Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачествени
продукти.
С този уред ще получите идеалното съчетание от функционален
дизайн и най-съвременна технология.
Убедете се сами, че нашите уреди са конструирани за постигане на
най-добрите работни показатели и контрол — ние наистина задаваме
най-високите стандарти на качество.
Освен това, вие ще откриете, че неделима част от нашите продукти
са аспектите за опазване на околната среда и икономия на енергия.
За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,
прочетете внимателно това ръководство за работа. Те ще ви дадат
възможност да преминавате през всички етапи на работата с лекота
и максимална ефективност.
За да можете да правите справки в това ръководство винаги, когато
ви потрябва, ние препоръчваме да го съхранявате на безопасно
място. Моля, предайте го на евентуалния бъдещ собственик на
уреда.
Желаем ви много радост с новия уред!
Cъдържание
Ръководство за употреба 5
Указания за безопасност 5
Описание на уреда 7
Общ изглед 7
Поле за обслужване 8
Оборудване на фурната 9
Оборудване фурна 10
Преди първата употреба 11
Първо почистване 11
Обслужване на местата за готвене 12
Настройка на степента за готвене 13
Обслужване на фурната 14
Включване и изключване на фурната 14
Функции на фурната 15
Вкарайте скарата, тавата за печене и тавата под скарата за събиране на
мазнината 16
Поставете/извадете филтъра за мазнини 17
Допълнителни функции 18
Кратко време 19
Øèø çà ìåñî 20
Механична блокировка на вратата 22
Приложения, таблици и съвети 23
Таблица за готвене 23
Печене 25
Таблица за печене 27
Таблица суфлета и запечени ястия 33
Таблица за дълбоко замразени готови ястия 34
Пържене/печене 35
Таблица за печене 36
Таблица Шиш за месо 38
Печене на скара на плоски продукти 39
Таблица за печене на скарата 39
Размразяване 40
Таблица за размразяване 40
Сушене 41
Консервиране 42
3Cъдържание
Cъдържание4
Почистване и грижа 43
Уред отвън 43
Вътрешност на фурната 43
Принадлежности 43
Филтър за мазнини 43
Решетки за вкарване 44
Осветление на фурната 45
Таван на фурната 46
Врата на фурната 47
Стъкло на вратата на фурната 49
Какво да правя, когато… 53
Изхвърляне на отпадъците 54
Инструкция за монтаж 55
Указания за безопасност за инсталационния техник 55
Гаранция/обслужване на клиенти 60
ЕВРОПЕЙСКА ГАРАНЦИЯ 60
Сервиз 63
Ръководство за употреба
1Указания за безопасност
Електротехническа безопасност
• Уредът може да бъде свързан само от правоспособен
специалист.
• При неизправности или повреди на уреда: Отвъртете или
изключете предпазителите.
• Ремонти по уреда могат да се извършват само от специалисти.
Чрез непрофесионално извършени ремонти може да се стигне до
значителни опасности. В случай на ремонт се обърнете към нашата
сервизна служба за извършване на услуги на клиенти или към
вашия специализиран търговец.
Безопасност за деца
• Не оставяйте никога малки деца без наблюдение, докато работи
уредът.
5Ръководство за употреба
Безопасност по време на употреба
• Лица (включително деца), които въз основа на техните физически,
сетивни или умствени способности или поради тяхната неопитност
или незнание, не са в състояние да ползват уреда безопасно, не
трябва да ползват този уред без наблюдение или упътване от
страна на отговорно лице.
• Този уред може да бъде употребяван само за обичайните за
домакинството готвене, печене на храни печене на сладкиши.
• Внимание при свързването на електрическите уреди към контакти
в близост до уреда. Свързващите кабели не áèâà да се заклещват
под горената врата на фурната.
• Предупреждение: Опасност от изгаряне! При работа
вътрешността на фурната се нагорещява.
• Ако използвате алкохолни добавки във фурната, може евентуално
да се получи алкохолно-въздушна смес. В този случай отворете
внимателно вратата. При това не работете с жар, искри или огън.
Указания за безопасност6
3Указание за акриловия амид
Според най-новите научни познания интензивното запържване на
хранителните продукти, по-специално при съдържащи нишесте
продукти, могат да причинят заплаха за здравето вследствие на
акриловия амид. Затова препоръчваме да се готви при по
възможност по-ниски температури и ястията да не се запържват
прекалено силно.
Така ще избегнете щети на уреда
• Не покривайте фурната с алуминиево фолио и не поставяйте тава,
тенджера и т. н. върху пода; в противен случай ще се повреди
емайлът на фурната вследствие на събралата се горещина.
• Плодов сок, капещ от тавата, оставя петна, които не могат след
това да бъдат отстранени. За много мокри сладкиши използвайте
дълбока тава.
• Не слагайте товар върху отворената врата на фурната.
• Никога не изливайте вода направо в горещата фурна. Могат да се
получат щети върху емайла и оцветявания.
• При въздействие със сила, преди всичко върху ръбовете на
предното прозорче, може да се счупи стъклото.
• Не съхранявайте горливи предмети във фурната. Те биха могли да
се възпламенят при включване.
• Не съхранявайте влажни хранителни продукти във фурната. Могат
да се получат щети върху емайла.
• Не съхранявайте открити ястия във фурната след изключването на
вентилатора за охлаждане. Отзад във фурната или по стъклата на
вратата може да се отлага влага, която евентуално да премине и в
мебелите.
3Указание за емайлово покритие
Цветните изменения на емайловото покритие на фурната вследствие
на употреба не влошават годността на уреда за обичайното му или в
съответствие с договора ползване. Затова те не представляват
недостатъци по смисъла на гаранционното право.
Описание на уреда
Общ изглед
Поле за обслужване
7Описание на уреда
Дръжка
на вратата
Стъклена
врата
Описание на уреда8
Поле за обслужване
Контролна лампа за работа
Температурна контролна лампа
Индикация на
температурата/
времето
Бутони за настройка
Функции на фурната
Ключ за местата на готвене
Избор на температура
Ключ за местата на готвене
Оборудване на фурната
Топлина отгоре и нагреватели на скарата
9Описание на уреда
Използвани нива
Решетка,
подвижна
Изход на парата от фурната
Парата от фурната се извежда
директно нагоре през намиращия се
отзад в полето за готвене канал.
Вътрешна страна на вратата
От вътрешната страна вратата на
фурната е представена номерацията
на използваните нива на фурната.
Освен това ще намерите кратка
информация за функциите на фурната,
препоръчваните използвани нива и
температури за приготвянето на найупотребяваните ястия.
Осветление на фурната
Шиш за месо гнездо
Филтър за мазнини
Нагревател в задната
стена
Топлина отдолу
Описание на уреда10
Оборудване фурна
Скара
За съдове, кухненски форми, печено
и парчета скара.
Тава за печене
За сладкиши и курабийки
Тава за събиране на мазнината
За печене на сладкиши и други храни,
респ. като тава за събиране на
мазнината.
Øèø çà ìåñî
За точно определяне на състоянието
на приготвяне на парчетата месо.
11Преди първата употреба
Преди първата употреба
Първо почистване
Преди да използвате фурната за пръв път, трябва да я почистите
основно.
1Внимание: Не използвайте остри, търкащи средства за почистване!
Може да се повреди повърхността.
3Използвайте при метални предни части обичайните средства за
поддръжка от търговската мрежа.
1. Поставете ключа за функциите на фурната на осветление.
2. Извадете всички принадлежности и скарите и почистете с топъл
разтвор с изплакващо средство.
3. Измийте и подсушете фурната също с топъл разтвор с изплакващо
средство
4. Избършете с влажна кърпа лицевата страна на уреда.
Обслужване на местата за готвене12
Обслужване на местата за готвене
3
Съблюдавайте и ръководството за употреба към вашето вградено
поле за готвене. То съдържа важни указания за съдовете за готвене,
обслужването, почистването и поддръжката.
Степени за готвене
• Можете да настройвате степените за готвене в обхвата 1 - 9.
• Междинни положения са възможни в обхвата 2 - 7.
1 = най-ниска мощност
9 = най-висока мощност
2Изключете зоната за готвене около 5-10 минути преди края на
готвенето, за да използвате остатъчната топлина. Така пестите
електроенергия.
3Печката е съоръжена с потъващи ключове за местата за готвене.
При употреба натиснете ключа за мястото за готвене. Тогава ключът
стои изваден навън.
отпред влявоотзад вляво
отзад вдясно
отпред вдясно
Ключ за местата на готвене
Настройка на степента за готвене
1. Изберете степен за готвене.
2. За приключване на процеса на готвене
завъртете обратно в изключена
позиция.
3Съответната контролна лампа за
работа на мястото за готвене свети,
докато мястото за готвене се
използва.
13Обслужване на местата за готвене
Обслужване на фурната14
Обслужване на фурната
Включване и изключване на фурната
Контролна лампа за работа
Функции на фурната
1. Завъртете ключа за функциите на фурната на желаната функция.
2. Завъртете ключа за избор на температура на желаната температура.
Контролната лампа за работа свети, докато фурната работи.
Контролната лампа за работа свети, докато фурната нагрява
3. След изключване на фурната завъртете ключовете за функцията на
фурна и за избор на температура в положение Изключване.
Температурна контролна лампа
Избор на температура
3Вентилатор за охлаждане
Вентилаторът се включва автоматично, за да държи повърхността на
уреда хладна. След като фурната е била изключена, вентилаторът
продължава да работи, за да охлади уреда и след това се изключва
самостоятелно.
Функции на фурната
За фурната на ваше разположение се намират следните функции:
Функция на фурнатаПриложение
Осветление С тази функция можете да осветявате вътрешността на
горЩ въ3дух с
кргов нагревател
Пица нагряванеЗа печене на едно ниво за ястия, които се нуждаят от
Горно + долно
нагряване
Долно нагряване За допичане на сладкиши с хрупкав блат.
ВЕНТ.+ЛАМПА
30°C
ÃÐÈË Çà печене на скара на плоски хранителни продукти,
ГРИЛ + ГОРЕН За печене на скара на плоски хранителни продукти в
Турбо грилЗа печене на по-големи парчета месо или птици на
15Обслужване на фурната
фурната, напр. за почистване.
За печене íà äî òðè íèâà едновременно.
Настройвайте температурите на фурната 20-40°C под
тези на прекалено висока/недостатъчно висока
топлина.
по-интензивно изпичане и хрупкавост отдолу.
Настройте температурите на фурната с 20-40°C пониски от тези на топлината отгоре/отдолу.
Çà печене на хляб и сладкиши и печене/пържене на åäíî íèâî.
Çà външно или цялостно размразяване напр. на
торта, масло, хляб, плодове или други замразени хранителни продукти.
които се подреждат в средата на скарата è çà
препичане на хляб.
по-големи количества è çà препичане на хляб.
едно ниво.
Функцията е подходяща също за запичане на заливка с коричка è çà запичане.
Обслужване на фурната16
Вкарайте скарата, тавата за печене и тавата под скарата
за събиране на мазнината
3Осигуряване срещу изваждане и обръщане
С цел осигуряване срещу изваждане, всички части, които се вкарват
във фурната, имат малко удебеляване надолу в десния и левия край.
Вкарвайте частите винаги така, че това удебеляване да бъде отзад
във фурната. Това удебеляване е важно и за осигуряването срещу
обръщане на частите, които се вкарват във фурната.
Вкарайте тавата за печене или
тавата за събиране на мазнината:
Плъзнете тавата за печене или тавата
за събиране на мазнината между
направляващите пръчки на избраното
ниво.
Поставете скарата:
Поставете скарата така, че крачетата
да показват надолу.
Плъзнете скарата между водачите на
избраното ниво.
3Чрез обиколната повдигната рамка
на скарата съдовете са
допълнително осигурени срещу
хлъзгане.
Поставете скарата и тавата за
събиране на мазнина заедно:
Поставете скарата върху тавата за
събиране на мазнина.
Плъзнете тавата за събиране на
мазнина между направляващите
пръчки на избраното ниво.
Поставете/извадете филтъра за мазнини
Поставяйте филтъра за мазнини
само при пържене, за да предпазва
нагревателя в задната стена от
пръски мазнина.
Поставете филтъра за
мазнини
Хванете филтъра за мазнини за
дръжката и поставете двата
фиксатора отгоре надолу в
отвора на задната стена на
фурната (отвор за
вентилатора).
Извадете филтъра за мазнини
Хванете филтъра за мазнини за
дръжката и го окачете нагоре.
17Обслужване на фурната
Обслужване на фурната18
È
Допълнителни функции
Може да се настрои Кратко време
èëè Øèø çà ìåñî .
Кратко време
За настройка на кратко време.
Øèø çà ìåñî
За настройка на температура
на сърцевината.
3Общи указания
• След избирането на функция индикацията мига около 5 секунди.
През това време с бутона могат да бъдат нагласени
желаните времена.
• След настройката на желаното време индикацията мига още
веднъж за около 5 секунди. Започва да тече настроеното време.
• Сигналният тон може да бъде прекратен чрез натискането на
произволен бутон.
• Желаните функция на фурна и температура могат да бъдат
избирани преди или след настройката на функциите на часовника.
• След приключване на процеса на готвене завъртете прекъсвачите
за функцията на фурна и за избор на температура отново в
положение ИЗКЛ.
ндикация на температурата или
времето
Бутони за настройка
Кратко време
3Тази функция няма въздействие върху работата на фурната.
1. Натиснете произволен бутон.
В индикацията мига “00”.
2. В рамките на 5 секунди настройте с
бутоните или желаното късо
време (макс. 99 минути).
След 5 секунди индикацията показва
оставащото време.
19Обслужване на фурната
Щом изтече времето, се показва
“00” и за 2 минути прозвучава един
сигнал.
3. Изключете сигналния тон чрез
натискането на произволен бутон.
Обслужване на фурната20
Øèø çà ìåñî
След достигането на настроената температура на сърцевината
прозвучава сигнал.
3Фурната не се изключва!
Следва да се съблюдават две температури:
– Температурата на фурната: Вж. таблицата за печене!
– Температура на сърцевината: Вж. таблицата Шиш за месо!
1Внимание: Може да се използва само сондата за месо, включена в
обема на доставката! В случай на замяна използвайте само оригиналната
резервна част!
1. Вкарайте върха на сондата за месо по
възможност докрай в подлежащия на
печене продукт, така че върхът да се
намира в центъра на продукта за
печене.
2. Поставете щекера на сондата за месо
до крайния ограничител в контакта на
страничната стена на фурната.
3. Настройте желаните функция на фурната
и температура.
В индикацията се появява
предложената температура.
3Температурата на сърцевината се
показва сортирана във възходящ ред
едва от 30°C нагоре.
4. Настройте желаната температура на
сърцевината с бутоните èëè .
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.