Læs denne brugsvejledning grundigt igennem og gem den, så De kan
slå efter i den.
Giv brugsvejledningen videre, hvis De sælger komfuret eller forærer det
væk.
Følgende symboler bruges i teksten:
1 Anvisninger vedr. sikkerhed
Advarsel! Anvisninger, der drejer sig om Deres egen sikkerhed.
Bemærk! Anvisninger, der drejer sig om at undgå skader på apparatet.
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet
– 89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv om elektromagnetisk kompatibili-
tet, som ændret ved direktiv 92/31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv om CE-mærkning
Elektrisk sikkerhed
• Ovnen må kun tilsluttes af en autoriseret montør.
• Ved forstyrrelser eller skader på ovnen: Skru sikringerne ud eller sluk
for gruppen på el-tavlen.
• Reparationer på ovnen må kun foretages af autoriserede montø-
rer. Ikke-fagmæssigt udførte reparationer kan medføre betydelige ri-
sici. Kontakt kundeservice eller forhandler i tilfælde af reparation.
Børns sikkerhed
• Lad aldrig små børn uden opsyn når ovnen er i brug.
• Ovnen er forsynet med funktionssikring (børnesikring).
Sikkerhed under brugen
• Dette apparat må kun benyttes til kogning, stegning og bagning af
retter i husholdningen.
• Vær forsigtig ved tilslutning af elektriske apparater til stikkontakter i
nærheden af apparatet. Sørg for, at netkabler ikke kan røre ved eller
komme i klemme under den varme ovnlåge.
• Advarsel: Fare for forbrændinger! Ved brug bliver ovnens inderrum
meget varmt.
• Hvis du bruger alkoholiske ingredienser i ovnen, kan der eventuelt
opstå en let antændelig alkohol-luftblanding Åbn i sådanne tilfælde
lågen forsigtigt. Håndtér ikke med gløder, gnister eller ild.
3Oplysning om akrylamid
Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser kan kraftig bruning/ristning af – specielt stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på grund af stoffet akrylamid. Derfor anbefaler vi at tilberede
maden ved lavest mulig temperatur og undgå kraftig bruning.
5
Page 6
Sådan undgås skader på ovnen
• Dæk ikke ovnbunden med alufolie, og stil ikke plader, gryder og lignende på bunden; ellers ophobes der varme, der beskadiger emaljen.
• Dryp af frugtsaft fra bagepladen efterlader pletter, der ikke kan fjernes. Brug en bradepande til meget fugtige kager.
• Belast ikke ovndøren, mens den er åben.
• Hæld aldrig vand direkte ind i en varm ovn. Det kan give emaljeskader
og misfarvning.
• Hvis glasset udsættes for overlast, især i kanterne af frontruden, kan
det gå itu.
• Opbevar aldrig brændbare ting i ovnen. De kan bryde i brand, når der
tændes for ovnen.
• Opbevar aldrig fugtige madvarer i ovnen. De kan give skader på emaljen.
3Oplysning om emalje
Selv om ovnens emalje ændrer farve ved brug, forringer det ikke ovnens anvendelighed til de formål, den er beregnet til. Det er således
ikke en mangel, der giver ret til reklamation/ombytning.
6
Page 7
Bortskaffelse
Emballage
2
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale
på den kommunale genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde
den rigtige affaldscontainer.
2Udtjent apparat
Symbolet
ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives
til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr.
Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af
miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert
bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere
oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
W på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt
1 Advarsel: Gør den udtjente ovn ubrugelig inden bortskaffelsen, så den
ikke kan udgøre fare for nogen.
Kobl ovnen fra lysnettet og klip netkablet af.
7
Page 8
Beskrivelse af apparatet
Samlet overblik
Ovn-indikatorer
og -taster
KogezonevælgerKogezonevælger
Dørgreb
Ovnlåge med dobbelt glas
8
Page 9
Elektronisk ovnstyring
Indikatorer
SymbolbjælkeMenubjælkeTekstlinje
___________________
VARMLUFT
150ûc 12.05
Indikator for opvarm-
TemperaturAktuel tid
Menubjælke
På menubjælken vises pladsen i en menu med en blinkende bjælke.
Når displayet ikke længere viser menubjælken, begynder ovnen at var-
me op eller den indstillede tid at tælle ned.
Symbolbjælke
SymbolFunktion
DørlåsDøren er låst, PYROLYSE er i gang.
HURTIG OPVARM-
NING
STEGETERMOMETER STEGETERMOMETER er sat i.
ning
Centrumtemperatur, kød
HURTIG OPVARMNING er i gang.
00.06
Riller
Tidsfunktioner
Indstillet tid
9
Page 10
Taster
wm¸¹º»¼-+
TasteFunktion
w
Vælge ovnfunktion.
Op og ned i menu.
m
Åbne menuen Tilvalg.
¸
Lukke menuen Tilvalg (langt tastetryk).
Bekræfte, skifte til undermenu.
¹
Tænde eller slukke for ovn.
º
Slå HURTIG OPVARMNING til eller fra.
»
Vælge mellem tidsfunktioner og STEGETERMOMETER.
¼
10
-
Indstille temperatur, tid, vægt eller tilberedningsgrad.
+
Page 11
Ovnens indretning
Overvarme og grillelement
Riller
Ovnribber, udtagelige
Ovndampudslip
Dampen fra ovnen ledes ud via kanalen, der ligger bagest i kogefeltet,
og går derfra direkte opad.
Ovnbelysning
Stegetermometer-bøs-
ning
Fedtfilter
Ovnbelysning
Varmelegeme i bagvæg
Blæser
Undervarme
11
Page 12
Tilbehør til ovnen
Rist til teleskopskinner
Til service, bageforme, stegning og
grillmad.
NON-STICK rist til Easy Access
udstræksskinner
Til ovnfast kogegrej, kageforme, stege og kød til grillning.
Bageplade
Til kager og småkager.
NON-STICK bageplade
Til kager og småkager.
12
NON-STICK bradepande
Til stegning eller opsamling af fedt.
Kødtermometer
Til nøje bestemmelse af kødstykkers
stegetilstand.
Page 13
Inden første brug
Indstille sprog
1.Efter elektrisk tilslutning vi-
ser displayet SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
2.Vælg det ønskede sprog med
piltasterne eller .
3.Bekræft det valgte sprog
med tasten OK .
Fra dette øjeblik viser dis-
playet alle meddelelser på
det valgte sprog.
wm¸¹º»¼-+
DANSK
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
AKTUEL TID
ý
ý
ý
ý ý
ý ò
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
13
Page 14
Indstille ur
1.AKTUEL TID lyser.
Urdisplayet viser 12.00.
2.Indstil det aktuelle klokke-
slæt med tasten eller
.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
AKTUEL TID
ý
ý ý
ý ò
88.8ú8
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
3.Bekræft med tasten VALG
.
Der slukkes automatisk for
ovnen, og nu er den klar til
brug.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
3Hvis De senere vil ændre en af disse grundindstillinger: Se kapitlet
NORMALINDSTILLING.
Første rengøring
Inden ovnen bruges for første gang bør den rengøres.
1 Bemærk: Brug aldrig skarpe eller slibende rengøringsmidler! De kan
ridse overfladen.
3Til metalfronte bruges gængse pudsemidler.
1.Åbn ovnlågen.
