AEG E4101-7-W, E4101-7-B, E4101-7-M User Manual [lv]

E4101-7
Lietošanas instrukcija
Zem darba virsmas
iebūvējama
cepeškrāsns
Saturs
2
Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo instrukciju rokasgrāmatu. Tas ļaus teicami un efektīvi pārzināt ar ierīces darbību saistītos procesus. Lai izlasītu norādījumus, kas minēti šajā rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamā vietā. Un, lūdzu, neaizmirstiet nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
Saturs
Drošības informācija 2
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Drošības pasākumi uzstādot ierīci
Elektriskā drošība 3 Pasākumi lietošanas drošībai 3
Izstrādājuma apraksts 4
Kopskats 4 Cepeškrāsns piederumi 5 Cepeškrāsns tvaika izplūšana 5
Pirms pirmās ieslēgšanas 5
Sākotnējā tīrīšana 5 Diennakts laika iestatīšana 5
Izmantošana ikdienā 6
Cepeškrāsns ieslēgšana un izslēgšana 6 Dzesējošais ventilators 6 Gatavošanas zonas 6 Sakarsēšanas iestatījumi 6 Cepeškrāsns funkcijas 7 Cepeškrāsns piederumu ievietošana
Tauku filtra ievietošana/izņemšana
Displejs 9 Pulksteņa funkciju iestatīšana 9
2
3
7
8
Pulksteņa funkciju atcelšana 10
Noderīgi ieteikumi un padomi 10
Iekšējā durvju puse 11 Cepšana 11 Gaļas cepšana 16 Grilēšana 20 Konservēšana 20 Žāvēšana 21 Atkausēšana 22
Kopšana un tīrīšana 23
Cepeškrāsns augšējā daļa 24 Plauktu vadotnes 24 Cepeškrāsns apgaismojuma spuldze
Cepeškrāsns durvis un stikla paneļi
Ko darīt, ja ... 27 Utilizācija 28 Apkalpošana un rezerves daļas 28
Izmaiņu tiesības rezervētas
25
25
Drošības informācija
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
• Šī ierīce nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki (tai skaitā bērni) ar samazinātām fiziskām, sensoriskām vai gara spējām, vai kuriem trūkst pieredzes vai zi‐ nāšanu, izņemot gadījumus, ja par viņu drošību atbildīga persona uzrauga viņus vai ir instruējusi viņus par ierīces lietošanu.
Drošības informācija
• Ja ierīces tuvumā ir bērni, ieslēdziet bērnu drošības funkciju. Bērnu drošības funkcija nodrošinās to, ka bērni nejauši nevarēs ieslēgt ierīci.
Drošības pasākumi uzstādot ierīci
• Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēts elektriķis. Ja neizmantosit kvalificēta elektriķa pakalpojumus, tiks anulēta garantija.
• Lai iegūtu plašāku informāciju par drošību uzstādīšanas laikā, skatiet sadaļu "Uzstādīšana".
Elektriskā drošība
• Ierīces elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis.
• Lai iegūtu plašāku informāciju par drošību uzstādīšanas laikā, skatiet sadaļu "Uzstādīšana".
Iespējama aizdegšanās
• Durtiņas atveriet uzmanīgi. Sastāvdaļu un alkohola kopēja izmantošana var izveidot alkohola un gaisa maisījumu. Pastāv ugunsbīstamības risks.
• Atverot ierīces durvis, nepieļaujiet dzirksteļu vai atklātas liesmas rašanos. Pastāv ugunsbīstamības risks.
• Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošus materiālus. Pastāv ugunsbīstamī‐ bas risks.
Pasākumi lietošanas drošībai
Cepeškrāsns emaljas pārklājuma krāsas izmaiņas neietekmē ierīces veikt‐ spēju. Garantija paliek spēkā.
3
• Lietojiet ierīci tikai produktu pagatavošanai, cepšanai un vārīšanai.
• Pieslēdzot elektrotīklam citas elektroierīces, neļaujiet šo ierīču strāvas ka‐ beļiem saskarties ar cepeškrāsns sakarsētajām durvīm.
• Lietošanas laikā ierīces iekšpuse būtiski sakarst. Pastāv apdedzināšanās risks.
• Cepeškrāsns emaljas pārklājuma bojājumu nepieļaušanai nepārklājiet ierīci ar alumīnija foliju.
• Lai nepieļautu ierīces emaljas pārklājuma bojājumus, nenovietojiet cepeš‐ pannas, katlus vai citus traukus cepeškrāsns pamatnē.
• Lai nepieļautu cepeškrāsns emaljas pārklājuma bojājumus vai krāsas iz‐ maiņas, neievietojiet ierīcē sakarsētu ūdeni.
• Pīrāgu ar augstu mitruma saturu pagatavošanai izmantojiet dziļo cepešpan‐ nu. Pretējā gadījumā augļu sulas var radīt noturīgus traipus.
• Nepakļaujiet atvērtas ierīces durvis spiedienam.
• Uzstādot vai izņemot stikla paneļus, esiet piesardzīgs.
• Neatstājiet mitrus ēdienus cepeškrāsnī, jo mitrums var sabojāt emaljas pār‐ klājumu.
• Pēc dzesējošā ventilatora izslēgšanas neuzglabājiet cepeškrāsnī nepārklā‐ tus ēdienus. Ierīcē un uz cepeškrāsns durvju stikla var kondensēties mi‐ trums.
Izstrādājuma apraksts
4
Apkope un tīrīšana
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un pārbaudiet, vai ierīces virsma ir atdzisusi.
• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītājiem vai augstspiediena tīrīšanas ierīcēm.
• Lai notīrītu cepeškrāsns stikla durtiņas, neizmantojiet asus, kodīgus tīrīšanas līdzekļus vai metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt stikla virsmu. Tā rezultātā stikls var saplaisāt.
Izstrādājuma apraksts
Kopskats
2
1
14 5
4
3
2
1
13
1 Vadības panelis 2 Gatavošanas zonu indikatori 3 Strāvas indikators 4 Cepeškrāsns funkciju vadības regulators 5 Displejs 6 Temperatūras vadības regulators
Strāvas indikators
7 8 Gatavošanas zonu vadības regulatori 9 Sildelements
10 Cepeškrāsns apgaismojuma spuldze
23 4 5 6 7
8
9
10
11
12
Pirms pirmās ieslēgšanas
11 Ventilators un tauku filtrs 12 Apakšējā sakarsēšana 13 Izņemamas cepeškrāsns plaukta vadotnes 14 Cepeškrāsns plauktu līmeņi
Cepeškrāsns piederumi
• Cepeškrāsns režģis Paredzēts trauku, pīrāgu veidņu un cepešu novietošanai.
• Plakana universālā cepešpanna Kūkām un maziem, apaļiem cepumiem.
• Dziļā cepešpanna Paredzēta ēdienu gatavošanai un cepšanai, kā arī šķidro taukvielu savāk‐
šanai.
Cepeškrāsns tvaika izplūšana
Tvaiks no cepeškrāsns izkļūst cauri ierīces mugurpusē kreisajā pusē uzstādī‐ tajai atverei (papildinformāciju skatiet plīts virsmas rokasgrāmatas sadaļā "Ie‐ rīces apraksts").
Pirms pirmās ieslēgšanas
Sākotnējā tīrīšana
• Izņemiet no ierīces visus piederumus.
• Tīriet ierīci pirms pirmās lietošanas reizes.
UZMANĪBU Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus! Tie var sabojāt virsmas. Skatiet sadaļu "Apkope un tīrīšana".
5
Diennakts laika iestatīšana
Cepeškrāsns darbojas tikai tad, ja ir iestatīts diennakts laiks.
Pieslēdzot ierīci elektrotīklam vai arī, ja ro‐ das pārtraukums elektrības piegādē, auto‐ mātiski sāks mirgot diennakts laika indika‐ tors. Lai iestatītu pašreizējo diennakts laiku, iz‐ mantojiet taustiņu + vai - . Pēc aptuveni 5 sekundēm mirgošana bei‐ dzas un pulksteņa displejā tiek parādīts iestatītais diennakts laiks.
Lai mainītu laiku, vienlaikus neiestatiet au‐ tomātisko funkciju (Darbības laiks Programmas beigas
).
vai
Izmantošana ikdienā
6
Izmantošana ikdienā
Lai lietotu cepeškrāsni, nospiediet iegremdējamo regulatoru. Pēc tam regula‐ tors atgriezīsies sākotnējā stāvoklī.
Cepeškrāsns ieslēgšana un izslēgšana
1. Pagrieziet cepeškrāsns funkciju regulatoru līdz cepeškrāsns funkcijai.
2. Pagrieziet temperatūras vadības regulatoru līdz temperatūrai.
Cepeškrāsns darbības laikā iedegsies strāvas indikators. Cepeškrāsns temperatūrai palielinoties, iedegsies arī temperatūras indika‐
tors.
3. Lai izslēgtu cepeškrāsni, pagrieziet cepeškrāsns funkciju vadības regula‐
toru un temperatūras vadības regulatoru stāvoklī Izslēgt.
Dzesējošais ventilators
Dzesējošais ventilators automātiski ieslēdzas, lai atdzesētu ierīces virsmas. Izslēdzot ierīci, dzesējošais ventilators turpinās darboties, līdz ierīci būs atdzi‐ susi.
Gatavošanas zonas
Izmantojot gatavošanas zonu vadības regulatorus, var lietot arī virs cepeš‐ krāsns uzstādīto plīts virsmu. Lai iegūtu plašāku informāciju par plīts virsmu, skatiet plīts virsmas lietotāja rokasgrāmatu.
Sakarsēšanas iestatījumi
Gatavošanas zonu indikatori (skatiet sadaļu "Vispārīgs pārskats") parāda, ku‐ ras no zonām ir ieslēgtas.
Vadības regulators Funkcija
Siltuma uzturēšanas funkcija
1-9 Sakarsēšanas iestatījumi
1. Pagrieziet vadības regulatoru līdz vajadzīgajai sakarsēšanas pakāpei.
2. Lai pabeigtu gatavošanas procesu, pagrieziet vadības regulatoru stāvoklī
"0".
Automātiskās sakarsēšanas funkcija Šī informācija ir izmantojama tikai tad, ja uzstādāt plīts virsmu, kurai ir auto‐
mātiskās sakarsēšanas funkcija!
Automātiskās sakarsēšanas funkcija noteiktu laiku sakarsē gatavošanas zonu, izmantojot maksimālu iestatījumu.
1. Lai ieslēgtu funkciju, pagrieziet vadības regulatoru pulksteņrādītāju kustī‐
bas virzienā līdz galam (šķērsojot augstāko sakarsēšanas iestatījumu).
( = zemākā sakarsēšanas pakāpe; 9 = augstākā sakarsēšanas pakāpe)
Izmantošana ikdienā
2. Lai turpinātu gatavošanas procesu, pagrieziet vadības regulatoru līdz va‐
jadzīgajam sakarsēšanas iestatījumam.
3. Lai pabeigtu gatavošanas procesu, pagrieziet vadības regulatoru stāvoklī
"0".
Cepeškrāsns funkcijas
Cepeškrāsns funkcija Lietošana
Nedaudz netīra veļa Izmantojot šo funkciju, var ieslēgt cepeškrāsns
iekšējo apgaismojumu.
Ventilatora Kars. Vienlaicīgai gatavošanai trīs cepeškrāsns līmeņos.
Samaziniet cepēškrāsns temperatūras (20-40 °C) pretstatā tradicionālajam gatavošanas režīmam. Un produktu žāvēšanai.
Konvekc. Cepšana Lai pagatavotu produktus vienā cepeškrāsns līmenī
ar intesīvāku apbrūninājumu un kraukšķīgu pamat‐ ni. Samaziniet cepēškrāsns temperatūras (20-40 °C) pretstatā tradicionālajam gatavošanas režī‐ mam.
Augš+Apakškars. Ēdienu gatavošanai un cepšanai vienā cepeš‐
krāsns līmenī.
Apakšējā Karsēšana Pīrāgu ar kraukšķīgu vai drupanu pamatni cepša‐
nai, kā arī produktu uzglabāšnai
Atkausēšana Lai atkausētu saldētus produktus.
Grils Lai grilētu plakanus produktus, novietojot tos grila
vidusdaļā, kā arī lai grauzdētu maizi.
Grils+Augškars. Lai grilētu plakanus produktus lielā daudzumā, kā
arī lai grauzdētu maizi.
Infraterm.Grilēšna Lielu gaļas vai mājputnu gaļas gabalu cepšanai
vienā cepeškrāsns līmenī. Kā arī, lai gatavotu sa‐ cepumus un apbrūninātu.
7
Cepeškrāsns piederumu ievietošana
Ievietojiet iebīdāmos piederumus tā, lai dubultās puses malas atrastos cepeš‐ krāsns mugurpusē un būtu vērstas uz leju. Iebīdiet piederumus starp cepēš‐ krāsns plaukta vadotnēm.
Izmantošana ikdienā
8
Dziļajai cepešpannai un cepeškrāsns rež‐ ģim ir dubultas sānu malas. Šīs malas un vadotņu forma nodrošina cepeškrāsns pie‐ derumu stabilitāti.
Cepeškrāsns režģa un dziļās cepešpan‐ nas vienlaicīga ievietošana Novietojiet cepeškrāsns režģi uz dziļās ce‐ pešpannas. Iebīdiet dziļo cepešpannu starp cepēškrāsns plaukta vadotnēm.
Tauku filtra ievietošana/izņemšana
Lietojiet tauku filtru tikai cepšanas laikā, lai nepieļautu aizmugurējo sildelementu no‐ traipīšanu ar šķidrajām taukvielām.
Tauku filtra ievietošana Satveriet tauku filtru aiz izciļņa un ievietojiet divus fiksācijas elementus cepeš‐
krāsns aizmugurējās sienas atverē (ventilatora atvere). Tauku filtra izņemšana Satveriet tauku filtru aiz izciļņa, atāķējiet to un izņemiet.
Izmantošana ikdienā
Displejs
1 2 3
456
1 Funkciju indikatori 2 Laika displejs 3 Funkciju indikatori 4 Taustiņš " + " 5 Selektora taustiņš 6 Taustiņš " - "
Pulksteņa funkciju iestatīšana
1. Nospiediet atkārtoti selektora tausti‐
ņu, līdz sāks mirgot nepieciešamās funkcijas indikators.
2. Lai iestatītu minūtes signālu
bības laiku
, lietojiet taustiņu " + " vai " -
gas
vai Programmas bei‐
". Iedegsies attiecīgās funkcijas indi‐
kators. Kad laika periods būs beidzies, sāks
mirgot funkcijas indikators un atska‐ nēs 2 minūšu ilgs skaņas signāls.
Izmantojot funkciju Darbības laiks un Programmas beigas , cepeškrāsns izslēgsies automātiski.
3. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai izslēgtu skaņas signālu.
Pulksteņa funkcija Lietošana
Diennakts laiks Parāda iestatīto laiku. Lai iestatītu, mainītu vai pārbaudītu
Minūtes signāls Lai iestatītu laika atpakaļskaitīšanu.
Darbības laiks Lai iestatītu cepeškrāsns darbības laiku.
Programmas
beigas
laiku.
Kad iestatītais laiks pagājis, atskan skaņas signāls. Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns darbību.
Lai iestatītu cepeškrāsns funkcijas izslēgšanās laiku.
, Dar ‐
9
Ja cepeškrāsni ir automātiski jāieslēdz vai jāizslēdz noteiktā laikā, var vienlai‐ kus aktivizēt funkciju Darbības laiks tā ir, vispirms iestatiet funkciju Darbības laiks
.
gas
vai Programmas beigu laiks . Ja tas
un pēc tam Programmas bei‐
Noderīgi ieteikumi un padomi
10
Pulksteņa funkciju atcelšana
1. Nospiediet atkārtoti selektora taustiņu, līdz sāks mirgot nepieciešamās
funkcijas indikators.
2. Nospiediet un turiet taustiņu " - ".
Pēc dažām sekundēm pulksteņa funkcija deaktivizēsies.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Ēdienu gatavošanas piemēri
Tabulās minētā informācija ir tikai informatīva.
Sa‐ karsē‐ šanas
pakā‐
pe
Pagatavoto ēdienu uzturēšana sil‐
1
tā veidā
1-2 Holandiešu mērce, kausēšana:
1-2 Sabiezināšana: omletes, ceptas
2-3 Rīsu vārīšana un piena ēdienu ga‐
3-4 Dārzeņu, zivju, gaļas tvaicēšana 20-45
4-5 Kartupeļu tvaicēšana 20-60
4-5 Liela ēdienu daudzuma gatavoša‐
6-7 Apcepšana: eskalopu, teļa gaļas,
7-8 Apjomīga cepšana, kartupeļu pan‐
9 Liela ūdens daudzuma vārīšana, makaronu izstrādājumu gatavošana, gaļas
sviests, šokolāde, želatīns
olas
tavošana, pagatavoto ēdienu uz‐ sildīšana
na, sautējumi un zupas
kotlešu, frikadeļu, cīsiņu, aknu, mērces, olu, pankūku, virtuļu cep‐ šana
kūkas, filejas steiki, steiki
žāvēšana (gulašs, sautēta gaļa), kartupeļu šķēlīšu apcepšana
Lietojiet, lai: Laiks Ieteikumi
pēc ne‐ piecie‐ šamī‐ bas
5-25 min
10-40 min
25-50 min
min
min 60-150
min pēc ne‐
piecie‐ šamī‐ bas
5-15 min
Uzlikt vāku
Periodiski apmaisīt
Gatavošanas laikā uzlikt vāku
Šķidruma daudzumam jābūt vismaz divreiz lielākam nekā rīsu daudzumam; samaisiet ēdienus uz piena bāzes visas gatavošanas laikā
Pievienot dažas ēdamkarotes šķidruma
Lietot maks. ¼ l ūdens uz 750 g kartupeļu
Līdz 3 l šķidruma un sastāvda‐ ļas
Cepšanas laikā apgriezt uz otru pusi
Cepšanas laikā apgriezt uz otru pusi
Loading...
+ 22 hidden pages