Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Descrizione del prodotto 5
Preparazione al primo utilizzo 6
Pannello dei comandi 7
Utilizzo quotidiano 8
Funzioni del timer 11
Programmi automatici 12
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, occorre leggere con attenzione questo manuale:
• Per la propria sicurezza personale e per
la sicurezza dei propri oggetti
• Per il rispetto dell'ambiente
• Per un corretto funzionamento del dispositivo.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchio stesso.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
• Questo apparecchio può essere usato da
bambini a partire dagli 8 anni e da adulti
con limitate capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchio, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso del dispositivo e abbiano capito
i rischi coinvolti. I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Sussiste il rischio di soffocamento o lesioni fisiche.
• Tenere lontani i bambini e gli animali dall'apparecchiatura quando lo sportello è
aperto o quando il dispositivo è in funzione. Sussiste il rischio di lesioni o di altre invalidità permanenti.
• Nel caso in cui il dispositivo disponga di
una funzione di Blocco tasti o Blocco
Bambini, si prega di servirsene. Evita che
Utilizzo degli accessori 13
Funzioni aggiuntive 15
Pulizia e cura 16
Cosa fare se… 20
Istruzioni di installazione 20
Considerazioni ambientali 22
Garantie, Garanzia, Guarantee 22
Con riserva di modifiche
i bambini e gli animali utilizzino in modo
accidentale il dispositivo.
Norme di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questo prodotto. Vi è il rischio di ferirsi
o danneggiare l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante il funzionamento.
• Dopo ogni utilizzo, spegnere il dispositivo.
Installazione
• L'installazione e il collegamento del dispositivo devono essere eseguiti esclusivamente da un elettricista qualificato. Contattare un Centro Assistenza autorizzato.
Ciò consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
• Controllare che l'elettrodomestico non sia
stato danneggiato durante il trasporto. Se
danneggiato, non collegare l'elettrodomestico. Se necessario, contattare il fornitore.
• Prima di iniziare a utilizzare il forno, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette, gli adesivi e le pellicole protettive.
Non rimuovere la targhetta di identificazione. Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia.
• Controllare che l’apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica in fase di installazione.
• Si prega di prestare attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura L'apparecchiatura è pesante. Servirsi sempre
di guanti di sicurezza. Non sollevare l’apparecchio per la maniglia.
electrolux 3
• L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'elettrodomestico dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
• È necessario disporre di sezionatori idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a
tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a
terra e i relè.
• Prima di installare l'apparecchiatura verificare che all'interno della cucina vi siano
le dimensioni corrette per l'incasso.
• Assicurarsi che l'apparecchio sia installato sotto e vicino a parti adeguatamente
ancorate a una struttura fissa.
• È necessario rispettare le distanze minime dagli altri apparecchi.
• L'apparecchiatura non può essere posizionata su una base.
• I forni e i piani di cottura integrati sono
provvisti di sistemi di collegamento speciali. Per evitare danni all'apparecchiatura, servirsene unicamente con apparecchiature dello stesso produttore.
Collegamento elettrico
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
• Le informazioni relative alla tensione si trovano sulla targhetta dei dati.
• Utilizzare sempre una presa di corrente
collegata a terra e correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
• Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro assistenza.
• Evitare di schiacciare o danneggiare la
presa (se presente) e il cavo dietro al dispositivo.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchio. Tirare solo la spina
- se presente.
Utilizzo
• Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico. Non utilizzare l'elettrodomestico per uso commerciale e industriale.
• Utilizzare esclusivamente l'apparecchio
per uso domestico. Solo così si possono
evitare ferimenti alle persone o danni alle
cose.
• Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• L'interno dell'apparecchiatura e gli accessori si surriscaldano durante l'uso. Vi è il
rischio di scottature. In fase di inserimento o rimozione di accessori e pentole si
prega di indossare i guanti di sicurezza.
• Fare attenzione in fase di estrazione o installazione degli accessori per evitare danni alla smaltatura del forno.
• Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando si apre lo sportello mentre il
dispositivo è in funzione. Può fuoriuscire
vapore caldo. Vi è il rischio di scottature.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
– Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano del dispositivo e non ricoprirlo con pellicola d'alluminio;
– Non mettere direttamente acqua calda
all'interno del dispositivo;
– Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no del dispositivo dopo aver terminato
la fase di cottura.
• Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni del dispositivo.
• Non esercitare pressione sullo sportello
aperto.
• Tutte le cotture, anche la grigliatura, devono essere eseguite con lo sportello dell'apparecchiatura chiuso.
Cassetto riscaldabile
• Il cassetto si scalda durante l'uso. Vi è il
rischio di scottature.
• Non riporre materiali infiammabili nell'apparecchio o cassetto.
Manutenzione e pulizia
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, staccare la spina dell'apparecchio dalla presa.
• Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchio si sia raf-
4 electrolux
freddato. Vi è il rischio di scottature. Vi è il
rischio che i pannelli di vetro si rompano.
• Tenere sempre l'apparecchio pulito. L'accumulo di grassi o residui di alimenti potrebbe essere causa di incendio.
• Una pulizia regolare evita il deterioramento del rivestimento della superficie.
