lugege palun käesolev kasutusjuhend korralikult läbi ja hoidke kasutusjuhend
tuleviku tarvis alles. Andke juhend seadme võimalikule uuele omanikule edasi.
Tekstis kasutatakse järgmisi sümboleid:
Ohutusalane informatsioon
Hoiatus! Juhised, mis tagavad Teie ohutuse.
Tähelepanu! Juhised, mis aitavad vältida seadme kahjustusi.
– 93/68/EMÜ välja antud 22.07.93 (Madalpingedirektiiv)
Elektriohutus
• Seadme võib paigaldada ainult litsentseeritud spetsialist.
• Seadme rikete või kahjustuste korral: Keerake kaitsekorgid välja või lülitage
kaitselülitid välja.
• Seadme remonti võivad teostada üksnes vastava kvalifikatsiooniga spetsialistid.
Asjatundmatult teostatud remonditööd võivad põhjustada ohtlikke olukordi.
Kui seade vajab remonti, pöörduge kohaliku klienditeeninduskeskuse või
edasimüüja poole.
Laste ohutus
• Ärge jätke väikelapsi seadme töötamise ajal järelevalveta.
Ohutus kasutamise ajal
• Seadet võib kasutada üksnes koduses majapidamises ning ainult toitude keetmiseks,
praadimiseks ja küpsetamiseks.
• Ettevaatust elektriseadmete ühendamisel seadme läheduses asuvatesse
pistikupesadesse. Elektrijuhtmed ei tohi puutuda vastu kuumasid keedualasid
Märkus akrüülamiidi kohta
ega jääda kuuma ahjuukse vahele.
• Hoiatus: Põletusoht! Töötades läheb ahju siseruum tuliseks.
• Kui Te kasutate ahjus alkoholi sisaldavaid aineid, võib tekkida kergesti süttiv segu
alkoholist ja õhust. Sellisel juhul avage ahjuuks ettevaatlikult. Jälgige, et läheduses ei
oleks leeke, sädemeid ega lahtist tuld.
Uusimate teaduslike uuringute kohaselt võib toiduainete tugev pruunistumine,
eriti tärklist sisaldavate toiduainete puhul, ohustada akrüülamiidi tekkimise tõttu
Teie tervist. Seepärast soovitame toite valmistada võimalikult madalatel temperatuuridel
ja neid mitte liiga tugevalt pruunistada.
5
Nii väldite seadme kahjustamist
• Ärge asetage ahju põrandale alumiiniumfooliumi ega rasvapanne, küpsetusplaate,
potte jne, kuna need võivad kuumuse toimel kahjustada ahju emailpinda.
• Küpsetusplaadilt tilkuv puuviljamahl jätab plekid, mida ei ole hiljem võimalik eemaldada.
Seetõttu kasutage puuviljakookide küpsetamiseks sügavapõhjalist rasvapanni.
• Ärge koormake avatud ahjuust.
• Ärge kunagi kallake vett otse kuuma ahju. Selle tulemusel võivad emailpinnad kahjustada
saada.
• Löökide ja muu jõu tulemusena võib ukseklaas puruneda, eriti ohtlikud on selles suhtes
löögid esiklaasi servadele.
• Ärge hoidke ahjus süttivaid esemeid või aineid. Need võivad ahju sisselülitamisel süttida.
• Ärge hoidke ahjus suure vedelikusisaldusega toiduaineid. Selle tulemusel võib email
kahjustada saada.
Utiliseerimine
Pakkematerjalide utiliseerimine
Kõik pakendina kasutatud materjalid on keskkonnasõbralikud ja taaskasutatavad.
Plastikmaterjalid on tähistatud vastavate märkidega, nt >PE< , >PS< jne. Utiliseerige
pakkematerjalid neile ette nähtud kogumiskonteineritesse vastavalt nende tähistele.
Vana seade
Utiliseerige oma vana seade vastavalt Teie elukohas kehtivatele nõuetele.
Hoiatus: Et vanast seadmest ei lähtuks enam ohtu, tehke palun seade enne utiliseerimist
kasutuskõlbmatuks.
Selleks ühendage seade vooluvõrgust lahti ja eemaldage seadme küljest
elektrikaabel.
6
Seadme kirjeldus
Üldvaade
Juhtpaneel
Ukse käepide
Täisklaasuks
Juhtpaneel
Keedualade nupud
Töösoleku indikaatortuli
Kellaaja näit
Kellafunktsioonide
Ahjufunktsioonid
nupud
Temperatuuri kontrolllamp
Temperatuuri
valik
Keedualade nupud
7
Ahju varustus
Auru väljumise ava ahjukambrist
Ahjukambrist tulev aur juhitakse
pliidiplaadi tagumises otsas asuva ava
kaudu seadmest välja.
Töötasandid
Ülaltkuumutus ja grilli küttekeha
Tugirest, väljavõetav
Valgustus
Rasvafilter
Tagaseina küttekeha
Ventilaator
Altkuumutus
Ahju tarvikud
Rest
Nõude, koogivormide, prae ja grilli
jaoks.
Küpsetusplaat
kookide ja küpsiste jaoks
Universaalpann
Mahlaste kookide ja praadide jaoks;
saab kasutada küpsetusplaadina või
rasvapannina
8
Enne esimest kasutuskorda
Kellaaja seadmine ja muutmine
Ahi töötab ainult seadistatud kellaajaga.
Peale vooluvõrku ühendamist või
voolukatkestust hakkab kellaaja funktsiooni
kontrolltuli automaatselt vilkuma.
1. Juba seadistatud kellaaja muutmiseks vajutage
nuppu Valik (AUSWAHL) niikaua, kuni
funktsiooni „Kellaaeg“ kontrolltuli hakkab
vilkuma.
2. Valige nuppudega või õige kellaaeg.
Umbes 5 sekundi möödudes lõppeb vilkumine
ja kell näitab seadistatud aega.
Seade on töövalmis
Esimene puhastamine
Enne esmakordset kasutamist tuleb ahju hoolikalt puhastada.
