Palun lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi.
Eelkõige tuleb pöörata tähelepanu esimestel lehekülgedel toodud punktile
“Ohutusjuhised”. Hoidke kasutusjuhendit hilisemaks kasutamiseks alles. Kui seade
vahetab omanikku, tuleb kasutusjuhend edasi anda ka uuele omanikule.
Tekstis kasutatakse järgmisi sümboleid:
Ohutusjuhised
Hoiatus!
Tähelepanu!
Juhised ja praktilised nõuanded
Keskkonnakaitse alane informatsioon
Need numbrid juhivad punkthaaval edasi seadme kasutamisel.
1.
…
2.
…
3.
Tehniliste probleemide tekkimise korral võite alati pöörduda kohalikku
KLIENDITEENINDUSKESKUSESSE (vastavad aadressid ja telefoninumbrid on toodud
loetelus “Teeninduskeskused”).
Selles küsimuses saab informatsiooni ka osast “Teenindamine”.
Pliidi ühendustöid tohib lasta teostada üksnes vastavat
•
volitust omavatel
spetsialistidel.
Häirete korral seadme töös või selle kahjustamise korral keerake või lülitage kaitsmed
•
välja.
Ohutuse tagamiseks on
•
Pliidi
•
remonti
tohivad teostada
keelatud
seadet puhastada auru- või suruõhupesuriga.
üksnes vastava ala spetsialistid
. Mittekvalifitseeritud
remont võib põhjustada suurt ohtu. Remondivajaduse korral tuleb pöörduda lähimasse
AEG hoolduskeskusesse või müügifirmasse.
Laste ohutus
Ärge jätke kunagi seadme töötamise ajal lapsi järelevalveta.
•
Ohutus seadme kasutamise ajal
Pliiti tohib kasutada vaid kodumajapidamises toitude keetmiseks, praadimiseks ja
•
küpsetamiseks.
Olge ettevaatlikud elektriseadmete ühendamisel seadmete lähedal olevatesse
•
seinakontaktidesse. Ühenduskaablid
ei tohi
mitte mingil juhul puutuda vastu pliidi
keedukohti ega kinni jääda kuuma praeahjuukse alla.
Hoiatus! Põletusoht!
•
Alkoholi sisaldavate roogade valmistamisel võib tekkida kergesti süttiv alkoholi ja õhu
•
Töötamise ajal on ahju sisekamber kuum!
segu. Sellisel juhul tuleb ahjuukse avamisel olla ettevaatlik. Ahju lähedal ei tohi
käsitseda hõõguvaid ega sädemeid andvaid materjale ega teha tuld.
Seadme kahjustamise vältimine
Ärge laotage praeahju alumiiniumfooliumi ega asetage ahju põhja praealuseid,
•
küpsetusplaate jms., sest sel juhul kahjustatakse kontsentreeritud kuumuse tõttu
praeahju emailkatet.
Küpsetusplaadilt maha loksunud puuviljamahl jätab raskelteemaldatavaid plekke. Väga
•
mahlaste pirukate korral tuleb kasutada universaalset küpsetusplaati.
Ärge koormake lahtist ahjuust.
•
Ärge valage vett otse kuuma praeahju. See võib põhjustada emailkatte kahjustamist.
•
Ärge rakendage ahju juures jõudu, eriti esiklaasi servadele, sest klaas võib puruneda.
•
Ärge hoidke praeahjus põlevaid esemeid. Need võivad ahju sisselülitamisel süttida.
•
Ärge jätke praeahju niiskeid toiduaineid. See võib põhjustada emailkatte kahjustamist.
•
4
Utiliseerimine
Pakkematerjalide utiliseerimine
Kõiki kasutatud pakkematerjale on võimalik ümber töödelda ja uuesti kasutada.
Sünteetilised materjalid omavad järgmist tähistust:
>PE< polüetüleen, näiteks väliseks kilepakendiks või sisemise pakendina.
•
>PS< penopolüstürool, näiteks pehmeks vooderduseks, ei sisalda
•
fluorkloorsüsivesinikke.
Vana seadme äraviskamine
Hoiatus!
Enne vana, täitunud tööeaga seadme äraviskamist tuleb hoolitseda selle eest,
et seade oleks viidud seisukorda, mis välistab selle uuesti kasutamist.
Selleks tõmmake pistik seinakontaktist välja ja võtke toitekaabel seadme küljest
lahti.
Keskkonnakaitse tagamiseks tuleb kõik seadmed, mida enam ei kasutata, utiliseerida
seadusega ettenähtud korras.
Seadet ei tohi ära visata koos ülejäänud majapidamisjäätmetega.
•
Informatsiooni jäätmete kogumise kuupäevade või vastuvõtukohtade kohta on võimalik
•
saada kohalikust linnapuhastusega tegelevast ettevõttest või piirkondlikust
omavalitsusest.
5
s
S
Pliidi kirjeldus
Üldvaade
Juhtpaneel
Juhtpaneel
Uksekäepide
Täisklaasuk
isselülitamise märgutuli
Temperatuuri märgutuli
Temperatuuri näidik
Keedukohtade näidikud
Keedukohtade lülitid
Funktsioonide näidik
Praeahju funktsioonid
Ajanäidik ja
funktsioonide märgutuled
Kellafunktsioonid
Temperatuuri valikunupp
6
Ü
s
Praeahju varustus
lemine kuumutuselement ja grillimise kütteelement
Praeplaatide tasapinnad
Praeahju valgusti
Praetermomeeter
Praeahju valgusti
Kuumutuselement tagaseina
Alumine kuumutuselement
Praeplaatide väljavõetavad tugivõred
Auru väljalaskmine praeahjust
Praeahjus tekkiv aur juhitakse keeduala taga paikneva
kanali kaudu otse üles.
Praeahju tarvikud
Elektripliidi komplekti kuuluvad järgmised tarvikud:
Kombineeritud praerest
Nõude ja koogivormide toetamiseks, praadimiseks ja
grillimiseks
Rasvapann
Praadimiseks või rasva kogumiseks.
Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste küpsetamiseks
Praetermomeeter
Lihatükkide valmidusastme täpseks määrimiseks.
7
Enne pliidi esimest kasutamist
Kellaaja seadmine
Praeahju töötamiseks on vajalik kellaaja seadistamine.
Pärast pliidi vooluvõrku lülitamist või voolu
1.
tagasitulekut pärast voolukatkestust vilgub kellaaja
näidik.