• Servirsi di un vassoio da cottura per le torte molto umide per evitare che i succhi di
frutta causino macchie che potrebbero essere permanenti .
• Per ragioni di sicurezza personale e delle
cose, pulire unicamente l'apparecchio
con acqua e sapone. Non utilizzare prodotti infiammabili o corrosivi.
• Non pulire l'apparecchio con idropulitrici
a vapore o ad alta pressione, con oggetti
appuntiti, prodotti abrasivi, spugne abrasive e smacchiatori.
• Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni del produttore. Non spruzzare nulla sulle resistenze e
sul sensore del termostato.
• Evitare l'uso di detersivi abrasivi o raschietti metallici per la pulizia del vetro dello sportello. La superficie resistente al calore del
vetro interno potrebbe rompersi e frantumarsi.
• Quando i pannelli di vetro dello sportello
sono danneggiati, si indeboliscono e si
possono rompere. Sarà necessario sostituirli. Contattare il centro assistenza.
• Prestare attenzione quando si rimuove lo
sportello dall'apparecchio. Lo sportello è
pesante!
• Non pulire lo smalto catalitico (se presente).
Lampadina del forno
• Scollegare il dispositivo dall'alimentazione
prima di sostituire la lampadina del forno.
Rischio di scossa elettrica!
Centro assistenza
• Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura
devono essere svolti esclusivamente da
un ingegnere autorizzato. Contattare un
centro di assistenza autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
• Per evitare il rischio di danni o lesioni fisiche:
– Staccare la spina dall'alimentazione.
– Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
– Rimuovere il fermo della porta per evita-
re che bambini o piccoli animali domestici restino chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Alcuni materiali possono
creare rischi di soffocamento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
5
4
12
11
3
2
1
electrolux 5
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Programmatore elettronico (display e ta-
sti a sfioramento)
2 Leccarda
3 Elemento riscaldante
4 Lampadina del forno
5 Presa della termosonda
6 Girare la presa del girarrosto
9
10
7 Elemento riscaldante ventola e parete
posteriore
8 Riscaldamento parte inferiore
9 Cassetto riscaldabile
10 Guide griglia, smontabili
11 Rivestimento fondo in alluminio
12 Posizioni ripiani (livelli)
6 electrolux
Accessori del forno
Griglia - per pentole, stampi per dolci,
arrosti.
Teglia piatta - per torte e biscotti.
Vaschetta profonda - Per cuocere al
forno, arrostire o come leccarda.
Termosonda - Per misurare quanto in
profondità la carne è cotta.
Girarrosto - per la cottura arrosto di
pezzi di carne piuttosto grandi e
pollame.
• Cassetto riscaldabile
Il cassetto riscaldabile si trova sotto il forno. È possibile preriscaldarvi le stoviglie
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Pulizia iniziale
• Rimuovere tutte le parti dall'apparecchiatura.
• Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Attenzione Non utilizzare prodotti
abrasivi che potrebbero danneggiare la
Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla rete o dopo un'interruzione di corrente bisogna impostare la lingua, il contrasto, la luminosità del display e l'ora. Sfiorare + o - per
impostare il valore. Sfiorare OK per confermare.
superficie. Vedere il capitolo "Pulizia e
cura".
PANNELLO DEI COMANDI
Programmatore elettronico
123
electrolux 7
45
1 Simbolo opzione menu (con griglia)
2 Orologio
4 Temperatura / peso
5 Funzioni orarie
3 Display di riscaldamento
Panoramica dei tasti sensore del pannello
Tasto sensoreFunzioneCommento
Per attivare o disattivare la lampadina del forno.
Attivare e disattivare l'apparecchio.
Per visualizzare il menu principale.
Per spostarsi nel menu.Quando è attiva una funzione:
Per impostare i valori (ad esempio: temperatura, ora, peso, grado di cottura).
,
Per impostare le funzioni orarie,
più funzioni e la termosonda.
Per illuminare l'interno del forno, per esempio
per la pulizia.
-
La funzione impostata si disattiva (a eccezione
del timer indicante il tempo residuo).
• Premere il tasto sensore una volta: aprire il
menu di livello superiore (la funzione rimane
attiva). Dopo 5 secondi, l'apparecchio passa all'opzione del menu iniziale
• Premere il tasto sensore due volte: passare
al menu di livello superiore e spostarsi in alto e in basso (la funzione si disattiva)
Per eseguire il valore:
• Premere il tasto sensore una volta: il simbolo lampeggia
• Premere il tasto sensore due volte: è possibile impostare il valore
Per impostare i valori:
• Premere il tasto sensore una volta: il valore
aumenta o diminuisce lentamente
• Tenere premuto il tasto sensore: il valore aumenta o diminuisce rapidamente
Per impostare il display su zero quando si imposta il tempo di cottura o l'ora
• Premere contemporaneamente + e - .
-
8 electrolux
Tasto sensoreFunzioneCommento
Tasto di conferma.-
Per attivare o disattivare il cassetto riscaldabile.
