka usein kantta avataan
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka.
LÄMPÖTILAN SÄÄTÄMINEN
Lämpötila säätyy automaattisesti.
Laitetta käytetään seuraavasti:
• Lämpötilaa säädetään lämpimimmälle
asetukselle kääntämällä lämpötilan sää-
dintä kohti asetusta
• Lämpötilaa säädetään kylmimmälle asetukselle kääntämällä lämpötilan säädintä
kohti asetusta
Keskiasento on yleensä sopivin
asetus.
.
.
Page 7
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
SISÄTILAN PUHDISTAMINEN
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat
varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
SUOMI7
Page 8
www.electrolux.com
8
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
RUOKIEN PAKASTAMINEN
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.
24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvo-
kilpeen
Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia
pakastettavia ruokia.
1)
PAKASTEIDEN SÄILYTTÄMINEN
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa
tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen,
SÄILYTYSKORIT
AB
594 mm
200 mm
anna laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla.
Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun
sähkö on ollut poikki pitempään
kuin teknisissä ominaisuuksissa
(kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on
käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne
ovat jäähtyneet).
Aseta korit pakastimen yläreunaan (X) tai
laita ne pakastimen sisään (Y). Käännä ja
kiinnitä korien kahvat sijoitustapaa vastaavaan asentoon kuvan mukaisesti.
Korit liukuvat toistensa sisään.
Seuraavasta kuvasta näet, kuinka monta
koria pakastimeen voidaan sijoittaa.
Voit hankkia lisäkoreja valtuutetusta huoltoliikkeestä.
1)
Katso Tekniset tiedot.
Page 9
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
PAKASTUSOHJEITA
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita
tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia.
Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä
uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja
puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin
voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai
pakkaa muovipusseihin mahdollisimman
ilmatiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien
ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita,
jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin
kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin
pakkauksiin, jotta voit helposti seurata
säilytysaikoja.
SUOMI9
PAKASTEIDEN
SÄILYTYSOHJEITA
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi
laitteen parhaan suorituskyvyn:
• tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein;
• laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen;
• älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki
pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti, eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn
viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Page 10
www.electrolux.com
10
HOITO JA PUHDISTUS
HUOMIO
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen
puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää
hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon
ja täytön saa suorittaa ainoastaan
valtuutettu huoltoliike.
SÄÄNNÖLLINEN PUHDISTUS
1.
Katkaise virta laitteesta.
2.
Irrota pistoke pistorasiasta.
3.
Puhdista pakastin ja siihen kuuluvat lisätarvikkeet säännöllisesti ja lämpimällä
vedellä ja käsitiskiaineella. Puhdista
kannen tiiviste huolellisesti.
4.
Kuivaa pakastin kauttaaltaan.
5.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
6.
Kytke virta laitteeseen.
HUOMIO
Älä käytä pakastimen sisäpuolen
puhdistukseen voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita, voimakastuoksuisia tuotteita tai kiillotusaineita.
Ehkäise jäähdytysjärjestelmän vioittuminen.
Kompressorialuetta ei tarvitse puhdistaa.
PAKASTIMEN SULATTAMINEN
Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on noin 10 - 15 mm.
Pakastin on paras sulattaa tyhjänä tai silloin, kun siinä on vain vähän ruokaa.
Huurteen poistaminen:
1.
Katkaise laitteesta virta.
2.
Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, kääri ne paksulti sanomalehteen
ja laita viileään paikkaan.
3.
Jätä kansi auki, kunnes jää alkaa sulamaan. Poista jää nopeasti kaapimen
avulla.
4.
Kun pakastin on sulatettu, kuivaa sisäpinnat hyvin. Sulje kansi.
5.
Kytke laitteeseen virta.
6.
Aseta lämpötilan säädin maksimijäähdytyksen asentoon ja anna laitteen
käydä 2 - 3 tuntia tällä asetuksella.
7.
Laita pakasteet takaisin pakastimeen.
Älä koskaan käytä teräviä metallityökaluja huurteen poistoon, koska
ne voivat vahingoittaa laitetta. Älä
yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää
niiden turvallista säilytysaikaa.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen
ulkopintojen puhdistuksessa on suositeltavaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitiskiainetta.
JOS LAITETTA EI KÄYTETÄ
PITKÄÄN AIKAAN
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään
aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1.
Katkaise virta laitteesta.
2.
Irrota pistoke pistorasiasta.
3.
Ota kaikki ruoat pois.
4.
Sulata ja puhdista laite sekä kaikki sen
varusteet.
5.
Jätä kansi auki, jotta pakastimeen ei
jää epämiellyttäviä hajuja.
Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä
jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin,
jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi
sähkökatkon sattuessa.
Page 11
KÄYTTÖHÄIRIÖT
SUOMI11
HUOMIO
Irrota pistoke pistorasiasta ennen
kuin aloitat vianmäärityksen.
Vianmääritystoimenpiteet, joita ei
ole mainittu tässä käyttöohjeessa,
on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan suoritettaviksi.
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen
normaaliin toimintaan (kompressori,
jäähdytysaineen kierto).
Tarkista, että kodinkone on
tukevasti paikallaan (kaikki
neljä jalkaa koskevat lattiaan).
Kompressori toimii
jatkuvasti.
Lämpötilaa ei ole säädetty
oikein.
Säädä lämpötila korkeammaksi
Kantta on avattu liian usein. Älä pidä kantta auki pitem-
pään kuin on tarpeen.
Kansi ei ole kunnolla kiinni.Tarkista, että kansi sulkeu-
tuu kunnolla ja että tiiviste on
ehjä ja puhdas.
Pakastimeen on pantu suu-
ria määriä elintarvikkeita sa-
Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen.
manaikaisesti.
Ruoka on pantu pakasti-
meen liian lämpimänä
Anna ruokien jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakastamista.
Huoneen lämpötila on liian
korkea, jotta kodinkone voisi toimia tehokkaasti.
Kodinkoneessa on
liikaa huurretta ja
Elintarvikkeita ei ole pakattu
kunnolla.
Yritä laskea sen huoneen
lämpötilaa, johon kodinkone
on sijoitettu.
Pakkaa tuotteet paremmin.
jäätä.
Kantta ei ole suljettu kun-
nolla tai se ei sulkeudu tiiviisti.
Lämpötilaa ei ole säädetty
oikein.
Kansi ei sulkeudu
kokonaan.
Huurretta muodostuu runsaasti.
Kannen tiivisteet ovat likai-
Tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla ja tiiviste on ehjä ja puhdas.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Poista liika huurre.
Puhdista kannen tiivisteet.
set tai tahmeat.
Pakkaukset estävät kannen
sulkeutumisen.
Järjestä pakasteet oikealla
tavalla, tarkista ohjeet laitteeseen kiinnitetystä tarrasta.
Kantta on vaikea
avata.
Kannen tiivisteet ovat likaiset tai tahmeat.
Puhdista kannen tiivisteet.
Page 12
www.electrolux.com
12
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Venttiili on tukossa.Tarkista venttiili.
Pakastimen sisällä
on liian lämmintä.
Kansi ei sulkeudu tiukasti,
Laitetta ei ole esijäähdytetty
Pakastimeen on laitettu
Ruoka on asetettu laittee-
Pakastettavat elintarvikkeet
Kansi on avattu liian usein.Yritä olla avaamatta kantta
Kantta on pidetty auki pit-
Pakastimen sisällä
on liian kylmä.
Kodinkone ei toimi
lainkaan. Sekä jäähdytys että valot ovat
poissa toiminnasta.
Laite ei saa virtaa.Testaa virtalähde kytkemällä
Laitetta ei ole kytketty pääl-
Termostaattia ei ole sää-
Pistorasiassa ei ole jännitet-
ASIAKASPALVELU
Jos laite ei edellä mainittujen tarkastusten
jälkeenkään toimi oikein, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Jotta saisit laitteen huolletuksi mahdollisimman nopeasti, on ehdottoman tärkeää, että
Lämpötilaa ei ole säädetty
oikein.
tai sitä ei ole suljettu kunnolla.
riittävästi ennen pakastusta.
suuria määriä elintarvikkeita
samanaikaisesti.
seen liian lämpimänä.
ovat liian lähellä toisiaan.
kän aikaa.