Ovnbelysningen tændes.
2.Tag alle tilbehørsdele ud og rengør dem i varmt sulfovand.
3.Vask også ovnen indvendig med varmt sulfovand og tør efter.
4.Tør fronten af med en fugtig klud.
14
Page 15
Betjening af kogepladerne
Bemærk også brugsanvisningen til dit indbygningskomfur. Den inde-
3
holder vigtige henvisninger vedrørende kogegrej, betjening, rengøring
og vedligeholdelse.
Den følgende beskrivelse gælder ikke for induktionskogezoner.
Kogetrin
• Der kan vælges kogetrin fra 1 til 9.
• Fra trin 2 til trin 7 kan der vælges mellemstillinger.
• Desuden er der opkogningsautomatik på alle kogezonerne.
u =Simretrin
1 = laveste effekt
9 = højeste effekt
A = opkogningsautomatik
2Sluk for kogezonen ca. 5-10 minutter, inden maden er færdig, for at
udnytte restvarmen. På den måde sparer du elektrisk energi.
3Komfuret er udstyret med popud-knapper.
Vedbrugtrykkes på knuppen, og den popper ud.
Indikatorer for kogezoner
Foran til højreBagved til venstreBagved til højre Foran til højre
Kogezonevælger
15
Page 16
Indstille kogetrin
1.Tænd for komfuret med tasten Tænd/sluk.
2.Vælg kogetrin til opkog/bruning.
3.Afslut tilberedningen ved at nulstil-
le kogezonevælgeren.
16
Page 17
Brug af opkogningsautomatik
Når opkogningsautomatikken er slået til, arbejder kogezonen et vist
stykke tid på fuld effekt og skifter så automatisk til det trin, der er valgt
for resten af tilberedningstiden.
1.Start opkogning med fuld effekt ved at dreje kogezonevælgeren så
langt til højre, som den kan komme.
2.Drej så kogezonevælgeren tilbage til det kogetrin, der skal bruges i re-
sten af tilberedningstiden.
3.Afslut tilberedningen ved at sætte kogezonevælgeren på “0“.
3Hvis De under opkoget vælger et højere varmetrin for resten af tilbe-
redningstiden (f.eks. fra “3“ til “6“), bliver der taget højde for den opkogningstid, der allerede er gået. Hvis De vælger et lavere trin til resten
af tilberedningstiden, afsluttes opkogningen straks.
3Opkogningsautomatikken kan slås fra før tid ved først at nulstille koge-
zonevælgeren så igen indstille det trin, der skal bruges i resten af tilberedningstiden.
Opkogningstider ved brug af opkogningsautomatik
Kontaktens stilling:Tid for opkog med automatik
A og 9 uden opkogningsautomatik
A og 84,5 minutter
A og 73,5 minutter
.
A og 6
A og 62 minutter
.
A og 5
A og 510 minutter
.
A og 4
A og 46,5 minutter
.
A og 3
A og 35 minutter
.
A og 2
A og 22 minutter
A og 11 minutter
A og u0,5 minutter
3minutter
12,5 minutter
8minutter
5,5 minutter
3minutter
3Hold øje med de første trin i tilberedningen. Så finder De frem til, hvil-
ket kogetrin der er mest velegnet til ”Deres kogegrej“, til ”Deres retter
og mængder”.
17
Page 18
Sikkerhedsafbryder for kogezoner
Hvis en kogezone ikke slukkes eller indstilles i længere tid, bliver den
automatisk slukket efter et vist stykke tid.
Lyset i kogezonevælgeren slukkes.
Kogezonerne slukkes automatisk ved:
• kogetrin
• kogetrin
• kogetrin
• kogetrin
.
1 - .2 efter 6 timer
.
3 - .4 til 5 timer
.
4 - .5 til 4 timer
.
6 - .9 efter 1,5 time
Ibrugtagning efter sikkerhedsfrakobling
Efter en sikkerhedsfrakobling skal kogezonevælgeren nulstilles, før der
igen kan vælges et varmetrin.
Derefter er kogezonen igen klar til brug.
18
Page 19
Betjening af ovnen
Oversigt over menubetjening
Menu
Ovnfunktioner
Menu
Tilvalg
VARMLUFT
PIZZA-TÆRTE
UNDER-OG OVERVARME
GRATINERING
STOR GRILL
LILLE GRILL
HOLDE VARM
w
OPTØNING
m
UNDERVARME
LAVTEMPSTEGN. LAV
KYLLING
SVINEKØD
ROASTBEEF
KALV
VILDT
¸
OPSKRIFT MENU
MEMORY
MENU RENGØRING
NORMALINDSTILLING
¹
HURTIG OPVARMNING
VARMEINDIKATOR
DISPLAY TIL/FRA
LYD MENU
VAELG SPROG
FABRIKSINDSTILLING
w
m
w
m
3Ved hvert betjeningstrin viser displayet kun de indstillingsmuligheder,
der er relevante for den pågældende funktion.
19
Page 20
Menuen Ovnfunktioner
• Når De har tændt for ovnen, står De i menuen Ovnfunktioner.
• Vælg den ønskede ovnfunktion med piltasterne eller . Menu-
bjælken viser pladsen i de pågældende menuer.
Eksempel på indstilling af ovnfunktion
1.Tænd for ovnen med
tasten TÆND/SLUK .
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
wm¸¹ºP»¼-+
2.Vælg ovnfunktion med pilta-
sterne eller .
Der fremkommer et forslag
til temperaturvalg i temperaturdisplayet.
Ovnen begynder at forvarme.
3.Skru op eller ned for varmen
med tasten eller .
3Når den valgte temperatur er
nået, lyder et signal.
____________________
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý
ý ý
00.0ü1
ý ý
ý ý
00.0ü1
Menuen Tilvalg
• Åbn menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
• Vælg det ønskede tilvalg med piltasterne eller . Menubjælken
viser pladsen i de enkelte menuer.
• Skift til menuen for tilvalget med tasten OK .
Undermenuer
• Brug piltasterne eller til at vælge den ønskede indstilling el-
ler skift til undermenuer med tasten OK .
3Sidste punkt på hver menu er TILBAGE.
Det bruges til at vende tilbage til den overordnede menu.
Indstillingen kan afbrydes ved at trykke længe på tasten TILVALG.
Så står De igen i menuen Ovnfunktioner.
20
Page 21
Anvendelse af ovnfunktioner
Til ovnen har du følgende funktioner til rådighed:
OvnfunktionAnvendelse
VARMLUFT Til bagning i op til tre lag ad
PIZZA-TÆRTETil bagning i ét lag af retter, der
UNDER-OG
OVERVARME
GRATINERINGTil stegning af større kødstykker
STOR GRILL Til grillning af flade madvarer i
LILLE GRILL Til grillning af flade madvarer, der
HOLDE VARMTil at holde retter varme.Overvarme,
OPTØNINGTil blødgøring og optøning af for
UNDERVARMETil færdigbagning af kager med
LAVTEMPSTEGN. Til tilberedning af ekstra møre og
gangen.
Ovntemperaturen indstilles
20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
skal være ekstra brune og sprøde i bunden.
Ovntemperaturen indstilles 2040 °C lavere end ved over-/undervarme.
Til bagning og stegning i ét lag.Overvarme,
eller fjerkræ i ét lag.
Funktionen egner sig også til gra-
tinering og luning.
større mængder og til ristning.
placeres midt på risten, og til
ristning.
eksempel kager, smør, brød, frugt
eller andre dybfrosne madvarer
sprød bund.
saftige stege.
Varmelegeme/
blæser
Overvarme,
undervarme, varmelegeme i bagvæg,
blæser
Undervarme, varmelegeme i bagvæg,
blæser
undervarme
Grill, overvarme,
blæser
Grill, overvarme
Grill
undervarme
Blæser
Undervarme
Overvarme,
undervarme, varmelegeme i bagvæg,
blæser
21
Page 22
Kødprogrammer
Kødprogrammer
med angivelse af vægt
KYLLINGKylling, and, gås0,9 til 4,7 kg
SVINEKØDFlæskesteg, flæskebov1,0 til 3,0 kg
ROASTBEEFOksesteg, marineret oksebryst1,0 til 3,0 kg
KALVKalvesteg1,0 til 3,0 kg
VILDTKronhjort, rådyr, kanin1,0 til 3,0 kg
AnvendelseVægtområde
eller
Kødprogrammer kombi-
neret med
stegetermometer
ENG.ROASTBEEFENG.ROASTBEEF RØD
ROASTBEEFROASTBEEF RØDRoastbeef, skandi-
SKINKESTEG-KALVESTEG-LAMMESTEG LET ROSA-VILDTSTEG LET ROSA-KALKUNBRYST--
TilberedningsgradOplysning
ENG.ROASTBEEF DONE
ROASTBEEF MED.
ROASTBEEF DONE
-ENG.ROASTBEEF MED.
navisk (uden kraftig
bruning)
22
Anvendelser, tabeller, tips og opskrifter
Praktiske oplysninger om de forskellige ovnfunktioner, programmer og
forprogrammerede opskrifter findes i den medfølgende folder.
Page 23
Tænd og sluk for ovnen
Vælge ovnfunktion
1.Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK .
2.Vælg den ønskede ovnfunk-
tion med piltasterne eller .
Der fremkommer et forslag
til temperaturvalg i temperaturdisplayet.
Ovnen begynder at forvarme.
wPm¸¹º»¼-+
Ændre ovntemperatur
Skru op eller ned for varmen
med tasten eller .
3Når den indstillede tempera-
tur er nået, lyder et signal.
wm¸¹º»¼-P+P
Slukke for ovnfunktion
Tryk på piltasterne eller
, indtil displayet igen viser
OFENFUNKTIONEN.
____________________
UNDER-OG OVERVARME
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
UNDER-OG OVERVARME
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
–—OVNFUNKTIONER
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
Slukke helt for ovnen
Sluk for ovnen med
tasten TÆND/SLUK .
wPmP¸¹º»¼-+
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
wm¸¹ºP»¼-+
23
Page 24
3Ventilator
Ventilatoren bliver automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de
udvendige sider. Efter at der er slukket for ovnen, kører ventilatoren videre, til ovnen er kølet af. Så slukker den automatisk.
Forvarmning med funktionen HURTIG OPVARMNING
Når der er valgt en ovnfunktion, kan man bruge tillægsfunktionen
HURTIG OPVARMNING til at forkorte forvarmningstiden.
Ved de fleste typer bagning og stegning er forvarmning af ovnen ikke
nødvendig, fordi den den som regel hurtigt kommer op på den indstillede temperatur (se Tabeller og tips).
Til småkager, der let løber ud, boller og roulader anbefales det dog at
forvarme den tomme ovn med funktionen HURTIG OPVARMNING.
1 Bemærk: Sæt først maden i ovnen, når HURTIG OPVARMNING er af-
sluttet og ovnen har skiftet til den valgte funktion.
1.Indstil den ønskede ovnfunktion (f.eks. UNDER-OG OVERVARME). Vælg
evt. en anden temperatur end den foreslåede.
2.Tryk på tasten HURTIG OPVARMNING. Symbolet
En efter en blinker bjælkerne, der viser, at HURTIG OPVARMNING er i
gang.
Når den indstillede temperatur er nået, lyser bjælkerne for opvarmning
i displayet. Der høres et signal. Symbolet slukkes.
Derefter varmer ovnen videre efter den valgte ovnfunktion og temperatur. Nu kan maden sættes i ovnen.
lyser.
3Hvis De generelt foretrækker at sætte maden i forvarmet ovn, kan De
vælge at lade funktionen HURTIG OPVARMNING være slået til konstant
(se menuen NORMALINDSTILLING).
Funktionen HURTIG OPVARMNING slås fra med tasten HURTIG
OPVARMNING.
3Funktionen HURTIG OPVARMNING kan kombineres med ovnfunktioner-
ne VARMLUFT, PIZZA-TÆRTE, UNDER-OG OVERVARME og GRATINERING.
24
Page 25
Indikator for opvarmning
Indikator for opvarmning
Når der er tændt for en ovnfunktion, kommer fire bjælker langsomt frem i
displayet, en efter en, og viser, hvor langt forvarmningen er nået.
Indikator for Hurtig opvarmning
Når funktionen HURTIG OPVARMNING er slået til, viser
bjælkerne, der blinker en efter en, at HURTIG OPVARMNING er i gang.
Restvarmeindikator
Når der er blevet slukket for
ovnen, viser de lysende bjælker, hvor megen restvarme
der er tilbage i ovnen.
UNDER-OG OVERVARME
ý
ý ý
ý ý
00.ü07
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЮЯЬю1ь2.1ь0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
25
Page 26
Sætte rist, plade og bradepande i
3Vippesikring
Rist, plader og bradepande har en lille bule i højre og venstre side. Denne bule fungerer som vippesikring og skal altid vende bagud.
Sætte risten i:
Sæt risten i, så de to styretappe
vender nedad. Placer risten på teleskopudtrækket, så de to huller får
fat i teleskopudtrækkets stopbolte.
Sætte bageplade og bradepande i:
Sæt plade og bradepande i, så
vippesikringen vender bagud. Sæt
pladen ind på teleskopudtrækket, så
de to huller får fat i den forreste
stopbolt på teleskopudtrækket.
Sætte rist og bradepande i:
Når risten bruges sammen med bradepanden, skal ristens vippesikring
stå nøjagtigt i bulerne i bradepanden.
3Når udtrækket står i forskellige stil-
linger, er det er nemmest at lægge
rist eller plade på, hvis man først
lægger bagenden af pladen/risten
på skinnerne, skubber den helt ind
og så sænker den ned over de forreste stopbolte.
26
Page 27
Isætte/fjerne fedtfilter
Sæt kun fedtfilteret i ved stegning for at beskytte varmelegemet i bagvæggen mod fedtstænk.
Isætte fedtfilter
Hold på fedtfilterets håndtag og
lad de to holdere glide oppefra
og ned over blæseråbningen i
ovnens bagvæg.
Tage fedtfilteret ud
Tag fat i fedtfilterets håndtag,
løft det og tag det ud.
NON-STICK tilbehør
Hvis De sørger for at overholde følgende råd, holder tilbehøret længe
og vil altid være let at gøre rent:
• Sæt ikke tilbehøret i ovnen uden mad i.
• Sæt ikke tilbehør på varme kogezoner. Pletvis overophedning kan
nedsætte den rengøringsvenlige belægning.