2. Eemaldage kõik tarvikud ja tugirestid ning puhastage need nõudepesuvahendi ja
sooja veega.
3. Puhastage ka ahju sisepinnad nõudepesuvahendi ja sooja veega ning kuivatage.
4. Puhastage esipaneel niiske lapiga.
9
Pliidiplaadi kasutamine
Lülitage keeduala umbes 5 – 10 minutit enne toidu valmistamise lõppu välja, nii saate
Ahi on varustatud juhtpaneeli „uputatavate“ keedualade juhtnuppudega.
Lugege ka Teie integreeritava pliidiplaadi kasutusjuhendit. Sealt leiate vajalikku
informatsiooni pliidiplaadi kasutamise, puhastamise ja hoolduse kohta ning samuti
ka selle kohta, milliseid nõusid võib kasutada.
Kuumutusvõimsus
• Kuumutusvõimsust on võimalik seadistada vahemikus 1 – 9.
• Vahepealsed kuumutusastmed jäävad vahemikku 2 – 7.
1 = kuumutusvõimsus on madalaim
9 = kuumutusvõimsus on kõrgeim
kasutada seadme jääksoojust. Nõnda säästate energiat.
Vastava juhtnupu kasutamiseks tuleb sellele eelnevalt vajutada.
Seejärel ulatub juhtlüliti paneelist välja poole.
Ees vasakul Taga vasakul Taga paremal Ees paremal
Keedualade nupud
10
Kuumutusvõimsuse valimine
1. Valige kuumutusvõimsus.
2. Keeduala töö lõpetamiseks keerake
vastav juhtnupp asendisse „Väljas“
tagasi.
Vastava keeduala töösoleku
indikaatortuli põleb niikaua, kuni
keeduala on töös.
11
A
Ahju kasutamine
Ahju sisse- ja väljalülitamine
Ahju korpuse ventilatsioon
Ahi on varustatud juhtpaneeli „uputatavate“ temperatuuri ja ahjufunktsioonide
juhtnuppudega. Vastava juhtnupu kasutamiseks tuleb sellele eelnevalt vajutada.
Seejärel ulatub juhtlüliti paneelist välja poole.
1. Keerake ahjufunktsioonide juhtnupp soovitud funktsiooni peale.
2. Keerake temperatuuri juhtnupp soovitud temperatuuri peale.
Punane töösoleku indikaatortuli põleb niikaua, kuni ahi töötab.
Temperatuuri kontrolltuli põleb, kuni ahi kuumeneb.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake ahjufunktsioonide juhtnupp ja temperatuuri juhtnupp
asendisse „Väljas“.
Ahju korpuse ventilatsioon käivitub automaatselt peale seadme sisselülitamist, et seadme
korpus jahedana hoida. Peale ahju väljalülitamist töötab korpuse ventilatsioon seadme
mahajahutamise eesmärgil edasi ja lülitub siis iseenesest välja.
Töösoleku indikaatortuli Temperatuuri kontrollnäidik
hjufunktsioonid Temperatuuri valik
12
Ahjufunktsioonid
Teie ahjul on järgmised funktsioonid:
Ahjufunktsioon Kasutusala
Valgustus
Ülalt/altkuumutus
+ ventilaator
Kuum õhk
Ülalt/
altkuumutus
Altkuumutus
Sulatamine
Grill
Suurepinnaline
grill
Selle funktsiooniga saate Te ahju sisemust
valgustada (nt ahju puhastamiseks).
Praadimiseks ja küpsetamiseks
kuni kahel tasandil korraga.
Seadke ahju temperatuur 20-40 °C
madalamaks kui funktsiooni
„Ülalt/altkuumutus“ puhul.
Praadimiseks ja küpsetamiseks kuni
kolmel tasemel korraga. Seadke ahju
temperatuur 20-40 °C madalamaks kui
funktsiooni „Ülalt/altkuumutus“ puhul.
Küpsetamiseks ja praadimiseks ühel
tasandil.
Pudeda põhjaga kookide
järelküpsetamine.
Külmunud (nt tordid, või, leib, puuviljad) ja
külmutatud toiduainete soojendamiseks
või ülessulatamiseks.
Madalate toiduainete, mis asetatakse
küpsetusplaadi keskele (nagu näiteks
lihalõigud, šnitsel, kala), grillimiseks, sobib
ka röstimiseks.
Suurema koguse madalate toiduainete
(nt lihalõigud, kala) grillimiseks ning sobib
ka röstimiseks.
Küttekeha/
ventilaator
...
Ülaltkuumutus,
altkuumutus,
ventilaator
Tagaseina
küttekeha,
ventilaator
Ülaltkuumutus,
altkuumutus
Altkuumutus
Ventilaator
Grill
Grilli küttekeha,
ülaltkuumutus
Infrapunagrill
Suuremate lihatükkide ja linnuliha
praadimiseks ühel tasandil. See
funktsioon sobib ka gratineerimiseks ja üleküpsetamiseks.
Grilli küttekeha,
ülaltkuumutus,
ventilaator
13
Resti ja universaalpanni paigaldamine
Ümbermineku kaitse
Küpsetusplaatidel on paremal ja vasakul väikesed kumerused. Nende kumeruste
funktsioon on takistada plaadi ümberminekut ning plaat tuleb ahju alati niipidi
sisestada, et need asuksid tagumises osas.
Küpsetusplaadi ja
universaalpanni paigaldamine
Ümbermineku kaitseks mõeldud
kumerused peavad jääma tagumisse
otsa.
Resti paigaldamine:
Paigaldage rest nii, et juhtvardad jääksid
peale poole. Ümbermineku kaitseks
mõeldud kumerused peavad jääma alla
poole ja asuma ahju tagumises otsas.
Resti ja universaalpanni
paigaldamine
Resti ja küpsetusplaadi üheaegsel
kasutamisel sobitage resti ümbermineku
kaitseks mõeldud kumerused
küpsetusplaadi servades olevatesse
soppidesse.