-
Premere i tasti sensore per mettere in
funzione l'apparecchio. Accertarsi di
premere un solo tasto sensore. Se il di-
to viene appoggiato eccessivamente, si
potrebbero premere diversi tasti sensore.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Simbolo
Contaminuti4:30
Ora10:00
Durata di cot-
tura
Ora termine14:50
Inizia dopo0:45
Temp.
Peso1,5 kg
Termosonda75°C
Pronto da ser-
vire
Display
(esempi)
1:00
1.
2.
80°C
Il timer per il conto alla rovescia è attivo.
Il display visualizza il tempo impostato.
Mostra il tempo richiesto per la cottura.
Il display mostra l'ora in cui la cottura viene portata a termine.
Il display mostra l'ora in cui inizia la cottura. (Quando si
usa in combinazione ora termine ed ora cottura).
1. Indica il livello di temperatura all'interno. Il display fun-
2. E' attiva la funzione di riscaldamento rapido, che ridu-
Il display mostra che il sistema di pesatura automatico è
attivo oppure che il peso può essere cambiato.
• La termosonda è installata
• La termosonda automatica è attiva.
• È possibile modificare la temperatura interna.
Il display mostra che la funzione è attiva.
Sommario dei menu
Menu principale
Sim
bo-
lo
Cottura guidata
Funzioni cotturaContiene un elenco delle funzioni di cottura del forno.
Le mie ricette
Impostazioni baseConsente di specificare altre impostazioni del forno.
Voce menuUso
Simboli display
Durante il funzionamento dell'apparecchiatura il display mostra vari simboli.
Funzione
ziona anche dopo la disattivazione dell'apparecchiatura, quando il forno è ancora caldo.
ce il tempo necessario per il riscaldamento.
Contiene un elenco dei programmi di cottura automatici.
Contiene un elenco dei programmi di cottura preferiti creati dall'utente.
Sottomenu
Sottomenu per:
Simbo-
lo
Maiale/Vitello
Manzo/Selvaggina/Agnello
Pollame
Pesce
Torta
Pizza/Pasticcio/Pane
Spezzatino/Gratinati
Cottura surgelati
Funzioni speciali
Cottura guidata
Sottomenu per: Funzioni cottura
Funzione del fornoUso
Cottura ventilataPer la cottura al forno su max tre livelli contemporanea-
Cottura staticaPer cucinare al forno e arrostire su un piano
electrolux 9
Sottomenu
mente. Impostare la temperatura del forno di 20-40
°C in meno rispetto alla funzione Tradizionale.
Cottura pizzaPer cuocere su un solo livello pietanze che richiedono
Doppio grill ventilatoPer arrostire grandi tagli di carne o pollame su un solo
Doppio grill ventilato e girarrosto
GrillPer cuocere al grill cibi sottili, che vengono sistemati
Grill + girarrostoPer cuocere al grill cibi sottili, che vengono sistemati
Doppio grillPer tostare e per cuocere al grill cibi sottili in grandi
Doppio grill + girarrostoPer la cottura al grill di pezzi di carne piuttosto grandi
Cottura finalePer dorare torte con fondi friabili.
Cottura ventilata delicataPer preparare arrosti particolarmente teneri e sugosi.
una doratura più intensa e una base croccante. Impostare la temperatura del forno di 20-40 °C in meno rispetto alla funzione Tradizionale.
livello. Questa funzione è adatta anche per rosolare.
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su un solo
livello. Questa funzione è adatta anche per rosolare.
al centro della griglia e per tostare.
al centro della griglia e per tostare.
quantità.
e per arrostire.
10 electrolux
Sottomenu per: Le mie ricette
Simbo-
lo
-1 - Le mie ricette
-2- Le mie ricette
-...
-Rinomina programma
Sottomenu
Sottomenu per: Impostazioni base
Sim
bo-
lo
Imposta oraConsente di impostare l'ora corrente.
Visualizza ora
Set + Go
Pronto da servire
Prolunga cotturaAttiva e disattiva la funzione Prolunga cottura .
Contrasto displayPermette di regolare per gradi il contrasto del display.
Luminosità displayPermette di regolare per gradi la luminosità del display.
Impostazione LinguaConsente di impostare la lingua del display.
Volume segnale acustico
Volume toni
Toni allarme/ErroreConsente di attivare e disattivare i toni allarme.
Assistenza Tecnica
Impostazioni iniziali
Attiva e disattiva l'apparecchiatura
Sfiorare
recchiatura.
Uso dei menu:
1. Attivare l'apparecchiatura.
2.
Sfiorare
ne del menu.
3.
Sfiorare OK per andare al sottomenu o
per accettare l'impostazione.
In qualunque momento si può tornare al menu principale con il tasto
SottomenuDescrizione
Quando è attivo, il display mostra l'ora corrente quando
si spegne il forno.
Quando è attivo, è possibile scegliere la funzione Set +
Go nella finestra di selezione opzioni.
Quando è attivo, è possibile scegliere la funzione Pronto da servire nella finestra di selezione opzioni.
Consente di regolare per gradi il volume di risposta dei
tasti e dei segnali acustici.
Consente di attivare e disattivare il tono dei tasti a sfioramento.
Consente di visualizzare la versione del software e della
configurazione.
Permette di ripristinare tutte le impostazioni iniziali (incluso il menu Le mie ricette ).
