E43012-5
Lietošanas |
Iebūvējama |
instrukcija |
elektriskā plīts |
2 Saturs
Paldies, ka izv
ēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo instrukciju rokasgrāmatu. Tas ïaus teicami un efektīvi pārzināt ar ierīces darbību saistītos procesus. Lai izlasītu norādījumus, kas minēti šajā rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamāvietā. Un, lūdzu, neaizmirstiet nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
Saturs
Lietošanas pamācība |
3 |
Drošības norādījumi |
3 |
Iekārtas apraksts |
4 |
|
|
Kopskats |
4 |
Vadības panelis |
5 |
Cepeškrāsns aprīkojums |
5 |
Cepeškrāsns piederumi |
6 |
Pirms pirmās lietošanas |
7 |
Iestatīt dienas laikuun izmainīt |
7 |
Pirmā tīrīšana |
7 |
Plītsriòíu apkalpošana |
8 |
Iestatīt vārīšanas pakāpi |
9 |
Cepeškrāsns apkalpošana |
9 |
Ieslēgt un izslēgt cepeškrāsni |
9 |
Cepeškrāsns funkcijas |
10 |
Ielikt restes, maizes plāti un |
|
taukupannu |
11 |
Ielikt / izòemt tauku filtru |
12 |
Pulksteòa funkcijas |
12 |
Izmantošana, tabulas un padomi |
18 |
Vārīšanas tabula |
18 |
Cepšana |
19 |
Cepšana |
27 |
Virsmas grilēšana |
29 |
Atkausēšana |
30 |
Žāvēšana |
30 |
Konservēšana |
31 |
Tirišana un kopšana |
32 |
|
|
Noslaucīt iekārtu no ārpuses |
32 |
Cepeškrāsns iekštelpa |
32 |
Piederumi |
32 |
Tauku filtrs |
33 |
Iebīdīšanas režìis |
33 |
Cepeškrāsns iebīdamās daïas |
34 |
Tīrīt izvelkamos cepškrāsns |
|
piederumus |
34 |
Cepeškrāsns apgaismojums |
35 |
Cepeškrāsns griesti |
35 |
Cepeškrāsns durvis |
36 |
Cepeškrāsns durvju stikls |
38 |
Ko darīt, ja … |
41 |
Atkritumu utilizācija |
42 |
Serviss |
43 |
Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli:
1Svarīga informācija attiecībā uz personisko drošību un informācija kā izvairīties no iekārtas bojājumiem.
3Vispārīgā informācija un piemēri
2Vides informācija
Lietošanas pamācība 3
Lietošanas pamācība
1Drošības norādījumi
Elektriskā drošība
•Iekārtu drīkst pieslēgt tikai sertificēts speciālists.
•Iekārtas traucējumu vai bojājumu gadījumā: Izskrūvēt vai izslēgt drošinātājus.
•Iekārtas remonta darbus drīkst veikt tikai speciālisti. Nepienācīgi veiktu remontdarbu dēï var rasties nopietnas briesmas. Remonta gadījumā griezieties mūsu klientu servisā vai pie sava specializētā tirgotāja.
Bērnu drošībai
•Nekad nedrīkst atstāt mazus bērnus bez uzraudzības, kamēr iekārta darbojas.
Drošība lietošanas laikā
•Personām (ieskaitot bērnus), kuras fizisku, sensorisku vai garīgu spēju, vai pieredzes trūkuma, vai nezināšanas dēï nav spējīgas droši lietot šo iekārtu, nevajadzētu to darīt bez atbildīgās personas uzraudzības vai pamācības.
•Šo iekārtu drīkst izmantot tikai mājsaimniecībā vispārpieòemtajai vārīšanai, cepšanai, ēdienu gatavošanai.
•Esiet uzmanīgi, pieslēdzot elektroierīces kontaktligzdām ierīču tuvumā. Nepieïaut strāvas piegādes vada iespiešanu zemsakarsētām cepeškrāsns durvīm.
•Brīdinājums: Apdedzināšanās briesmas Darbinot, cepeškrāsns iekštelpa sakarst.
•Ja Jūs cepeškrāsnī izmantojat alkoholiskas piedevas, var rasties viegli uzliesmojošs alkohola un gaisa maisījums. Tādā gadījumā uzmanīgi atveriet durvis. Pie tam nerīkojieties ar kvēli, dzirkstelēm vai uguni.
3Norādījums attiecībā uz akrilamīdu
Saskaòā ar jaunākajām zinātniskajām atziòām pārtikas produktu, sevišíi cieti saturošu produktu, intensīva brūnināšana var izraisīt apdraudējumu veselībai akrilamīda dēï. Tāpēc mēs iesakām gatavot pie iespējami zemākām temperatūrām un tik stipri neapcepināt pārtikas produktus.
Tā Jūs izvairīsities no iekārtas bojājumiem
•Neizklājiet cepeškrāsni ar alumīnija foliju un nelieciet uz cepeškrāsns grīdas plāti, podu utt., jo tādā veidā tiek bojāta cepeškrāsnsemalja, jo tiek ierobežota karstā gaisa cirkulācija.
•Augïu sulas, kuras pil no plāts, atstāj pleíus, kurus nav iespējams nomazgāt. Ïoti sulīgām kūkām izmantojiet dziïu cepešpannu
•Nenoslogojiet atvērtas cepeškrāsns durvis.
4Iekārtas apraksts
•Nekad nelejiet ūdeni tieši virsū karstai cepeškrāsnij. Var rasties emaljas bojājumi un krāsas zudumi.
•Iedarbojoties ar spēku, pirmkārt uz priekšējās stikla rūts malām, stikls var saplīst.
•Neuzglabājiet cepeškrāsnīdegošus priekšmetus. Pie ieslēgšanas tie var aizdegties.
•Neuzglabājiet cepeškrāsnī slapjus pārtikas produktus. Var rasties emaljas bojājumi.
•Pēc dzesēšanas ventilatora izslēgšanas neuzglabājiet cepeškrāsnī ēdienus vaïējā veidā. Cepšanas kamerā vai uz durvju stikliem var kondensēties mitrums, kas var nokïūt arī uz mēbelēm.
3Norādījums attiecībā uz emaljas pārklājumu
Cepeškrāsns lietošanas gaitā radušās emaljas pārklājuma krāsu izmaiòas neietekmē ierīces piemērotību parastai lietošanai vai izmantošanai atbilstoši līgumam. Tāpēc tie nav trūkumi garantiju tiesību izpratnē.
Iekārtas apraksts
Kopskats
Vadības panelis
Durvju rokturis
Masīvstikla durvis
Iekārtas apraksts |
|
5 |
|
|
|
Vadības panelis
Darbības kontrollampa Temperatūras kontrollampa
Laika indikācija
Pulksteòa funkcijas taustiòi
Cepeškrāsns funkcijas |
Temperatūras atlase |
Plītsriòíu slēdzis |
Plītsriòíu slēdzis |
Cepeškrāsns aprīkojums
Augšējā uguns un grila sildelements
Lietošanas līmeòi |
Cepeškrāsns
Tauku filtrs
Aizmugures sienas sildelements Ventilators
Apakšējā uguns
Iebīdīšanas režìis, izòemams
6Iekārtas apraksts
Durvju iekšpuse
Cepeškrāsns durvju iekšpusē ir attēlota cepeškrāsns ievietošanas līmeòu numerācija.
Bez tam Jūs atradīsit īsu informāciju par cepeškrāsns funkcijām, ieteicamajiem ievietošanas līmeòiem un temperatūrām populārāko ēdienu pagatavošanai.
Cepeškrāsns piederumi
Restes
Traukiem, kūku formām, cepešiem un grilējamiem gabaliem.
Maizes plāts
Kūkām un maziem, apaïiem cepumiòiem.
Tauku panna
Mīklas izstrādājumu un gaïas cepšanai vai tauku savākšanai.
Trīs izvelkamas cepšanas pamatnes
2 iebīdāmas restes ar 3 teleskopiskām sliedēm.
Pirms pirmās lietošanas |
|
7 |
|
|
|
Pirms pirmās lietošanas
Iestatīt dienas laikuun izmainīt
3Cepeškrāsns darbojas tikai ar iestatītu laiku.
Pēc strāvas pieslēgšanas vai strāvas piegādes pārtraukšanas funkcijas lampiòa Pulkstena laiks mirgo automātiski.
1. Lai izmainītu iestatīto dienas laiku, taustiòu Atlase spiest tik daudz reizes, klamēr funkcijas lampiòa Pulkstena laiks
mirgo.
2.Ar taustiòu vai
iestatīt aktuālo dienas laiku.
Pēc apm. 5 sekundēm mirgošana izbeidzas un pulkstenis rāda iestatīto dienas laiku.
Iekārta ir gatava darbam.
3 Dienas laiku var izmainīt tikai tad, ja nav iestatīta automātikas funkcija (Darbības laiks vai Beigas
).
Pirmā tīrīšana
Pirms cepeškrāsns pirmās lietošanas Jums to vajadzētu pamatīgi iztīrīt.
1Uzmanību: Nelietojiet asus, abrazīvus tīrīšanas līdzekïus! Iespējama virsmas bojāšana.
3Tīrot metāla priekšpuses daïas, lietojiet standarta kopšanas līdzekïus.
8Plītsriòíu apkalpošana
1.Uzstādiet cepeškrāsns funkciju slēdzi uz Apgaismojums .
2.Izòemiet visas piederumu daïas un iebīdīšanas režìi un notīriet ar siltu mazgāšanas līdzekïa sārmu.
3.Tāpat ar siltu mazgāšanas līdzekïa sārmu nomazgājiet cepeškrāsni un nožāvējiet.
4.Noslaukiet iekārtas priekšpusi ar mitru lupatu.
5.Ievietot komplektā esošās izvelkamās cepšanas pamatnes, kā aprakstīts nodaïā ”Tīrīšana un kopšana”.
Plītsriòíu apkalpošana
3Ievērojiet arī Jūsu iebūvējamās keramiskās elektriskās plīts lietošanas pamācību. Tajā ir svarīgi norādījumi attiecībā uz virtuves traukiem, apkalpošanu, tīrīšanu un kopšanu.
Vārīšanas pakāpes
•Jūs varat iestatīt vārīšanas pakāpes diapazonā no 1 – 9.
•Starppakāpes iespējams iestatīt diapazonos no 2 – 7.
1 = mazākā jauda
9 = lielākā jauda
2Izslēdziet plītsriòíi apm. 5-10 minūtes pirms vārīšanas beigām, lai izmantotu atlikušo siltumu. Tā Jūs ietaupīsit elektroenerìiju.
3Plīts ir aprīkota ar iegremdējamiem plītsriòíu slēdžiem.
Lietošanai nospiediet plītsriòía slēdzi. Slēdzis tad izlec ārā.
priekšā pa kreisi |
aizmugurē pa |
aizmugurē pa |
priekšā pa labi |
kreisi |
labi |
Plītsriòíu slēdzis
Cepeškrāsns apkalpošana |
|
9 |
|
|
|
Iestatīt vārīšanas pakāpi
1. Atlasīt vārīšanas pakāpi.
2.Vārīšanas procesa izbeigšanai atgriezt atpakaï pozīcijā Aus (izslēgts).
3 Attiecīgā plītsriòía darbības kontrollampamirdz tik ilgi, kamēr plītsriòíis ir ieslēgts.
Cepeškrāsns apkalpošana
Ieslēgt un izslēgt cepeškrāsni
Darbības kontrollampa |
|
Temperatūras kontrollampa |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cepeškrāsns funkcijas |
Temperatūras atlase |
10Cepeškrāsns apkalpošana
1.Pagrieziet cepeškrāsns funkciju slēdzi uz vajadzīgo funkciju.
2.Pagrieziet temperatūras atlases slēdzi uz vajadzīgo temperatūru. Darbības kontrollampa deg tik ilgi, kamēr cepeškrāsns tiek ekspluatēta. Temperatūras kontrollampa deg tik ilgi, kamēr cepeškrāsns uzsilst.
3.Lai izslēgtu cepeškrāsni, pagriezt cepeškrāsns funkciju slēdzi un temperatūras atlases slēdzi stāvoklī izslēgts.
3Dzesēšanas ventilators
Ventilators ieslēdzas automātiski, lai uzturētu iekārtas virsmas vēsas. Pēc tam, kad cepeškrāsns tika izslēgta, ventilators vēl turpina darboties, lai atdzesētu iekārtu un pēc tam patstāvīgi izslēdzas.
Cepeškrāsns funkcijas
Jūsu cepeškrāsnij ir pieejamas sekojošas funkcijas:
Cepeškrāsns funkcija |
Lietošana |
|
|
Apgaismojums |
Ar šo funkciju Jūs varat apgaismot |
|
cepeškrāsnsiekštelpu, piemēram tīrīšanai. |
Ventilatora kars. |
Cepšanai līdz trim līmeòiem vienlaicīgi. |
|
Cepeškrāsns temperatūru iestatīt par 20-40 °C |
|
zemāku nekā pie augšējās / apakšējās uguns. |
Konvekc. cepšana |
Produktu cepšanai vienā līmenī, kuriem ir |
|
nepieciešama intensīvāka nobrūnināšana un |
|
apakšējā slāòa kraukšíīgums. |
|
Iestatīt cepeškrāsns temperatūru par 20-40°C |
|
zemāk nekā pie augšējās/apakšējās uguns. |
Augš.+apakškars. |
Maizes cepšanai un cepšanai vienā līmenī. |
Apakšējā karsēšana |
Kūku atkārtotai uzcepšanai, kurām ir kraukšíīgi |
|
apakšējie slāòi. |
Vent.+Gaisma(30°C) |
Sasaldētu pārtikas produktu daïējai |
|
atkausēšanai un atkausēšanai piemēram, |
|
tortes, sviesta, maizes, augïu vai citu pārtikas |
|
produktu. |
Grils |
Plakanu pārtikas produktu grilēšanai, kuri tiek |
|
novietoti restes vidū un grauzdēšanai. |
Grils+augškars. |
Plakanu pārtikas produktu grilēšanai lielākos |
|
daudzumos un grauzdēšanai. |
Infraterm. grilēšna |
Lielāku gaïas gabalu vai putnu cepšanai vienā |
|
līmenī. |
|
Funkcija ir piemērota arī panēšanai un |
|
apcepšanai. |
Cepeškrāsns apkalpošana 11
Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu
Ielikt maizes plāti vai tauku pannu:
Uzlikt maizes plāti vai tauku pannu uz teleskopiskās sliedes vajadzīgajā lietošanas līmenī tā, lai abi urbumi uzietu uz teleskopisko sliežu tapiòām.
Ielikt restes:
Ielikt restes ar kājiòām uz leju.
Uzlikt restes uz teleskopiskajām sliedēm vajadzīgajā lietošanas līmenī.
3Ar visapkārt restēm paaugstinātu rāmi trauki papildus tiek nodrošināti pret noslīdēšanu.
Ielikt restes kopā ar tauku pannu:
Uzlikt restes uz tauku pannas.
Uzlikt restes un tauku pannu uz teleskopiskās sliedes vajadzīgajā lietošanas līmenītā, lai tauku pannas abi urbumi uzietu uz teleskopiskās sliedes tapiòām.
3Lai atvieglotu iebīdamās daïas uzlikšanu pie dažādi izvilktām sliedēm, uzlikt iebīdāmo daïu aizmugurē uz sliedēm, iestumt līdz galam un pēc tam priekšā nolaist uz tapiòām.
12 Cepeškrāsns apkalpošana
Ielikt / izòemt tauku filtru
Cepšanai ielikt tauku filtru, lai aizsargātu aizmugures sienas sildelementu no tauku pilieniem.
Ielikt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un ielikt abus turētājus no augšas uz leju cepeškrāsns aizmugures atverē (ventilatora atvere).
Izòemt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un izcelt uz augšu.
Pulksteòa funkcijas
Funkcijas lampas |
Laika indikācija |
Funkcijas lampas |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taustiòš |
|
|
|
|
Taustiòš |
|
Taustiòš Atlase |
|
|||
|
|
||||
|
|
|
|
Cepeškrāsns apkalpošana 13
Laika atgādinājums
Īsa laika iestatīšanai. Pēc laika notecēšanas atskan signāls. Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns darbību.
Darbības laiks
Laika iestatīšanai, cik ilgi cepeškrāsnij jābūt ieslēgtai.
Beigas
Laika iestatīšanai, kad cepeškrāsnij ir jāizslēdzas.
Pulkstena laiks
Dienas laika iestatīšanai, izmainīšanai vai pieprasīšanai (skat. nodaïu: Pirms pirmās lietošanas).
3Norādījumi attiecībā uz pulksteòa funkcijām
•Pēc funkcijas atlasīšanas attiecīgā funkcijas lampiòa mirgo
apm. 5 sekundes. Šinī laikā ar vai
taustiòu ir iespējams iestatīt vajadzīgo laiku.
•Pēc vajadzīgā laika iestatīšanas funkcijas lampiòa mirgo vēlreiz
apm. 5 sekundes. Pēc tam funkcijas lampiòa mirdz. Iestatītais laiks sāk iztecēt.
•Signāla skaòu var izslēgt, nospiežot jebkuru taustiòu.
•Vajadzīgo cepeškrāsns funkciju un temperatūru var atlasīt pirms vai pēc pulksteòa funkcijas iestatīšanas Darbības laiks un Beigas
.
•Pēc tam, kad gatavošanas process ir beidzies, atgriezt cepeškrāsns funkcijas slēdzi un temperatūras atlases slēdzi stāvoklī Izslēgts.
14Cepeškrāsns apkalpošana
Laika atgādinājums
1.Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, līdz funkcijas lampiòa Laika atgādinājums
mirgo.
2.Iestatīt ar taustiòu vai
vajadzīgo īso laiku (maks. 2 stundas un 30 minūtes).
Pēc apm. 5 sekundēm displejā ir redzams atlikušais laiks. Funkcijas lampiòa Laika atgādinājums mirdz.
Kad laiks ir notecējis, funkcijas lampiòa mirgo un uz 2 minūtēm atskan signāls. Izslēgt signāla skaòu, nospiežot jebkuru taustiòu.