Vajutage üheaegselt lühidalt nuppe ja .
2.
Seadistage 5 sekundi jooksul nupu või abil
3.
õige kellaaeg.
Pliit on kasutusvalmis.
Puhastamine enne esimest kasutamist
Enne praeahju esimest korda kasutamist tuleb seda põhjalikult puhastada.
Tähelepanu!
Need võivad pliidi pealispinda kahjustada.
Kasutage metallist esipaneeli puhastamiseks müügil olevaid puhastusvahendeid.
Soovitud temperatuurile seadmiseks pöörake nuppu “Temperatuuri valimine”.
Kollane sisselülitamist näitav märgutuli põleb, kuni praeahi või keedukohad töötavad.
Praeahju kuumenemise ajal põleb punane temperatuuri märgutuli.
2.
Praeahju väljalülitamiseks pöörake nupud “Praeahju funktsioonid” ja “Temperatuuri
3.
valimine” 0-asendisse.
Jahutusventilaator
Ventilaator lülitub praeahju töölehakkamisel pliidi välispindade jahedana hoidmiseks
automaatselt sisse.
Pärast praeahju väljalülitamist töötab ventilaator pliidi jahutamiseks veel edasi ja lülitub
seejärel automaatselt välja.
Temperatuuri valikunupp
10
Praeahju funktsioonid
Praeahjul on järgmised funktsioonid:
Praeahju valgustus
Selle funktsiooni abil on võimalik praeahju sisekambrit näiteks puhastamise ajal
valgustada
Mitte ükski kuumutuselement ei ole sisse lülitatud.
Soolo-kuum õhk
Funktsioon pirukate küpsetamiseks
ja krõbedat põhja.. Sellisteks küpsetisteks on pitsa, sibulapirukas (
juustukook jne.
Praeahju temperatuur seadistatakse selle funktsiooni korral 20-40 ºC võrra madalamaks
kui funktsiooni Kahepoolne kuumutamine korral.
Töötab funktsioon Kahepoolne kuumutamine ning lisaks on sisse lülitatud ventilaator.
Multi – kuum õhk
Funktsioon üheaegseks
Seadistage praeahju temperatuur 20-40 ºC võrra madalamaks kui funktsiooni
Kahepoolne kuumutamine korral.
Töötab tagaseinas olev kuumutuselement ja täiendavalt on sisse lülitatud ventilaator.
Kahepoolne kuumutamine
Funktsioon
Sisse on lülitatud ülemine ja alumine kuumutuselement.
Alumine kuumutamine
Selle praeahju funktsiooni abil on võimalik kookidele
Töötab alumine kuumutuselement.
Sulatamine
Selle funktsiooni abil on võimalik
nagu torte, võid, leiba, puuvilju jne.
Selle funktsiooni korral töötab üksnes ventilaator, kuumutuselemente sisse
Grill
Grilli kasutatakse
kala
grillimiseks ja pruunistamiseks
Töötab grillimise kuumutuselement.
Topeltgrill
Topeltgrilli kasutatakse
kala
grillimiseks ning pruunistamiseks
Töötavad ülemine kuumutuselement ja grillimise kuumutuselement.
Infrapunapraadimine
Suurte lihatükkide või linnuliha
on samuti ette nähtud
Grillimise kuumutuselement ja ventilaator töötavad vaheldumisi.
.
küpsetamiseks kuni kolmel praeahju tasapinnal.
küpsetamiseks
resti keskele asetatavate
suures koguses
paneerimiseks
ühel tasapinnal
ja
praadimiseks praeahju ühel tasapinnal.
osaliselt
praadimiseks
või
täielikult sulatada
lapikute toitude nagu biifsteekide, šnitslite ja
.
lapikute toitude nagu biifsteekide, šnitslite ja
.
ühel praeahju tasapinnal. See funktsioon
ja täidiste
, mis vajavad tugevat pruunistamist
küpsetada kõvemat põhja
külmutatud toiduaineid
küpsetamiseks
.
quiche lorraine
ei lülitata
),
.
.
11
Praadimisresti ja universaalse küpsetusplaadi kohaleasetamine
Väljalibisemise tõkesti
Kõik praeahjutarvikud omavad paremas ja vasakus servas väikseid kumerusi. Need
kumerused takistavad tarvikute väljalibisemist ning peavad alati olema tahapoole
pööratud.
Küpsetusplaadi või universaalse küpsetusplaadi
kohaleasetamine:
Väljalibisemise tõkesti peab jääma tahapoole.
Resti kohaleasetamine
Rest tuleb kohale asetada selliselt, et mõlemad
juhtvardad on ülespoole pööratud. Väljalibisemise
tõkesti peab olema pööratud allapoole ja jääma
praeahju kambri tagumisse ossa.
Resti ja küpsetusplaadi kohaleasetamine
Praadimisresti ja universaalse küpsetusplaadi
üheaegsel kasutamisel tuleb resti väljalibisemise
tõkesti seada täpselt plaadi kumerustele.
Rasvafiltri sissepanek/ väljavõtmine
Rasvafilter kaitseb tagaseinas olevat kuumutuselementi praadimise ajal rasvapritsmete
eest.
Rasvafiltri sissepanek
Võtke rasvafiltri käepidemest kinni ja seadke mõlemad
hoidikud üleval ja all praeahju tagaseina avadesse
(ventilaatoriavadesse).
Rasvafiltri väljavõtmine
Võtke rasvafiltri käepidemest kinni ja tõmmake
ülespoole lahti.
Ca 5 sekundi pärast hakkab näidik uuesti kellaaega
näitama.
Sümbol “AUTO” näitab, et praeahi on lülitatud
automaatrežiimi.
Seadistatud ajavahemiku täissaamisel kostab 5
minuti jooksul helisignaal ja praeahi lülitub välja.
3. Helisignaali ja programmi väljalülitamiseks
vajutage nuppu .
15
Töötamise kestus ja Töötamise lõpetamine kombineeritult
Funktsioone Töötamise kestus ja Töötamise lõpetamine on võimalik kasutada
üheaegselt, kui praeahju on vaja mingil
hilisemal ajamomendil
automaatselt sisse- ja
välja lülitada.
Valige praeahju funktsioon ja temperatuur.
1.
Seadistage funktsiooni Töötamise kestus abil
ajavahemik, mis on vajalik toidu valmimiseks.
Näiteks 1 tund.
Vajutage nuppu .
2.
Seadistage nupu või abil väljalülitamise
soovitud kellaaeg.
Sümbol “Auto” vilgub ja näidikul kuvatakse
kellaaega.
Näiteks kell 12.05.
Praeahi lülitub väljaarvutatud ajahetkel
automaatselt sisse.
Näiteks kell 13.05.
Praeahi lülitub seadistatud ajavahemiku
möödumisel uuesti välja.
Näiteks kell 14.05.
Seadistatud ajavahemiku täissaamisel vilgub
sümbol “AUTO”, viie minuti jooksul kostab
helisignaal ja praeahi lülitub välja.
3. Lülitage nupu abil programm välja.
16
Kellaaja muutmine
Kellaaega on võimalik muuta üksnes siis, kui ei ole seadistatud ühtegi
automaatfunktsiooni (Töötamise kestus või Töötamise lõpp ).
Vajutage üheaegselt lühidalt nuppe ja .
1.
Seadistage nupu või abil õige kellaaeg.
2.
Ligikaudu 5 sekundi pärast näitab kell seadistatud
3.
kellaaega.
Seade on kasutusvalmis.
17
Praetermomeeter
Praetermomeetrit kasutatakse praeahju täpseks väljalülitamiseks, kui liha on seest
saavutanud seadistatud temperatuuri.
Praetermomeetrit on otstarbekas kasutada funktsioonide Kahepoolne kuumutamine,
Kuum õhk ja Infrapunapraadimine korral.
! Tohib kasutada üksnes pliidi komplekti kuuluvat praetermomeetrit!
Varuosa hankimise vajaduse korral kasutage vaid originaal-varuosi!
Suruge praetermomeeter võimalikult täielikult
1.
küpsetatavasse lihatükki nii, et termomeetri teravik
paikneb liha keskel.
Suruge praetermomeetri pistik lõpuni praeahju
2.
külgseinas olevasse pistikupessa.
Paremal kuvatakse väljapakutavat temperatuuri
80 ˚C. Vasakpoolsel näidikul näidatakse lihatüki
keskkoha antud hetke temperatuuri, näiteks 22 ˚C.
Lihatükki sisetemperatuuri näidatakse tõusvalt alates temperatuurist 20 ˚C.
Seadistada ahi soovitud praeahju funktsioonile ja
3.
temperatuurile.
Seadistada nupu või abil lihatüki keskkoha
4.
soovitud temperatuur, näiteks 70 ˚C.
Niipea, kui lihatüki keskkoha tegelik temperatuur
5.
langeb kokku lihatüki keskkoha seadistatud
temperatuuriga, kostab helisignaal ja praeahi lülitub
automaatselt välja.
Helisignaali väljalülitamiseks vajutada nuppu
.
18
Hoiatus!
Praetermomeeter on kuum! Pistiku ja termomeetri teraviku väljatõmbamisel on
oht saada põletada!
Tõmmake praetermomeetri pistik pistikupesast ja
6.
võtke küpsetatav roog koos sellesse pistetud
praetermomeetriga praeahjust välja.
Lülitage praeahju funktsioonid ja temperatuur välja.
7.
Lülitage seade samuti välja.
Päringu tegemine lihatüki keskkoha temperatuuri kohta ja temperatuuri muutmine
Nupu või ühekordsel vajutamisel näidatakse lihatüki keskkoha seadistatud
temperatuuri.
Nupu või mitmekordsel vajutamisel on võimalik valitud temperatuuri muuta.
Mehaaniline ukselukustus
Pliidi ostmisel ei ole selle ukselukustus aktiivne.
Ukselukustuse aktiveerimine
Tõmmata siibrit ettepoole, kuni see jookseb pessa.
Praeahju ukse avamine
Ukse avamiseks hoida siibrit surve all.
Praeahju ukse sulgemine
Sulgeda uks ilma siibrit surumata.
Ukselukustuse muutmine mitteaktiivseks
Suruda siiber kuni servani sisse.
Seadme väljalülitamine ei tühista mehaanilise ukselukustuse töötamist.
19
Praeahju kasutamine, tabelid ja nõuanded
Küpsetamine
Küpsetamiseks kasutatakse praeahju funktsioone Soolo – kuum õhk
õhk
või Kahepoolne kuumutamine .
Küpsetamise ajaks võtke rasvafilter välja
, sest muidu pikeneb küpsetamise aeg ja
toidu pealispind pruunistub ebaühtlaselt.
Küpsetusvormid
Funktsiooni Kahepoolne kuumutamine korral sobivad kasutamiseks tumedast
•
metallist küpsetusvormid ja spetsiaalse kihiga kaetud vormid.
Funktsioonidele Soolo – kuum õhk ja Multi – kuum õhk korral sobivad
•
kasutamiseks ka heledast metallist küpsetusvormid, klaasist ja keraamilised vormid..
Küpsetustasapinnad
Küpsetamine funktsioonide Soolo – kuum õhk ja Kahepoolne kuumutamine abil
•
on võimalik vaid ühel praeahju tasapinnal.
Funktsiooni Multi – kuum õhk korral on võimalik üheaegselt küpsetada kuivi lapikuid
•
küpsetisi kuni kolmel küpsetusplaadil.
1 küpsetusplaat:
näiteks praeahju tasapind 3
1 küpsetusvorm:
näiteks praeahju tasapind 1
, Multi – kuum
2 küpsetusplaati:
praeahju tasapinnad 1 ja 4
3 küpsetusplaati:
praeahju tasapinnad 1, 3 ja 5
20
Üldised juhised
Loendage praeahju tasapindu alati alt üles.
•
Küpsetusplaatide sisselükkamisel peab kaldserv jääma ettepoole!
•
Kookide küpsetamisel seadke küpsetusvorm alati resti keskele.
•
Funktsioonide Soolo – kuum õhk ja Kahepoolne kuumutamine korral võib
•
küpsetada kahes küpsetusvormis korraga. Seadke küpsetusvormid teineteise kõrvale
restile. Küpsetusaeg pikeneb, kuid vaid veidi.
Juhised küpsetustabelite kasutamiseks
Küpsetustabelites on toitude valiku kohta esitatud vajalikud andmed temperatuuri,
küpsetusaegade ja praeahju tasapindade kohta.
Temperatuurid ja küpsetusajad on orienteeruvad, sest need sõltuvad taina koostisest,
•
selle kogusest ja kasutatavast küpsetusvormist.
On soovitatav esimesel korral lülitada praeahi madalamale temperatuurile ja alles
•
vajaduse korral, st kui soovitakse tugevamat pruunistamist või kui küpsetusaeg venib
liiga pikaks, valida kõrgem temperatuur.
Kui teie retseptile ei leidu konkreetseid andmeid, tuleb kasutada mõne sarnase
•
küpsetise kohta esitatud andmeid.
Kookide küpsetamisel küpsetusplaatidel või –vormides mitmel praeahju tasapinnal võib
•
küpsetusaeg minna 10-15 minutit pikemaks.
Mahlaseid küpsetatavaid toite (näiteks pitsasid, puuviljakooke jne) valmistatakse ühel
•
praeahju tasapinnal.
Küpsetatava toote paksuse erinevused võivad küpsetamise alguses tuua kaasa
•
ebaühtlase pruunistumise.
Sellisel juhul ärge muutke temperatuuri seadistust
.
Küpsetamise käigus pruunistumise erinevused ühtlustuvad.
Jääksoojuse ärakasutamiseks lülitage pikemate küpsetusaegade korral 10 minutit enne
küpsetusaja lõppu praeahi välja.
Tabeli andmed kehtivad, kui pole teisiti öeldud, toitude asetamisel külma praeahju.
21
Küpsetustabel
Küpsetamine ühel praeahju tasapinnal
Küpsetise liik Soolo – kuum õhk
Kahepoolne
kuumutamine
Aeg
Praeahju
tasapind
Temperatuur
ºC
(arvestus
alt üles)
Küpsetised
küpsetusvormides
Rõngas- koogid 1
Liivakook/
puuviljakook
1
Biskviittort 1
Muretainast
tordipõhi
Biskviittainast
tordipõhi
3
3
150-
140-
150-
170-
150-
160
160
160
180
170
Kattega õunatort 1 150-170
Pikantne tort
(näiteks quiche
1
160-
180
lorraine)
Praeahju
tasapind
Temperatuur
ºC
mõlemale
funktsioonile
(arvestus
alt üles)
1 160-180 0:50 – 1:10
1 150-170 1:10 – 1:30
1 160-180 0:25 – 0:40
2 190-2101 0:10 – 0:20
2 170-190 0:20 – 0:25
1
-190 0:50 – 1:00
170
1 190-210 0:30 – 1:10
h : min
Juustutort 1 140-160
Küpsetised
küpsetusplaatidel
Stritsel/Kringel 3 160-170
Jõulukorvikesed 3 150-170
Leib (rukkileib)
alguses
... seejärel
1
Tuuletaskud,
ekläärid
3
180-2001
140-160
170
160-
Rullbiskviit 3 150-170
Purukoogid 3
Või-/
suhkrukoogid
3 160-170
150-
160
Puuviljakook
(pärmi-/biskviit-
3
150-
170
tainast)2
1
1
3
3
-190 1:00 – 1:30
170
-190
170
-180 0:40 – 1:00
160
0:30 – 0:40
1
1
1
2
3 190-210 0:15 – 0:30
3
3 160-180 0:20 – 0:40
3
3 170-190 0:25 – 0:50
2501
-180
160
-2001 0:10 – 0:20
180
1
0:15 – 0:30
-210
190
0:20
0:30 – 1:00
22
Küpsetise liik Soolo – kuum õhk
Kahepoolne
kuumutamine
Aeg
Praeahju
tasapind
(arvestus
alt üles)
Muretainast
puuviljakook1
3
Õrna täidisega
plaadikoogid
(näiteks kohupiimaja kreemikoogid,
-
mandlikattega meevahukoorekoogid )
Pitsa (rohke
kattega)2
1
Pitsa (õhuke) 1
Karaskid 1
Madalad magusad
või pikantsed
1
pirukad
Temperatuur
ºC
170
160-
-
200
180-
200200-
180-
220
220
200
Praeahju
tasapind
Temperatuur
ºC
mõlemale
funktsioonile
(arvestus
alt üles)
3 170-190 0:40 – 1:20
3
-1801 0:40 – 1:20
160
1 190-2101 0:30 – 1:00
1 230-3001 0:10 – 0:25
1 270-3001 0:08 – 0:15
1 210-230 0:35 – 0:50
h : min
3
3
3
3
3
150-
140150-
80-
100-
160-
170-
180-
160
150
160
100
120
170
180
200
1
1
Väikeküpsetised
Muretainast
küpsised
Kreemitorukesed 3
Võiküpsised 3
Beseekoogid,
besee
Mandli- või
pähkliküpsised
Väikesed pärmi-
tainakoogid
Väikesed lehetaina-
koogid
Saiakesed 3
1) Asetage kuuma praeahju
2) Kasutage universaalset plaati või rasvapanni!
Rasvase kirjaga on toodud numbrid
Küpsetustulemus
Pirukas on alt liiga hele Vale küpsetustasapind Järgmisel korral asetage
Võimalik põhjus Nõuanne
pirukas ühe tasapinna võrra
allapoole.
Pirukas laguneb koost (jääb
kleepuvaks, tooreks, mõnest
kohast tainaseks)
Kook on liiga kuiv
Liiga kõrge
küpsetustemperatuur.
Seadke
küpsetustemperatuur veidi
madalamaks.
Liiga lühike küpsetusaeg. Pikendage küpsetamise
aega.
Küpsetamisaega ei saa
kõrgendatud
küpsetustemperatuuri
arvel lühendada.
Tainas on liiga vedel Järgmisel korral vähendage
vedelate koostisainete
kogust. Pidage kinni taina
segamise soovitatavast
kestusest, eriti mikseri
kasutamisel
Liiga madal
küpsetustemperatuur
Seadke
küpsetustemperatuur
järgmisel korral veidi
kõrgemaks
Liiga pikk küpsetusaeg Lühendage küpsetusaega
Kook pruunistub ebaühtlaselt
Küpsetusaeg on liiga pikk
Liiga kõrge
küpsetustemperatuur ja liiga
lühike küpsetusaeg
Seadke
küpsetustemperatuuri veidi
madalamaks ja pikendage
küpsetusaega.
Tainas on ebaühtlaselt
jaotunud
Rasvafilter on praeahju
Jaotage tainas
küpsetusplaadil ühtlaselt.
Võtke rasvafilter välja
paigutatud
Liiga madal temperatuur Seadke
küpsetustemperatuur
järgmisel korral veidi
kõrgemaks
Rasvafilter on praeahju
Võtke rasvafilter välja
paigutatud
25
Vormiroogade ja üleküpsetatud roogade tabel
Kahepoolne
kuumutamine
Infrapunapraadimine Aeg
Nuudlivorm 1
Lasanje 1
Üleküpsetatud
juurvili1
Üleküpsetatud
baketid1
Suflee 1
Kalavorm 1
Täidetud juurvili 1 180-200 1
1) Asetage kuuma praeahju
Rasvase kirjaga on toodud numbrid
veerus.
Praeahju
tasapind
(arvestus
alt üles)
1 200-220 1
1 200-220 1
Temperatuur
ºC
200
180180-
180180-
200
200
200
sellele tootele optimaalse praeahju funktsiooni
Praeahju
tasapind
(arvestus
alt üles)
1 160-170 0:45 – 1:00
1 160-170 0:25 – 0:40
- - 0:40 – 0:60
1 160-170 0:30 – 1:00
Külmutatud valmistoiduainete tabel
Toiduaine
Praeahju tasapind
(arvestus alt üles)
Praeahju funktsioon Aeg
Temperatuur
ºC
-170 0:15 – 0:30
160
-170
160
-170 0:30 – 1:00
160
tunde :
minuteid
0:15 – 0:30
Külmutatud
pitsa 3
Friikartulid1
(300-600 g)
Baketid
Puuviljapirukas
1) Märkus: Friikartulit tuleb 2-3 korda segada.
Sügavkülmutatud toiduainete valmistamisel võivad praeahju asetatud plaadid
küpsetamisel kõverduda. See on tingitud suurest erinevusest külmutatud toiduaine ja
praeahju temperatuuri vahel. Pärast jahtumist annab praeplaatide deformatsioon uuesti
järele.
3
3
3
Kahepoolne
kuumutamine
Infrapunapraadimine
Kahepoolne
kuumutamine
Kahepoolne
kuumutamine
Vastavalt valmistaja
juhistele
200-220 ºC 15-25 min
Vastavalt valmistaja
juhistele
Vastavalt valmistaja
juhistele
Vastavalt
valmistaja
juhistele
Vastavalt
valmistaja
juhistele
Vastavalt
valmistaja
juhistele
26
Praadimine
Praadimiseks kasutage praeahju funktsioone Infrapunapraadimine või Kahepoolne
kuumutamine .
Praadimisnõud
Praadimiseks sobivad igasugused tulekindlad nõud (pidage kinni valmistaja juhistest!).
•
Plastkäepidemetega nõude kasutamisel tuleb jälgida, et käepidemete materjal oleks
•
kuumakindel (pidage kinni valmistaja juhistest!).
Suuri lihatükke (näiteks kalkun, hani, 3-4 kanapoega, 3-4 vasikajalga) võib praadida
•
otse universaalsel praeplaadil või restil, mille alla on asetatud universaalne
praeplaat
Igasuguseid tailiha liike (näiteks vasikaliha, loomaliha, marineeritud lihast praed,
•
külmutatud liha) on soovitatav praadida
mahlasemaks.
Igasuguseid liharoogi, millel peab olema pruunistatud koorik (näiteks sealiha, hakkliha,
Informatsioon praeahju tasapindade kohta on esitatud järgnevas tabelis.
•
.
kaanega praadimisnõus
lahtises praadimisnõus
.
. Liha jääb nii
: Kui kasutate praadimiseks (eriti väiksemate koguste korral) praadimisnõud,
Praadimistabeli kasutamise juhised
Tabelist leiate mitmesuguste lihaliikide kohta andmeid sobivate praeahju funktsioonide,
temperatuuri seadistuste, küpsemisaja ja kasutatavate praeahju tasapindade kohta.
Andmed on orienteeruva iseloomuga.
On soovitatav praeahjus mitte praadida ega küpsetada liha või kala
•
alla ühe kilogrammi.
Üldjuhul sobib väga taisest lihast roogade korral nagu kalaroad ja ulukilihast road
•
kasutamiseks praeahju funktsioon Kahepoolne kuumutamine . Igasuguste muude
lihaliikide korral (eriti linnuliha) on soovitatav kasutada funktsiooni Infrapunapraadimine
.
Et eralduv mahl või rasv ei kõrbeks praadimisnõu pinnale kinni, on praadimisnõusse
•
soovitatav lisada veidi vedelikku.
Pöörake praele vajaduse korral teine külg (kui toiduvalmistamise kestusest on täitunud
•
1/2-2/3).
Ca 10 minutit enne ettenähtud praadimisaja lõppu tuleb praeahi välja lülitada ja kasutada
jääksoojust.
, mille kogus jääb
27
Praadimistabel
Liha liik Kogus
Kahepoolne
kuumutamine
Infrapunapraadimine Aeg
Kaal Praeahju
tasapind
(arvestus
alt üles)
Loomaliha
Hautatud/
1-1,5 kg 1
praetud liha
Rostbiif või
filee
seest
-
punane
seest
-
roosa
hästi
-
küpsenud
Sealiha
Abatükk,
paksus
1 250-2701 1
1 cm
paksus
1 250-2701 1
1 cm
paksus
1 250-2701 1
1 cm
1-1,5 kg 1 210-220 1
kael, sink
Temperatuur
ºC
-250 -
200
Praeahju
tasapind
(arvestus
alt üles)
Temperatuur
ºC
-
200
190-
180-
170-
190
180
180
160-
tunnid:
minutid
2:00–2:30
paksusega
1 cm
0:05–0:06
0:06–0:08
0:08–0:10
1:30–2:00
Karbonaad,
1-1,5 kg 1 180-190 1
suitsuribi
Pikkpoiss 750 g –
1 170-180 1
1 kg
Seakoot
(eelnevalt
750 g –
1 kg
1 210-220 1
keedetud)
Vasikaliha
Vasikapraad 1 kg 1 210-220 1
Vasikakoot 1,5-2 kg 1 210-225 1
Lambaliha
Lambakoot,
1-1,5 kg 1 210-220 1
lambapraad
Lamba
1-1,5 kg 1 210-220 1
abatükk
170-
160-
150-
160
160-
150-
160-
180
170
170
-180
180
170
180
1:00–1:30
0:45–1:00
1:30–2:00
1:30–2:00
2:00-2:30
1:05–2:00
1:00–1:30
28
Liha liik Kogus
Kahepoolne
kuumutamine
Infrapunapraadimine Aeg
Kaal Praeahju
tasapind
(arvestus
alt üles)
Ulukiliha
Jänese
kuni 1 kg 3
seljatükid,
jänesejalad
Hirve/
1,5-2 kg 1
põdra
seljalõigud
Hirve-/
1,5-2 kg 1
põdrajalg
Linnuliha
Tükeldatud
linnuliha
4-6 tükki
Broiler
2-4 poolt
Tükid
3 220-250 3
suurusega
200-250 g
Igaüks
3 220-250 3
400-500 g
Temperatuur
ºC
1
250
220-
210-
200-
220
210
Praeahju
tasapind
Temperatuur
ºC
(arvestus
alt üles)
3 160-170 0:25–0:40
1 160-180
1 160-180
180-
180-
200
200
tunnid:
minutid
1:15–1:45
1:30–2:15
0:35-0:50
0:35-0:50
Broiler,
1-1,5 kg 1 220-250 1
metslind
Part 1,5-2 kg 1 210-220 1
Hani 3,5-5 kg 1 200-210 1
Kalkun 2,5-3,5 kg
4-6 kg
1
200-210
1
180-200
Kala (hautamiseks)
Terve kala 1,5-2 kg 2/3
210-
220
2/3 160-170
1) Asetage kuuma praeahju.
Praeahju funktsiooni veerus on rasvase kirjaga toodud arvud, mis on
jaoks optimaalsed.
170-
160150150-
140-
180
180
160
160
150
0:45-1:15
1:00-1:30
2:30-3:00
1:30-2:00
2:30-4:00
0:45-1:15
antud toiduaine
29
Grillimine
Grillimiseks kasutatakse praeahju funktsiooni Grill või Topeltgrill koos temperatuuri
seadistamisega .
Tähelepanu!
Tühja ahju tuleb alati
funktsiooni Grill abil 5 minutit
ette soojendada!
Grillimisnõud
Kasutage grillimiseks üheaegselt resti ja universaalset praadimisplaati.
•
Praeahju tasapinnad
Lapikute toiduainete grillimiseks kasutage alati praeahju
•
4. tasapinda alt loetuna.
Märkused grillimistabeli juurde
Grillimise kestused on esitatud orienteeruvalt, sest täpne kestus sõltub liha või kala liigist
ja kvaliteedist.
Grillimiseks sobivad eriti hästi liha või kala lapikud tükid.
•
Ligikaudu poole grillimisaja täissaamisel tuleb grillitavatele toitudele keerata teine külg.
•
Grillimistabel
Grillimise kestus Grillitavad
toiduained
Praeahju tasapind
alt loetuna
Üks külg Teine külg
Frikadellid 4 8-10 min 6-8 min
Seafilee 4 10-12 min 6-10 min
Grillvorstid 4 8-10 min 6-8 min
Loomalihabiifsteek,
4 6-7 min 5-6 min
vasikabiifsteek
Loomafilee, rostbiif
3 10-12 min 10-12 min
(ca 1 kg)
Röstitud leib1 3 2-3 min 2-3 min
Röstitud võileivad 3 6-8 min -
1) Kasutage grillimisresti ilma universaalset praeplaadita.
30
Sulatamine
Toiduainete sulatamiseks kasutage praeahju funktsiooni Sulatamine ilma temperatuuri
seadistamiseta.
Sulatamisel kasutatavad nõud
Pange sulatatavad toiduained taldrikule ja asetage taldrik restile.
•
Ärge katke sulatatavaid toiduaineid taldriku või kausiga, sest see pikendab tunduvalt
•
sulamiseks kuluvat aega.
Praeahju tasapinnad
Toiduainete sulatamiseks asetage rest praeahju
•
Märkused sulatustabeli juurde
Järgnev tabel esitab orienteeruvaid andmeid selle kohta, kui kaua võtab erinevate
toiduainete sulatamine aega.
Sulatustabel
Toiduaine Sulatusaeg,
min
Lõpliku sulamise
täiendav aeg, min
esimesele tasapinnale alt loetuna.
Märkused
Broiler, 1000 g 100-140 20-30 Asetage kanapoeg
ümberpööratud alustassil
suuremale vaagnale.
Pöörake broiler pärast
poole sulatusaja möödumist
ringi või katke kilega kinni.
Liha, 1000 g 100-140 20-30 Sulatage lahtiselt, seejärel
pärast poole sulatusaja
möödumist pöörake ringi .
Võib ka kilega kinni katta.
Liha, 500 g 90-120 20-30 Sulatage lahtiselt, seejärel
pärast poole sulatusaja
möödumist pöörake ringi .
Võib ka kilega kinni katta.
Forell, 150 g 25-35 10-15 Sulatage lahtiselt.
Aedmaasikad, 300 g 30-40 10-20 Sulatage lahtiselt.
Või, 250 g 30-40 10-15 Sulatage lahtiselt.
Koor, 2 x 200 g 80-100 10-15 Sulatage lahtiselt. (koort
saab hästi vahule lüüa ka
siis, kui see ei ole veel
osaliselt sulanud)
Tort, 1400 g 60 60 Sulatage lahtiselt.
31
Konserveerimine
Konserveerimiseks kasutage praeahju funktsiooni Alumine kuumutamine .
Purgid
Kasutage konserveerimiseks üksnes müügil olevaid ühesuuruseid klaaspurke.
•
Kinnikeeratavate ja bajonettkaantega klaaspurgid ega metallpurgid ei ole
kasutamiseks sobivad.
Praeahju tasapinnad
Kasutage konserveerimiseks praeahju
•
esimest tasapinda alt loetuna
Juhised konserveerimiseks
Kasutage konserveerimisel universaalset praeplaati. Sellele mahub kuni kuus liitrist
•
purki.
Kõik purgid peavad olema ühepalju täidetud ja suletud.
•
Paigutage purgid universaalsele praeplaadile selliselt, et purgid ei puutu üksteise vastu.
•
Valage universaalsele praeplaadile ca ½ liitrit vett, et praeahjus moodustuks piisavalt
•
niiskust.
Niipea, kui vedelik hakkab esimestes purkides mulle ajama (üheliitriste purkide korral
•
ca 35-60 minuti pärast), lülitage praeahi välja või seadke temperatuur tagasi väärtusele
100 ºC (vt tabelit).
Ohutuse tagamiseks on seadme puhastamine auru- või survepesuriga
!
Pliidi puhastamine väljastpoolt
Pühkige pliidi esipaneeli pehme lapiga, mida on immutatud pesemisvahendi sooja
lahusega.
