Молимо Вас да пажљиво прочитате ово упутство за употребу и сачувајте га за
касније консултације.
Предајте ово Упутство за употребу било ком следећем кориснику апарата.
У тексту се употребљавају следећи симболи:
Безбедносна упутства
Упозорење: Белешке које се односе на Вашу личну безбедност.
Пажња: Белешке које Вам показују како да избегнете оштећења апарата.
Корисни савети и препоруке
Информације о заштити животне околине
2
Садржај
Упутство за употребу........................................................................................... 5
изведене поправке могу да изазову велике опасности. Обратите се нашем
Сервису за потрошаче или Вашем продавцу у случају да Вам треба
Безбедност деце
• Малу децу никада не остављајте без надзора када апарат ради.
Безбедност за време употребе
• Овај апараттребадабудекоришћензакување, пржење и печењехране у
домаћинству.
• Опрез приприкључивањуелектричнихапарата у утичнице у близини
апарата. Прикључни водови несмеју да се прикљеште испод врућих врата
пећнице.
• Упозорење: Опасностодопекотина! За време рада унутрашњост пећнице
ће постати врућа.
• Када
користите алкохолне састојке у пећници, евентуално може да се створи
лако запаљива смеша алкохола и ваздуха. У овом случају пажљиво отворите
врата. При томе не рукујте са усијаним предметима, варницом или ватром.
поправка.
5
Савет у вези са акрил амидима
Према најновијим научним сазнањима, при јаком запицању намирница,
нарочито код производа који садрже скроб, може да дође до угрожавања
здравља опасног по живот због акрил амида. Због тога ми Вам препоручујемо
да кувате на што је могуће нижим температурама и да јако не запичете јела.
Овако можете да избегнете оштећење апарата
• Не облажитепећницуалуминијумскомфолијом и нестављајтениједанплех
за печење, ниједан лонац итд. на под, јер ће у супротном емајлирана
површина пећнице бити оштећена услед прегревања на том месту.
• Воћни сокови, којикапнуизплехазапечење, остављајумрље, којесевише
не могу уклонити. За веома влажне
• Не оптерећујте (не стављајте ништа на њих) отворена врата пећнице.
• Никада не сипајте хладну воду у врућу пећницу. Може да дође до оштећења
емајла и промене боје.
• При дејствусилом, пре свега наивицепредњеплочеможесеполомити
стакло.
• Не чувајтеникаквезапаљиве
укључивању.
• Не чувајтеникаквевлажне животне намирнице у пећници. Онемогуда
изазову оштећења емајла.
колаче користите дубљи плех.
предмете у пећници. Они се могу запалити при
Савет за превлаку од емајла
Промене боје на превлаци пећнице од емајла као последица примене не утичу
на погодност апарата за нормалну и правилну употребу. Оне због тога не
представљају квар у смислу закона о гаранцији.
6
Одлагање
Одлагање материјала од паковања
Материјали од паковања су еколошки и могу се рециклирати. Пластичне
компоненте су обележене међународним скраћеницама, нпр. >PE<, >PS<, итд.
Молимо Вас да материјал од паковања одложите у одговарајући контејнер на
сабирним местима за одлагање отпада.
Стари апарат
Симбол
производом не сме поступити као с отпадом из домаћинства. Уместо тога треба
да буде испоручен прикладним сабирним местима за рециклирање
електронских и електричних апарата. Исправним одвожењем овог производа
спречит ћете потенцијалне негативне последице за животну околину и здравље
људи, које
производа. За детаљније информације о рециклирању овог производа молимо
Вас да позовете Ваш локалну градску службу, службу за одвожење отпада из
домаћинства или трговину у којој сте купили производ.
Упозорење: Да одбачениапаратнебивишепредстављаоопасност, пре
одлагања га онеспособите
Поред тога искључите апарат из мрежног напајања и одсеците напојни
струјни кабл.
на производу или на његовој амбалажи означава да се с тим
Водена пара из пећнице се спроводи
директно на горе кроз канал који је
постављен иза плоче за кување.
Прибор пећнице
Комбинована решетка
За посуђе, калупе за печење, комаде који се
пеку или за роштиљ.
Универзални плех
За кување са сосом, пржење или као плех за
печење одн. плех за прикупљање масти од
печења.
9
Пре прве употребе
Подешавање дневног времена и измене
Пећница ради само са подешеним временом.
После повезивања на електрично напајање
или после прекида напајања електричном
струјом, аутоматски трепће светло функције
дневног времена.
1. За променувећподешеногдневногвремена
притискати дугме избор све док светло
функције дневног времена трепће.
2. Помоћу дугмади
тренутно дневно време.
После приближно 5 секунди престаје
трептање и сат приказује подешено дневно
време.
Апарат је спреман за рад.
Дневно време може да се промени само
када није аутоматска функција (трајање или
крај) није подешена.
илиподесите
10
Прво чишћење
Пре првог коришћења пећнице, треба да је темељно очистите.
Пажња: Не користите оштре предмете, абразивна средства за чишћење!
Спољне површине могу да се оштете.
За металне предње делове користите комерцијално средство за негу.
1. Прекидач за избор функција пећнице подесите на осветљење
2. Извадите све делове прибора и решетку која се умеће и очистите топлим
средством за прање.
3. На исти начин топлим средством за прање оперите и осушите пећницу.
4. Предњи део апарата обришите влажном крпом.
.
11
Руковање грејним плочама
Обратите пажњу на упутство за употребу за Вашу уградну радну плочу.
Оно садржи важне савете за посуђе за кување, руковање, чишћење и негу.
Нивои загревања
• Можете подесити нивое загревања у опсегу од 1 – 9.
• Међуподешавања су могућа у опсегу од 2 – 7.
1 = најмања снага
9 = највећа снага
Искључите зону за кување прибл. 5-10 минута пре завршетка кувања, да бисте
искористили заосталу топлоту. На тај начин штедите електричну енергију.
Штедњак је опремљен прекидачимазагрејнезонекојисеувлаче.
Када желите да користите прекидач грејне зоне притисните га.
излази напоље.
Прекидач онда
12
Подешавањенивоазагревања
1. Изаберите ниво загревања.
2. За прекидање претходног загревања
окрените назад у положај искључено.
Одговарајућа индикаторска лампица рада
грејне плоче светли све док је грејна зона у
погону.
13
Руковање пећницом
Пећница је за фукнције пећнице и избор температуре опремљена прекидачима
који се увлаче. Када желите да га користите притисните одговарајући прекидач.
Прекидач онда излази напоље.
Укључивање и искључивање пећнице
14
1. Окрените прекидач за избор функција пећнице на жељену функцију.
2. Окрените прекидач за избор температуре на жељену температуру.
Индикаторска лампица погона светли, све док је пећница у погону.
Индикаторска лампица температуре светли, све док је пећница грејана.
3. За искључивањепећницеокренитепрекидачзаизборфункцијепећнице и
избор температуре
Расхладна вентилација
Вентилација се аутоматски укључује, да би се спољашње површине апарата
одржале хладним. После искључивања пећнице, вентилација се још наставља,
да би се апарат охладио и затим се сама искључује.
у положај искључено.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.