Lämpötilaa ei ole säädetty
oikein.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni
pistorasiassa.
le.
detty.
tä (testaa pistorasia kytkemällä siihen jokin toinen
sähkölaite).
kerrot laitteen mallin ja sarjanumeron, jotka
löytyvät joko takuutodistuksesta tai laitteen
ulkopinnassa oikealla puolella olevasta arvokilvestä.
Säädä lämpötila alhaisemmaksi.
Tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla ja että tiiviste on
ehjä ja puhdas.
Esijäähdytä pakastinta tarpeeksi kauan.
Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen. Sijoita seuraavalla kerralla pakastimeen pienempiä ruokamääriä yhdellä kertaa.
Anna ruoan jäähtyä huoneen
lämpötilaan ennen pakastamista.
Sijoittele tuotteet siten, että
kylmä ilma pääsee kiertämään niiden ympärillä.
usein.
Älä pidä kantta auki pitem-
pään kuin on tarpeen.
Säädä lämpötila korkeam-
maksi.
Kytke pistoke kunnolla pisto-
rasiaan.
siihen toinen sähkölaite.
Kytke virta laitteeseen.
Tarkista termostaatin säätö.
Ota yhteys sähköasentajaan.
Page 13
ASENNUS
SIJOITTAMINEN
Laitteen voi asentaa kuivaan, hyvin tuuletettuun sisätilaan (autotalliin tai kellariin), mutta
parhaiten se toimii paikassa, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä
määritettyä ilmaa koskevaa luokitusta:
Ilmaa
koskeva luokitus
SN+10 °C - +32 °C
N+16 °C - +32 °C
ST+16 °C - +38 °C
T+16 °C - +43 °C
VAROITUS!
Jos poistat käytöstä vanhan laitteen, jonka kansi on varustettu lukolla tai salvalla, riko lukko, jotta
pikkulapset eivät voi jäädä loukkuun laitteen sisään.
Pistokkeen on oltava helposti ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Ympäristön lämpötila
SUOMI13
3.
Varmista, että laitteen ja sen sivuilla
olevien seinien välinen rako on 5 cm.
Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan,
tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja
taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu
maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota
yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa
kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
ILMANVAIHTOVAATIMUKSET
1.
Sijoita pakastin vaaka-asentoon tukevalle pinnalle. Laitteen kaikkien neljän
jalan tulee olla tukevasti lattiassa.
2.
Varmista, että laitteen ja takana olevan
seinän välinen rako on 5 cm.
Page 14
www.electrolux.com
14
ÄÄNET
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 15
HISSS!
SUOMI15
HISSS!
TEKNISET TIEDOT
MitatKorkeus × Leveys × Syvyys
850 × 550 × 593
Nousuaika
SSSRRR!
CRACK!
(mm):
26 tuntia
SSSRRR!
CRACK!
Muut tekniset tiedot on ilmoitettu
laitteen ulkopinnassa oikealla
puolella sijaitsevassa tyyppikilvessä.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
. Kierrätä pakkaus laittamalla se
Älä hävitä merkillä
kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.
Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom
flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode
resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 17
SIKKERHETSINFORMASJON
NORSK17
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre
korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for
første gang. For å unngå unødvendige feil
og ulykker er det viktig at du sørger for at
alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner
til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne
bruksanvisningen og pass på at den følger
med apparatet hvis du selger eller flytter
det, slik at alle brukerne får informasjon om
bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.
Av grunner som angår personsikkerhet eller
materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for skader som
er forårsaket av at instruksjonene ikke er
blitt fulgt.
SIKKERHET FOR BARN OG
PERSONER MED REDUSERTE
EVNER
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli
brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som
mangler erfaring eller kunnskaper om
bruken, dersom de ikke er gitt innføring
eller instruksjon om bruken av apparatet
av en person som er ansvarlig for deres
sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker
med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som mulig)
og fjern døren for å forhindre at lekende
barn kan få elektrisk støt eller kan lukke
seg selv inne i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt
med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås
(smekklås) på døren eller lokket, er det
viktig at du ødelegger smekklåsen før du
kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en
dødsfelle for et barn.
GENERELT OM SIKKERHET
ADVARSEL
Hold ventilasjonsåpningene i apparatets
kabinett eller i den innebygde strukturen fri
for hindringer.