14
Rasvafiltri paigaldamine/eemaldamine
Kasutage rasvafiltrit ainult
praadimisel
küttekeha rasvapritsmete eest.
, et kaitsta tagaseina
Rasvafiltri paigaldamine
Võtke rasvafiltri pidemest ning
paigaldage filter ahju tagaseinas oleva
avause (ventilaatoriava) ees olevatesse
kinnitustesse ülevalt alla.
Eemaldage seadmest rasvafilter
Võtke rasvafiltril pidemest ning tõstke
filter kinnitustest välja.
Taimeri seadistamiseks. Peale seadistatud aja möödumist kõlab helisignaal.
See funktsioon ei mõjuta ahju tööd.
Kestus (DAUER)
Ahju töö kestuse seadistamiseks.
Lõpp (ENDE)
Ahju väljalülitumise aja seadistamiseks.
Kellaaeg (TAGESZEIT)
Kellaaja sisestamiseks, muutmiseks või näitamiseks
(vaata ka peatükki „Enne esimest kasutuskorda).
15
Märkused kellafunktsioonide kohta
• Peale funktsiooni valimist vilgub vastava funktsiooni kontrolltuli ca 5 sekundit.
Selle aja jooksul saate nupuga või soovitud aega sisestada või muuta.
• Peale soovitud aja seadistamist vilgub vastava funktsiooni kontrolltuli veelkord ca 5
sekundit. Seejärel jääb see kontrolltuli põlema. Seadistatud aeg hakkab jooksma.
• Helisignaali saab lõpetada suvalise nupu vajutamisega.
• Soovitud ahjufunktsiooni ja temperatuuri võib valida enne või pärast kellafunktsioonide
„Kestus“ ja „Lõpp“ seadistamist.
• Peale küpsetusprotsessi lõppemist keerake ahjufunktsioonide juhtnupp ja temperatuuri
juhtnupp uuesti asendisse „Väljas“.
Kellaaja näidu väljalülitamine
Tänu kellaaja näidu välja lülitamisele on võimalik säästa energiat .
Kellaaja näidu väljalülitamine
Hoidke kahte suvalist nuppu nii kaua all (ca 10 sekundit), kuni kellaaja näit kustub.
Kellaaja näidu sisselülitamine
Hoidke kahte suvalist nuppu nii kaua all (ca 10 sekundit), kuni kellaaja näit jälle
põlema läheb.
Kellaaja näitu on võimalik ainult siis välja lülitada kui ükski kellafunktsioonidest
(Kestus, Lõpp, Taimer) ei tööta.
16
Taimer
1. Vajutage nupule Valik seni, kuni
funktsiooni „Taimer“ kontrolltuli hakkab
vilkuma.
2. Valige nuppudega
taimeri aeg (maksimaalselt 2 tundi ja 30
minutit).
Umbes 5 sekundi möödudes näitab
kellaja näit järele jäävat aega.
Funktsiooni „Taimer“ kontrolltuli põleb.
Kui aeg saab otsa, hakkab kontrollnäidik
vilkuma ja kaheks minutiks kõlab
helisignaal. Helisignaali saate lõpetada
suvalise nupu vajutamisega.
või soovitud
17
Kestus
1. Vajutage nupule Valik seni, kuni
funktsiooni „Kestus“ kontrolltuli hakkab
vilkuma.
2. Valige nuppudega
küpsetusaeg.
Umbes 5 sekundi möödudes hakkab
kellaja näit uuesti kellaaega näitama.
Funktsiooni „Kestus“ kontrolltuli põleb.
Kui aeg saab otsa, hakkab kontrolltuli
vilkuma, kaheks minutiks kõlab
helisignaal ja ahi lülitab end välja.
3. Helisignaali ja programmi saate
lõpetada suvalise nupu vajutamisega.
või
soovitud
18
Lõpp
1. Vajutage nupule Valik seni, kuni
funktsiooni „Lõpp“ kontrolltuli hakkab
vilkuma.
2. Valige nuppudega
väljalülitusaeg.
Umbes 5 sekundi möödudes hakkab
kellaja näit uuesti kellaaega näitama.
Funktsiooni „Lõpp“ kontrolltuli põleb.
Kui aeg saab otsa, hakkab kontrolltuli
vilkuma, kaheks minutiks kõlab
helisignaal ja ahi lülitab end välja.
3. Helisignaali ja programmi saate
lõpetada suvalise nupu vajutamisega.
või soovitud
19
„Kestus“ ja „Lõpp“ kombineerimine
Kui Te ei soovi ahju kohe kasutada, vaid mingil kindlal ajal automaatselt sisse ja välja
lülitada, siis kasutage funktsioone „Kestus“ ja „Lõpp“ üheaegselt.
1. Valige funktsiooniga „Kestus“ toidu
valmistamiseks vajalik küpsetusaeg.
Antud näite puhul on selleks 1 tund.
2. Valige funktsiooniga „Lõpp“ kellaaeg,
kuna toit peab valmis olema. Antud
näite puhul on see kell 14.05.
Funktsioonide „Kestus“ ja „Lõpp“
kontrolltuled põlevad ja kellaaja näit
näitab kellaaega. Antud näite puhul on
see kell 12.05.
Ahi lülitub väljaarvutatud kellaajal
automaatselt sisse. Antud näite puhul
on see kell 13.05.
Ja lülitub sisestatud küpsetusaja
möödudes jälle välja. Antud näite puhul
on see kell 14.05.