2. Selezionare la funzione cottura. Sfiorare
per attivare e disattivare l'appa-
OK per confermare.
3. Impostare la temperatura. Sfiorare OK
per confermare.
Disattivazione della funzione cottura
o per selezionare l'opzio-
Sfiorare
Il display visualizza il menu principale.
Impostazione della temperatura del
forno
.
Sfiorare + o - per impostare la temperatura.
L'apparecchiatura inizia a scaldare.
per annullare la procedura.
Per iniziare una funzione di cottura
1. Selezionare il menu Funzioni cottura .
Sfiorare OK per confermare.
electrolux 11
Quando l'apparecchiatura funziona alla
temperatura impostata, viene emesso
un segnale acustico.
Visualizzazione della temperatura del
forno
Sfiorare + o - contemporaneamente.
Sul display appare la temperatura del forno.
Spia riscaldamento
Quando si attiva una funzione forno, compare una barra sul display. La barra mostra
Spia riscaldamento rapido
Per alcune funzioni del forno, la funzione di
riscaldamento rapido riduce automaticamente il tempo di riscaldamento. La barra
della spia si sposta da destra a sinistra finché il forno raggiunge la temperatura desiderata.
Indicatore di calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il display mostra il calore residuo. Si può usare
il calore per mantenere le vivande in caldo.
che la temperatura aumenta.
FUNZIONI DEL TIMER
Funzioni del timer
SimboloFunzioneDescrizione
Contaminuti
Durata
Orario fine
È possibile usare contemporaneamente la funzione Durata e Orario fine , nel
caso in cui l'apparecchiatura debba essere attivata e disattivata in modo automatico in seguito.
Se si imposta il tempo per una funzione orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5 secondi.
Impostazione delle funzioni orologio
1. Attivare il dispositivo. Selezionare la funzione di cottura e, se necessario, regolare la temperatura.
2.
Premere ripetutamente
splay non visualizza la funzione orologio
necessaria e il simbolo correlato.
3.
Premere + o - per impostare il tempo desiderato. Premere OK per confermare.
Quando l'apparecchiatura funziona alla
temperatura impostata, viene emesso
un segnale acustico. L'apparecchio si
spegne. Il display mostra un messaggio.
4. Premere un tasto sensore per interrompere i segnali.
Con la funzione Contaminuti occorre attivare l'apparecchiatura per impostare
Per impostare un conto alla rovescia (massimo 2 ore e 30 minuti). Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del
forno.
Permette di impostare la durata di funzionamento del dispositivo
(max 23 h e 59 min).
Permette di impostare l'ora di spegnimento automatico del forno (max 23 h e 59 min).
la funzione orologio. Non è necessario
impostare una funzione di cottura.
Con la funzione Durata e Orario fine ,
una volta trascorso il 90% del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico. L'apparecchio si spegne. Il dispositivo si serve del calore residuo per continuare il processo di cottura fino a che
il tempo non è stato completato (3-20
minuti).
Quando si usa la termosonda, Durata e
Orario fine non sono disponibili.
fino a che il di-
Time Extension
Time Extension fa proseguire il funzionamento del forno dopo che il tempo impostato è
terminato.
• Applicabile a tutte le funzioni forno con Durata o Peso automatico .
• Non applicabile per le funzioni forno con
Termosonda .
Attivazione della funzione:
1. Terminato il tempo di cottura viene emes-
so un segnale acustico. Premere un tasto sensore.
12 electrolux
2. Sul display compare il messaggio relativo a Time Extension per cinque minuti.
3.
Premere
4. Impostare il periodo di Time Extension .
Premere OK per confermare.
SET+GO
La funzione SET+GO permette di impostare
una funzione (o programma) del forno e di
usarla più tardi, sfiorando il tasto sensore.
Attivazione della funzione:
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Impostare la funzione cottura.
3.
Sfiorare
lizza Durata .
4. Per impostare l'ora.
5.
Sfiorare
lizza SET+GO .
6.
Sfiorare OK per confermare.
Per avviare SET+GO sfiorare qualsiasi tasto
sensore (eccetto
forno impostata.
Al termine della funzione forno, viene emesso un segnale acustico.
Quando è operativa la funzione forno,
la funzione Blocco tasti è attivata.
E' possibile attivare e disattivare la funzione SET+GO nel menu Impostazioni
base .
per attivare.
fino a che il display non visua-
fino a che il display non visua-
). Si avvia la funzione
Pronto da servire
La funzione Pronto da servire mantiene in
caldo la pietanza preparata ad 80° per 30
minuti. Si attiva al termine di una procedura
di cottura o di arrostitura.
Condizioni per la funzione:
• La temperatura impostata è superiore agli 80°C.
• Viene impostata la durata della funzione.
Attivazione della funzione
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Selezionare la funzione forno.
3. Impostare la temperatura oltre gli 80°C.
4.
Sfiorare
lizza Pronto da servire . Sfiorare OK per
confermare.
Al termine della funzione, viene emesso un
segnale acustico.
La funzione Pronto da servire funziona per
30 minuti.
La funzione Pronto da servire rimane accesa se si passa ad altre funzioni forno.
