Захваšу¼емо на избору ¼едног од наших на¼квалитетни¼их производа.
Овим žете уре˜а¼ем искусити савршену комбинаци¼у функци¼оналног
диза¼на и врхунске технологи¼е.
Будите убе˜ени да су наши уре˜а¼и конструисани за пружаœе
на¼боšих перформанси и контроле — ми заиста поставšамо на¼више
стандарде савршенства.
Поред тога, наžи žете и аспекте штедœе енерги¼е, као сатавни део
наших производа.
Да би осигурали оптималне и редовне перформансе вашег уре˜а¼а,
молимо Вас да пажšиво прочитате упутство о раду.
То žе Вам омогуžити савршену и на¼ефикасни¼у навигаци¼у свих
поступака.
Предлажемо да ово упутство чувате на сигурном месту, да би Вам
увек било при руци. И свакако га преда¼те енетуалном будуžем
власнику уре˜а¼а.
Желимо Вам пуно задовоšства са Вашим новим уре˜а¼ем.
• Код сметœи или неисправности на уре˜а¼у: одврнути осигураче,
односно искšучити уре˜а¼.
• Поправке на уре˜а¼у сме¼у äà îáàâšà¼ó ñàìî стручна лица. Услед
нестручних поправки могу да настану знатне опасности. У случа¼у
потребе за поправком обратите се нашо¼ сервисно¼ служби или Вашем
специ¼ализованом трговцу.
Сигурност за децу
• Не дозволити никада мало¼ деци да буду без надзора док уре˜а¼ ради.
Сигурност при употреби
• Особе (укšучу¼уžи и децу), ко¼е због физичких, сензорских или
душевних способности или због неспособности и незнаœа, нису у стаœу
да безбедно руку¼у овим уре˜а¼ем, не треба да руку¼у œиме без надзора
или без упутства одговорне особе.
• Ова¼ уре˜а¼ сме да се користи само за куваœе, припрему печеœа и
печеœе ¼ела у домаžинству.
• Обратите пажœу код прикšучиваœа електричних апарата у утичнице у
близини уре˜а¼а. Прикšучни каблови íå ñìå¼ó да се прикšеште испод
вруžих врата пеžнице.
• Упозореœе: Опасност од опекотина! При раду уре˜а¼а унутрашœост
пеžнице поста¼е врела.
• Уколико у пеžници користите алкохолне додатке, може евентуално да
настане лако запаšива смеша алкохола и ваздуха. У том случа¼у
отворите пажšиво врата. При томе не радите ништа са жаром,
варницама или ватром.
5Упутство за употребу
3Напомена о акрил-амиду
Према на¼нови¼им научним сазнаœима доби¼аœе интензивне сме˜е бо¼е,
посебно код производа ко¼и садрже скроб, акрил-амид може да доведе
до угрожаваœа здравšа. Стога препоручу¼емо печеœе при што нижим
температурама и да се ¼ела не излажу сувише ¼аком потамœеœу.
Page 6
Сигурносне напомене6
Овако žете избеžи оштеžеœа на уре˜а¼у
• Немо¼те облагати пеžницу алумини¼умском фоли¼ом и не ставšа¼те
плех за печеœе, лонац, и др. на дно, пошто би се тако ема¼л
пеžнице оштетио услед насталог нагомилаваœа топлоте.
• Воžни сокови, ко¼и капšу из плеха за печеœе, оставšа¼у мрšе, ко¼е
се не могу више уклонити. Употребšава¼те за веома влажне колаче
дубšи плех.
• Отворена врата пеžнице немо¼те оптереžивати.
• Немо¼те никада сипати воду директно у врелу пеžницу. Могу да
настану оштеžеœа ема¼ла и промене бо¼е.
• Код примене силе, пре свега на ивице предœе плоче, може да
до˜е до прскаœа стакла.
• Немо¼те држати запаšиве предмете у пеžници. Могу се запалити
при укšучиваœу.
• Немо¼те држати влажну храну у пеžници. Могу да настану
оштеžеœа на ема¼лу.
• Немо¼те након искšучиваœа вентилатора за хла˜еœе у пеžници да
чувате отворена ¼ела. У простору за печеœе или на стаклима врата
може да до˜е до кондензаци¼е влаге, ко¼а може да пре˜е и на
намешта¼.
3Напомена о превлаци ема¼ла
Промене у бо¼и на превлаци ема¼ла пеžнице као последице употребе
не делу¼у штетно на способност уре˜а¼а за уобича¼ену односно
уговором предви˜ену употребу. Оне стога не представšа¼у
недостатке у смислу права ко¼а произилазе из гаранци¼е.
Page 7
Îïèñ óðå˜à¼à
Општи изглед
7Îïèñ óðå˜à¼à
Командна табла
Ручица
врата
Потпуно
стаклена
врата
Page 8
Îïèñ óðå˜à¼à8
Командна табла
Контролна лампица рада
Контролна лампица температуре
Диспле¼ времена
Функци¼ска дугмад сата
Функци¼е пеžнице
Прекидачи места куваœа
Избор температуре
Прекидачи места куваœа
Page 9
Опрема пеžнице
9Îïèñ óðå˜à¼à
Горœи гре¼ач и гре¼ач роштиšа
Нивои уложака
Уложна решетка ко¼а се може
вадити
Излаз паре из пеžнице
Пара из пеžнице се директно одводи
нагоре преко канала ко¼и се налази
назад у поšу за куваœе.
Унутрашœа страна врата
На унутрашœо¼ страни врата пеžнице
приказане су нумеричке ознаке
висина за улагаœе у пеžницу.
Осветšеœе пеžнице
Вентилатор
Äîœè ãðå¼à÷
Page 10
Îïèñ óðå˜à¼à10
Прибор пеžнице
Решетка
За посу˜е, модле за колаче, печеœа
и комаде меса за роштиš.
Ïëåõ çà ïå÷åœå
За колаче и погачице.
Плитка посуда за масноžу
За печеœе и односно као плех за
скупšаœе масти.
Page 11
Пре прве употребе
Подешаваœе и промена дневног времена
3Пеžница функционише само са подешеним временом
После електричног прикšучиваœа
или после нестанка електричне стру¼е
трепžе функци¼ска лампица дневно
време аутоматски.
1. За промену веž подешеног дневног
времена притискати дугме избор
све док функци¼ска лампица дневно
време не почне да трепžе.
2. Са дугметом èëè подесити
актуелно дневно време.
11Пре прве употребе
После око 5 секунди угасиžе се
трептаœе и сат žе показивати
подешено дневвно време.