• Skapet er beregnet på oppbevaring av
matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig
husholdning, slik som beskrevet i denne
bruksanvisningen
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra
hjelpemidler for å fremskynde avrimingen.
• Ikke bruk andre elektriske apparater (for
eksempel iskremmaskiner) inne i et kjøleskap, med mindre de er godkjent for
dette av produsenten.
• Ikke skad kjølekretsen.
• Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a), som er en
naturlig og meget miljøvennlig gass, men
som likevel er brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølekretsen
blir skadet under transport og installasjon
av skapet.
Dersom kjølekretsen skulle bli skadet:
– unngå åpen flamme eller kilder som
avgir gnist
– luft godt ut i rommet der skapet står.
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på produktet. Hvis strømkabelen blir skadet,
kan dette forårsake kortslutning, brann
og/eller elektrisk støt.
ADVARSEL
Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må
skiftes av et autorisert serviceverksted eller en elektriker for å unngå
fare.
1.
Strømkabelen må ikke forlenges
med skjøteledning.
2.
Pass på at støpselet ikke ligger i
klem eller kommer i skade på baksiden av produktet. Et støpsel som
ligger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og forårsake
brann.
Page 18
www.electrolux.com
18
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig
• Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller
• Ikke utsett produktet for direkte sollys
• Lyspærene (avhengig av modell) som
DAGLIG BRUK
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væ-
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventila-
• Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar
• Anbefalingene til oppbevaring fra appa-
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre el-
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis
RENGJØRING OG STELL
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av
3.
Pass på at produktets hovedstøpsel
er tilgjengelig.
4.
Ikke trekk i strømkabelen.
5.
Dersom stikkontakten sitter løst, må
du ikke sette støpselet inn i den. Det
er fare for strømstøt eller brann.
6.
Du må ikke bruke produktet uten at
lampedekselet (avhengig av modell)
til den innvendige belysningen er
montert.
når du flytter det.
berør dem med våte/fuktige hender, da
dette kan forårsake hudskader eller frostskader.
over lengre tid.
brukes i dette produktet, er spesialpærer
kun beregnet på husholdningsapparater.
De egner seg ikke til rombelysning.
apparatet.
ske i apparatet. De kan eksplodere.
sjonsåpningen på bakveggen. (Hvis produktet er FrostFree)
når de har vært int.
med instruksjonene fra ferdigrett-produsenten.
ratets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene.
ler musserende vin i fryseseksjonen, for
det dannes trykk på beholderen som kan
føre til at den eksploderer, som igjen kan
skade apparatet.
de spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
stikkontakten før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring
av apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim
fra apparatet. Bruk en plastskrape.
INSTALLASJON
Følg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der
du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer
før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan
samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon
rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene
som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten
av en radiator eller komfyr.
• Pass på at støpselet til forsyningsnettet
er tilgjengelig etter monteringen av apparatet.
SERVICE
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i
forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.
• Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun
brukes originale reservedeler.
MILJØVERN
Dette apparatet inneholder ikke
gasser som skader ozonlaget,
hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet
skal ikke avhendes sammen med
alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal avfallsbehandles i samsvar med gjeldende
bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen
der du bor. Unngå at kjøleenheten
blir skadet, særlig på baksiden i
nærheten av varmeveksleren. Ma-
Page 19
terialene i dette apparatet som er
merket med symbolet
, kan
gjenvinnes.
NORSK19
Page 20
www.electrolux.com
20
PRODUKTBESKRIVELSE
1
2
1
Håndtaket på lokket
2
Pakning
3
Typeskilt
5
4
Termostatbryter
5
Overkant
3
4
Page 21
BRUK
NORSK21
SLÅ PÅ
Sett støpslet i stikkontakten.
Drei termostatbryteren med urviserne.
SLÅ AV
Drei termostatbryteren til OFF -posisjon for
å slå apparatet av
Likevel bør du huske på at temperaturen
inne i produktet avhenger av følgende når
du velger innstilling:
• romtemperaturen
• hvor ofte lokket åpnes
• mengde mat som oppbevares
• produktets plassering.
REGULERE TEMPERATUREN
Temperaturen reguleres automatisk.