E' possibile attivare e disattivare la funzione nel menu Impostazioni base .
fino a che il display non visua-
PROGRAMMI AUTOMATICI
Programmi automatici
Questi 3 programmi automatici forniscono
impostazioni ottimali per ciascun tipo di carne o per altre ricette:
• Programmi di carne con Peso automatico (menu Cottura guidata )
• Programmi di carne con Termosonda automatica (menu Cottura guidata )
• Programma automatico (menu Cottura
guidata )
Cottura guidata con Peso automatico
Questa funzione calcola automaticamente
la durata dell'arrostitura. Per poter usare la
funzione bisogna inserire il peso degli alimenti.
Attivazione della funzione:
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Selezionare la Cottura guidata . Sfiorare
OK per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di piatto. Sfiorare OK per confermare.
4. Selezionare il Peso automatico . Sfiorare
OK per confermare.
5. Sfiorare + o - per impostare il peso dell'alimento. Sfiorare OK per confermare.
Il programma si avvia automaticamente. È
possibile cambiare il peso in qualsiasi momento. Sfiorare + o - per cambiare il peso.
Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico. Sfiorare il tasto sensore per
disattivare il segnale.
Quando si utilizza un programma per
pollame, girare l'alimento dopo 30 minuti. Il display mostra un promemoria.
electrolux 13
Cottura guidata con Programma
automatico
Quest'apparecchiatura ha un insieme di ricette che si possono usare. Le ricette sono
fisse e non è possibile cambiarle.
Attivazione della funzione:
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menu Cottura guidata .
Sfiorare OK per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di piatto. Sfiorare OK per confermare.
4. Selezionare il Programma automatico .
Sfiorare OK per confermare.
Se si seleziona l'opzione Manuale , il display mostra le impostazioni automatiche che però è possibile modificare.
Cottura guidata con Termosonda
automatica
1. Attivare il dispositivo.
2.
Premere
zione Cottura guidata , la categoria pertinente e il piatto.
3.
Premere
zione Termosonda automatica .
4.
Premere OK per confermare.
Il display visualizza „ Termosonda “.
5. Installare la termosonda.
Prima della conclusione del programma
viene emesso un segnale acustico.
Utilizzare un tasto sensore per disattivare il segnale acustico.
6. Togliere la termosonda.
Avvertenza La termosonda è calda!
Rischio di ustione! Prestare attenzione
nel rimuovere la punta e la spina della
termosonda.
Menu Le mie ricette
Si possono memorizzare le impostazioni preferite come durata, temperatura o funzione
o per impostare la fun-
o per impostare la fun-
forno. Sono disponibili nel menu Le mie ricette . È possibile memorizzare 20 programmi.
Memorizzazione di un programma
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Selezionate la funzione del forno o quella di Cottura guidata .
3.
Sfiorare
lizza " SALVA ". Sfiorare OK per confermare.
4. Il display visualizza le prime tre posizioni
di memoria.
Sfiorare OK per confermare.
5. La prima lettera lampeggia.
Sfiorare + o - per cambiare la lettera.
Sfiorare OK per confermare.
6.
Sfiorare
verso destra o verso sinistra. Sfiorare
OK per confermare.
La lettera lampeggia.
7. Ripetere di nuovo i passi 5 e 6 per scrivere il nome del programma.
Sfiorare e rimanere su OK per salvare.
Durante la memorizzazione si può sovrascrivere una posizione in memoria.
(Andare alla sezione "Memorizzazione
di un programma". Al passo 4 sfiorare
memoria che si desidera sovrascrivere.)
Si può cambiare il nome di un Program-
ma nel menu" Rinomina programma ".
Attivazione del programma
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menu Le mie ricette . Sfiorare OK per confermare.
3. Selezionare il nome del programma preferito. Sfiorare OK per confermare.
fino a che il display non visua-
o per spostare il cursore
o per scegliere la posizione in
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
Termosonda
La termosonda misura la temperatura interna della carne. Quando la carne raggiunge
la temperatura impostata, il forno si disattiva automaticamente.
Le due temperature da osservare sono
• La temperatura del forno
• La temperatura interna
Importante Servirsi unicamente della
termosonda per carne in dotazione o
utilizzare pezzi di ricambio originali.
1. Attivare il dispositivo.
2. Inserire la punta della termosonda al centro della pietanza.
14 electrolux
2
1
3. Infilare la termosonda nella presa situata
sulla parete laterale del forno.
Il display visualizza Termosonda .
4. Toccare + o - in meno di 5 secondi per
impostare la temperatura centrale.
5. Selezionare la funzione di cottura e, se
necessario, regolare la temperatura del
forno.
L'apparecchiatura calcola ripetutamente
il tempo di fine cottura provvisorio per la
temperatura impostata (almeno 120°C).
Questa procedura può richiedere circa
30 minuti. Il display visualizza in modo
costante il nuovo tempo di fine cottura
provvisorio.
La termosonda deve rimanere all'interno della carne e nella presa della termosonda durante il processo di cottura.
6. Al raggiungimento della temperatura interna impostata, viene emesso un segnale acustico. Il forno si disattiva automaticamente.
Sfiorare il tasto sensore per arrestare il
segnale.