Ärge kasutage küürimisvahendeid, teravaid ega abrasiivseid pesemisvahendeid.
•
Metallpindade hoolduseks kasutage müügil olevaid selleks ettenähtud vahendeid.
•
Praeahju sisekambri puhastamine
Hoiatus
Puhastage ahju pärast iga kasutamist. Mustus laseb end niiviisi kõige paremini
eemaldada ja ei kõrbe kinni.
1.
2.
3.
! Puhastamiseks peab praeahi olema välja lülitatud ja jahtunud.
Lülitage puhastamise ajaks praeahju valgustus sisse.
Pühkige praeahju pärast iga kasutamist puhastusvahendis niisutatud lapiga ja laske
kuivada. Ärge kasutage abrasiivseid pesemisvahendeid.
Tugevasti kinni jäänud mustuse eemaldamiseks kasutage spetsiaalseid praeahju
puhastusvahendeid.
Tähelepanu!
valmistaja kasutusjuhendist!
Praeahju aerosool-puhastusvahendi kasutamisel pidage alati kinni
Rasvafilter
Peske rasvafiltrit pesuvahendi kuuma lahusega või nõudepesumasinas.
1.
Tugevasti kinni jäänud mustuse korral keetke rasvafiltrit väheses vees, millele on
2.
lisatud 2-3 supilusikatäit nõudepesumasinates kasutatavat pesuvahendit.
Tarvikute puhastamine
Peske kõiki praeahju tarvikuid (reste, küpsetusplaate, tugivõresid jne) pärast iga
kasutamist ja kuivatage hoolikalt. Puhastamise kergendamiseks võib tarvikuid lühikest
aega leotada.
33
Praeplaatide külgmised tugivõred
Praeahju külgseinte pesemiseks võib vasak- ja parempoolsed praeplaatide tugivõred
praeahjust välja võtta.
Praeplaatide külgmiste tugivõrede väljavõtmine
Tõmmake külgmised tugivõred eest seina küljest
lahti (1) ning võtke need seejärel tagumistelt
kinnitustelt maha (2).
Praeplaatide külgmiste tugivõrede tagasipanek
Tähelepanu
jälgige, et juhtvardad on suunatud ettepoole!
! Külgmiste tugivõrede tagasipanekul
Tugivõrede tagasipanekuks paigutage need uuesti
tagumistele kinnitustele (1) ja suruge eest seinale
(2).
34
Praeahju valgusti
Hoiatus!
praeahi välja lülitada!
-
keerata või lülitada välja vastav kaitse kaitsmekarbis.
-
Praeahju valgusti ja valgusti klaasi kaitsmiseks asetage praeahju põhja riidetükk.
teelusikaga) kaasa aidates ära valgusti klaaskuppel
ja puhastage seda.
Vajaduse korral:
3.
W, 230 V, kuumakindlusega 300 ºC.
Elektrilöögi oht! Enne praeahju valgusti pirni vahetamist tuleb:
vahetage välja praeahju pirn 40
vahetage välja praeahju pirn 25
Keerake klaaskuppel uuesti tagasi.
4.
Pange tagasi tugivõre.
5.
35
Praeahju lae puhastamine
Praeahju lae puhastamise hõlbustamiseks võib ülemise kuumutuselemendi alla pöörata.
Kuumutuselemendi allapööramine
Hoiatus!
kui praeahi on välja lülitatud ega esine enam
põletusohtu!
Võtke ära külgmised tugivõred.
1.
Võtke kuumutuselemendil eest servast kinni ja
2.
tõmmake üle praeahju siseseinas oleva väljaulatuse
ettepoole välja.
Kuumutuselementi tohib alles siis alla pöörata,
Kuumutuselementi on nüüd võimalik alla pöörata.
3.
Tähelepanu!
Ärge suruge kuumutuselementi jõuga
allapoole! Kuumutuselement võib katki minna.
Puhastage praeahju lage
Kuumutuselemendi kinnitamine
Lükake kuumutuselementi vastu praeahju lage.
1.
Tõmmake kuumutuselementi, ületades vedru jõudu,
2.
ettepoole ja juhtige üle praeahju väljaulatuse.
Suruge kuumutuselement oma hoidikusse.
3.
Pange tugivõred oma kohale tagasi.
4.
Tähelepanu
! Kuumutuselement peab mõlemalt küljelt
jääma lebama praeahju siseseina väljaulatustele ja
olema õigesti hoidikus kinni (2).
36
Praeahju uks
Praeahju ust on puhastamiseks võimalik eest ära võtta.
Praeahju ukse mahavõtmine
Tehke praeahju uks täiesti lahti.
1.
Võtke
2.
messingivärvi kinnitushoob
Võtke mõlema käega ukse külgedelt kinni ja,
3.
ü
kolme neljandiku ulatuses.
Võtke praeahju uks maha (
4.
raske!).
Asetage uks välimine külg allpool maha, pannes
5.
esikülje ärakraapimise vältimiseks ukse alla pehme
tasase aluse, näiteks teki.
Praeahju ukse ettepanemine
mõlemalt
letades vastupanu
uksešarniirilt
, sulgege praeahju uks umbes
täielikult maha
.
Ettevaatust
! Uks on
Tähelepanu!
pööratud!
Võtke praeahju uksest mõlemalt poolt kinni
1.
(uksekäepide enda poole).
Hoidke ust ligikaudu 60º nurga all.
2.
Lükake uksešarniire
3.
vasakpoolsetesse alumistesse praeahju soontesse nii
kaugele kui võimalik.
Tõstke uks üles, kuni tunnete vastupanu, ja tehke uks
4.
seejärel täiesti lahti.
Sulgege messingivärvi kinnitushoob ukse mõlemal
5.
šarniiril nii, et see läheb esialgsesse asendisse.
Sulgege praeahju uks.
6.
Ukse ettepanekuks peab
üheaegselt
parem- ja
mõlemal
uksešarniiril kinnitushoob olema välja
37
Praeahju ukseklaas
Praeahju uks on varustatud kolme üksteise taha paigutatud klaasiga. Mõlemat sisemist
klaasi on võimalik pesemiseks ära võtta.
Hoiatus!
Järgmisi operatsioone sooritage üksnes olukorras, kus praeahju uks on eest
ära võetud! Kui hakkate eemaldama klaase eest mitte ära võetud ukse juures, võib uks
oma kaalu vähenemise tõttu kiiresti kinni minna ja teid vigastada.
Tähelepanu!
Jõu rakendamisel ukseklaasidele, eriti eesmise klaasi servadele, võib
klaas katki minna.
Ülemise ukseklaasi eemaldamine
Võtke uks ära ja asetage käepidemega allapoole
1.
pehmele tasasele alusele.
Võtke ülemise klaasi alumisest servast kinni ja,
2.
ületades vedru vastupanu, tõmmake klaasi praeahju
uksekäepideme suunas niikaua, kuni klaas tuleb alt
lahti.
Tõstke klaasi alt
3.
kergelt
üles ja võtke välja.
Keskmise ukseklaasi eemaldamine
Võtke keskmise klaasi alumisest servast kinni ja
1.
tõmmake klaasi praeahju uksekäepideme suunas
niikaua, kuni klaas tuleb alt lahti.
Tõstke klaasi alt kergelt üles ja võtke välja.
2.
Puhastage ukseklaase.
Keskmise ukseklaasi ettepanek
Asetage keskmine klaas ülevalt kaldu käepideme
1.
poolt ukseraami.
Laske keskmine ukseklaas alla ja lükake ukse
2.
alumise serva suunas lõpuni alumise kinnituse alla.
Ülemise ukseklaasi ettepanek
Asetage ülemine klaas ülevalt kaldu käepideme poolt
1.
ukseraami.
Laske klaas alla. Asetage klaas, ületades vedru
2.
vastupanu, käepideme poolt kinnitusraami ette ja
lükake
Klaas peab kõvasti kinni jääma!
3.
klaas
kinnitusraami alla
.
Pange praeahju uks uuesti ette.
38
Mida teha, kui …
Viga Võimalik põhjus Vea kõrvaldamine
Vastav keedukoht ei ole
sisse lülitatud.
Maja elektrikaitse (kilbis) on
rakendunud.
Praeahi ei lähe soojaks.
Praeahju valgusti ei tööta. Valgusti pirn on läbi
Juhul kui viga ei õnnestu esitatud abinõude rakendamise teel kõrvaldada, tuleb
pöörduda müügifirma või firma AEG hoolduskeskuse poole.
Praeahi ei ole sisse
lülitatud.
Kellaaeg ei ole seadistatud. Seadistage kellaaeg.
Ei ole tehtud vajalikke
seadistusi.
Maja elektrikaitse (kilbis) on
rakendunud.
põlenud.
Lülitage keedukoht sisse. Keedukohad ei tööta.
Kontrollige kaitset.
Lülitage praeahi sisse.
Kontrollige seadistusi.
Kontrollige kaitset. Kui
kaitse rakendub mitu korda
järjest, kutsuge elektrik.
Vahetage valgusti pirn välja
(vt punkti “Puhastus ja
hooldus”).
Hoiatus!
remont võib seadme kasutaja seada suurde ohtu.
Kui olete seadmega valesti ümber käinud, on teeninduskeskuse või müügifirma
spetsialisti visiit ka garantiiperioodi ajal tasuline.
Ukseklaas võib külma õhu mõjul muutuda hetkeks uduseks, kui avate ahjuukse
küpsetamise ajal või vahetult pärast küpsetamise või praadimise lõpetamist.
Seadme remonti tohivad teostada üksnes spetsialistid! Mittekvalifitseeritud
39
Tehnilised näitajad
Praeahju sisemõõtmed
Kõrgus x laius x sügavus 31 cm x 41 cm x 41 cm
Kasulik maht 52 l
Nõuded, standardid, eeskirjad
Käesolev seade vastab järgmistele normatiividele:
EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-6 kodumajapidamises kasutatavate ja analoogse
•
kasutusega elektriseadmete ohutuse kohta ja
DIN 60 350 ja
•
DIN 44546 / 44547 / 44548 kodumajapidamises kasutatavate elektripliitide omaduste
•
kohta.
EN 55014-2
•
EN 55014
•
EN 61000-3-2
•
EN 61000-3-3 elektromagnetilise ühilduvuse põhinõuete kohta.
•
Käesolev seade vastab järgmistele EL-direktiividele:
73/23/EWG 19.02.1973 (Madalpingedirektiiv)
•
89/336/EWG 03.05.1989 (kaasa arvatud parandused 92/31/EWG – /Elektromagnetilise
•
ühilduvuse direktiiv).
40
Teenindus
Osas “Mida teha, kui …” on toodud seadme töös esineda võivate häirete loetelu, mida on
võimalik iseseisvalt kõrvaldada. Häirete korral seadme töös tuleb esmalt vaadata seda
loetelu.
Kui on tegemist tehnilise veaga,
tuleb pöörduda lähimasse teeninduskeskusesse. (Aadressid ja telefoninumbrid on
toodud teeninduskeskuste nimekirjas).
Enne teeninduskeskusega ühendust võtmist tuleb ennast igal juhul hästi ette valmistada.
Nii on teeninduskeskusel lihtsam otsustada, mis seadmel viga on ja kas on vajalik
teenindusspetsialisti kohaletulek.
Tehke võimalikult täpselt kindlaks:
milles väljendub häire seadme töös?
•
millistel asjaoludel häire esineb?
•
Valmistudes teeninduskeskuse töötajaga suhtlemiseks,
tuleb tingimata järgmised andmesildil asuvad andmed üles
märkida:
Tootenumber (PNC) (9 numbrit)
•
Seerianumber (S-No) (8 numbrit)
•
Et need andmed oleksid igal ajal käepärast, on soovitatav
need käesolevale leheküljele üles kirjutada:
… … …
PNC
S-No
Millistel juhtudel tuleb ka garantiiperioodi ajal ise seadme teenindamise eest
maksta?
•
•
… … …
kui selgub, et kasutaja oleks ka iseseisvalt olnud võimeline häiret veatabeli abil
kõrvaldama (vt osa “Mida teha, kui …”),
kui teeninduskeskuse töötajal tuleb kohal käia mitu korda, kuna te ei ole edasi
andnud kogu vajalikku informatsiooni ja spetsialist peab käima näiteks varuosi toomas.
Täiendavaid kohalesõite on võimalik vältida, kui valmistute ülalkirjeldatud viisil
teeninduskeskusega suhtlemiseks.
41
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD.
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12
kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast
(ostukviitung).Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse
seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
* toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused
kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise
taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks),
tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete
vigadekõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral
arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu
lahkarvamusi lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega
kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel
asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja
õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-lux Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 6507580
Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM
Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Pärnu 118, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO
Riia mnt.63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-lux Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.