Уре˜а¼ ¼е спреман за рад
3Дневно време се може променити
само, уколико ни¼е подешена
аутоматска функци¼а (траjаœе èëè
êðàj)
Page 12
Пре прве употребе12
Ïðâî ÷èøžåœå
Пре него што први пут употребите пеžницу, потребно ¼е да ¼е
темеšно очистите
1Пажœа: Не употребšава¼те оштра, абразивна средства за чиžеœе!
Могла би да се оштети површина.
3Код металних предœих страна употребšава¼те уобича¼ена средства
çà ÷èøžåœå.
1. Прекидач за функци¼у пеžнице поставити на Осветšеœе
2. Извадити све делове прибора и уложне решетке и опрати их топлим
раствором средства за чишžеœе.
3. Пеžницу тако˜е опрати топлим раствором средства за чишžеœе и
обрисати.
4. Предœу страну уре˜а¼а овлажити и обрисати.
Page 13
Руковаœе местима куваœа
13Руковаœе местима куваœа
3
Придржава¼те се тако˜е упутства за употребу за Ваше уградно поšе
за куваœе. Оно садржи важне напомене ко¼е се односе на посу˜е за
куваœе, руковаœе, чишžеœе и одржаваœе.
Степени куваœа
• Степене куваœа можете да подесите у опсезима од 1 - 9.
• У опсезима од 2 - 7 могуžи су ме˜уположа¼и.
1 = на¼маœа снага
9 = на¼веžа снага
2Искšучите зону куваœа око 5-10 минута пре завршетка куваœа, да
бисте искористили преосталу топлоту. Тако žете уштедети електричну
енерги¼у.
3Штедœак ¼е снабдевен упуштеним прекидачима за места за
куваœе.
За коришžеœе притисните прекидач места за куваœе. Прекидач žе
се тада истурити.
спреда левопозади левопозади десноспреда десно
Прекидачи места куваœа
Page 14
Руковаœе местима куваœа14
Подешаваœе степена куваœа
1. Изабрати степен куваœа.
2. За завршетак поступка куваœа
окренути назад у положа¼ за
искšучиваœе.
3Припада¼уžа контролна лампица рада
места куваœа светли све док место
куваœа ради.
Page 15
Руковаœе пеžницом
Укšучиваœе и искšучиваœе пеžнице
15Руковаœе пеžницом
Контролна лампица рада
Функци¼е пеžнице
1. Окрените прекидач за функци¼у пеžнице на жеšену функци¼у.
2. Окрените прекидач за избор температуре на жеšену температуру.
Контролна лампица рада светли, све док пеžница ради.
Контролна лампица температуре светли, све док се пеžница загрева.
3. За искšучиваœе окренути прекидач за функци¼у пеžнице и прекидач
за избор температуре у положа¼ Искšучиваœе.
Контролна лампица
Избор температуре
3Расхладни вентилатор
Вентилатор се аутоматски укšучу¼е, да би се површине уре˜а¼а
одржале у хладном стаœу. Пошто се пеžница искšучи, вентилатор
наставšа и даšе да ради, да би се уре˜а¼ расхладио и онда се
аутоматски искšучу¼е.
Page 16
Руковаœе пеžницом16
Функци¼е пеžнице
За пеžницу Вам сто¼е следеžе функци¼е на располагаœу:
Функци¼а пеžницеПримена
Осветšеœе Са овом функци¼ом можете да осветлите унутрашœост
Циркулациони
ваздух
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Äîœè ãðåjà÷За накнадно печеœе колача са распукнутим доœим
ОдмрзаваœеÇà отпуштаœе и одмрзаваœе на пр. торте, маслаца,
Роштиš Çà печеœе на роштиšу пšоснатих прехрамбених
Роштиš за
велике површине
Печеœе инфра
зрацима
пеžнице, на пример, ради ÷èøžåœà.
Çà ïå÷åœå íà äî два нивоа.
Температуре пеžнице подесити 20-40 °C ниже него
код горœег гре¼ача/доœег гре¼ача.
Çà ïå÷åœå è ïå÷åœà íà ¼едном нивоу.
делом.
хлеба, воžа или других замрзнутих прехрамбених производа.
производа, ко¼и се распоре˜у¼у у средини решетке è
çà ïå÷åœå тоста.
Çà печеœе на роштиšу пšоснатих прехрамбених
производа у великим количинама и за печеœе тоста.
Çà ïå÷åœå веžих комада меса или живине на ¼едном
нивоу.
Ова функци¼а ¼е погодна тако˜е и за гратинираœе и
ðåø ïå÷åœå.
Page 17
Улагаœе решетке, плеха за печеœе и плитке посуде за
масноžу
3Осигураœе од извлачеœа и заштита од превртаœа
За осигураœа од извлачеœа сви уложни делови има¼у на десном и левом
рубу мало избочеœе надоле.
Уложне делове треба увек тако уложити, да ово избочеœе налегне назад
у унутрашœост пеžнице. Ово избочеœе ¼е тако˜е важно и за заштиту
уложних делова од превртаœа.
Улагаœе плеха за печеœе одн. плитке
посуде за масноžу:
Плех за печеœе одн. плитку посуду за
масноžу уложити изме˜у шипки за
во˜еœе изабраног нивоа.
17Руковаœе пеžницом
Улагаœе решетке:
Решетку тако уложити, да ножице буду
усмерене према доле.
Решетку уложити изме˜у шипки за
во˜еœе изабраног нивоа.
3Рубно узвишеним оквиром решетке
посуда ¼е додатно осигурана од
клизаœа.
За¼едно улагаœе решетке и плитке
посуде за масноžу:
Решетку ставити на плитку посуду за
масноžу.
Плитку посуду за масноžу уложити
èçìå˜ó шипки за во˜еœе изабраног
нивоа.
Page 18
Руковаœе пеžницом18
Функци¼е сата
Функци¼ске лампице
Диспле¼ времена
Функци¼ске лампице
Дугме избор
ДугмеДугме
кратко време
За подешаваœе кратког времена. После истека времена оглашава се
сигнал.
Ова функци¼а нема никаквог де¼ства на рад пеžнице.
òðàjàœå
За подешаваœе колико дуго мора пеžница да буде у раду.
êðàj
За подешаваœе, када пеžница треба поново да се искšучи.
дневно време
За подешаваœе, промену или проверу дневног времена
(видите одеšак Пре прве употребе).
Page 19
19Руковаœе пеžницом
3Напомене уз функци¼е сата
• После избора функци¼е трепžе припада¼уžа контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. У току тог времена могу се дугметом
èëè подесити жеšена времена.
• После подешаваœа жеšеног времена трепžе контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. После тога ¼е контролна лампица функци¼е
упаšена. Подешено време почиœе да истиче.
• Оглашаваœе сигналног тона може да се прекине притиском било
ког дугмета.
• Жеšена функци¼а пеžнице и температура пеžнице могу да се
изаберу пре или после подешаваœа траjаœе è êðàj функци¼е
сата.
• После истека поступка печеœа и куваœа прекидач функци¼е
пеžнице и прекидач за избор температуре окренути поново у
положа¼ AUS (ИСКŠ.).
2Искšучиваœе приказа времена
Искšучиваœем приказа времена можете да уштедите енерги¼у.
Искšучиваœе приказа времена
Притисните два произвоšна дугмета све док се диспле¼ не затамни.
Укšучиваœе приказа времена
Притисните било ко¼е дугме све док се на диспле¼у не по¼ави дневно
време.
3Приказ времена се може искšучити само, када ни¼една од функци¼е
ñàòà òðàjàœå, êðàj или кратко време íè¼å ó ðàäó.
Page 20
Руковаœе пеžницом20
кратко време
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица кратко време
не почне да трепžе.
2. Са дугметом èëè подесити
жеšено кратко време (макс. 2 сата и
30 минута).
После око 5 секунди диспле¼ žе
показивати преостало време
Контролна лампица функци¼е кратко
време кратко време светли.
Када време истекне, трепžе
функци¼ска лампица и оглашава се за
2 минута сигнал.
Оглашаваœе сигналног тона може да
се прекине притиском било ког
дугмета.
Page 21
òðàjàœå
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица траjаœе не
почне да трпžе.
2. Са дугметом èëè подесити
жеšено време тра¼аœа припремаœа.
После око 5 секунди диспле¼ сата се
враžа на дневно време. Функци¼ска
лампица траjаœе светли.
21Руковаœе пеžницом
Када време истекне, трепžе
функци¼ска лампица и оглашава се за
2 минута сигнал и пеžница се
искšучу¼е.
3. Оглашаваœе сигналног тона и
програм прекинути притиском било
ког дугмета.
Page 22
Руковаœе пеžницом22
êðàj
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица краj не почне
да трпžе.
2. Са дугметом èëè подесити
жеšено време искšучиваœа.
После око 5 секунди диспле¼ сата се
враžа на дневно време
Функци¼ска лампица краj светли.
Када истекне време, трепžе
функци¼ска лампица и оглашава се за
2 минута сигнал и пеžница се
искšучу¼е.
3. Оглашаваœе сигналног тона и
програм прекинути притиском било
ког дугмета.
Page 23
òðàjàœå è êðàj êðà¼à
3òðàjàœå è êðàj могу да се употребе истовремено, уколико
пеžница треба у неко касни¼е време да се аутоматски укšучи и
искšучи.
1. Са функци¼ом траjаœе подесити
време, ко¼е ¼е неопходно за
припремаœе ¼ела,
овде 1 сат.
2. Са овом функци¼ом краj подесити
време, када ¼ело треба да буде
готово,
овде 14:05 сати.
23Руковаœе пеžницом
Функци¼ске лампице траjаœе è
êðàj светле и на диспле¼у се
приказу¼е дневно време,
овде 12:05 сати.
Пеžница се аутоматски укšучу¼е у
прорачунато време
овде у 13:05 сати.
А искšучу¼е се поново после истека
унетог времена тра¼аœа,
овде у 14:05 сати.
Page 24
Примене, табеле и савети24
Примене, табеле и савети
Табела куваœа
Подаци у ово¼ табели су ори¼ентационе вредности.
Степен
куваœа
0
1
1-2
2-3Бубреœе
3-4
4-5Êóâàœå
6-7
Поступак
припремаœа
Задржаваœе
топлоте
Òîïšåœå
Çãóøœàâàœå
Ïàðåœå
Динстаœе
Благо
ïå÷åœå
Погодно заÒðà¼àœåНапомене/савети
Преостала
топлота,искš.
положа¼
Задржаваœе топлоте
припремšених ¼ела
Холандски сос,
топšеœе маслаца,
чоколаде, желатина
Пенасти омлет,
уложак за супу са
¼à¼èìà
Бубреœе пиринча и
¼ела са млеком
Загреваœе готових
¼åëà
Динстаœе поврžа,
ðèáå,
ïèð¼àœå ìåñà
Пареœе кромпира20-60 ìèí.
Êóâàœå âåžèõ
количина ¼ела, густих
чорби и супа
Шницле, Кордон бле,
котлети, žуфте,
кобасице за пржеœе,
§U§игерица, умаци
од брашна, ¼а¼а,
êà¼ãàíà, ïðæåœå
уштипака
према
потреби
5-25 ìèí.Каткад промешати
10-40 ìèí.
25-50 ìèí.
20-45 ìèí.
60-150 ìèí.
áåç
прекида
ïåžè
Покрити
Припремати са
поклопцем
Íà¼ìàœå
двоструку
количину течности
додати у пиринач,
¼ела са млеком
каткад промешати
Êîä ïîâðžà
додати мало
течности
(неколико кашика)
Употребити мало
течности, на пр.
ìàêñ. 1/4 l âîäå
750 g кромпира
До 3 l течности
плус додаци
Каткад окренути
íà
Page 25
25Примене, табеле и савети
Степен
куваœа
7-8
9
Поступак
припремаœа
Интензивно
ïå÷åœå
Загреваœе
Пропржаваœе
Ïðæåœå
Погодно заÒðà¼àœåНапомене/савети
Омлет од кромпира,
комади филеа,
стекови, танки
улошци за супу
Загреваœе великих количина воде, куваœе кнедли,
пропржаваœе меса (гулаш, пир¼ано печеœе), пржеœе
5-15 ìèí.
по посуди
помфрита
Каткад окренути
3Препоручу¼емо да се код подгреваœа или пропрживаœа укšучи
на¼виши степен куваœа, и да се ¼ела припрема¼у са дужим временом
припреме, а да се затим припрема ¼ела заврши на жеšеном степену
куваœа.
1Прегре¼ане масти и уšа пале се веома брзо. Пажœа! Опасност од
• Çà Ãîðœè ãðåjà÷/äîœè ãðåjà÷ погодне су модле од тамног
метала и модле са превлаком.
• За Циркулациони ваздух погодне су тако˜е и светле металне
модле.
Нивои полице у пеžници
• Ïå÷åœå ñà Ãîðœè ãðåjà÷/äîœè ãðåjà÷ могуžе ¼е некада на
¼едном нивоу
• Са Циркулациони ваздух можете истовремено да печете сува
пецива и ситна пецива на 2 нивоа печеœа.
1 Плех за печеœе:
На пр. ниво полице у пеžници 3
1 Модла за печеœе:
На пр. ниво полице у пеžници 1
2 Плеха за печеœе
На пр. ниво полице у пеžници 1 и 3
Page 27
Опште напомене
• Уложити плех са закошеœем окренутим напред!
• Можете са Горœи греjач/доœи греjач или Циркулациони
ваздух да печете истовремено и две модле ¼едне поред друге
на решетки. Време печеœа се при томе продужава само незнатно.
3Код употребе дубоко замрзнуте хране може доžи код печеœа до
изобличеœа унетих плехова за печеœе. То треба довести у везу са
великом температурном разликом изме˜у дубоко замрзнуте хране и
температуре пеžнице. Пошто се плехови охладе изобличеœа žе
нестати.
Напомене уз табеле печеœа
У табелама žете пронаžи податке о температурама, времену печеœа
и куваœа и нивоима полица у пеžници, ко¼и су неопходни за избор
¼ела.
• Температуре и времена печеœа су ори¼ентационе вредности,
пошто зависе од састава теста, количине и модле за печеœе.
• Препоручу¼емо да се код првог коришžеœа подеси нижа вредност
температуре а тек у случа¼у потребе, на пр. ако се жели постизаœе
¼аче сме˜е бо¼е, или ако време печеœа тра¼е сувише дуго, онда
треба изабрати веžу температуру.
• Уколико не можете да прона˜ете за сво¼ рецепт конкретне податке,
ори¼ентишите се на неко слично пециво.
• Код печеœа колача у плеховима за печеœе или у модлама на више
нивоа време печеœа може да буде дуже за 10-15 минута.
• Влажна пецива (на пр. пице, воžни колачи, итд.) припрема¼у се на
¼едном нивоу.
• Висинске разлике пецива могу на почетку процеса печеœа да
доведу до различитог доби¼аœа сме˜е бо¼е. У том случа¼у íåìî¼òå меœати, молимо Вас, подешену температуру. Разлике у
интензитету сме˜е бо¼е из¼едначиžе се у току процеса печеœа.
• Ваша нова пеžница може да има другачи¼и начин печеœа/пржеœа,
од Вашег претходног уре˜а¼а. Због тога треба да прилагодите
подешеœа (температуру, време куваœа) и висине улагаœа према
упутствима из следеžих табела.
27Примене, табеле и савети
2Код дужих времена печеœа можете пеžницу да искšучите око 10
минута пре кра¼а времена печеœа, да би се искористила преостала
топлота.
Табеле важе, уколико другачи¼е ни¼е наведено, за уношеœе хране у
хладну пеžницу.
Page 28
Примене, табеле и савети28
Табела печеœа
Врста
пецива
Пециво у модлама
Колач са сувим
грож˜ем или Родон
колач
Крупнозрнасти колач/
кекс
Бисквит тортаЦиркулациони
Бисквит тортаÃîðœè ãðåjà÷/
Основа за торту
сипкаво тесто
Основа за торту
мешано тесто
Покривена торта од
¼абука
Пита од ¼абука
(2модле Ø20 cm,
ди¼агонално
померене)
Пита од ¼абука
(2модле Ø20 cm,
ди¼агонално
померене)
Пикантна торта (на пр.
Quiche Lorraine)
Торта од сираÃîðœè ãðåjà÷/
Функци¼а пеžнице
Циркулациони
ваздух
Циркулациони
ваздух
ваздух
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Циркулациони
ваздух
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Циркулациони
ваздух
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
äîœè ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
1150-1600:50-1:10
1140-1601:10-1:30
11400:25-0:40
11600:25-0:40
3180-2000:10-0:25
3150-1700:20-0:25
1170-1900:50-1:00
11601:10-1:30
11801:10-1:30
1180-2000:30-1:10
1170-1901:00-1:30
Темпе-
ратура °C
Време
ñàòè: ìèí.
Page 29
29Примене, табеле и савети
Врста
пецива
Функци¼а пеžнице
Пециво на плеху за печеœе
Плетенице од теста
са квасцем
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Божиžни колачÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Хлеб (ражани хлеб)
-íà¼ïðå
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
-затим
Корпица са кремом/
еклер
Циркулациони
ваздух
Бисквитни ролатÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Посути колачи сувиЦиркулациони
ваздух
Колач са маслацем/
шеžерни колач
Воžни колач
(тесто са квасцем/
мешано тесто)
2)
Воžни колач
(тесто са квасцем/
мешано тесто)
2)
Воžни колач са
сипкавим тестом
Колач печен у плеху
са осетšивим филом
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Циркулациони
ваздух
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
доœи греjач
(на. пр. урда, павлака,
колач "Биненштих")
Пица (са много
надева)
2
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Пица (танка)Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
ПогачаÃîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Шва¼царски воžни
колач (CH)
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
Темпе-
ратура °C
3170-1900:30-0:40
250
1)
1)
3160-180
1
160-180
3160-170
3180-200
1)
1)
3150-1600:20-0:40
3190-210
1)
31500:35-0:50
31700:35-0:50
3170-1900:40-1:20
3160-180
1190-210
1230-250
1)
1)
1)
1250-2700:08-0:15
1200-2200:35-0:50
Време
ñàòè: ìèí.
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
0:15-0:30
0:10-0:20
0:15-0:30
0:40-1:20
0:30-1:00
0:10-0:25
Page 30
Примене, табеле и савети30
Врста
пецива
Функци¼а пеžнице
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
ратура °C
Мало пециво
Погачице од сипкавог
теста
Погачице од сипкавог
теста
Штрцани уштипциЦиркулациони
Циркулациони
ваздух
Циркулациони
ваздух
3150-1600:06-0:20
1 / 3150-1600:06-0:20
31400:20-0:30
ваздух
Штрцано пецивоЦиркулациони
1 / 31400:25-0:40
ваздух
Штрцано пецивоÃîðœè ãðåjà÷/
3160
äîœè ãðåjà÷
Погачице од мешаног
теста
Погачице од мешаног
теста
Пециво са пуно
беланца, пуслице
Бисквити са бадемомЦиркулациони
Циркулациони
ваздух
Циркулациони
ваздух
Циркулациони
ваздух
3150-1600:15-0:20
1 / 3150-1600:15-0:20
380-1002:00-2:30
3100-1200:30-0:60
ваздух
Ма л о п е ц и в о од теста
са квасцем
Мало пециво од
лиснатог теста
ЗемичкеЦиркулациони
Циркулациони
ваздух
Циркулациони
ваздух
3150-1600:20-0:40
3170-180
3160
ваздух
ЗемичкеÃîðœè ãðåjà÷/
3180
äîœè ãðåjà÷
Ситни колачи
(20комада/плех)
Ситни колачи
(20комада/плех)
Ситни колачи
(20комада/плех)
Циркулациони
ваздух
Циркулациони
ваздух
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
3140
1 / 4140
3170
1)Пеžницу претходно загре¼ати
2)Употребити плех за скупšаœе одн. плитку посуду за масноžу
Темпе-
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Време
ñàòè: ìèí.
0:20-0:30
0:20-0:30
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30
0:25-0:40
0:20-0:30
Page 31
Савети за печеœе
Резултат печеœаМогуžи узрокОтклаœаœе недостатка
Колач ¼е са доœе
стране сувише
светао
Колач пада (гœетав
¼е, лепšив, пругасти
гœетави делови)
Колач ¼е сувише сувСувише ниска температура
Колач ¼е
неравномерно
смештен
Колач у току
наведеног времена
печеœа ни¼е готов
Погрешна висина ставšаœаКолач дубšе ставити
Сувише висока температура
печеœа
Температуру печеœа
подесити нешто ниже
Сувише кратко време печеœа Продужити време печеœа
Времена печеœа се не
могу скратити вишом
температуром печеœа
Сувише много течности у
тесту
Употребити маœе течности
Обратите пажœу на време
мешаœа, пре свега код
употребе кухиœских машина
Подесити вишу температуру
ïå÷åœà
ïå÷åœà
Сувише дуго време печеœаСкратити време печеœа
Сувише висока температура
печеœа и сувише кратко
време печеœа
Тесто ¼е неравномерно
распоре˜ено
Подесити нижу температуру
печеœа и продужити време
печеœа
Равномерно распоредити
тесто на плеху за печеœе
Сувише ниска температураПодесити нешто вишу
температуру печеœа
31Примене, табеле и савети
Page 32
Примене, табеле и савети32
Табела суфлеа и запечених ¼ела
£åëîФункци¼а пеžнице
полице у
ïåžíèöè
Íèâî
Суфле са нудлама
Ëàçàœà
Запечено
1)
ïîâðžå
Запечени багети
Слатки набу¼ци
Рибšи суфлеи
Ïóœåíî ïîâðžå
1)
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Печеœе инфра
зрацима
Печеœе инфра
зрацима
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Печеœе инфра
зрацима
1180-2000:45-1:00
1180-2000:25-0:40
1160-1700:15-0:30
1160-1700:15-0:30
1180-2000:40-0:60
1180-2000:30-1:00
1160-1700:30-1:00
1)Пеžницу претходно загре¼ати
Табела дубоко замрзнутих готових ¼ела
Храна за
припремаœе
Дубоко
замрзнута
пица
Помфрит
1)
(300-600 g)
Багет
Воžни колачи
Функци¼а пеžнице
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Печеœе инфра
зрацима
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
Ãîðœè ãðåjà÷/
äîœè ãðåjà÷
1)Напомена: Помфрит каткад окренути 2 до 3 пута
Íèâî
полице у
Температура
ïåžíèöè
3
произво˜ача
3200-220
3
произво˜ача
3
произво˜ача
°C
према
подацима
према
подацима
према
подацима
Температура
°C
Време
ñàòè: ìèí.
Време
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
Page 33
Ïå÷åœå
Функци¼е пеžнице Горœи греjач/доœи греjач или Печеœе инфра
зрацима
Посуда за печеœе
• За печеœе ¼е погодна свака посуда ко¼а ¼е отпорна на високе
температуре (придржавати се навода произво˜ача!).
• Велика печеœа можете да печете директно на плеху са скупšаœе
масноžе или на решетки са плехом за скупšаœе поставšеним
испод.
• Препоручу¼емо да се све посни¼е врсте меса пеку у шерпи за печеœе
ñà са поклопцем. Тако žе месо остати сочни¼е.
• Све врсте меса, ко¼е трба да доби¼у покорицу, можете да печете у
шерпи за печеœе без поклопца.
3Напомене уз табелу печеœа
Подаци у следеžо¼ табелу су ори¼ентационе вредности.
• Препоручу¼емо да месо и рибу печете на¼пре почев 1kg ó ïåžíèöè.
• Да би се спречило загореваœе насталог месног сока или масти,
препоручу¼емо да се дода нешто течности у посуду за печеœе.
• Печеœе окренути у случа¼у потребе (после 1/2 - 2/3 времена печеœа).
• Велика печеœа и живинско месо треба за време печеœа више пута
преливати соком ко¼и ¼е настао приликом печеœа. Тиме žете постиžи
боšи резултат печеœа.
• Искšучите пеžницу око 10 минута пре кра¼а времена печеœа, да бисте
могли да искористите преосталу топлоту.
33Примене, табеле и савети
Табела печеœа меса
Врста месаКоличина
Ãîâå˜å ìåñî
Ïèð¼àíî
ïå÷åœå
Розбиф или
филе
1-1,5 kg
Функци¼а
ïåžíèöå
Ãîðœè
ãðåjà÷/
äîœè
ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
1200-2502:00-2:30
Температура
°C
Време
ñàòè: ìèí.
ïî cm
висине
Page 34
Примене, табеле и савети34
Врста месаКоличина
- унутра црвено
- унутра
ружичасто
- потпуно
печено
Ñâèœñêî ìåñî
Плеžка, врат,
комади шунке
Котлет, ребарца1-1,5 kg
Месни ролат750 g-1 kg
Свиœске
коленице
(прокуване)
Телетина
Òåëåžå ïå÷åœå1 kg
Телеžе
коленице
£àãœå
£àãœåžè áóò,
¼àãœåžå
ïå÷åœå
£àãœåžà ëå˜à1-1,5 kg
ïî cm
висине
ïî cm
висине
ïî cm
висине
1-1,5 kg
750 g-1 kg
1,5-2 kg
1-1,5 kg
Функци¼а
ïåžíèöå
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
1190-2001)0:05-0:06
1180-1900:06-0:08
1170-1800:08-0:10
1160-1801:30-2:00
1170-1801:00-1:30
1160-1700:45-1:00
1150-1701:30-2:00
1160-1801:30-2:00
1160-1802:00-2:30
1150-1701:15-2:00
1160-1801:00-1:30
Температура
°C
Време
ñàòè: ìèí.
Page 35
35Примене, табеле и савети
Врста месаКоличина
Äèâšà÷
Çå÷è¼à ëå˜à,
çå÷¼è áóò
Срнеžа ле˜а,ле˜а ¼елена
Срнеžи бут, бут
¼елена
äî 1 kg
1,5-2 kg
1,5-2 kg
Живина
Живински
батаци
Полутке пилиžа
Ïèëèžè,
áðî¼ëåðè
ïî 200-
250g
ïî 400-
500g
1-1,5 kg
Патка1,5-2 kg
Гуска3,5-5 kg
óðàí, žóðêà2,5-3,5 kg
óðàí, žóðêà4-6 kg
Риба (динстана)
Öåëå ðèáå1-1,5 kg
1)Пеžницу претходно загре¼ати
Функци¼а
ïåžíèöå
Ãîðœè
ãðåjà÷/
äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè
ãðåjà÷/
äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè
ãðåjà÷/
äîœè
ãðåjà÷
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ïå÷åœå
инфра
зрацима
Ãîðœè
ãðåjà÷/
äîœè
ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
Температура
°C
3220-2501)0:25-0:40
1210-2201:15-1:45
1200-2101:30-2:15
1200-2200:35-0:50
1190-2100:35-0:50
1190-2100:45-1:15
1180-2001:15-1:45
1160-1802:30-3:30
1160-1801:45-2:30
1140-1602:30-4:00
1210-2200:45-1:15
Време
ñàòè: ìèí.
Page 36
Примене, табеле и савети36
Печеœе на роштиšу
Функци¼е пеžнице: Роштиš или Роштиš за велике
површине са максималним подешаваœем температуре
1Ïàæœà: Пеžи на роштиšу увек при затвореним вратима пеžнице.
3Празну пеžницу са функци¼ама роштиšа увек претходно загре¼ати
5 минута!
• За печеœе на роштиšу уложити решетку у препоручени ниво
полице упеžници.
• Плех за скупšаœе масноžе уложити увек у 1. нивополице у
ïåžíèöè одоздо.
• Времена печеœа на роштиšу представšа¼у ори¼ентационе
вредности.
• Печеœе на роштиšу ¼е погодно посебно за пšоснате комаде меса
и комаде рибе.
• Распакована ¼ела поставити на таœиру на решетку.
• За покриваœе не употребšавати таœире или судове, пошто они у
знатно¼ мери продужава¼у време одмрзаваœа.
• За одмрзаваœе решетку уложити у 1. ниво одоздо.
Табела одмрзаваœа
37Примене, табеле и савети
£åëî
Ïèëå, 1000 g100-14020-30
Ìåñî, 1000g100-14020-30
Ìåñî, 500g90-12020-30
Пастрмка, 150g25-3510-15---
£агоде, 300g30-4010-20---
Маслац, 250g30-4010-15---
Павлака, 2 x
200g
Торта, 1400g6060---
Време
одмрзаваœа
ìèí.
80-10010-15
Време
накнадног
одмрзаваœ
à ìèí.
Напомена
Пиле ставити на окренут таœириž
у велики таœир
После истека пола времена
окренути
После истека пола времена
окренути
После истека пола времена
окренути
Павлака се може добро умутити и
када ¼е ¼ош увек мало замрзнута
Page 38
Примене, табеле и савети38
Ñóøåœå
Функци¼а пеžнице: Циркулациони ваздух
• Употребите решетке обложене папиром отпорним на масноžу или
пекарским папиром.
• Постиžи žете боšи резултат, ако после половине времена сушеœа
искšучите пеžницу, отворите ¼е и оставите ¼е на¼боšе да се охлади
преко ноžи.
• После тога завршите са сушеœем хране.
Храна за сушеœе
Ïîâðžå
Ïàñóš60-7031 / 46-8
Паприка (тракаста)60-7031 / 45-6
Поврžе за чорбу60-7031 / 45-6
Печурке50-6031 / 46-8
Зелен40-5031 / 42-3
Âîžå
Øšèâå60-7031 / 48-10
Êà¼ñè¼å60-7031 / 48-10
Кришке ¼абуке60-7031 / 46-8
Крушке60-7031 / 46-9
Температура у
°C
Ниво полице у
ïåžíèöè
1 íèâî2 нивоа
Време у сатима
(ори¼ентациона
вредност)
Page 39
Укуваваœе
Функци¼а пеžнице: Доœи греjач
• За укуваваœе употребити само стандардне тегле ¼еднаке величине.
• Тегле са наво¼ним или ба¼онетним затварачем и металне лименке
нису погодне.
• За укуваваœе користити 1. ниво полице у пеžници одоздо.
• За укуваваœе употребšава¼те плех. На œему има места за до шест тегли
запремине од ¼едног литра
• Тегле треба да буду све напуœене до исте висине и треба да буду
затворене помоžу хефталице.
• Поставите тегле тако на плех, да се ме˜усобно не додиру¼у.
• Сипа¼те око 1/2 литра воде у плех, да би се у пеžници обезбедила
довоšна влажност.
• Чим течности у првим теглама почну да ствара¼у мехуриžе (код тегли од
1 литра после око 35-60 минута), пеžницу искšучити или смаœити
температуру на 100°C (видите табелу).
Табела укуваваœа
Наведена времена укуваваœа и температуре су ори¼ентационе вредности.
39Примене, табеле и савети
Укуваваœе до
Храна за укуваваœе
Бобичасто воžе
£агоде, боровнице, малине,
зрели огрозд
Незрели огрозд160-17035-4510-15
Коштичаво воžе
Крушке, дуœе, шšиве160-17035-4510-15
Ïîâðžå
Шаргарепе
Печурке
Краставци160-17050-60---
Мешана маринада160-17050-6015
Келераба, грашак, шпаргла160-17050-6015-20
Ïàñóš160-17050-60---
1)Оставити их да сто¼е у искšучено¼ пеžници
1)
1)
Температура
ó°C
160-17035-45---
160-17050-605-10
160-17040-6010-15
почетка
ствараœа
мехуриžа
ó ìèí.
Даšе кувати
ïðè 100°C
ó ìèí.
Page 40
Чишžеœе и одржаваœе40
Чишžеœе и одржаваœе
1
Упозореœе: За чишžеœе, уре˜а¼ мора да искšучи и да се охлади.
Упозореœе:Из сигурносних разлога íåìî¼òå чистити уре˜а¼ парним
млазом или опремом под високим притиском.
Пажœа: Немо¼те користити средства за рибаœе, оштре алате за
чишžеœе или жицу.
Не употребšава¼те оштре абразивне детерŸенте или оштре
металне стругаšке за чишžеœе стакла на вратима пеžнице, ¼ер
тиме можете огребати површину, што може довести до ломšеœа
стакла.
Уре˜а¼ извана
• Обришите предœу страну уре˜а¼а меком крпом и топлом
сапуницом.
• Код металних предœих површина употребšава¼те средства за негу,
ко¼а су доступна у прода¼и.
• Не употребšава¼те средства за стругаœе или абразивне сун˜ере.
Унутрашœост пеžнице
Очистите уре˜а¼ после сваке употребе. Запрšаœа се тада могу
на¼лакше уклонити и не могу да се запекну.
1. Код чишžеœа укšучите осветšеœе пеžнице.
2. Пеžницу после сваког коришžеœа опрати раствором средства за
праœе и обрисати.
3Упорна запрšаœа уклонити помоžу специ¼алних средстава за
÷èøžåœå ïåžíèöà.
1Пажœа: Код употребе спре¼а за чишžеœе пеžница, молимо Вас,
придржава¼те се наведених података произво˜ача!
Прибор
Све уложне делове (решетка, плех за печеœе, уложне решетке, итд.)
треба после сваке употребе опрати и добро обрисати. Ради лакшег
чишžеœа треба их мало овлажити.
Page 41
Уложне решетке
За чишžеœе бочних страница могу се скинути уложне решетке на
лево¼ и десно¼ страни пеžнице.
Скидаœе уложних решетки
Повуžи решетке на¼пре напред са
бочне странице пеžнице (1) и затим
их назад откачити (2).
41Чишžеœе и одржаваœе
Улагаœе уложних решетки
3Важно! Заобšени кра¼еви шипки за
во˜еœе мора¼у да буду окренути
напред!
За поставšаœе решетку на¼пре
закачити назад (1) а затим ¼е спреда
уложити и притиснути (2).
Page 42
Чишžеœе и одржаваœе42
Осветšеœе пеžнице
1Упозореœе: Опасност од стру¼ног удара! Пре замене си¼алице у
ïåžíèöè:
– Искšучити пеžницу!
– Одврнути осигураче у ормариžу са осигурачима, односно
искšучити их.
3Ради заштите си¼алице у пеžници и стакленог поклопца поставити
2. Уколико ¼е неопходно:
заменити осветšеœе у пеžници
40 W, 230 V, 300°C отпорно на
високе температуре.
3. Поново поставити стаклени поклопац.
Page 43
Ãîðœè äåî ïåžíèöå
За лакше чишžеœе горœег дела пеžнице може се горœи гре¼ач
отклопити.
Отклапаœе горœег гре¼ача
1Упозореœе: Гре¼ач отклопити само,
када ¼е пеžница искšучена и када
више нема опасности од опекотина!
1. Скинути бочну уложну решетку.
2. Гре¼ач ухватити спреда и изнад
реšефног дела на унутрашœо¼
страници пеžнице и извуžи га
повлачеœем напред.
3. Гре¼ач žе затим ускочити надоле.
1Пажœа: Немо¼те силом притискати
гре¼ач надоле! Гре¼ач се може
сломити.
×èøžåœå ãîðœåã äåëà
ïåžíèöå
43Чишžеœе и одржаваœе
Причвршžиваœе гре¼ача
1. Гре¼ач потиснути назад до горœег
äåëà ïåžíèöå.
2. Повуžи гре¼ач напред насупрот сили
опруге и навуžи га преко реšефног
дела пеžнице.
3. Пустити га да ускочи у држач.
4. Уложити уложну решетку.
1Пажœа: Гре¼ач мора да належе на
обема странама изнад реšефног
дела на унутрашœо страници
пеžнице и мора правилно да ускочи.
Page 44
Чишžеœе и одржаваœе44
Врата пеžнице
Ради лакшег чишžеœа унутрашœости пеžнице могу се скинути врата
пеžнице Вашег уре˜а¼а.
Скидаœе врата пеžнице
1. Отворити потпуно врата пеžнице.
2. Стезну полужицу (A) на обема шаркама врата потпуно отклопити.
3. Врата пеžнице затворити до првог
граничног положа¼а (око 45°).
4. Обема рукама ухватити бочно врата
пеžнице и извуžи их из пеžнице под
углом нагоре (Ïàæœà: Тешка су!).
3Врата пеžнице споšном страном
окренутом надоле положити на
мекану, равну подлогу, на пример, на
žебету, да се не би изгребала.
Page 45
Поставšаœе врата
1. Обема рукама бочно ухватити врата
пеžнице на страни придржаваœа и
држати их под углом од око 45°.
Удубšеœа на доœо¼ страни врата
пеžнице поставити на шарке на
пеžници.
Пустити врата да клизе надоле до
граничника.
2. Потпуно отворити врата пеžнице.
3. Стезну полужицу (A) на обема
шаркама врата заклопити назад у
првобитниположа¼.
45Чишžеœе и одржаваœе
4. Затворити врата пеžнице.
Page 46
Чишžеœе и одржаваœе46
Стакло на вратима пеžнице
Врата пеžнице су опремšена са три стаклене плоче поставšених
¼една иза друге. Унутрашœе стаклене плоче се могу скидати ради
чишžеœа.
1Пажœа! Код примене силе, пре свега на рубове предœе плоче,
може стакло да се сломи.
Скидаœе стакла на вратима
1. Отворити потпуно врата пеžнице.
2. Стезну полужицу(A) на обема шаркама врата потпуно отклопити.
3. Врата пеžнице затворити до првог
граничног положа¼а (око 45°).
Page 47
4. Поклопац врата (B) на горœо¼ ивици
врата ухватити са обе стране и
притиснути према унутра да би се
отпустио затварач. А онда поклопац
врата извуžи нагоре.
5. Ухватити стакла врата ¼едно за
другим за горœи руб и извуžи их из
во˜ице нагоре.
Чишžеœе стакла врата
Стакла врата темеšно опрати раствором
средства за праœе. Затим их брижšиво обрисати.
Улагаœе стакла врата
1. Стакла врата уложити ¼едно за
другим под углом одозго у профил
на вратима на доœем рубу врата и
спустити их.
47Чишžеœе и одржаваœе
3Уложити на¼пре маœу стаклену плочу,
а затим веžу стаклену плочу.
Page 48
Чишžеœе и одржаваœе48
2. Поклопац врата(B) ухватити бочно,
поставити га са унутрашœе стране
ивице врата и затим поклопац
врата(B) навуžи на горœу ивицу
врата.
3На отворено¼ страни поклопца
врата(B) налази се шина за
во˜еœе(C). Она мора да се уложи
èçìå˜ó споšне стаклене плоче врата
и угаоника за во˜еœе(D).
Затварач за држаœе(E) мора да
ускочи у сво¼ положа¼.
Page 49
3. Отворити потпуно врата пеžнице.
4. Стезну полужицу (A) на обема
шаркама врата заклопити назад у
првобитни положа¼.
49Чишžеœе и одржаваœе
5. Затворити врата пеžнице.
Page 50
Шта учинити, када …50
Шта учинити, када …
ПроблемМогуžи узрокОтклаœаœе проблема
Зоне куваœа не
функционишу
Пеžница се не загреваПеžница ни¼е укšученаУкšучити пеžницу
Осветšеœе у пеžници
отказу¼е
Уколико не можете да отклоните проблем горе наведеним
Придржавати се упутства за употребу уградног поšа
за куваœе
Дневно време ни¼е
подешено
Неопходна подешаваœа
нису обавšена
Осигурач у куžно¼
инсталаци¼и (ормариž за
осигураче) активиран
Си¼алица у пеžници ¼е
неисправна
Подесити дневно време
Проверити неопходна
подешаваœа
Проверити осигурач
Уколико се осигурачи
више пута активира¼у,
молимо Вас позовите
овлашžеног
електроинсталатера.
Заменити си¼алицу у
пеžници
мерама за отклаœаœе неисправности, обратите се, молимо Вас,
Вашем специ¼ализованом трговцу или сервисно¼ служби.
1Упозореœе! Поправке на уре˜а¼у сме¼у да обавšа¼у само стручна
лица. Услед нестручних поправки могу да настану знатне опасности
за корисника.
односно специ¼ализованог трговца може и у гарантном року да не
буде бесплатна.
3Напомена за уре˜а¼е са металном предœом
страном:
Услед де¼ства хладне предœе стране Вашег уре˜а¼а може после
отвараœа врата, за време или одмах после куваœа или печеœа, да
до˜е до краткотра¼ног замагšиваœа унутрашœе површине стакла
врата.
Page 51
Одлагаœе на отпад
51Одлагаœе на отпад
2
Матери¼ал за паковаœе
Матери¼али за паковаœе су безопасни за околину и могу поново да
се употребе. Делови од синтетичког матери¼ала су означени, на пр.
са >PE<, >PS< итд. Одложите матери¼але за паковаœе према œихово¼
ознаци код комуналних служби за одлагаœе у за то предви˜еним
конте¼нерима за скупšаœе.
2Стари уре˜а¼
Одложите Ваш коришžени уре˜а¼ према прописима за одлагаœе ко¼и
важе у Вашем месту.
1Упозореœе: Да коришžени уре˜а¼ не би могао више да представšа
опасност, пре одлагаœа на отпад га треба учинити неупотребšивим.
У ту сврху треба ископчати уре˜а¼ из електричне мреже и
уклонити мрежни кабл са уре˜à¼à.
Page 52
Упутство за монтажу52
Упутство за монтажу
1
Ïàæœà: Монтажу и прикšучиваœе новог уре˜а¼а сме да изводи само
овлашžени стручœак.
Придржава¼те се овог упутства, ¼ер се у супротном код оштеžиваœа не
призна¼е гаранци¼а.
1Сигурносни савети за инсталатера
• Код електричне инсталаци¼е треба предвидети уреžеœе, ко¼е омогуžу¼е
да се уреžа¼ одво¼и од мреже у свим половима, са минималном
ширином контактног отвора од 3mm.
Као погодни уреžа¼и за одва¼аœе важе например, ЛС-прекидачи,
осигурачи (осигураче на завртаœе треба и¾вадити и¾ лежишта), ФИпрекидачи и заклопке.
• Заштита од додира мора се обезбедити уградœом.
• Стаблност уградног ормана мора задовоšавати DIN 68930.
• Уградне стедœаке и уградне површине за куваœе опремšене су са
специ¼алним системом за прикšучиваœе. Из сигурносних разлога треба
да правите комбинаци¼е само са уре˜а¼има истог произво˜ача.
Page 53
53Упутство за монтажу
Page 54
Упутство за монтажу54
Page 55
55Упутство за монтажу
Page 56
Упутство за монтажу56
Page 57
Гаранци¼а/Сервисна служба
Eвропска гаранци¼а
Ова¼ уре˜а¼ подлежи гаранци¼и Electrolux-а у земšама ко¼е су наведене на кра¼у ове брошуре
и то у тра¼аœу ко¼е ¼е неведено у гаранци¼и или ¼е одре˜ено законом. Ако се преселите у неку
од наведених земаšа, гаранци¼а за уре˜а¼ žе се пренети под следеžим ословима:
Гаранци¼а почиœе са датумом куповине уре˜а¼а. Ово се потвр˜у¼е вежеžим документом о
•
куповини, ко¼ег изда¼е продавац уре˜а¼а.
Гаранци¼а за уре˜а¼ важи за исти период и за исти радни век и делове, ко¼и важе за Ваш
•
модел уре˜а¼а или за сери¼у уре˜а¼а, у Вашо¼ ново¼ земšи боравка.
Гаранци¼а ¼е везана за лице, стога важи за првог купца уре˜а¼а и не може се преносити на
•
друге кориснике.
Уре˜а¼ треба да се монтира и руку¼е само у сагласности са наводима из Упутства и користи
•
се само у домаžинству, односно не користи се у комерци¼алне сврхе.
Уре˜а¼ треба монтирати у сагласности са свим важеžим одредбама, ко¼е важе у Вашем
•
новом домаžинству.
Директиве ове европске гаранци¼е нема¼у утица¼ на права ко¼а Вам законски припада¼у.
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16,
БЦ „Олимпик“
04074 Ки¿в, вул.Автозаводська,
2a, БЦ „Алкон“
Page 59
Сервис
Код техничких сметœи, молимо Вас, проверите на¼пре, да ли можете
сами да отклоните проблем уз помоž упутства за употребу (одеšак
„Шта учинити, када...“).
Уколико нисте могли да отклоните проблем, молимо Вас, обратите
се сервисно¼ служби или нашем сервисном партнеру.
Да бисмо могли брзо да Вам
помогнемо, неопходни су нам
следеžи подаци: