AEG E4403-7 User Manual [hu]

E4403-7
Használati útmutató Beépíthető
elektromos tűzhely
Tartalomjegyzék
2
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2
Biztonság a gyerekek és fogyatékos személyek számára 2 Az üzembe helyezésre vonatkozó biztonsági utasítások 3 Elektromos biztonság 3 Üzembiztonsági utasítások 3
Termékleírás 4
Általános áttekintés 4 A sütő tartozékai 5 A sütő gőzkimenete 5
Az első használat előtt 5
A legelső tisztítás 5 Az óra beállítása 5
Napi használat 6
A sütő be- és kikapcsolása 6 Főzőzónák 6 Hőbeállítások 6 Hűtőventilátor 7 A sütő funkciói 7 Sütőtartozékok behelyezése 7 A zsírszűrő behelyezése/eltávolítása
Biztonsági információk
Kijelző 8 Percszámláló funkció 8 Hússzonda 8 Ajtózár 9
Hasznos javaslatok és tanácsok 10
Az ajtó belső oldala 11 Tésztasütés 11 Hússütés 16 Grillezés 20 Tartósítás 21 Szárítás 22 Kiolvasztás 22
Ápolás és tisztítás 23
A sütő teteje 24 Polctartó sínek 25 Sütőlámpa 25 Sütőajtó és az ajtó üveglapjai 26
Mit tegyek, ha... 27 Ártalmatlanítás 28 Szerviz és pótalkatrészek 28
8
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonság a gyerekek és fogyatékos személyek számára
• Azoknak az embereknek (a gyermekeket is beleértve), akik fizikai, érzéke‐ lési vagy mentális képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk
Biztonsági információk
miatt nem tudják biztonsággal használni a készüléket, nem szabad egy fel‐ elős személy felügyelete vagy eligazítása nélkül használniuk a készüléket.
• Ha gyermekek vannak a közelben, kapcsolja be a gyerekzárat. A gyerekzár gondoskodik arról, hogy a gyermekek ne tudják véletlenül bekapcsolni a ké‐ szüléket.
Az üzembe helyezésre vonatkozó biztonsági utasítások
• A készülék üzembe helyezését bízza képesített villanyszerelőre. Ha nem képesített villanyszerelővel végezteti el a beszerelést, a garancia bármilyen kár esetén érvénytelenné válik.
• A beszereléssel kapcsolatos biztonságról olvassa el a "Beszerelés'" című részt.
Elektromos biztonság
• A készülék elektromos csatlakoztatását bízza képesített villanyszerelőre.
• A beszereléssel kapcsolatos biztonságról olvassa el a "Beszerelés'" című részt.
Tűzveszély
• Óvatosan nyissa ki az ajtót. Ha az összetevőket alkohollal együtt használja, alkohol és levegő keveréke keletkezik belőle. Tűzveszély áll fenn.
• Ne hagyja, hogy szikrák vagy nyílt láng legyen a készülék közelében, amikor kinyitja az ajtót. Tűzveszély áll fenn.
• Ne tartson gyúlékony anyagokat a készülékben. Tűzveszély áll fenn.
3
Üzembiztonsági utasítások
A sütő zománcának az elszíneződése nem befolyásolja a készülék teljesít‐ ményét. A garancia ettől nem veszti érvényét.
• A készüléket kizárólag ételek főzésére, sütésére és pirítására használja
• Amikor elektromos készülékeket csatlakoztat a hálózati konnektorba, ne hagyja, hogy a vezetékek hozzáérjenek vagy közel kerüljenek a sütő forró ajtajához.
• A készülék belső oldala használat közben felforrósodik. Égési sérülés ve‐ szélye.
• Ne fedje le a készüléket alufóliával, nehogy a sütő zománcrétege megsé‐ rüljön.
• Ne tegyen sütőtepsiket, serpenyőket stb. a sütő aljára, hogy megelőzze a sütő zománcozott felületeinek sérülését.
• Soha ne öntsön közvetlenül vizet a készülékbe, nehogy megsérüljön vagy elszíneződjön a sütő zománcrétege.
• A nagyon nedves sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez. Ha nem így tesz, a gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet.
• Ne gyakoroljon nyomást a készülék ajtajára, amikor az nyitva van.
• Az üvegtáblák kivételekor vagy berakásakor óvatosan járjon el.
• Ne tartson nedves ételt a készülékben, nehogy megsérüljön a sütő zománc‐ rétege.
Termékleírás
4
• Ne tartson fedetlen ételt a készülékben, miután kikapcsolta a hűtőventilátort. A nedvesség lecsapódhat a készüléken vagy az üvegajtókon.
Ápolás és tisztítás
• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és ellenőrizze, hogy lehűlt-e már.
• Ne használjon gőzös vagy nagy nyomású tisztítógépet a készülék tisztítá‐ sához.
• Ne tisztítsa a sütő üvegajtaját súrolószerrel vagy fémszivaccsal, mert ezek megkarcolhatják a felületet. Az üveg megrepedhet vagy eltörhet
Termékleírás
Általános áttekintés
2
1
15 5
4
3
2
1
14
1 Kezelőpanel 2 Főzőzóna jelzőfények 3 Bekapcsolás jelzés 4 Sütőfunkciók szabályozógombja 5 Kijelző 6 Hőmérséklet-szabályozó gomb 7 Hőmérsékletjelző lámpa 8 Főzőzónák szabályozógombja
23 4 5 6 7
8
9
10
11
12
13
Az első használat előtt
9 Fűtőelem 10 Sütőlámpa 11 Hússzonda aljzata 12 Ventilátor és zsírszűrő 13 Alsó fűtés 14 Sütő polctartók, kivehetők 15 Polcmagasságok
A sütő tartozékai
• Sütőpolc Edényekhez, tortaformákhoz, tepsikhez
• Lapos tepsi Kekszekhez és süteményekhez.
• Mély hússütő tepsi Sütemények és húsok sütéséhez, illetve zsírfelfogó edényként.
• Hússzonda Annak mérésére, mennyire van megsülve a hús.
A sütő gőzkimenete
A sütőben lévő gőz a főzőfelület bal hátsó sarkában lévő kimeneten keresztül távozik (ld. "A készülék leírása" részt a főzőlap használati utasításában).
5
Az első használat előtt
A legelső tisztítás
• Távolítson el minden alkatrészt a készülékből.
• Az első használat előtt tisztítsa ki a készüléket.
FIGYELEM Ne használjon súrolószert a tisztításhoz! Ez kárt okozhat a készülékben. Ol‐ vassa el az "Ápolás és tisztítás" című fejezetet.
Az óra beállítása
A sütő csak azután kezd el működni, hogy az időt beállították.
Amikor a készüléket csatlakoztatja az elektromos hálózathoz, illetve áramki‐ maradás esetén az Idő funkció jelzése automatikusan villog. Folytassa a 2. lépéssel.
1. Az aktuális idő módosításához nyomja meg egyszerre a " + " és a " - "
gombokat, amíg az időjelző villogni nem kezd.
2. Állítsa be az időt a " + " vagy " a - " gombbal.
3. Körülbelül 5 másodperc elteltével a villogás megszűnik, a kijelző pedig a
beállított időt mutatja.
Napi használat
6
Amikor az időzítő funkció aktív, nem lehetséges az aktuális idő módosítása.
Napi használat
A sütő használatához nyomja meg a visszavonható gombot. A gomb ekkor kiugrik.
A sütő be- és kikapcsolása
1. Forgassa el a sütőfunkció szabályozógombját egy sütőfunkcióra
2. Forgassa a sütő hőmérséklet-szabályozó gombját egy hőmérsékletre.
A hálózati jelzőfény felgyullad, amikor a sütő üzemel. A hőmérséklet jelzőfény felgyullad, amikor a sütő hőmérséklete emelkedik.
3. A sütő kikapcsolásához forgassa a sütőfunkció szabályozógombját és a
hőmérséklet-szabályozó gombot Ki állásba.
Főzőzónák
A főzőzóna szabályozógombjainak a segítségével tudja működtetni a sütővel együtt beszerelt főzőlapot. A főzőlappal kapcsolatos további tájékoztatásért lapozza fel a főzőlap használati utasítását.
Hőbeállítások
A főzőzóna kijelzői (ld. az "Általános áttekintés" részt) megmutatják, hogy me‐ lyik zóna lett beállítva.
Szabályozógomb Funkció
Melegen tartó beállítás
1-9 Hőbeállítások
1. Forgassa el a szabályozógombot egy kívánt hőfokozatra.
2. A főzési folyamat befejezéséhez forgassa el a szabályozógombot a "0" fo‐
kozatba.
Automatikus felmelegítési funkció Ez az információ csak akkor érvényes Önre, ha Automatikus felmelegítési
funkcióval helyezte üzembe a főzőlapot.
Az automatikus felmelegítési funkció egy bizonyos ideig teljes erővel melegíti a főzőzónát.
1. A funkció bekapcsolásához forgassa a szabályozógombot a lehető legtá‐
volabbi pozícióba (a legmagasabb hőfokozat utáni állásba).
2. A főzési folyamat folytatásához forgassa el a szabályozógombot a szük‐
séges hőfokozatra.
3. A főzési folyamat befejezéséhez forgassa el a szabályozógombot a "0" fo‐
kozatba.
(1 = legalacsonyabb hőbeállítás; 9 = legmagasabb hőbeállítás)
Napi használat
Hűtőventilátor
A hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a készülék fel‐ ületeit. Amikor kikapcsolja a készüléket, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a készülék le nem hűl.
A sütő funkciói
Sütőfunkció Alkalmazás
Fény A funkciót a sütőtér megvilágítására használja.
HŐLÉGBEFÚVÁS Sütés egyszerre maximum három sütőszinten. A
PIZZA FUNKCIÓ Étel sütése egy sütőszinten, intenzívebb pirítással
FELSŐ-/ALSÓ SÜTÉS Egy szinten történő tészta- és hússütés.
ALAPHŐ Ropogós alapú sütemények készítése, és befőzés.
KIOLVASZTÁS Fagyasztott élelmiszerek kiolvasztásához.
KISFELÜLETŰ GRILL Lapos étel grillezése a grill közepén, és pirítás.
NAGYFELÜLETŰ
GRILL
INFRASÜTÉS Nagyobb húsdarabok vagy szárnyas sütése egy
felső-/alsó sütés funkcióhoz képest csökkentse a sütő hőmérsékletét (20-40°C-kal). És étel szárítá‐ sához.
és ropogós alappal. A felső-/alsó sütés funkcióhoz képest csökkentse a sütő hőmérsékletét (20-40°C­kal).
Lapos étel grillezése nagy mennyiségben, és pirí‐ tás.
szinten. Továbbá csőben sütés és pirítás.
7
Sütőtartozékok behelyezése
Helyezze be úgy a csúsztatható tartozékokat, hogy a duplaoldalú széleik a sütő hátulja felé, illetve lefelé mutassanak. Tolja be a csúsztatható tartozéko‐ kat a sütő egyik szintjének vezetősínjei közé.
A sütőpolc duplaoldalú szélekkel rendelke‐ zik. A szélek és a vezetősínek kialakítása biztonságossá teszi a sütő tartozékait, így azok nem tudnak megbillenni.
Napi használat
8
A zsírszűrő behelyezése/eltávolítása
A zsírszűrőt kizárólag hússütés közben használja, hogy a hátsó fűtőelemeket megvédje a kifröccsenő zsírtól.
A zsírszűrő behelyezése Fogja meg a zsírszűrőt a fogantyújánál és a két keretet fentről lefelé illessze
be a sütő hátfalán levő nyílásba (ventilátornyílás). A zsírszűrő eltávolítása Fogja meg a zsírszűrőt a fogantyújánál, akassza, majd emelje ki.
Kijelző
1 Visszaszámláló időzítő jelzőfénye 2 Hússzonda jelzőfénye 3 Időjelzés 4 Órakijelzés 5 Gomb " + " 6 Gomb " - "
1 2 3
4
Percszámláló funkció
Ez a funkció nem befolyásolja a sütő működését.
A percszámláló funkció beállítása
1. Nyomja meg a + vagy a - gombot.
2. Állítsa be az időt a + vagy a - gombbal (maximális időtartam 2 óra 30 perc).
3. 5 másodperc múlva az óra megkezdi a visszaszámlálást.
4. Amikor az idő lejárt, a hangjelzés kikapcsolásához nyomjon meg egy gom‐
bot.
Hússzonda
A hússzonda a hús maghőmérsékletét méri.
56
Napi használat
Két hőmérsékleti adatot kell figyelembe venni:
• A sütő hőmérsékletét: Lásd Sütési táblázat
• A hús maghőmérsékletét: Lásd Hússzonda táblázat
Kizárólag a mellékelt hússzondát vagy eredeti pótalkatrészt használjon
VIGYÁZAT A hússzonda forró! Égésveszély! Legyen óvatos, amikor eltávolítja a hússzon‐ da tetejét és csatlakozódugóját.
A hússzonda használata:
1. A hússzonda csatlakozódugóját illessze a sütő oldalfalán levő aljzatba. A
hússzonda jelzőfénye
2. Amennyire lehetséges, szúrja be a hússzonda hegyét a hús közepébe.
3. A maghőmérséklet beállításához használja a " + " vagy " a - " gombokat.
30°C és 99°C közötti hőmérsékletet állíthat be. Az ajánlott értékeket a táblázatban találja.
4. A szabályozógombok használatával állítsa be a sütőfunkciót és a hőmér‐
sékletet.
5. Hangjelzés fogja figyelmeztetni arra, hogy a hús elérte a beállított maghő‐
mérsékletet. A leállításához nyomjon meg egy gombot.
6. Kapcsolja ki a sütőt, és távolítsa el a hússzondát.
Amennyiben a sütés mértéke nem kielégítő, ismételje meg a fenti lépéseket, és állítson be magasabb maghőmérsékletet.
villog.
9
Ajtózár
Az ajtózár a készülék gyárból történő kiszállításakor ki van iktatva. Az ajtózár aktiválása: Húzza előre az ajtó‐ zárat, amíg a helyére nem kattan. Az ajtózár kiiktatása: Nyomja vissza az ajtózárat a panelbe.
Hasznos javaslatok és tanácsok
10
A készülék ajtajának kinyitása:
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az
ajtózárat.
2. Nyissa ki az ajtót.
Ne nyomja az ajtózárat, amikor bezárja a készülék ajtaját!
A készülék kikapcsolásával nem szű‐ nik meg a mechanikus ajtózár.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Példák különböző főzési alkalmazásokra
A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak.
Hő‐
beállí‐
tás
1
1-2 Hollandi mártás, olvasztás: vaj,
1-2 Keményítés: könnyű omlett, sült
2-3 Rizs és tejalapú ételek párolása,
3-4 Zöldségek, hal gőzölése, hús pá‐
4-5 Burgonya gőzölése 20 - 60
4-5 Nagyobb mennyiségű étel, párolt
6-7 Kímélő sütés: bécsi szelet, borjú‐
7-8 Erős sütés, burgonyatallér, bél‐
Használja az alábbiakhoz: Idő Tanácsok
Főtt ételek melegen tartása szük‐
csokoládé, zselatin
tojás
készételek felmelegítése
rolása
hús és leves készítése
hús, cordon blue, borda, húspogá‐ csa, kolbász, máj, rántás, tojás, palacsinta, fánk
szín, marhaszeletek
ség szerint
5 - 25 perc
10 - 40 perc
25 - 50 perc
20 - 45 perc
perc 60 -
150 perc
szük‐ ség szerint
5 - 15 perc
Burkolat
Időnként keverje meg
Fedővel lefedve készítse
A folyadék mennyisége lega‐ lább kétszerese legyen a ri‐ zsének, a tejet kevergesse fő‐ zés közben
Adjon hozzá néhány evőkanál‐ nyi folyadékot
Használjon max. 1/4 l vizet 750 g burgonyához
Legfeljebb 3 l folyadék plusz a hozzávalók
Félidőben fordítsa meg
Félidőben fordítsa meg
Loading...
+ 22 hidden pages