27
Page 28
Stegetermometer
3Når stegetermometret er monteret, omfatter menuen OVNFUNKTIONER
en række ovnfunktioner og ekstraprogrammer, der egner sig til stegetermometer.
1 Bemærk: Brug kun det medfølgende stegetermometer! Hvis det udskif-
tes, må der kun bruges et originalt stegetermometer!
Sætte stegetermometer i
1.Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK .
2.Sæt så vidt muligt stegetermome-
tret så langt ind, at spidsen er i midten af kødet.
3.Sæt stegetermometrets stik helt ind
i kontakten i ovnens sidevæg.
Indstille centrumtemperatur for stegetermometer
Slukker for ovnen, når kødet har nået præcis den centrumtemperatur,
som De har indstillet.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
– Ovntemperaturen: Se Stegetabel
– Centrumtemperatur: Se tabellen STEGETERMOMETER
1.Sæt stegetermometret i som tidligere beskrevet.
Displayets tekstlinje viser
STEGETERMOMETER og symbolet .
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
STEGETERMOMETER
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
ý
ý
2.Indstil den ønskede cen-
trumtemperatur inden
5 sekunder med tasten
eller .
28
wm¸¹º»¼-+
STEGETERMOMETER
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcþ þüþ1ü6ü5û1
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.5ü5
wm¸¹º»¼-P+P
Page 29
Displayet skifter til den aktuelle centrumtemperatur.
3Hvis der allerede står OVN-
FUNKTIONER i tekstlinjen, inden den ønskede
centrumtemperatur er indstillet: Tryk på tasten VALG, til symbolet blinker, og udfør så indstillingen.
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü3ü0û8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
3Centrumtemperaturen vises fra 30°C.
3.Indstil ovnfunktion og evt. ovntemperatur.
Så snart den forvalgte centrumtemperatur er nået, høres et signal.
4.Tryk på en vilkårlig taste for at slå signalet fra.
Fjerne stegetermometer
1 Advarsel: Stegetermometret er me-
get varmt! Der er risiko for forbrænding, når stikket og spidsen
trækkes ud!
1.Træk stegetermometrets stik ud af
kontakten og tag kødet ud af ovnen.
2.Sluk for ovnen.
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
3Tips om Kødprogrammer med ste-
getermometer findes i kapitlet
”Auto-programmer”.
29
Page 30
Auto-programmer
Ud over de ovnfunktioner, der bruges til individuel indstilling af bagning og stegning, har De også forskellige programmerede funktioner til
rådighed:
1.Kødprogram med indtastning af vægt (menuen OVNFUNKTIONER)
2.Kødprogram med stegetermometer (menuen OVNFUNKTIONER)
3.Programmerede opskrifter (menuen Tilvalg)
Kødprogrammer med indtastning af vægt
Med kødprogrammerne kan man vælge den optimale indstilling til den
pågældende type kød. Stegetiden beregnes automatisk, når kødets
vægt er tastet ind.
1.Vælg det ønskede kødpro-
gram med piltasterne eller .
Vægtangivelsen blinker i displayets tekstlinje.
____________________
KYLLING2,5 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wmP¸¹º»¼-+
2.Så længe vægtangivelsen
blinker kan kødets vægt indstilles med tasten eller
.
Vægten kan indstilles i trin
på 0,1kg (ved KYLLING i trin
på 0,2kg).
ler ned. Det vil sige, at under programmet viser displayet altid den aktuelle resttid.
--KYLLING2,5 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
ÒÓ
ÒÓ
í ý
ý ý
01.4ü0
í ý
ý ý
01.0ü5
3Hvis den foreslåede vægt ikke ændres i løbet af ca. 5sekunder, begyn-
der ovnen at varme op.
I de første to minutter af programmet kan man stadig ændre vægtangivelsen. I så fald trykker man på tasten VALG.
Vægtangivelsen blinker og kan nu ændres.
30
Page 31
3.Ved kødprogrammet KYL-
LING skal maden vendes, når
der lyder et signal og displayets tekstlinje viser VEND
STEGEN.
Der lyder altid et signal, når
et kødprogram er slut.
VEND STEGEN
ÒÕ
í ý
ý ý
00.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯаю1ь2.55
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Kødprogrammer med stegetermometer
3Når stegetermometret er sat i, viser menuen OVNFUNKTIONER ekstra
kødprogrammer med stegetermometer.
Disse programmer anvender de optimale indstillinger til den pågældende kødtype.
1 Bemærk: Brug kun det medfølgende stegetermometer! Hvis det udskif-
tes, må der kun bruges et originalt stegetermometer!
1.Tænd for ovnen med tasten EIN/AUS .
2.Sæt stegetermometret i.
Tekstlinjen viser STEGETERMOMETER, og symbolet
blinker.
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
STEGETERMOMETER
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
ý
ý
1.Vælg det ønskede STEGETER-
MOMETER-program med piltasterne eller .
wm¸¹º»¼-+
KALVESTEG
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcюЭЬЬЬю1ü30û1
ý
ý
ÒÓ
ý ý
ý ý
00.0ü0
wmP¸¹º»¼-+
Når den forvalgte centrumtemperatur er nået, lyder der
et signal, og den aktuelle
temperatur blinker.
2.Tryk på en vilkårlig taste for
at slå signalet fra.
3.Tag stegetermometret ud.
KALVESTEG
ÒÓ
ý ý
ý ý
00ü0ü0
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcюЭЮЯЬю8ü6ü0û8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
1 Advarsel: Stegetermometret er meget varmt! Der er risiko for forbræn-
ding, når stikket og spidsen trækkes ud!
31
Page 32
Tilvalg
Oversigt over OPSKRIFT MENU
¸
OPSKRIFT MENU
¹
OPSKRIFT BAGNING
¹
OPSKRIFT STEGNING
¹
w
m
SPECIAL
¹
TILBAGE
w
m
w
m
w
m
CITRONKAGE
SANDKAGE
MARMORKAGE
CHEESE CAKE
ENGELSK FRUGTKAGE
KANELKAGE
FLETBROED
FRANSKBROED
TILBAGE
PIZZA
KARTOFFELGRATIN
PIROGER
QUICHE LORRAINE
LASAGNE
CANNELONI
SKIPPERLABSKOVS
FISKEFILET
TILBAGE
PULVERKAGE
FROSSEN PIZZA
TØRRING
HENKOGNING
TILBAGE
¹
¹
¹
¹
32
Page 33
OPSKRIFT BAGNING og OPSKRIFT STEGNING
3Brug til denne funktion opskrifterne i folderen ”Tabeller, tips og op-
skrifter“Denne funktion omfatter de optimale indstillinger for den pågældende opskrift.
Valg af opskrift
1.Skift med tasten TILVALG
til menuen Tilvalg.
_____
OPSKRIFT MENU
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
wm¸P¹º»¼-+
2.Skift med tasten OK til
menuen OPSKRIFT MENU.
____
OPSKRIFT BAGNING
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
wm¸¹Pº»¼-+
3.Vælg den ønskede gruppe
opskrifter med piltasterne
eller .
__ __
OPSKRIFT STEGNING
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
4.Skift med tasten OK f.eks.
til menuen OPSKRIFT STEGNING.
5.Vælg den ønskede opskrift
med piltasterne eller
.
Hvis valget ikke ændres i lø-
bet af få sekunder, registrerer ovnen denne indstilling
og begynder at varme op.
wPm¸¹º»¼-+
__ _____
OPSKRIFT STEGNING
ý
ý ý
ý ý
00.5ü4
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
_______
PIROGER
ÒÓ
í ý
ý ý
00.5ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
33
Page 34
6.Når den valgte tilbered-
ningstid er gået, kommer der
et signal.
– I tidsdisplayet blinker
”00:00“ og symbolet .
– Ovnen holder automatisk
op med at varme.
7.Signalet kan slås fra ved at trykke på en vilkårlig taste.
Forskudt start
Programmet kan også indstilles til automatisk at starte senere (se tidsfunktionerne SLUT).
_______
PIROGER
ÒÓ
í ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü3.1ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
3Tidsfunktionen SLUT kan indstilles, hvis ovnen ikke har været tændt
længere end to minutter.
Afslutning af tilberedning før tid
Tryk længe på tasten TILVALG eller vælg menupunktet TILBAGE med
piltasterne eller .
SPECIAL
1.Skift til menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
2.Skift til menuen OPSKRIFT MENU med tasten OK .
3.Vælg opskriftsgruppe SPECIAL med piltasterne eller .
4.Skift til menuen SPECIAL
med tasten OK .
_____
SPECIAL
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.5ü4
wm¸¹Pº»¼-+
5.Vælg det ønskede menupunkt med piltasterne
eller .
Displayet viser et forslag til
temperaturvalg.
Hvis denne temperatur ikke
ændres i løbet af nogle sekunder, registrerer ovnen indstillingen og begynder at varme op.
_______
PULVERKAGE
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ûcþ þüþ1ü3.0ü5
ý
ÒÕ
ý
00.0ü0
wPmP¸¹º»¼-+
3Ved opskrifterne PULVERKAGE og FROSSEN PIZZA kan den foreslåede
temperatur sættes 10°C op eller ned med tasten eller .
34
ý ý
ý ý
Page 35
Gruppen SPECIAL omfatter disse menupunkter:
PULVERKAGE Til bagning af færdigkøbt kage- og brødmix.
FROSSEN PIZZA Til bagning af dybfrosne færdigretter, f.eks.
pizza, lasagne, gratin og pommes frites.
TØRRING Til tørring af frugt, krydderurter og svampe.
HENKOGNING Til henkogning af frugt og grøntsager.
I folderen ”Tabeller, tips og opskrifter“ er der flere oplysninger om disse
funktioner.
MEMORY
Med denne funktion kan man gemme de optimale indstillinger til forskellige opskrifter.
De første tre ”Egne opskrifter“ kan hentes direkte i menuen Ovnfunktioner.
Memory-funktionen råder over 10 pladser til opskrifter med programmeret tilberedningstid og programmeret centrumtemperatur.
Gemme indstillinger til ”Egne opskrifter”
Gemme indstillinger for en kendt opskrift
1.Vælg ovnfunktion og temperatur.
2.Skift evt. til tidsfunktionen VARIGHED
tast den ønskede tilberedningstid (se afsnittet Tidsfunktioner).
med tasten VALG og ind-
eller
3.skift til funktionen STEGETERMOMETER med tasten VALG og indtast
den ønskede centrumtemperatur (se afsnittet STEGETERMOMETER).
4.Skift til menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
5.Vælg det foreslåede menu-
punkt GEM I MEMORY med
tasten OK .
Den næste ledige plads i hukommelsen bliver vist.
__
GEM I MEMORY
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
ý ý
ý ý
88.8ú9
35
Page 36
6.Vælg f.eks. MEMORY 1 med
tasten OK .
Første bogstav på tekstlinjen
blinker.
7.Vælg de ønskede bogstaver i
alfabetisk rækkefølge med
piltasterne eller .
8.Flyt markøren til venstre eller højre med tasten eller
.
Næste bogstav blinker og
kan ændres osv.
Sådan kan De skrive navnet
på Deres ”Egen opskrift”.
3Der kan indtastes op til 18 tegn.
Når indtastningen er afsluttet, trykker De længe på tasten OK .
GEMT bliver vist.
__
MEMORY 1
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
__
MEMORY 1
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
FARS PIZZA _
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+P
GEMT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
36
wm¸¹Pº»¼-+
Page 37
Hente indstillinger til ”Egne opskrifter”
1.Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK .
2.Vælg den gemte opskrift
med piltasten .
_________________ ___
FARS PIZZA
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь9
ý
ý
wmP¸¹º»¼-+
3De tre første gemte ”Egne opskrifter“ kan hentes direkte i menuen Ovn-
funktioner.
Hvis hukommelsen indeholder flere ”Egne opskrifter“, hentes de i MEMORY under menupunktet START MEMORY.
Overskrive opskrift gemt i hukommelsen
Man kan når som helst overskrive de opskrifter, der ligger i hukommelsen.
Man går frem som beskrevet under ”Gemme indstillinger til Egne opskrifter”.
Under punkt 5, hvor der foreslås en ledig plads i hukommelsen, vælger
De i stedet den opskrift, der skal overskrives, med tasten .
37
Page 38
NORMALINDSTILLING
3De kan ændre forskellige grundindstillinger for ovnen, der gælder uan-
set hvad den bruges til. Indstillingerne gælder, til de ændres igen.
HURTIG OPVARMNING
Funktionen HURTIG OPVARMNING kobles automatisk til
– HURTIG OPVARMN.TIL
– HURTIG OPVARMN.FRA
VARMEINDIKATOR
– VARMEINDIKATOR TILNår ovnen er slukket, viser displayet restvarmen.
– VARMEINDIKATOR FRANår ovnen er slukket, viser displayet ikke restvarmen.
DISPLAY TIL/FRA
– DISPLAY TILNår ovnen slukkes, viser displayet klokken.
– DISPLAY FRA
LYD MENU
– LYD V. TRYK
– LYD V. TRYK TIL
– LYD V. TRYK FRA
– LYD VED FEJLTRYK
– LYD V. FEJLTR. TIL
– LYD V. FEJLTR. FRA
VAELG SPROG - LANGUAGE MENU
– DANSK
– ...
FABRIKSINDSTILLING
– RESET
ved egnede ovnfunktioner.
Med tasten SCHNELLHEIZEN
funktionen HURTIG OPVARMNING fra for enkelte bageeller stegeopgaver.
Funktionen HURTIG OPVARMNING bliver ikke automa-tisk tilkoblet ved egnede ovnfunktioner.
Med tasten SCHNELLHEIZEN
funktionen HURTIG OPVARMNING til for enkelte bageeller stegeopgaver.
Urdisplayet slukker sammen med ovnen. Så længe der er
tændt for ovnen, slås displayet automatisk til.
Indstillingen DISPLAY FRA sparer strøm.
Til at indstille, om der skal komme en lyd, hver gang der
trykkes på en taste.
Til at indstille, om der skal komme et signal, hvis der
trykkes på betjeningsfunktioner, der ikke kan udføres.
Til at indstille sproget i displayet.
Til at sætte alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.
kan man manuelt koble
kan man manuelt koble
38
Page 39
Tilpasning af NORMALINDSTILLING
1.Åbn menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
2.Vælg menupunktet NORMALINDSTILLING med piltasterne eller .
3.Skift til menuen NORMALINDSTILLING med tasten OK .
4.Skift til den indstilling, der skal ændres, med piltasterne eller .
5.Tryk på tasten OK .
Displayet viser den nuværende indstilling.
6.Vælg det ønskede tal med piltasterne eller
.
7.Tryk på tasten OK .
Displayet viser i nogle sekunder GEMT.
Derefter vender De tilbage til menuen Ovnfunktioner.
39
Page 40
Tidsfunktioner
MINUTUR
Til indstilling af en kortere tid. Når tiden er gået, lyder der et signal.
Denne funktion har ikke nogen indvirkning på driften af ovnen.
VARIGHED
Til indstilling af hvor længe ovnen skal være i funktion.
SLUT
Til indstilling af hvornår ovnen skal slukkes igen.
AKTUEL TID
Til at indstille, ændre eller aflæse klokkeslættet.
(Se også kapitlet “Inden første brug”)
Vejledning til tidsfunktionerne
• Når der er valgt en tidsfunktion, blinker det tilhørende symbol i
ca. 5 sekunder. I det tidsrum kan de ønskede tider indstilles eller ændres med tasterne eller .
• Når den ønskede tid er instillet, blinker symbolet igen i ca. 5 sekunder.
Derefter lyser symbolet konstant. Der tælles ned fra den indstillede
tid.
2Udnytte restvarmen med urfunktionerne VARIGHED og SLUT
Når urfunktionerne VARIGHED og SLUT bruges, slukker ovnen
selv for varmelegemerne, når 90% af den indstillede eller beregnede tid
er gået. Restvarmen i ovnen bruges til at fortsætte tilberedningen, til
den indstillede tid er gået (3 til 20 min.).
3Indikatoren Tidsfunktioner viser varigheden af den valgte ovnfunkti-
on, hvis ingen af urfunktionerne MINUTUR, VARIGHED eller
SLUT er indstillet.
40
Page 41
MINUTUR
1.Tryk én eller flere gange på
tasten VALG , til MINUT-
og symbolet vises.
UR
2.Indstil minuturet med tasten eller
(maks. 99 minutter).
Efter ca. 5 sekunder viser
displayet resttiden.
Displayet viser OFENFUNKTIONEN og symbolet .
Når tiden er gået, lyder der i
2minutter et signal.
I displayet blinker ”00.00“ og
symbolet .
__
MINUTUR
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
__
MINUTUR
ý
ý ý
ñ ý
03.5ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
ý
ý ý
ñ ý
03.4ü9
wm¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü8
MINUTUR
ý
ý
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
Afbryde signal:
Tryk på en vilkårlig taste.
wm¸¹º»¼-+
41
Page 42
VARIGHED
1.Vælg ovnfunktion og -temperatur.
2.Tryk én eller flere gange på
tasten VALG , til displayet
viser VARIGHED og symbolet
.
3.Indstil den ønskede tilberedningstid med tasten eller
.
Efter ca. 5 sekunder viser
displayet resttiden.
Symbolet lyser.
Når tiden er gået, lyder der i
2 minutter et signal. Ovnen
slukker automatisk.
I displayet blinker ”00.00“ og
symbolet .
___
VARIGHED
ý
í ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
___
VARIGHED
ý
í ý
ý ý
00.3ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
í ý
ý ý
00.2ü9
wm¸¹º»¼-+
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.0ь5
ý
ý
ý
í ý
ý ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼-+
42
Afbryde signal:
Tryk på en vilkårlig taste.
Page 43
SLUT
1.Vælg ovnfunktion og -temperatur.
2.Tryk én eller flere gange på
tasten VALG , til displayet
viser SLUT og symbolet .
3.Indstil med tasten eller
det tidspunkt, hvor ov-
nen skal slukke.
Efter ca. 5 sekunder viser
displayet det tidspunkt, hvor
ovnen slukkes. Symbolet
lyser.
Når tiden er gået, lyder der i
2 minutter et signal. Ovnen
slukker automatisk.
I displayet blinker ”00.00“ og
symbolet .
__ _
SLUT
ý
ý î
ý ý
14.3ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
__ _
SLUT
ý
ý î
ý ý
15.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
ý î
ý ý
15.2ü5
wm¸¹º»¼-+
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.2ь5
ý
ý
ý
ý î
ý ý
00.00ü
wm¸¹º»¼-+
Afbryde signal:
Tryk på en vilkårlig taste.
43
Page 44
VARIGHED og SLUT kombineret
3VARIGHED og SLUT kan kombineres, når ovnen automatisk skal
tænde og slukke på et senere tidspunkt.
1.Vælg ovnfunktion og -temperatur.
2.Indstil med funktionen
VARIGHED den tid, som
retten skal have i ovnen,
f.eks.: 1 time.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
VARIGHED
ý
ý
ý
___
í ý
ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
3.Indstil med funktionen
SLUT det tidspunkt, hvor
retten skal være færdig,
f.eks.: klokken 14:05.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
__ _
SLUT
ý î
ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
Displayets tekstlinje viser
PROGRAMMERET.
PROGRAMMERET
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
Der tændes automatisk for
ovnen på det beregnede
tidspunkt,
f.eks.: klokken 13:05.
Når den indstillede tid er gået, lyder der i 2 minutter et
signal, og ovnen slukker
automatisk,
f.eks.: klokken 14:05.
UNDER-OG OVERVARME
ý
í î
ý ý
01.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
44
Page 45
Tillægsfunktioner
FUNKTIONSSIKRING af ovn
Så snart FUNKTIONSSIKRING er slået til, kan der ikke tændes for ovnen.
Slå FUNKTIONSSIKRING til
1.Tænd for ovnen med tasten EIN/AUS .
Der må ikke være valgt en ovnfunktion.
2.Berør samtidig tasterne
VALG og , til displayet
viser FUNKTIONSSIKRING.
Nu er FUNKTIONSSIKRING
slået til.
FUNKTIONSSIKRING
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wm¸¹º»¼P-P+
FUNKTIONSSIKRING Slukke
• Berør samtidig tasterne VALG og , til FUNKTIONSSIKRING sluk-
kes i displayet.
Nu er FUNKTIONSSIKRING slået fra, og ovnen er atter klar til brug.
OVNSIKRING
Hindrer, at man uforvarende kan ændre de indstillede ovnfunktioner.
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
Slå OVNSIKRING til
1.Tænd for ovnen med tasten EIN/AUS.
2.Vælg ovnfunktion.
3.Tryk samtidig på tasterne
VALG og , til displayet
viser OVNSIKRING.
Nu er OVNSIKRING slået til.
OVNSIKRING
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»¼P-P+
OVNSIKRING Slukke
• Tryk samtidig på tastenVALG og i ca. 2 sekunder.
3OVNSIKRING hindrer ikke, at man kan komme til at slukke for ovnen.
Når der slukkes for ovnen, ophæves OVNSIKRING automatisk.
45
Page 46
Sikkerhedsfrakobling af ovn
3Når ovnen efter en vis tid ikke slukkes eller skifter temperatur, afbrydes
den automatisk.
Ovnen slår automatisk fra ved en temperatur på:
30 - 120°Cefter12,5 time
120 - 200°Cefter8,5 time
200 - 250°Cefter5,5 time
250 – maks. °Cefter3,0 timer
Ibrugtagning efter sikkerhedsfrakobling
Tryk på en vilkårlig taste.