Gå frem som følger for å betjene produktet:
•
drei termostatbryteren mot for å oppnå minimal kjøling.
•
drei termostatbryteren mot
nå maksimal kjøling.
Vanligvis er middels innstilling mest
passende.
for å opp-
Page 22
www.electrolux.com
22
FØRSTE GANGS BRUK
RENGJØRE INNE I APPARATET
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske
det innvendig samt alt utstyret i lunkent
vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for
å fjerne den typiske lukten i flunkende nye
apparater. Husk å tørke nøye.
Ikke bruk kraftige vaskemidler eller
skurepulver, da dette vil skade
overflaten.
Page 23
DAGLIG BRUK
NORSK23
INNFRYSING AV FERSKE
MATVARER
Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske matvarer og for å oppbevare frossen
og dypfrossen mat over lengre tid.
Maksimal mengde mat som kan innfryses
på 24 timer er spesifisert på typeskiltet
Innfrysingen tar ca. 24 timer. I løpet av denne perioden må du ikke legge inn flere matvarer som skal fryses.
2)
OPPBEVARING AV FROSNE
MATVARER
Når apparatet slås på for første gang eller
etter en periode der det ikke har vært i
OPPBEVARINGSKURVER
AB
594 mm
bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn
matvarer.
Dersom det oppstår tining, f.eks.
på grunn av strømbrudd, og hvis
strømmen er borte lengre enn den
verdien som er oppført i tabellen
over tekniske egenskaper under
"stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses
inn igjen (etter avkjøling)
Heng kurvene på den øvre kanten av fryseren (X) eller plassere dem nede i fryseren
(Y). Vri og lås håndtakene for disse to posisjonene som vist på bildet.
Kurvene vil gli inn i hverandre.
Bildene viser hvor mange kurver som kan
plasseres i fryseren.
Ekstra kurver kan skaffes hos forhandleren.
2)
Se etter i "Tekniske data"
200 mm
Page 24
www.electrolux.com
24
NYTTIGE TIPS OG RÅD
TIPS TIL FRYSING
Her følger noen nyttige tips som gir best
mulig frysing:
• maksimal mengde matvarer som kan
innfryses i løpet av ett døgn er oppført på
typeskiltet;
• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke
legges flere matvarer inn i fryseren i denne perioden;
• kun ferske matvarer av høy kvalitet og
som er godt renset bør innfryses;
• pakk matvarene i små porsjoner, slik at
de innfryses raskt og helt til kjernen og
slik at det senere blir enklere å tine kun
den mengden du vil bruke;
• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller
plast og sørg for at pakkene er lufttette;
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i
kontakt med matvarer som allerede er
frosne for å hindre at temperaturen øker i
disse;
• magre matvarer har lenger holdbarhet
enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid;
• saftis som spises like etter at de er tatt ut
av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden;
• det er lurt å merke hver enkelt pakke
med innfrysingsdatoen, slik at du lettere
kan følge med på oppbevaringstiden.
TIPS TIL OPPBEVARING AV
FROSNE MATVARER
For at apparatet skal oppnå best mulig effekt, bør du:
• passe på at kjøpte ferdigretter har vært
oppbevart på riktig måte i butikken;
• passe på at frosne matvarer fraktes fra
butikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;
• at lokket ikke åpnes for ofte, og at det ikke står åpent lenger enn nødvendig.
• Når maten er tint, bederves den raskt og
kan ikke fryses inn igjen.
• Ikke overskrid oppbevaringstidene som
matvareprodusenten har merket emballasjen med.
Page 25
STELL OG RENGJØRING
NORSK25
OBS
Trekk støpselet ut av stikkontakten
før du starter enhver rengjøring av
apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker.
REGELMESSIG RENGJØRING
1.
Slå av apparatet.
2.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
3.
Gjør fryseren og tilbehørt rent med jevne mellomrom med varmt vann og såpe. Rengjør lokkpakningen grundig.
4.
Tørk apparatet grundig.
5.
Sett støpselet inn i stikkontakten.
6.
Slå apparatet på.
OBS
Ikke bruk vaskemiddel, slipende
produkter, parfymerte rengjøringsprodukter eller poleringsmidler til å
rengjøre innsiden
Unngå å skade kjølesystemet.
Det er ikke behov for å rengjøre
området rundt kompressororen.
AVRIMING AV FRYSEREN
Avrim fryseren når rimlaget er ca. 10-15
mm tykt
Avrim fryseren når den er tom eller bare inneholder små mengder med mat
Gå frem som følger for å fjerne rim
1.
Slå av apparatet
2.
Ta ut alle matvarene, pakk dem godt
inn i flere lag avispapir og plasser dem
på et kaldt sted
3.
La lokket stå oppe til isen begynner å
smelte. Bruk en myk skrape for å fjerne
is raskt
4.
Når avrimingen er ferdig, tørk innsiden
av apparatet grundig. Lukk lokket.
5.
Slå på apparatet
6.
Still termostatbryteren på maksimal
kjøling, og la apparatet gå i to eller tre
timer med denne innstillingen
7.
Legg matvarene inn i seksjonen igjen
Du må aldri bruke skarpe metallredskaper for å skrape av rim, fordi
du kan skade boksen. Ikke bruk
mekaniske redskaper eller annet
utstyr som ikke produsenten har
anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere Dersom temperaturen stiger i de frosne matvarepakkene under avrimingsprosessen,
kan sikker oppbevaringstid bli kortere
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader
plastdelene som er brukt i dette apparatet.
Derfor anbefaler vi at utsiden av dette apparatet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende oppvaskmiddel.
PERIODER UTEN BRUK
Dersom apparatet ikke skal brukes over et
lengre tidsrom, tas følgende forholdsregler:
1.
Slå av apparatet.
2.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
3.
Fjern alle matvarer.
4.
Rengjør apparatet og alt tilbehør.
5.
La lokket stå åpent for å hindre at det
danner seg ubehagelig lukt.
Dersom du lar apparatet være i
drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å sikre
at ikke matevarene blir ødelagt ved
eventuelt strømbrudd.
Page 26
www.electrolux.com
26
HVA MÅ GJØRES, HVIS...
OBS
Før feilsøking skal støpselet trekkes
ut av stikkontakten.
Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i denne bruksanvisningen, skal kun utbedres av kvalifisert
elektriker eller faglært person.
Fryseren lager lyder under normal
drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
ProblemMulig årsakLøsning
Apparatet er støyin-
tensivt
Apparatet står ikke stødigKontrollere at apparatet står
stabilt (alle fire føttene skal
være på gulvet)
Kompressoren arbeider uavbrutt
Lokket har vært åpnet for
Lokket er ikke lukket skik-
Temperaturen er ikke korrekt innstilt.
ofte
kelig
Still inn en høyere temperatur
Ikke la lokket stå åpent lenger enn nødvendig
Kontroller at lokket lukker
skikkelig og at pakningen er
uskadd og ren
Større mengder av mat
som skal fryses ble lagt i
Vent noen timer og kontroller
temperaturen igjen
samtidig
Maten som ble lagt inn i
apparatet var for varm
La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den
i apparatet
Temperaturen i rommet er
for høy for at apparatet kan
Prøv å senke temperaturen i
rommet der apparatet står
arbeide effektivt
Det er for mye rimProduktene er ikke pakket
Pakk inn produktene bedre
inn skikkelig
Lokket er ikke lukket skik-
kelig eller lukker ikke tett
Kontroller at lokket lukker
skikkelig og at pakningen er
uskadd og ren
Temperaturen er ikke kor-
rekt innstilt.
Lokket lar seg ikke
Det er for mye rimFjern noe av rimet
Still inn en høyere temperatur
lukke skikkelig
Pakningene på lokket er
skitne eller klebrige
Lokket blokkeres av matva-
rebeholdere
Rengjør pakningene på lokket
Plassere beholderne på riktig måte, se etiketten på
produktet
Det er vanskelig å
åpne lokket
Pakningene på lokket er
skitne eller klebrige
Rengjør pakningene på lokket
Ventilen er blokkertKontroller ventilen
Page 27
NORSK27
ProblemMulig årsakLøsning
Det er for høy tempe-
ratur i fryseren
Lokket lukker ikke tett eller
Temperaturen er ikke riktig
innstilt.
er ikke lukket skikkelig
Still inn en lavere temperatur
Kontroller at lokket lukker
skikkelig og at pakningen er
uskadd og ren
Før innfrysing var ikke pro-
duktet tilstrekkelig forhånd-
Produktet må forhåndskjøles
tilstrekkelig
skjølt
Større mengder av mat
som skal fryses ble lagt i
samtidig
Vent noen timer og kontroller
temperaturen igjen. Neste
gang legger du i mindre
mengder av mat til innfrysing
samtidig.
Maten som ble lagt i pro-
duktet var for varm
La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den
i fryseren.
Produktene som skal fryses
er plassert for nærme hverandre
Lokket har vært åpnet for
ofte
Lokket har vært åpent i len-
gre tid.
Det er for lav temperatur i fryseren
Produktet virker ikke
i det hele tatt. Verken
Temperaturen er ikke riktig
innstilt.
Støpselet er ikke satt ordentlig i stikkontakten
Plasser produktene slik at
kald luft kan sirkulere mellom
dem
Pass på ikke å åpne lokket
for ofte
Ikke la lokket stå åpent lenger enn nødvendig
Still inn en varmere temperatur
Sett støpselet skikkelig inn i
stikkontakten
avkjøling eller belysning virker
Produktet er uten strømPrøv å koble et annet appa-
rat til stikkontakten
Produktet er ikke slått påSlå produktet på
Termostaten er ikke slåttpåKontroller innstillingen av ter-
mostatbryteren
Stikkontakten er ikke spen-
Ring etter en elektriker
ningsførende ( prøv å koble
et annet produkt til stikkontakten)
KUNDESERVICE
Dersom apparatet ikke virker riktig etter
kontrollene nevnt ovenfor er utført, kontakt
nærmeste servicesenter.
For å oppnå rask service, er det viktig at du
spesifiserer modellen og serienummeret til
apparatet når du ber om service. Denne in-
formasjonen finner du på typeskiltet som er
plassert på yttersiden av apparatets høyreside.
Page 28
www.electrolux.com
28
MONTERING
PLASSERING
ADVARSEL
Dersom du vraker et gammelt apparat som er utstyrt med lås eller
smekklås på lokket, må du passe
på at det blir gjort ubrukelig for å
forhindre at barn kan stenge seg
inne.
Apparatets støpsel må være tilgjengelig også etter at apparatet er installert.
Dette apparatet kan installeres i et tørt,
godt ventilert rom innendøres (garasje eller
en kjeller), men for optimal effekt bør det
plasseres på et sted der romtemperaturen
samsvarer med den klimaklassen som er
oppført på typeskiltet
Klimaklasse
SN+10 °C til +32 °C
N+16 °C til +32 °C
ST+16 °C til +38 °C
T+16 °C til +43 °C
Rommets temperatur
3.
Sørg for at avstanden mellom appara-
tet og sideveggene er 5 cm.
Luftstrømmen bak apparatet må være tilstrekkelig.
ELEKTRISK TILKOPLING
Før du setter støpselet inn i stikkontakten,
forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.
Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal
apparatet koples til en separat jording i
overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar
dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
Dette apparatet er i overensstemmelse
med EU-direktiver.
KRAV TIL VENTILASJON
1.
Set fryseren i vannrett stilling på en
vannrett overflate. Fryserboksen må
stå på alle fire føttene.
2.
Sørg for at avstanden mellom apparatet og bakveggen er 5 cm.
Page 29
STØY
Fryseren lager lyder under normal drift
(kompressor, sirkulering av kjølevæske).
SSSRRR!
HISSS!
NORSK29
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 30
www.electrolux.com
30
HISSS!
HISSS!
TEKNISKE DATA
MålHøyde × bredde × dybde
850 × 550 × 593
Tid for temperaturøkning
SSSRRR!
CRACK!
(mm):
26 timer
SSSRRR!
CRACK!
Ytterligere teknisk informasjon
finner du på typeskiltet til høyre
på apparatets utside.
MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet
beholdere for å resirkulere det.
Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers
helse og for å resirkulere avfall av elektriske
. Legg emballasjen i riktige
og elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor tilsvarende
produkt selges eller på miljøstasjonen i
Page 31
kommunen. Kontakt kommunen for
nærmere opplysninger.
NORSK31
Page 32
www.electrolux.com/shop804180288-A-092012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.