7. Estrarre la spina della termosonda dalla
presa e rimuovere la carne dal forno.
Avvertenza La termosonda è calda!
C'è il rischio di scottature! Prestare
attenzione nel rimuovere la punta e la
spina della termosonda.
8. Spegnere l'apparecchiatura.
Per i programmi di carne con termosonda , consultare i programmi automatici .
La temperatura al centro viene visualizzata a partire da 30 °C
Cassetto riscaldabile
È possibile preriscaldarvi le stoviglie.
1.
Utilizzare
dabile. Il display visualizza
Sistemare le stoviglie in modo uniforme
nel cassetto. Una volta trascorsa metà
del tempo di riscaldamento distribuirle
in altro modo (scambiarle sopra e sotto).
La temperatura si regola automaticamente.
2.
Utilizzare
dabile.
Girarrosto
Inserimento del cibo nel girarrosto:
• Infilare la forcella sul girarrosto.
• Quindi, posizionare il cibo e una seconda
forcella.
Verificare che il cibo si trovi al centro
del girarrosto.
• Utilizzare le viti per serrare le forcelle.
Inserimento del girarrosto:
• Mettere il vassoio di cottura al livello più
basso partendo da sotto.
• Inserire il supporto del girarrosto dalla parte frontale sul lato destro nella posizione
ripiano numero cinque partendo dal basso.
per attivare il cassetto riscal-
.
disattivare il cassetto riscal-
sparisce dal display.
Per mantenere la staffa in posizione fissa sul girarrosto, tenere premuta la staffa.
• Premere l'estremità del girarrosto nell'unità di alimentazione sul lato sinistro della
parete posteriore del forno fino a che non
si blocca in posizione.
• Posizionare la scanalatura davanti all’impugnatura sull’intaglio previsto nel supporto del girarrosto.
• Rimuovere la maniglia.
electrolux 15
riore del forno rivolti verso il basso. Spingere gli accessori scorrevoli tra le guide di uno
dei livelli del forno.
La leccarda e la griglia hanno bordi laterali doppi. Tali bordi e la forma delle guide costituiscono il dispositivo anti-ribaltamento per gli accessori del forno.
Inserimento contemporaneo della
griglia e della leccarda
5
3
1
• Scegliere la funzione Ruota girarrosto.
Inserimento degli accessori
Inserire gli accessori estraibili in modo che i
bordi laterali doppi siano nella parte poste-
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Blocco tasti
Il Blocco tasti evita che si cambi per sbaglio
la funzione forno.
Attivando il Blocco tasti
1. Attivare l'apparecchiatura.
2. Impostare la funzione forno.
Posare la griglia sulla leccarda. Spingere la
leccarda tra le guide del livello scelto.
3.
Sfiorare
fino a che il display non visua-
lizza Blocco tasti
4. Sfiorare OK per confermare.
Il Blocco tasti è attivato.
Disattivare il Blocco tasti
1.
Sfiorare
.
16 electrolux
2.
Sfiorare OK per confermare.
Il Blocco tasti non è attivato.
Se si disattiva l'apparecchiatura, si disattiva anche il Blocco tasti .
Sicurezza dei bambini
La Protezione bambini evita l'attivazione accidentale dell'apparecchio.
Attivazione della Protezione bambini
1. Attivare l'apparecchio.
Non impostare una funzione forno.
2.
Premere
no a che il display non visualizza un messaggio.
Disattivazione della sicurezza bambini
1. Ripetere i passi di cui sopra.
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore si accende automaticamente
per tenere fresche le superfici dell'apparecchiatura. Dopo lo spegnimento dell'apparecchiatura, il ventilatore continua a funzionare
finché l'apparecchiatura non si è raffreddata.
e - contemporaneamente fi-
PULIZIA E CURA
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
• Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura
con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente.
• Per la pulizia delle superfici in metallo utilizzare i normali prodotti in commercio.
• Pulire la parte interna del forno dopo ogni
utilizzo in modo da evitare la formazione
di incrostazioni.
• Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forni.
• Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accessori del forno (con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente) e
asciugarli con cura.
• Non pulire gli accessori in materiale antiaderente con detergenti aggressivi o con
oggetti appuntiti e non metterli in lavastoviglie perché il rivestimento antiaderente
potrebbe deteriorarsi!
Pareti catalitiche
Le pareti con un rivestimento catalitico sono auto-pulenti. Assorbono il grasso che si
accumula sulle pareti mentre il forno è in funzione.
Termostato di sicurezza
Per evitare il pericoloso surriscaldamento
(dovuto all'uso sbagliato dell'apparecchiatura o ad elementi difettosi), il forno è dotato
di un termostato di sicurezza che spegne
l'apparecchiatura. Il forno si riaccende automaticamente al calare della temperatura.
Spegnimento automatico
Nel caso in cui non venga modificata la
temperatura o si spenga il forno dopo
un po' di tempo, il forno smette di funzionare in modo automatico.
Sul display lampeggia l’ultima temperatura impostata.
Il forno si ferma alla temperatura di:
• 30 - 120° C dopo 12,5 ore
• 120 - 200° C dopo 8,5 ore
• 200 - 230° C dopo 5,5 ore
Utilizzo del forno dopo lo spegnimento
di sicurezza
Utilizzare
Per supportare questo processo autopulente, riscaldare a intervalli regolari il forno
senza cibo al suo interno:
• Accendere la luce del forno.
• Rimuovere gli accessori dal forno.
• Selezionare una funzione del forno.
• Impostare la temperatura del forno su
250°C e lasciare il forno in funzione per 1
ora.
• Pulire il fondo della cavità del forno con
una spugna morbida e inumidita.
Non pulire la superficie catalitica.
Lo scolorimento della superficie catalitica non ha alcun effetto sulle proprietà
catalitiche.
Rivestimento fondo in alluminio
• Pulire il rivestimento fondo in alluminio
con una con una spazzola morbida, acqua tiepida e detergente;
• Non usare mai detergenti o spugne abrasivi, oggetti appuntiti o smacchiatori per
pulire il rivestimento fondo in alluminio;
• In presenza di sporco ostinato immergere
il rivestimento fondo in alluminio in acqua
tiepida e sapone e lasciar agire;
.
electrolux 17
• Non lavare il rivestimento fondo in alluminio nella lavastoviglie;
• Durante la pulizia utilizzate una base liscia, per evitare deformazioni del rivestimento del fondo di alluminio;
Guide di estrazione
Come togliere le guide di estrazione
1. Sfilare dapprima la guida di estrazione
dalla parete laterale tirandola in avanti.
2. Sfilare la guida di estrazione posteriore
dalla parete laterale e toglierla.
2
Stendere un panno sul fondo del forno
per proteggere la lampadina del forno e
la calotta di vetro.
Sostituzione della lampadina del forno
1. La calotta di vetro della lampadina è localizzata sul lato posteriore della cavità
del forno.
Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per estrarla.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una similare
da forno resistente al calore massimo di
300 °C.
Importante Utilizzare lo stesso tipo di
lampadina da forno.
4. Rimontare la calotta di vetro.
Sostituzione della lampada del forno (lato
sinistro dell'apparecchio):
1. Togliere la guida di estrazione sinistra.
2. Servirsi di un oggetto stretto, appuntito
(ad esempio un cucchiaino da te) per togliere la calotta di vetro e pulirla.
1
Come montare le guide di estrazione
Installare le guide di estrazione eseguendo
al contrario la procedura indicata.
Le estremità arrotondate delle guide di
estrazione devono essere rivolte in avanti!
Lampadina del forno
Avvertenza Pericolo di scosse
elettriche!
Prima di sostiture la lampadina del forno:
• Spegnere il forno.
• Disinserire i fusibili dal quadro elettrico o
disinserire l'interruttore principale.
3. Se necessario togliere la lampadina del
forno. Utilizzare lo stesso tipo di lampadina da forno.
Usare sempre un panno per maneggiare la lampadina alogena per evitare di
scottarsi con i depositi di grasso.
4. Rimontare la calotta di vetro.
18 electrolux
5. Installare la guida di estrazione sinistra.
Raccoglitore di grasso
Avvertenza Prima di togliere il
raccoglitore di grasso disattivare
l'apparecchio. Controllare che
l'apparecchiatura sia fredda.
Vi è il rischio di scottature!
Il raccoglitore di grasso necessita di poca
manutenzione. Tuttavia, se si preparano di
frequente cibi molto grassi potrebbero restare dei residui.
Estrazione del raccoglitore di grasso:
1. Estrarre la resistenza superiore dalla presa frontale.
3. Lavare il raccoglitore di grasso in acqua
calda con del detersivo per i piatti e una
spazzola morbida. È anche possibile lavarlo in lavastoviglie. In presenza di sporco ostinato mettere in ammollo in acqua
calda e sapone e lasciare agire.
4. Rimontare il raccoglitore di grasso seguendo la procedura inversa. Nell’inserimento della resistenza assicurarsi che
entri correttamente in sede.
Come rimuovere le resistenze
È possibile rimuovere la resistenza superiore e inferiore per pulire la cavità del forno. In
questo caso, procedere come segue per
eventuali azioni di pulizia:
Avvertenza Assicurarsi che il forno si
sia raffreddato in modo da poter
toccare le serpentine senza alcun
rischio! Vi è il rischio di scottature!
1. Afferrare la resistenza con le due mani
nella parte anteriore.
2. Estrarre la resistenza dalla presa frontale.
2. Girare il raccoglitore di grasso a sinistra
staccandolo dal cielo del forno.
3. Per il montaggio procedere nell’ordine inverso. Nell’inserimento della serpen-
electrolux 19
tina assicurarsi che entri correttamente in sede.
Porta del forno
Togliere lo sportello del forno per pulirlo.
Attenzione Prestare attenzione
quando si rimuove la porta
dall'apparecchiatura. La porta è
pesante!
Smontaggio della porta
1. Aprire completamente lo sportello del forno.
2. Sollevare completamente le staffe (A) sulle cerniere.
A
A
3. Chiudere lo sportello del forno fino alla
prima posizione d'arresto (circa 45°).
Aggancio della porta del forno
1. Tenere la porta del forno con una mano
per lato e tenere a un angolo di circa 45°.
Posizionare le rientranze sulla parte inferiore della porta del forno sulle cerniere
del forno.
Aprire completamente lo sportello.
2. Aprire completamente lo sportello del forno.
3. Riportare le leve di bloccaggio (A) di entrambe le cerniere della porta nella posizione originaria.
45°
4. Afferrare lateralmente lo sportello del forno con entrambe le mani ed estrarlo mantenendo un'angolazione di circa
Appoggiare lo sportello, con il lato esterno rivolto verso il basso, su di una base
morbida e piana, ad esempio su di una
coperta, al fine di prevenire scalfitture.
A
4. Chiudere lo sportello del forno.
20 electrolux
COSA FARE SE…
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
ProblemaPossibile causaSoluzione
Il forno non scaldaIl forno è spentoAttivare l'apparecchiatura
Il forno non scaldaL'ora non è impostataImpostare l'ora
Il forno non scaldaNon sono state selezionate le impo-
Il forno non scaldaLa Protezione bambini è attivataConsultare la sezione "Disattivazio-
Il forno non scaldaÈ scattato il fusibileVerificare se l'anomalia di funziona-
Il display digitale mostra
F11
La lampadina non si accende
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o
stazioni necessarie
La termosonda non è stata installata correttamente all'interno della
presa
La lampadina del forno è guastaVedere "Sostituzione della lampa-
ti. La targhetta si trova sul telaio anteriore
della cavità del forno.
il centro di assistenza
Le informazioni necessarie per il centro di assistenza sono indicate sulla targhetta dei da-
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.).........................................
Numero Prodotto (PNC).........................................
Numero di serie (S.N.).........................................
Verificare le impostazioni
ne della Protezione bambini"
mento sia dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato
Installare la presa della termosonda il più lontano possibile
dina del forno"
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Installazione del forno
Avvertenza L'installazione in materiale
infiammabile deve soddisfare la norma
NIN 2005, capitolo 4.2.2 delle
normative e direttive antincendio VKF
(Associazione degli istituti cantonali di
assicurazione antincendio).
1. Estrarre il cassetto dell’apparecchio fino
alla battuta finale, sollevare e rimuovere.
ca.50
A
A
D
A 548
N 550
A
A
60
A 567
N 605
A
A 757
N 762
435
170
5 / 6 = 635
105
2. Utilizzare le maniglie laterali per sostene-
re il forno e farlo scorrere a livello nella
nicchia di incasso.
Attenzione Verificare che il cavo sia
libero quando si fa scorrere
l'apparecchio.
3. Utilizzare almeno 2 viti per fissare il forno
ad entrambi i lati (dettaglio A).
electrolux 21
di contatto di almeno 3 mm, che separi con-
temporaneamente l'apparecchiatura e tutti i
poli dalla rete (come previsto dalla norma
NIN 2000). Localmente deve essere previ-
sto il collegamento mediante una presa, in
modo tale che la presa sia accessibile e
non rientri nello spazio di coordinamento.
Per il collegamento diretto alla rete elettrica,
il cavo deve avere una lunghezza di circa
120 cm.
1. Aprire la morsettiera di collegamento
(dettaglio D).
6 / 6 = 762
A
Collegamento elettrico
Far eseguire il collegamento elettrico dell'apparecchiatura a un tecnico qualificato. Utilizzare un cavo di alimentazione di tipo H05VVF o superiore. L'installazione deve essere
eseguita mediante un cavo di alimentazione
con connettore; diversamente, l'impianto
domestico fisso deve essere provvisto di un
dispositivo di separazione con un'apertura
2. Aprire la chiusura a scatto dello scarico
trazione (dettaglio E).
3. Collegamento morsetti secondo lo schema di allacciamento.
4. Fissare lo scarico trazione premendo la
chiusura a scatto (dettaglio F).
5. Chiudere la morsettiera di collegamento.
6. Fissare il cavo di collegamento nell’elemento premontato, per evitare che strisci sul cassetto (dettaglio G).
Schema di allacciamento a 400 V
Denominazioni fasi: L1, L2, L3 (o R, S,T)
22 electrolux
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
CH
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres
ServicestellenPoints de ServiceServizio dopo
5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
3018 Bern Morgenstrasse 131
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder
Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und
Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung
und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter
Installation, sowie bei Beschädigung durch
äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe
Dritter und Verwendung von Nicht-Original
Teilen.
questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati sono ecologici
e riciclabili. I componenti in plastica sono identificati mediante marchi quali
PE, PS ecc. Smaltire il materiale di imballaggio negli appositi contenitori presso le strutture locali per lo smaltimento
dei rifiuti.
vendita
1028 Préverenges
Le Trési 6
Point of Service
6916 Grancia Zona Industriale E
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais
de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en
cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par
des influences extérieures ou de force majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di mano-
electrolux 23
dopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt ser-
ving as proof). The guarantee covers the
costs of materials, labour and travel. The
guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered
to, if the product is incorrectly installed, or
in the event of damage caused by external
influences, force majeure, intervention by
third parties or the use of non-genuine components.
www.electrolux.com/shop
892937497-A-062010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.