20
Kasutusvaldkonnad, tabelid ja nõuanded
Toidu valmistamine pliidiplaadil
Tabelis esitatud küpsetusajad on ligikaudsed
Kuumu-
tusaste
0
Protsess Milleks sobilik Kestus
Järelsoojus,
Väljas asend
Märkused ja
nõuanded
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
Soojas-
hoidmine
Sulatamine
Hüübimine
Paisutamine
Hautamine
Aurutamine
Keetmine
Nõrk
praadimine
Tugev
praadimine
Keema ajamine
Pruunistamine
Friteerimine
Valmistatud toitude
soojas hoidmine
Hollandi kaste,
šokolaadi, või, želatiini
sulatamine
Omlett, muna kuubikud 10-40 min
Riisi ja piimatoitude
paisutamine
Valmistoitude
ülessoojendamine
Kala ja juurvilja
hautamine
Liha küpsetamine
hautades
Kartulite keetmine 20-60 min
Suutemate toidukoguste
keetmine,
ühepajatoidud ja supid
Šnitsel, cordon bleu,
frikadellid, kotletid,
grillvorstid, maks,
munad, rasvas
pruunistatud jahu, kala,
liha vms taignas
kartulipuder, lihalõigud,
fileetükid, pannkook
Suure koguse vee keema ajamine, makaronide keetmine, liha
pruunistamine (guljašš, smoorpraad), friikartulite valmistamine
vastavalt
vajadusele
5-25 min
25-50 min
20-45 min
60-150 min
pidev
küpsetamine
5-15 min
panni kohta
Katke toit kinni
Aegajalt peab
segama
Kasutage
küpsetamisel kaant
Riisile lisage
vähemalt kaks korda
nii palju vedelikku kui
on riisi
Piimatoite peab
aegajalt segama
Juurvilja hautamisel
kasutage vähe
vedelikku (paar
supilusikat)
Kasutage vähe
vedelikku, nt: maks
1/4 l vett 750 g
kartulite kohta
Kuni 3 l vedelikku
ning lisandid
Aegajalt peab
keerama
Aegajalt peab
keerama
Pruunistamiseks ja keema ajamiseks soovitame kasutada kõige kõrgemat kuumusaset
ning seejärel küpsetage/keetke toitu parajal kuumusastmel edasi.
Ülekuumenenud rasv ja õli võivad kergesti süttida. Kui Te valmistate toite rasvas või õlis
(nt friikartuleid), siis ärge lahkuge seadme juurest.
21
Küpsetamine
Ahjufunktsioon: Ülalt/altkuumutus+ventilaator , Kuum õhk või
Ülalt/altkuumutus
Küpsetusvormid
• Ülalt/altkuumutuse funktsiooniga sobivad tumedast metallist või kattekihiga
küpsetusvormid.
• Funktsiooniga „Kuum õhk“ või siis „Ülalt/altkuumutus + ventilaator“ sobivad
ka heledad metallist küpsetusvormid.
Töötasandid
• Funktsiooniga Ülalt/altkuumutus ja kuum õhk saab küpsetada ainult ühel
töötasandil korraga.
• Funktsiooniga Ülalt/alt kuumutus + ventilaator saate küpsetada kuni kolmel
küpsetusplaadil korraga:
1 küpsetusplaat:
nt töötasand 3
1 küpsetusvorm:
nt töötasand 1
2 küpsetusplaati:
nt töötasandid 1 ja 3
3 küpsetusplaati:
töötasandid 1, 3 ja 5
22
Üldised nõuanded
• Asetage küpsetusplaat ahju nii, et kaldus serv oleks eespool!
• Funktsioonidega „Ülalt/altkuumutus või ventilaator võite küpsetamiseks restile
asetada ka kaks küpsetusvormi üheaegselt. Küpsetusaeg sellest märkimisväärselt ei
pikene.
Külmutatud toidu valmistamisel võib kasutuses olev küpsetusplaat kõverduda.
Selle põhjustab külmutatud toidu ja ahju temperatuuride suur erinevus.
Peale küpsetusplaatide mahajahtumist taastub nende esialgne kuju.
Nõuanded küpsetusaegade tabelite osas
Tabelitest leiate terve rea küpsetiste valmistamiseks sobivad küpsetustemperatuurid,
küpsetusajad ja töötasandid.
• Esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ligikaudsed, kuna need olenevad taigna
liigist, kogusest ja küpsetusvormist.
• Esimesel korral soovitame valida madalama küpsetustemperatuuri ja seejärel seda
Pikemate küpsetusaegade puhul võite ahju ca 10 minutit enne küpsetusaja lõppu välja
vajadusel tõsta, nt kui soovite tugevamat pruunistust või küpsemine kestab liiga kaua.
• Kui Te ei leia tabelist konkreetsele retseptile vastavaid andmeid, lähtuge mõne sarnase
küpsetise kohta esitatud andmetest.
• Kookide küpsetamise aeg võib mitmel töötasandil küpsetusplaatidel või vormides
küpsetades 10 – 15 minuti võrra pikeneda.
• Suure vedelikusisaldusega küpsetised (nt pitsad, puuviljakoogid jne) valmistatakse ühel
töötasandil.
• Ebaühtlase kõrgusega küpsetised võivad küpsetusprotsessi alguses pruunistuda
erinevalt. Sellisel juhul ärge muutke temperatuuri seadistust.
Küpsetusprotsessi jooksul pruunistuvad küpsetised ühtlaselt.
lülitada ja nõnda järelsoojust kasutada. Küpsetusaegade tabelites toodud andmed
kehtivad, juhul kui pole märgitud teisiti, külma ahju pandava toidu kohta.
23
Küpsetusaegade tabel
Küpsetise liik Ahjufunktsioon
Küpsetised vormides
Vormikook või keeks
Liivakook/plaadikook
Biskviittort
Muretaignast tordipõhi
Biskviiditaignast
tordipõhi
Kattega õunatort
Õunakook (2 vormi, Ø
20 cm, diagonaalselt
asetatud)
Õunakook (2 vormi, Ø
20 cm, diagonaalselt
asetatud)
Vürtsikas pirukas (nt
Quiche Lorraine)
Ülalt/alt kuumutus +
Ülalt/alt kuumutus +
Ülalt/alt kuumutus +
Ülalt/alt kuumutus +
Ülalt/alt kuumutus +
Ülalt/altkuumutus 1 170-190 0:50-1:00
Ülalt/altkuumutus 1 180-200 0:20-0:30
Ülalt/alt kuumutus +
Ülalt/alt kuumutus +
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
Töö-
tasand
1 150-160 0:50-1:10
1 140-160 1:10-1:30
1 150-160 0:25-0:40
3 170-1801) 0:10-0:25
3 150-170 0:20-0:25
1 170-190 1:05-1:20
1 160-180 0:30-1:10
Tempe-
ratuur °C
Küpsetusaeg
(h : min)
Juustutort
Küpsetusplaadil valmistatavad küpsetised
Stritsel, kringel
Puuviljakeeks
Rukkileib
-kõigepealt
-seejärel
Tuuletaskud/ekleerid
Rullbiskviit
Purukook, kuiv
Võikook, suhkrukook
Puuviljakook (pärmitaigen/biskviiditaigen)2)
Puuviljakook
(muretaigen)
Õrna kattega plaadikoogid (nt kohupiim, vahukoor)
Ülalt/altkuumutus 1 170-190 1:00-1:30
Ülalt/altkuumutus 3 170-190 0:30-0:40
Ülalt/altkuumutus 3 160-1801) 0:40-1:00
Ülalt/altkuumutus
Ülalt/altkuumutus 3 160-1701) 0:15-0:30
Ülalt/altkuumutus 3 180-2001) 0:10-0:20
Ülalt/alt kuumutus +
ventilaator
Ülalt/altkuumutus 3 190-2101) 0:15-0:30
Ülalt/alt kuumutus +
ventilaator
Ülalt/alt kuumutus +
ventilaator
Ülalt/altkuumutus
2
3 150-160 0:20-0:40
3 150-170 0:25-0:50
160-170 0:40-1:20
3
1)
250
160-180
160-180
1)
0:20
0:30-1:00
0:40-1:20
24
Küpsetise liik Ahjufunktsioon
Pitsa (rohke kattega)2)
Pitsa (õhuke)
Karask
Lahtised pirukad
(Šveitsi pirukad)
Ülalt/altkuumutus 1 180-2001) 0:30-1:00
Ülalt/altkuumutus 1 200-2201) 0:10-0:25
Ülalt/altkuumutus 1 200-220 0:08-0:15
Ülalt/altkuumutus
Väikesed küpsetised
Muretaignaküpsised
Tordipritsiga tehtud
küpsised3)
Biskviitküpsised
Beseed
Kookosküpsised
Väikesed küpsetised
pärmitaignast
Väikesed küpsetised
lehttaignast
3)
Ülalt/altkuumutus +
Ülalt/altkuumutus +
3)
Ülalt/altkuumutus +
Ülalt/altkuumutus +
Ülalt/altkuumutus +
Ülalt/altkuumutus +
Ülalt/altkuumutus +
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
ventilaator
Töö-
tasand
1
Tempe-
ratuur °C
180-200
Küpsetusaeg
(h : min)
0:35-0:50
3 150-160 0:06-0:20
3 140-150 0:10-0:40
3 150-160 0:15-0:20
3 80-100 2:00-2:30
3 100-120 0:30-0:60
3 150-160 0:20-0:40
3 170-1801) 0:20-0:30
Saiakesed
Väikesed koogikesed
(20 tükki ühel plaadil)
Ülalt/altkuumutus +
ventilaator
Ülalt/altkuumutus
1) Ahi tuleb eelsoojendada
2) Kasutage universaalpanni ehk rasvavanni.
3) Võimalik küpsetada kahel töötasandil.
3 170-1901) 0:20-0:35
3
170-190
1)
0:20-0:30
25
Küpsetamine mitmel töötasandil korraga
Ülalt/altkuumutus
Küpsetise liik
Küpsetusplaadil valmistatavad küpsetised
Tuuletaskud/ekleerid 1/4 — 160-1801)) 0:35-0:60
Purukook, kuiv 1/3 — 140-160 0:30-0:60
Väikesed küpsetised
Muretaignaküpsised 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35
Tordipritsiga tehtud küpsised 1/3 1/3/5 140-150 0:20-0:60
Biskviitküpsised 1/3 — 160-170 0:25-0:40
Beseed 1/3 — 80-100 2:10-2:50
Kookosküpsised 1/3 — 100-120 0:40-1:20
Väikesed küpsetised
pärmitaignast
+ ventilaator
Töötasand (altpoolt loetuna)
2 töötasandit 3 töötasandit
1/3 — 160-170 0:30-0:60
Kuum õhk
Tempe-
ratuur °C
Aeg
h: min
Väikesed küpsetised lehttaignast 1/3 — 170-1801) 0:30-0:50
Saiakesed 1/4 — 180-1901) 0:30-0:55
Väikesed koogikesed
(20 tükki ühel plaadil)
1) Ahi tule eelsoojendada
1/4 — 140-1601) 0:25-0:35
26
Soovitused küpsetamiseks
Küpsetustulemus Võimalik põhjus Abinõu
Koogi põhi on liiga hele
Kook vajub kokku (on kleepuv,
mureneb, kaetud niiskete
laikudega)
Kook on liiga kuiv
Kook ei pruunistu ühtlaselt
Kook ei saa ettenähtud ajaga
valmis
Valisite vale töötasandi Pange kook madalamale
töötasandile
Temperatuur on liiga
kõrge
Küpsetusaeg on liiga
Lühike
Tainas on liiga niiske
Temperatuur on liiga
madal
Küpsetusaeg on liiga
pikk
Liiga kõrge
temperatuur ja liiga
lühike küpsetusaeg
Tainas on ebaühtlaselt
jaotatud
Rasvafiltrit pole
seadmest eemaldatud
Temperatuur on liiga
madal
Rasvafiltrit pole
seadmest eemaldatud
Vähendage temperatuuri
Pikendage küpsetusaega
Kõrgema temperatuuriga ei
saa lühemat küpsetusaega
kompenseerida.
Kasutage taigna valmistamisel
vähem vedelikku Järgige
valmistamisel ettenähtud
segamisaegu, eriti siis, kui
kasutate taina valmistamisel
köögimasinaid.
Tõstke temperatuuri
Lühendage küpsetusaega
Vähendage temperatuuri ja
pikendage küpsetusaega
Jaotage tainas küpsetusplaadile
ühtlaselt
Eemaldage seadmest rasvafilter
Tõstke natukene temperatuuri.
Eemaldage seadmest rasvafilter
27
Vormi- ja ahjuroogade tabel
Toit Ahjufunktsioon
Makaronivorm
Lasanje
Üleküpsetatud juurvili1)
Üleküpsetatud
prantsuse sai1)
Magusad vormid
Kalavorm
Täidetud juurvili
Ülalt/altkuumutus 1 180-200 0:45-1:00
Ülalt/altkuumutus 1 180-200 0:25-0:40
Infrapunagrill 1 160-170 0:15-0:30
Infrapunagrill
Ülalt/altkuumutus 1 180-200 0:40-0:60
Ülalt/altkuumutus 1 180-200 0:30-1:00
Infrapunagrill 1 160-170 0:30-1:00
Töö-
tasand
1 160-170 0:15-0:30
Tempe-
ratuur °C
Küpsetusaeg
(h : min)
Külmutatud valmisroogade tabel
Toit Ahjufunktsioon
Külmutatud pitsa
Friikartulid
(300 -600 g)
Prantsuse saiad
(baguett`id)
Puuviljakook
1)
Ülalt/altkuumutus
Infrapunagrill 3 200-220 15-25 min
Ülalt/altkuumutus
Ülalt/altkuumutus 3
Töö-
tasand
3
3
Tempe-
ratuur °C
Vastavalt
valmistaja
soovitustele
Vastavalt
valmistaja
soovitustele
Vastavalt
valmistaja
soovitustele
Küpsetusaeg
(h : min)
Vastavalt
valmistaja
soovitustele
Vastavalt
valmistaja
soovitustele
Vastavalt
valmistaja
soovitustele
28
Praadimine
Ahjufunktsioon: Ülalt/altkuumutus või Infrapunagrill
Paigaldage praadimise ajaks seadmesse rasvafilter!
Praadimisnõud
• Praadimiseks sobib iga kuumakindel nõu (jälgige tootjapoolseid andmeid!).
• Suurt praadi võib valmistada universaalpannil ning ka restil kui sellele on
Nõuanded praadimisaegade tabeli osas
universaalpann rasvakaitseks alla pandud.
• Lahjat liha soovitame praadida kaanega küpsetuspotis. Nii jääb liha mahlaseks.
Liha, mis peab valmistamisel saama kooriku, võite praadida ilma
kaaneta küpsetuspotis.
Tabelis esitatud andmed on ligikaudsed.
• Soovitame liha ja kala praadida ahjus alles siis, kui selle kogus on üle 1 kg.
• Välja voolava lihamahla või rasva kõrbema minemise vältimiseks, soovitame
praadimisnõusse lisada veidi vedelikku.
• Vajadusel võite praadi (1/2 - 2/3 küpsetusaja möödumisel) pöörata.
• Küpsetamise ajal kastke suurt liha- või linnupraadi korduvalt praeleemega. Seeläbi
saavutate parema tulemuse.
• Võite ahju ca 10 minutit enne küpsetusaja lõppu välja lülitada ja nõnda järelsoojust
kasutada.
29
Praadimisaegade tabel
Lihaliik Kogus Ahjufunktsioon
Veiseliha
Pajapraad 1-1,5 kg Ülalt/altkuumutus 1 200-250 2:00-2:30
Rostbiif või filee
- seest punane
- seest roosa
- läbi praetud
Sealiha
Õla-, kaela-,
singitükk
Karbonaad 1-1,5 kg Infrapunagrill 1 170-180 1:00-1:30
Pikk poiss 0,75-1 kg Infrapunagrill 1 160-170 0:45-1:00
Seakoot
(eelnevalt
keedetud)
Vasikaliha
Vasikapraad 1 kg Infrapunagrill 1 160-180 1:30-2:00
cm kohta
cm kohta
cm kohta
1-1,5 kg Infrapunagrill 1 160-180 1:30-2:00
0,75-1 kg Infrapunagrill 1 150-170 1:30-2:00
Infrapunagrill
Infrapunagrill
Infrapunagrill
Töö-
tasand
1
1
1
Tempe-
ratuur °C
190-2001)
180-190
170-180
Küpsetusaeg
(h : min)
cm kohta
0:05-0:06
0:06-0:08
0:08-0:10
Vasikakoot 1,5-2 kg Infrapunagrill 1 160-180 2:00-2:30
Lambaliha
Lambakints,
lambapraad
Lamba seljatükk 1-1,5 kg Infrapunagrill 1 160-180 1:00-1:30
Ulukiliha
Jänese
seljatükk,
Metskitse/hirve
seljatükk
Metskitse/hirve
kintsutükk
1-1,5 kg Infrapunagrill 1 150-170 1:15-2:00
kuni 1 kg Ülalt/altkuumutus 3 220-2501) 0:25-0:40
1,5-2 kg Ülalt/altkuumutus 1 210-220 1:15-1:45
1,5-2 kg Ülalt/altkuumutus 1 200-210 1:30-2:15
30
Lihaliik Kogus Ahjufunktsioon
Linnuliha
Linnuliha tükid
Pooleks lõigatud
kana
Kana, rulaad 1-1,5 kg Infrapunagrill 1 190-210 0:45-1:15
Part 1,5-2 kg Infrapunagrill 1 180-200 1:15-1:45
Hani 3,5-5 kg Infrapunagrill 1 160-180 2:30-3:30
Kalkun
200-250 g
tükk
400-500 g
tükk
2,5-3,5 kg Infrapunagrill 1 160-180 1:45-2:30
4-6 kg Infrapunagrill 1 140-160 2:30-4:00
Infrapunagrill 3 200-220 0:35-0:50
Infrapunagrill 3 190-210 0:35-0:50
Töö-
tasand
Tempe-
ratuur °C
Küpsetusaeg
(h : min)
Kala (hautamine)
Terve kala 1-1,5 kg Ülalt/altkuumutus 2 / 3 210-220 0:45-1:15
1) Ahi tuleb eelkuumutada
31
Grillimine
Ahjufunktsioon: Grill või Suurepinnaline grill
koos maksimaalse temperatuuriga
Tähelepanu: Grillimise ajal peab ahjuuks olema suletud.
• Enne grillfunktsiooni kasutamist peab ahju alati
eelnevalt5 minutit eelsoojendama!
• Grillimiseks kasutage üheaegselt resti ja universaalpanni.
• Esitatud andmed on ligikaudsed.
• Grillimiseks sobivad eriti hästi liha- ja kalatükid.
Grillimisaegade tabel
Grillitav toit Töötasand Grillimisaeg
Lihapallid 4 8-10 min 6-8 min
Seafilee 4 10-12 min 6-10 min
Grillvorstid 4 8-10 min 6-8 min
Veiseliha ja vasikaliha biifsteegid 4 6-7 min 5-6 min
Veisefilee, rostbiif (kogukaal
ca 1 kg)
Röstsaiad1) 3 2-3 min 2-3 min
Soojad võileivad 3 6-8 min —
1) Kasutage resti ilma universaalpannita.
3 10-12 min 10-12 min
1. külg 2. külg
32
Sulatamine
Ahjufunktsioon: Sulatamine (ilma temperatuuri seadistuseta)
• Pange sulatatavad toiduained taldrikule ja asetage seejärel restile.
• Ärge katke toitu taldriku või kausiga kinni, kuna see pikendab märgatavalt sulatusaega.
• Sulatamise ajaks asetage rest altpoolt esimesele tasandile.
Sulatusaegade tabel
Toit
Kana, 1000 g 100-140 20-30
Lihatükk, 1 000g 100-140 20-30 Keerake peale poole aja möödumist
Lihatükk, 500g 90-120 20-30 Keerake peale poole aja möödumist
Forell, 150g 25-35 10-15 —
Maasikad, 300g 30-40 10-20 —
Või, 250g 30-40 10-15 —
Koor, 2 x 200g 80-100 10-15
Ülessulatusaeg
minutites
Järelsulatusaeg
minutites
Märkus
Kanad asetage suuremal taldrikul
kummuli keeratud väiksemale
taldrikule. Keerake peale poole aja
möödumist
Koort saab vahustada ka siis, kui
mõned kohad pole veel päris üles
sulanud.
• Keeratava kaanega purgid ja metallpurgid ei ole konserveerimiseks sobilikud.
• Konserveerimisel kasutage altpoolt esimest tasandit.
• Kasutage konserveerimisel küpsetusplaati. Sellele mahub kuni kuus 1-liitrist klaaspurki.
• Kõik hoidisepurgid peavad olema võrdselt täidetud ja kaanetatud.
• Asetage purgid küpsetusplaadile nii, et need ei puutuks üksteise vastu.
• Kallake küpsetuspannile ca 1/2 liitrit vett, et ahjus tekiks piisavalt niiskust.
• Niipea kui purkides olev vedelik hakkab kergelt mullitama (1-liitriste purkide puhul umbes
35-30 minuti pärast), lülitage ahi välja või vähendage temperatuur 100°C-ni (vaata tabel).
Konserveerimisaegade tabel
Antud konserveerimisajad ja temperatuurid on ligikaudsed.
Tähelepanu: Aerosoolpuhastusvahendi kasutamisel järgige tootja poolt antud juhiseid.
Tarvikud
Peske kõiki ahjus kasutatavaid osi (rest, küpsetusplaat, tugirestid jne) peale iga
kasutuskorda ning kuivatage need korralikult. Lihtsamaks puhastamiseks
võite neid eelnevalt leotada.
Rasvafilter
1. Rasvafiltrit puhastage kuuma vee ja nõudepesuvahendiga või peske teda
nõudepesumasinas.
2. Tugevate plekkide korral lisage vähesesse vette 2-3 supilusikat nõudepesumasina
puhastusvahendit ning keetke selles rasvafilter puhtaks.
35
Tugirestid
Külgseinte puhastamise ajaks on võimalik paremalt ja vasakult külgseinalt tugirestid
eemaldada.
Tugirestide eemaldamine
Kõigepealt tõmmake tugirest eespool
asuvast seinakinnitusest välja (1) ja
seejärel tagapool asuvast (2).
Tugirestide paigaldamine
Oluline! Töötasandite metallvarraste
kumer ots peab jääma ettepoole!
Paigaldamisel pange tugirest esmalt
tagumisse kinnitusse (1) ja see järel
eespool olevasse ning lükake tugirest
vastu seina (2).
36
Valgustus
Hoiatus: Elektrilöögioht! Enne ahjulambi vahetamist:
– Lülitage ahi välja!
– Keerake või lülitage elektrikaitsmed välja.
Asetage pirni ja klaaskatte kaitseks ahju põhja rätik.
Ahjukambri lae puhastamise hõlbustamiseks võib ülemise küttekeha alla lasta.
Küttekeha alla laskmine
Hoiatus: Küttekeha võib alla lasta
üksnes siis, kui ahi on välja lülitatud ja
ei ole enam põletusohtu!
1. Eemaldage külgmised tugirestid.
2. Võtke küttekeha otsast kinni ja
tõmmake seda niipalju väljapoole,
kuni ta mahub seintel olevatest
kumerustest mööda.
3. Küttekeha pöördub nüüd alla.
Tähelepanu: Ärge vajutage küttekeha
jõuga allapoole. Küttekeha võib ära
murduda.
Puhastage ahjukambri lagi
Küttekeha kinnitamine
1. Tõstke küttekeha ahjukambri lae alla.
2. Tõmmake küttekeha välja poole
(tunnete kuidas vedru avaldab
vastumõju)
ja juhtige ta ahju seintel olevatest
kumerustest mööda.
3. Laske küttekehal kinnitustesse
lukustuda.
3. Pange tugirest tagasi
Tähelepanu: Küttekeha peab mõlemal
pool asuma seintel olevatest
kumerustest
kõrgemal ning olema korralikult
lukustunud.
38
Ahjuuks
Puhastamise ajaks on võimalik ahjuuks seadme küljest ära võtta.
Ahjuukse eemaldamine
1. Tõmmake ahjuuks lõpuni lahti.
2. Avage täielikult mõlemal uksehingel olevad messingvärvi hoovad.
3. Võtke mõlema käega ahjuukse külgedelt ja sulgege uks hoolimata
vastumõjust 3/4 ulatuses.
4. Tõmmake uks ahjust eemale
(Ettevaatust: raske!).
5. Kriimustuste vältimiseks asetage uks
pehmele tasasele aluspinnale (näiteks
tekile) väliskülg allapoole.
Ahjuukse paigaldamine
1. Võtke mõlema käega ukse külgedelt
nii et pöidlad puudutavad ukse
sisepinda ja teised sõrmed ukse
välispinda).
2. Hoidke ust umbes 60-kraadise nurga
all.
3. Lükake uksehinged üheaegselt
võimalikult sügavale ahju all äärtes
olevatesse avaustesse.
4. Tõstke ust kuni tunnete vastasmõju,
seejärel tõmmake uks täiesti lahti.
5. Pange mõlemal uksehingel olevad
messingvärvi hoovad nende algsesse
asendisse tagasi.
6. Sulgege ahjuuks.
39
Ahju ukseklaas
Ahjuuks on varustatud kolme kõrvuti asuva klaasiga. Sisemisi klaase saab puhastamiseks
ära võtta.
Hoiatus: Järgmisi toiminguid võib teha põhimõtteliselt ainult ahju küljest eemaldatud
uksega! Kui uks on ahju külge kinnitatud võib uks klaasi eemaldamisest tingitud kaalu
vähenemise tõttu kinni lüüa ja Teid vigastada.
Tähelepanu: Löökide ja muu jõu tulemusena võib ukseklaas puruneda, eriti ohtlikud on
selles suhtes löögid esiklaasi servadele.
Pealmise ukseklaasi välja
võtmine
1. Võtke uks ahju küljest ära ja asetage ta
pehmele tasasele aluspinnale
käepidemega alla poole.
2. Võtke pealmise ukseklaasi alt äärest ja
lükake see hoolimata vastumõjust
käepideme suunas, kuni alumine ots
on vaba.
3. Kergitage natukene klaasi alumist
serva ja tõmmake klaas välja.
Keskmise ukseklaasi välja
võtmine
1. Võtke keskmise ukseklaasi alt äärest ja
lükake see käepideme suunas, kuni
alumine ots on vaba.
2. Kergitage natukene klaasi alumist
serva ja tõmmake klaas välja.
Puhastage ukseklaasid
40
Keskmise ukseklaasi
paigaldamine
1. Hoidke keskmist klaasi kaldu ja lükake ta käepideme poolsesse ukseprofiili.
2. Laske keskmine ukseklaas alla ja
lükake ukse alaserva suunas kuni ta
seal olevate alumiste kinnituste alla
lukustub.
Pealmise ukseklaasi
paigaldamine
1. Hoidke pealmist klaasi kaldu ja lükake
ta käepideme poolsesse ukseprofiili.
2. Laske klaas alla. Lükake klaas ukse
alaservas oleva kinnitusprofiili ette
(vedru avaldab vastumõju) ja lükake ta
seejärel kinnitusprofiili alla. Klaas peab
olema kinnitatud!
Pange uks ahju külge tagasi
41
Mida teha, kui ...
Probleem Võimalik põhjus Abinõu
Keedualad ei tööta Lugege integreeritava pliidiplaadi kasutusjuhendit
Ahi ei soojene.
Ahju valgustus ei sütti. Valgusti pirn on katki. Vahetage valgusti pirn välja.
Ahi pole sisse lülitatud. Lülitage ahi sisse.
Kellaaeg pole seadistatud. Seadistage kellaaeg
Vajalikke seadistusi pole tehtud. Kontrollige seadistusi.
Elektrikaitsmed on välja lülitatud.
Kontrollige elektrikaitsmeid.
Kui elektrikaitsmed lülituvad
mitu korda välja, siis kutsuge
palun vastavate volitusega
elektrik.
Kui Teil ei õnnestunud antud juhiste järgi probleemi kõrvaldada, pöörduge
palun seadme edasimüüja või kohaliku klienditeeninduse poole.
Hoiatus! Seadme remonti võivad toestada üksnes vastava kvalifikatsiooniga spetsialistid.
Asjatundmatult teostatud remonditööd võivad seada kasutaja ohtlikku olukorda.
Seadme vale käsitlemise korral võidakse ka juba garantii kehtimise ajal
klienditeeninduse või edasimüüja poolse abi eest tasu küsida.
Märkus metallist esipaneeliga seadmete kohta:
Kuna seadme esikülg on jahe võib vahetult peale küpsetamist või praadimist
ukse avamisel selle sisemine klaas ajutiselt uduseks muutuda.
42
Teenindus
Tehniliste probleemide ilmnemisel
Proovige kõigepealt probleem kasutusjuhendi abiga (peatükk „Mis teha, kui…)
iseseisvalt kõrvaldada. Kui Te ei saa probleemi iseseisvalt kõrvaldatud, siis
pöörduge meie klienditeeninduse poole.
Selleks, et me saaksime Teile osutada kiiret abi, vajame Teie seadme kohta järgmisi
andmeid:
– Mudeli nimetus
– Tootenumber (PNC)
– Seerianumber (S-No.) (toote- ja
seerianumbri leiate seadme
andmeplaadilt)
– Milles probleem väljendub
– Millist veateadet seade näitab
43
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12
kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast
(ostukviitung).
Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja
muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
* toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused
kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise
taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks),
tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral
arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi
lahendada, lahendab vaidluse kohus.
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel ________________________Toote nr. ______________________________
Seeria nr._____________________Ostukuupäev __________________________