3Sikkerhedsfrakoblingen ophæves, når urfunktionen VARIGHED eller
SLUT indstilles.
46
Page 47
Mekanisk lågeblokering
Ved udlevering af ovnen er lågeblokeringen deaktiveret.
Aktivering af lågeblokeringen
Træk skyderen fremad, indtil den
falder i hak.
Åbning af ovnlågen:
1.Luk lågen.
2.Tryk på skyderen, og hold den tryk-
ket ind.
3.Åbn lågen.
Lukning af ovnlågen
Luk lågen uden at trykke på skyderen.
Deaktivering af lågeblokering
Tryk skyderen ind til panelet.
3Den mekaniske lågeblokering ophæves ikke, når ovnen slukkes.
47
Page 48
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel: Sluk for ovnen og lad den køle af inden rengøring.
1
Advarsel: Af sikkerhedsgrunde er rengøring med damp- eller højtryksrenser forbudt!
Bemærk: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skurepulver, skuresvampe, stålsvampe eller lignende.
Ovnen set udefra
• Aftør fronten med en blød klud og varmt vand med opvaskemiddel.
• Til rengøring af metalfronter bruges gængse rensemidler.
Ovnrum
1 Advarsel: Inden rengøring skal der slukkes for ovnen, og den skal være
kølet af.
3Rengør altid ovnen efter brug. Så er det nemmere at fjerne snavs, og
det brænder ikke fast. Hvis rester ikke fjernes, kan de give overfladiske
farveændringer under PYROLYSE.
3Fastbrændte madrester fjernes med PYROLYSE.
1 Advarsel! Hvis der bruges ovnrens i spraydåse, skal producentens anvis-
ninger nøje overholdes!
Tilbehør
Skyl alle indskudsdele (rist, bageplade, indskudsgitter osv.), hver gang
de er blevet brugt, og tør dem godt af. Sæt dem kort i blød ved lettere
rengøring.
Fedtfilter
1.Gør fedtfilteret rent i varmt vand med opvaskemiddel eller i opvaske-
maskinen.
2.Kog det ved stærkt fastbrændt snavs i noget vand og 2-3 spiseskeer ren-
gøringsmiddel til opvaskemaskiner.
48
Page 49
NON-STICK tilbehør
Tilbehørsdelene skal vaskes i meget varmt vand tilsat opvaskemiddel;
brug en blød svamp eller klud.
3Lyse pletter i belægningen betyder ikke, at belægningen fejler noget.
1 Bemærk: Brug aldrig skrappe og skurende rengøringsmidler, ovns-
pray, ståluld eller hårde genstande som knive og skrabere. De ødelægger belægningen.
1 Bemærk: Disse tilbehørsdele må ikke komme i opvaskemaskinen. El-
lers mister de deres rengøringsvenlige egenskaber.
Rengøringsfunktion til ovnspray
Med rengøringsfunktionen til ovnspray kan ovnen forvarmes til den
temperatur, hvor ovnspray virker bedst.
1 Bemærk: Brug kun en type ovnspray, der kræver opvarmning af ovnen.
Følg producentens anvisninger!
1.Skift til menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
2.Vælg menupunktet MENU
RENGØRING med piltasterne eller .
_____
MENU RENGØRING
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
3.Bekræft med tasten OK .
4.Vælg rengøringsfunktionen
OVNSPRAY
eller .
med piltasterne
wPmP¸¹º»¼-+
___
MENU PYROLYSE
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
__ _
OVNSPRAY
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
49
Page 50
Ovnen forvarmes til den
nødvendige temperatur.
Processens varighed (20
min.) vises i displayet.
__
OVNSPRAY
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcюЭЬЬЬю1ь5.0ь5
ý
ý
ý
í ý
ý ý
00.20
wm¸¹º»¼-+
Efter ca. 15 min lyder det første signal.
Nu er ovnen oppe på den temperatur, hvor ovnspray virker bedst.
5.Fordel ovnspray i ovnrummet.
Efter yderligere 5 min høres der endnu et signal i 2 minutter. På dette
tidspunkt skal De være færdig med at sprøjte ovnspray i ovnrummet.
(Ellers når ovnen at køle for meget af).
Lad ovnsprayen virke i den tid, der står på spraydåsen!
3Signalet kan slås fra ved at trykke på en vilkårlig taste.
6.Tør ovnrummet af med en fugtig klud.
Gennemføre pyrolyse
1 Advarsel: Under denne procedure bliver ovnen meget varm. Sørg for at
holde mindre børn fra ovnen.
1 Bemærk! Inden pyrolysen skal alle ovnens løsdele tages udaf ovnen,
inklusive ovnribberne.
3Hvis De bruger de bageudtræk, der fås som ekstraudstyr, skal de fjer-
nes inden pyrolysen. Hvis bageudtrækkene stadig sidder i ovnen, viser
displayet C1-FJERN UDSTYR. I så fald kan pyrolyseprosessen ikke startes
på grund af en sikkerhedsafbryder, der beskytter bageudtrækkene.
Udførelse af pyrolyse
1.Groft smuds fjernes på forhånd med håndkraft.
2.Skift til menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
3.Vælg menupunktet MENU
RENGØRING med piltasterne eller .
wPmP¸¹º»¼-+
50
_____
MENU RENGØRING
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
Page 51
4.Bekræft valget med tasten
OK .
___
MENU PYROLYSE
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
wm¸¹Pº»¼-+
5.Bekræft den foreslåede ren-
gøringsfunktion MENU PYROLYSE med tasten OK .
____
PYROLYSE KORT
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
wm¸¹Pº»¼-+
6.Vælg pyrolysens varighed
med piltasterne eller
.
– PYROLYSE KORT til let
snavset ovn (2:15),
– PYROLYSE NORMAL til
normale belægninger
(2:45),
– PYROLYSE INTENSIV til meget snavset ovn (3:15).
Displayet viser VARIGHED, pyrolysens varighed.
Derefter starter den pyrolytiske rengøring.
__ __
PYROLYSE NORMAL
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
wPmP¸¹º»¼-+
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
í ý
ý ý
02.15
í ý
ý ý
02.4ü5
3Ovnbelysningen er slået fra.
Når ovnen er oppe på en forprogrammeret temperatur, bliver lågen blokeret.
Nøglesymbolet er aktivt, indtil døren atter kan åbnes.
Ændre tidspunkt for pyrolysens afslutning
Tidspunktet for pyrolysens afslutning kan forskydes bagud med tidsfunktionen SLUT.
51
Page 52
Bageudtræk
Ved rengøring af sidevæggene kan indskudsgitrene på venstre og højre
side i ovnen tages af.
Demontering af indskudsgitteret
Træk først gitteret væk fra ovnvæggen foran og tag det derefter af
bagved.
Montering af indskudsgitter
1 Sørg for at vende ovnribberne, så
stopboltene på teleskopskinnerne
vender fremad!
52
Ved montering skal gitteret først
sættes i bagtil og derpå sættes i fortil og trykkes fast.
Page 53
Rengøring af Easy Access udtræksskinner
Bageudtræk rengøres i meget varmt vand tilsat opvaskemiddel.
1 Bemærk: Bageudtrækket egner sig ikke til vask i opvaskemaskine.
1 Bemærk: Smør aldrig teleskopudtrækkene.
1 Oplysning ved brug i ovne med pyrolyse:
Bageudtræk skal tages ud, inden der gennemføres en pyrolytisk
rengøring!
53
Page 54
Ovnbelysning
1 Advarsel: Risiko for elektrisk stød! Før udskiftning af ovnlampen:
– Sluk for ovnen!
– Skru sikringerne i sikringsskabet ud eller kobl dem fra.
3Læg en klud på bunden af ovnen for at beskytte ovnlampen og glasaf-
dækningen.
Udskiftning af ovnlampe/rengøring af glasafdækning
1.Tag det højre indskudsgitter af.
2.Tag glasafdækningen af ved at dreje
den til venstre og gør den ren.
3.Om nødvendigt:
Udskift ovnbelysning 40 Watt,
230 V, 300 °C varmebestandig.
Udskiftning af ovnlampe i siden/rengøring af glasafdækning
1.Tag det venstre indskudsgitter af.
2.Tag glasafdækningen af ved hjælp
af en smal, stump genstand (f. eks.
teske), og gør den ren.
3.Om nødvendigt:
Skift halogen-ovnbelysning
20 Watt, 12 V, 300 °C varmeresistent, ud.
3Tag altid fat i halogenbelysningen
med et klæde for at undgå, at tiloversblevet fedt brænder sig fast.
4.Sæt glasafdækningen på plads igen.
5.Montér indskudsgitteret.
54
Page 55
Ovnlåge
Inden rengøring kan ovnlågen tages af.
Aftagning af ovnlåge
1.Åbn ovnlågen helt.
2.Vip låsearmene ved begge låge-hængsler helt op.
3.Hold fast i begge sider af ovnlågen og luk den ca. 3/4 ud over modstanden.
4.Træk lågen væk fraovnen (forsigtig:
den er tung!)
5.Læg lågen med ydersiden nedad på
et blødt, jævnt underlag (f.eks. et
tæppe) for at undgå ridser.
Isætning af ovnlåge
1.Tag fat i begge sider af lågen fra
den side, hvor grebet sidder.
2.Hold lågen i en vinkel på ca. 60°.
3.Tryk samtidig lågehængslerne så
langt ind som muligt i de to indskæringer på højre og venstre side af
ovnens underkant.
4.Løft lågen, til den møder modstand,
og åbn den derefter helt.
5.Vip låsearmene ved begge dørhængsler tilbage i den oprindeligestilling.
6.Luk ovnlågen.
55
Page 56
Ovnlågeglas
Ovnlågen er forsynet med fire glasruder, som er anbragt bagved hinanden. De indre ruder kan tages af ved rengøring.
1 Advarsel: Udfør som grundregel kun følgende trin ved en ovnlåge, som
er taget af! Når lågen sidder på, kan den på grund af den forringede
vægt svippe op, når glasset tages af, og derved være til fare for Dem.
1 Vigtigt! Ved brug af vold, især på frontrudens kanter, kan glasset gå i
stykker.
Aftagning af det øverste lågeglas
1.Tag ovnlågen af og læg den med
grebet nedad på et blødt, jævnt underlag.
2.Tag fat i den øverste glasrude ved
den nederste kant og skub den mod
fjederspændingen i retning af ovnlågegrebet, til den ligger fri forneden (
á ).
3.Løft ruden let forneden og træk den
ud (
à ).
Aftagning af de midterste ovnruder
1.Tag fat i de midterste glasruder ef-
ter tur ved den nederste kant og
skub i retning af ovnlågegrebet, til
ruden ligger fri forneden (
2.Løft ruden let forneden og træk den
à ).
ud (
á ).
56
Gør lågeglassene rene
Page 57
Montering af de midterste ovnruder
1.Før de midterste glasruder skråt fra
oven ind i lågeprofilen på
grebsiden (
2.Sænk den midterste glasrude ned og
skub den i retning af lågens underkant indtil anslag under den nederste holder (
Montering af den øverste ovnrude
1.Før den øverste glasrude skråt fra
oven ind i lågeprofilen på
grebsiden (
2.Sænk glasruden ned. Læg ruden
foran holdeprofilen i grebsiden ved
lågens underkant mod fjederkraften
og skub den ind under holdeprofi-len (
Glasruden skal sidde fast!
Genindsætning af ovnlågen
á ).
à ).
á ).
à ).
57
Page 58
Hvad skal man gøre, hvis …
ProblemMulig årsagUdbedring
Kogezonerne virker ikke Følg brugsvejledningen til kogesektionen
Ovnen bliver ikke varmDer er ikke tændt for ovnenTænd for ovnen
Uret er ikke indstilletStil uret
Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger
Ovnens sikkerhedsblokering
er blevet udløst
Relæet på husets el-tavle
(sikringsskab) er blevet udløst
Ovnbelysningen virker
ikke
Pyrolysen virker ikke
Displayet viser C1-FJERN
UDSTYR
Tidsdisplayet viser F11Stegetermometret er kort-
Tidsdisplayet viser F2Døren er ikke rigtigt lukket,
Pæren er sprungetSkift pære i ovnen
Bageudtrækket er ikke taget udFjern bageudtrækket
sluttet, eller stikket er ikke
trykket helt ind i kontakten
eller låsen er defekt
Kontroller indstillingerne
Se under Sikkerhedsfrakobling
Se efter på tavlen. Tilkald en
autoriseret el-installatør, hvis
relæerne flere gange slår fra
eller sikringerne brænder
over
Tryk stegetermometrets stik
helt ind i kontakten i ovnens
sidevæg.
Luk døren rigtigt;
Sluk for ovnen på husets eltavle, enten ved at skrue sikringen ud eller ved at udløse
relæet. Skru sikringen i igen
eller slå relæet til.
Hvis samme meddelelse gentages: Kontakt kundeservice
58
Tidsdisplayet viser en
fejlkode, der ikke er
nævnt ovenfor
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend
Elektronisk fejltilstandSluk for ovnen på husets el-
tavle, enten ved at skrue sikringen ud eller ved at udløse
relæet. Skru sikringen i igen
eller slå relæet til.
Hvis samme meddelelse gentages: Kontakt kundeservice
Dem til forhandleren eller til kundeservice.
Page 59
1 Advarsel! Reparationer må kun udføres af en faguddannet installatør.
Hvis apparatet repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko for brugeren.
3Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice eller forhandlerens tekniker
ikke gratis, heller ikke i garantiperioden.
3Bemærkning til komfur med metalfront:
På grund af den kølige front af din ovn kan det indre lågeglas efter åbning af lågen under eller kort efter bagning eller stegning kortvarigt
dugge til.
Ved tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse
problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvis
...“).
Hvis De så ikke kan løse problemet, bedes De kontakte kundeservice eller en af vore servicepartnere.
For hurtigt at kunne hjælpe Dem
skal vi bruge følgende oplysninger:
– model
– produktnummer (PNC)
– serienummer (S-No.)
(numrene står på typeskiltet)
– problemets art
– eventuel fejlmeddelelse, der vises
på apparatet
Vi råder Dem til at notere de nødvendige oplysninger om apparatet her,
så De har dem ved hånden.
Model:.....................................
PNC:.....................................
S-No:.....................................
63
Page 64
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs
brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer,
vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne
sælges i mere end 150 lande verden over.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg