Aeg E4140-1 User Manual

COMPETENCE E4140-1
Le four encastré pyrolytique
Mode d'emploi
I
ibl
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte des instructions de sécurité stipulées sur les pre­mières pages de ces instructions de service. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Remettez-les à l'ache­teur éventuel de votre appareil.
Le triangle d'avertissement et/ou des mots de signalisation
1
(Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des consignes qui sont importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l'appareil. Observez impérativement ces indications.
0 1. Ce symbole vous guide à travers les étapes d'utilisation de l'appareil.
2. ...
Ce symbole indique la présence d'informations complémentaires sur la
3
manipulation et l'utilisation pratique de l'appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une uti-
2
lisation économique et non polluante de l'appareil. Ce mode d'emploi contient des indications pour remédier soi-même à
d'éventuelles défaillances, consultez à cet effet la section
"Que faire si ......
Notre service après-vente de réparation le plus proche de chez vous se tient à tout moment à votre disposition en cas de problèmes techniques (Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone dans le répertoire «Centres de service après-vente».)
Tenez également compte à cet effet de la section «Service».
mprimé sur papier fabriqué de manière compat
l'environnement.
2
Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence ...
e avec
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Isolation écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Structure de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Premier nettoyage préalable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Régler l'heure du journ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modifier l'heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Commande des zones de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cuire avec la zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mettre en place/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utiliser la grille et la platine universelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Allumer le four en marche et l'éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Valeurs indicatives pour la cuisson avec la zone de cuisson . . . . . . . . . . . 26
Cuisson de pâtisseries au four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tableau de cuisson des pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tableau Soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tableau des plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rôtir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tableau de rôtissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Grillade en surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tableau de grillade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Décongeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tableau Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Faire des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Durées de cuisson des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Appareil vu de l'extérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Grilles d'insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Effectuer la pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dimensions intérieures du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Index de mots-clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Service après vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
1 Consignes de sécurité
Le montage et le raccordement du nouvel appareil peuvent être effec­tués uniquement par un professionnel agréé . Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d'annulation de la garantie en cas de dommages. La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous nous sentons cependant obligés d'attirer votre attention sur les indications supplémentaires de sécurité suivantes.
Sécurité générale
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne peuvent pas entrer en contact avec des plaques de cuisson chau­des ni être coincés dans la porte du four chaud.
Ne conservez pas d'objets inflammables dans le four. Ils peuvent s'enflammer lors de la mise en service.
Pour des raisons de sécurité, il est interditde nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de la paroi frontale, le verre peut se briser.
Attention!: Danger de brûlure! Lorsque vous cuisez, rôtissez ou gril­lez, la porte du four devient chaude, de même que les surfaces intéri- eures du four, les éléments chauffants et les accessoires. Utilisez pour cette raison toujours des lavettes ou des poignées et faites preuve de prudence afin d'éviter les brûlures. Par conséquent, tenez toujours les enfants en bas âge à distance.
Les huiles et graisses surchauffées s'enflamment facilement. Si vous préparez des aliments dans la graisse ou l'huile (pommes frites p. ex.), vous devriez rester à proximité pour surveiller la cuisson.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés au four, il peut éventuel­lement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu. Nous recommandons de laisser refroidir les aliments après la cuisson pen­dant env. 10-15 min avec la porte du four fermée.
5
Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels ! Des réparations mal faites peuvent entraîner
de grands dangers pour l'utilisateur. S'il est nécessaire d'effectuer une réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à notre service après vente.
En cas de défaut à l'appareil: enlever les fusibles ou couper les dis­joncteurs.
Utilisation conforme à la destination
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un but non conforme, mais uniquement pour cuire, rôtir ou griller des aliments à caractère ménager.
Utilisez l'appareil uniquement pour préparer des aliments.
N'employez pas le four pour chauffer la pièce.
Pour éviter d'endommager l'appareil
Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche­frite, platine de four, casserole, etc. sur le fond, sinon l'émail du four pourrait être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provo­quée.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'enlèvent ainsi plus facilement et n'ont pas l'occasion de cuire dans le matériau.
Les jus de fruits qui s'écoulent de la plaque de cuisson forment des taches qui ne partent plus. Pour les gâteaux très humides, employez la platine universelle.
Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud. Cela peut endommager l'émail.
Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four.
Ne conservez pas d'aliments humides à l'intérieur du four.
6
2 Elimination
Eliminer le matériel d'emballage
Tous les matériaux utilisés sont intégralement recyclables et peuvent être réutilisés.
Les éléments en carton sont fabriqués à 80% à partir de papier recyclé. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sachets à l'intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, tou­jours sans CFC.
Votre détaillant reprend gratuitement les emballages non utilisés.
Mise au rebut
Pour des raisons de protection de l'environnement, tous les appareils qui ne sont plus utilisés doivent être éliminés dans les règles. Ceci est valable aussi bien pour votre ancien appareil que pour votre nouvel appareil, lorsqu'il ne sera plus utilisé.
Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin
1
de vie avant de les éliminer. Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d'alimentation.
Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent ne se mettent dans une situation de danger mortel.
Consignes d'élimination
2
L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.
Vous pouvez également amener l'appareil chez votre revendeur spé­cialisé AEG, qui le reprendra contre une petite contribution.
Isolation écologique
Le four est équipé d'usine d'une isolation écologique. Cette isolation a été testée par des instituts de contrôle indépendants pour présence de
substances toxiques et classée comme inoffensive.
7
Structure de l'appareil
Panneau de commande
L'appareil est équipé de boutons rotatifs escamotables.
Fonctions du four et indicateurs de fonctionnement
Sélecteur de réglage de la fonction du four désirée. La fonction du four sélectionnée est affichée dans l'indicateur de fonc­tionnement du four.
Sélection de la température et affichage de la température
Sélecteur de réglage de la température du four désirée. La température du four sélectionnée est affichée dans l'affichage de température.
Lampe témoin de fonctionnement
La lampe témoin de fonctionnement jaune s'allume dès que le four ou les zones de cuisson sont enclenchées.
Lampe témoin de température
La lampe témoin rouge de fonctionnement s'allume tant que le four chauffe et s'éteint lorsque la température réglée est atteinte.
Commande de zones de cuisson et indicateurs de zone de cuisson
Commande d'enclenchement des zones de cuisson. Le niveau de cuisson désiré est affiché dans l'indicateur de la zone de cuisson.
8
Fonctions de l'horloge et affichage de l'heure
Touces de réglage des fonctions de l'horloge. L'heure ou le moment du réveil sont affichés dans l'affichage de l'heure.
Fonctions de l'horloge
Votre appareil dispose d'une horloge programmable qui vous permet d'afficher l'heure du jour, d'utiliser la minuterie de l'horloge comme «réveil de cuisine» ou, avec l'aide de la fonction Automatique, de régler les temps de cuisson et de rôtissage.
Heure du jour
La fenêtre d'affichage affiche l'heure actuelle tant qu'aucune autre fonction de l'horloge n'est sélectonnée.
Minuterie de l'horloge
Avec la fonction Minuterie ] , vous pouvez définir un délai de «réveil» maximal de 2 heures 30 minutes. La minuterie de l'horloge ] fonctionne comme un réveil de cuisine normal et n'a aucune action sur le fonctionnement du four.
Fonctions automatiques
Avec la fonction Durée < et Fin > , vous pouvez régler l'horloge pour le four de telle façon que le four s'enclenche et s'arrête automa­tiquement.
9
Equipement du four
Plans de cuisson
Des deux côtés du four se trouvent des grilles d'insertion à 5niveaux chacune pour insérer les accessoires.
Sécurité antibasculement
Toutes les grilles d'insertion sont équipées d'une sécurité antibascule­ment qui empêche de les sortir complètement par inadvertance. Lors du placement des grilles d'insertion, cette sécurité antibas­culement doit se trouver à l'arrière.
10
Filtre à graisse
Le filtre à graisse fourni avec l'appa­reil protège de l'encrassement le ventilateur situé dans la paroi arrière du four. Veuillez toujours l'utiliser pour rôtir avec Chaleur tournante ou avec Rôtissage direct sur la grille, sur la platine universelle ou dans un réci- pient de rôtissage ouvert.
Sortie de la vapeur hors du four
La vapeur sortant du four est guidée vers le haut directement vers la hotte d'aspiration via le canal situé à l'arrière de la table de cuisson.
Poursuite de la marche du venti­lateur
Le ventilateur s'enclenche dès que le four est mis en service. Après que le four a été mis hors service, le ventilateur poursuit sa marche afin de refroidir l'appareil et s'arrête ensuite de lui-même.
Accessoires du four
Les éléments suivants font partie de la livraison:
Grille combinée
Pour plats, formes à gâteaux, rôtis et grillades
Platine universelle
Pour gâteaux fondants, rôtis ou commeplatine ou comme réceptacle pour la graisse
Platine
Pour gâteau et biscuits
11
Fonctions du four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
S Air convention.
Avec cette fonction, vous pouvez cuire de manière optimale des gâteaux sur un plan de cuisson. De plus, elle convient pour les pâtisse­ries qui exigent un brunissement plus intensif du fond, qui doit égale- ment être croustillant. En font partie p. ex. pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.
La température du four est en général de 20-40°C plus basse que pour Chaleur convent.
La Chaleur convent. est en service et en plus le ventilateur est enclen­ché.
U Air pulsé
L'air pulsé convient particulièrement pour cuire au four sur plusieurs plans de cuisson simultanément.
La température du four est en général de 20-40°C plus basse que pour Chaleur convent.
L'élément chauffant annulaire est en service. De plus, un ventilateur dans la paroi arrière du four assure une circulation permanente de l'air chaud dans la zone de cuisson. La chaleur arrive de tous les côtés sur les aliments à cuire.
12
O Chaleur convent.
La chaleur convent. convient pour cuire et rôtir sur un niveau. La chaleur arrive de manière uniforme du haut et du bas.
I Rôtissage
Le Rôtissage convient particulièrement pour rôtir de grandes pièces de viande ou de volaille sur un plan de cuisson. La fonction convient éga- lement pour gratiner.
L'élément chauffant du grill et le ventilateur sont alternativement en service.
Z Grill grande surface
Le grill grande surface convient pour griller ou toaster des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou des toasts.
Pour cette fonction, un deuxième élément chauffant est enclenché en supplément attaché au plafond du grill.
F Grill
Le grill convient particulièrement pour griller ou toaster des aliments plats, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou des toasts.
La chaleur vient de l'élément chauffant dans le plafond du four.
Ü Chaleur inférieure
Avec cette fonction du four, vous pouvez terminer la cuisson de pâtis- series, p. ex. de gâteaux humides, pour les rendre croustillants.
Dans ce cas, seul le corps chauffant situé en dessous de la sole du four est en service.
A Décongeler
Cette fonction du four Décongélation convient bien pour la décongéla- tion en douceur partielle ou totale, p. ex. de gâteau, beurre, pain, fruits ou autres aliments délicats.
Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement, sans chauffage.
Pyrolyse
La fonction Pyrolyse est un système de nettoyage automatique. Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui se laissent facilement essuyer après refroidisse­ment du four.
Lors de cette fonction, le four est chauffé à env. 500 °C.
13
Avant la première utilisation
Premier nettoyage préalable
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer à fond. Vous pouvez éclairer le four pour faciliter le nettoyage.
0 1. Mettez le sélecteur de fonction du four sur éclairage du four.
2. Retirez tous les accessoires et grilles d'insertion et nettoyez-les avec de leau chaude additionnée de liquide vaisselle.
3. Lavez également le four avec de l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle et séchez-le.
4. Essuyez la face frontale uniquement avec un chiffon humide.
Pour les faces avant en acier inoxydable, employez des produits du
3
commerce pour acier inoxydable qui laissent en même temps un film protecteur contre les traces de doigts.
Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La
1
surface pourrait être endommagée.
Indication pour les appareils avec paroi frontale en aluminium
Attention: Le matériau est sensible aux rayures.
1
Le panneau de commande et la porte du four sont en aluminium ano­disé. Nettoyez la paroi frontale de l'appareil avec une solution chaude de produit de vaisselle. Vous pouvez également utiliser un produit de net­toyage de vitres ou une crème de nettoyage.
14
Régler l'heure du journ
Le four ne fonctionne que si l'hor-
3
loge est réglée.
Après le raccordement électrique ou une coupure de courant, les indica­teurs de fonction de l'horloge clignotent D.
0 1. Avec les touches + ou -, régler
l'heure du jour.
2. Attendez 5 secondes.
Le clignotement s'arrête et l'heure du jour définie est affichée dans l'indicateur.
L'appareil est prêt à fonctionner.
15
Modifier l'heure du jour
0 Appuyez sur la touche b jusqu'à
ce que la lampe témoin de fonc­tionnement Heure du jour D clig­note.
3. Avec les touches + ou -, réglez l'heure du jour.
4. Attendez 5 secondes.
16
Le clignotement s'arrête et l'heure du jour définie est affichée dans l'indicateur. L'appareil est prêt à fonctionner.
L'heure du jour peut uniquement être modifiée lorsqu'aucune fonction
3
automatique (Durée < ou Fin > n'est programmée).
Commande des zones de cuisson
Tenez également compte du mode d'emploi de votre table de cuisson encastrée. Il contient des indications précieuses sur les récipients de cuisson, la commande, le nettoyage et l'entretien.
Niveaux de cuisson
Dans les plages 1-9, vous pouvez régler 14 niveaux de cuisson (y
compris les positions intermédiaires)
Vous pouvez sélectionner des positions intermédiaires dans les plages
2 à 7. Elles sont indiquées par un point entre les niveaux de cuisson.
1 = puissance minimale 9 = puissance maximale
17
Cuire avec la zone de cuisson
0 1. Pour saisir/commencer le rôtissage,
sélectionnez une puissance élevée.
2. Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, revenez au niveau de poursuite de cuisson requis.
3. Revenez à la position neutre pour terminer la cuisson.
Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson
2
afin d'utiliser la chaleur restante. Vous économiserez ainsi l'énergie électrique.
18
Loading...
+ 42 hidden pages