AEG DK 9190, DK 9360, DK 9390, HC 3360, DK 9660 User Manual [de]

...
Page 1
DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960-9990 HC 5690-3360
Dunstabzugshaube
Afzuigkap
Hotte
Cooker Hood
Montage- und Gebrauchsanweisung
Installatie- en gebruiksaanwijzing
Operating and Installation Instructions
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt Sicherheit auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
AEG DIRECT
INFO SERVICES 0180 - 555 45
Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft. Natürlich nehmen wir auch gern Wünsche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu verbessern.
 Bei technischen Problemen steht Ihnen unser
WERKSKUNDENDIENST in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt Kundendienststellen). Beachten Sie dazu auch den Abschnitt Service.
Wir sind für Sie da: montags bis freitags
8.00 bis 20.00 Uhr samstags
10.00 bis 14.00 Uhr.
Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
 Alle Verpackungsteile sind recyclebar, Folien und Hartschaumteile
entsprechend gekennzeichnet. Verpackungsmaterial und
eventuelles Altgerät bitte ordnungsgemäß entsorgen. Die nationalen und regionalen Vorschriften und die
Materialkennzeichnung (Materialtrennung, Abfallsammlung,
Wertstoffhöfe) beachten.
Entsorgungshinweise
 Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.  Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze sind bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung erhältlich.  Warnung! Ausgediente Altgeräte vor der Entsorgung unbrauchbar
machen. Netzkabel abtrennen (nachdem der Netzstecker gezogen
bzw. bei Festanschluß der Anschluß durch einen Fachmann
demontiert wurde).
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier wer ökologisch denkt, handelt auch so...
2
Page 3
Inhalt
Sicherheitshinweise ......................................................................... 4
für den Benutzer ................................................................................. 4
für den Küchenmöbel-Monteur ........................................................... 4
Allgemeines ...................................................................................... 6
Abluftbetrieb ....................................................................................... 6
Umluftbetrieb ...................................................................................... 6
Bedienung der Dunstabzugshaube -
DK 9160 - DK 9190 - DK 9360 - DK 9390 - HC 3360 ........................... 7
Bedienung der Dunstabzugshaube-
DK 9660 - DK 9690 - HC 5690 ............................................................ 8
Bedienung der Dunstabzugshaube-
DK 9960 - DK 9990 ............................................................................. 9
Kontrollvorrichtung für Fett- und Aktivkohlefilter
DK 9660 - DK 9690 - DK 9960 - DK 9990 - HC 5690 ..........................11
Wartung und Pflege ....................................................................... 12
Metallfettfilter .................................................................................... 12
Öffnen der Metallfettfilter.................................................................... 12
Aktivkohlefilter ................................................................................... 13
Austausch der Lampe(n) ................................................................... 14
Reinigung ........................................................................................ 15
Sonderzubehör ............................................................................... 15
Kundendienst .................................................................................. 16
Technische Daten ........................................................................... 17
Zubehör/Montagematerial .................................................................. 17
Elektroanschluß................................................................................ 18
Montage ............................................................................................ 18
3
Page 4
Sicherheitshinweise
für den Benutzer
 Es muß darauf geachtet werden, daß Kochstellen bei Betrieb stets
abgedeckt sind, damit nicht durch zu starke Hitzeentwicklung das
Gerät beschädigt wird. Unbedingt zu vermeiden sind offene
Feuerstellen bei Öl-, Gas- und Kohleherden.  Außerdem ist beim Fritieren über einem Herd/Mulde das zum
Fritieren verwendete Gerät während des Betriebes zu
beaufsichtigen.  Das im Fritiergerät enthaltene Öl kann sich durch Überhitzung
selbst entzünden.  Bei Verwendung von verschmutztem Öl kann noch leichter
Selbstentzündung entstehen.  Es wird darauf hingewiesen, daß durch Überhitzung große
Brandgefahr besteht.  Flambieren ist unter der Dunstabzugshaube nicht erlaubt.Bei allen Arbeiten an der Dunstabzugshaube, auch beim
Lampenwechsel, ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
(Schraubsicherungen aus der Fassung herausnehmen bzw.
Sicherungsautomaten abschalten).  Es ist wichtig, die Filterwechsel bzw. Reinigungsintervalle
einzuhalten.
Bei Nichtbeachtung besteht infolge von Fettablagerung
Feuergefahr.
für den Küchenmöbel-Monteur
 Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb einen Durchmesser von 150 mm
haben.
Falls ein Abluftrohr in Wand oder Dach mit einen Durchmesser von
125 mm schon besteht, kann der mitgelieferte Reduzierstutzen,
150/125 mm, verwendet werden.  Auf Bestellung sind je nach Bedarf Rohre unterschiedlicher Formen
und Durchmesser sowie ins Freie leitende Abluftsysteme (Teleskop-
Mauerkasten) verfügbar, weitere Einzelheiten beim Kundendienst
erfragen.  Bei Montage der Dunstabzugshaube sind folgende
Mindestabstände von der Kochstellen-Oberkante bis
Unterkante der Dunstabzugshaube einzuhalten:
Elektroherde 500 mm
Gasherde 650 mm
Kohle- und Ölherde min 700 mm
4
Page 5
 Bei gleichzeitigem Betrieb von Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb
und Feuerstätten darf im Aufstellraum der Feuerstätte der Unterdruck nicht größer als 4PA (4x10-5 bar) sein.
 Die Abluft darf nicht in einen Rauch- oder Abgasschornstein
eingeleitet werden. Das Einleiten der Abluft in einen Schacht, der der Entlüftung von Aufstellungsräumen von Feuerstätten dient, ist nicht zulässig.
 Für die Abluftführung sind grundsätzlich die behördlichen
Vorschriften einzuhalten.
 Bei Betrieb als Abluftgerät ist für eine ausreichende
Zuluftöffnung in etwa der Größe der Abluftöffnung zu sorgen.
 Aufgrund von Länder-Bauvorschriften unterliegt der gemeinsame
Betrieb von Dunstabzugshauben und kamingebundenen Feuerungsstätten, wie Kohle- oder Ölöfen und Gas-Thermen im selben Raum, bestimmten Einschränkungen.
 Der gemeinsame, gefahrlose Betrieb von kamingebundenen
Geräten und Dunstabzugshauben ist nur gewährleistet, wenn Raum und/oder Wohnung (Raum-Luftverbund) durch eine geeignete Zuluftöffnung von ca. 500-600 cm2 von außen belüftet sind und dadurch bei laufender Dunstabzugshaube Unterdruck vermieden wird.
 Im Zweifelsfalle Rat und Zustimmung des zuständigen Bezirks-
Schornsteinfegermeisters oder der örtlichen Baubehörde einholen.
 Da in Räumen ohne Feuerungsstätte die Regel gilt: Zuluftöffnung
so groß wie Abluftöffnung, kann durch eine größere Öffnung als 500-600 cm2 der Wirkungsgrad der Ablufteinrichtung beeinträchtigt werden.
 Der Betrieb der Haube als Umlufthaube ist unter den genannten
Umständen gefahrlos und unterliegt nicht den obengenannten Vorschriften.
 Die Funktion der Dunstabzugshaube bei Abluftbetrieb ist nur dann
optimal, wenn folgendes beachtet wird:  kurze, gerade Abluftstrecken  möglichst wenige Rohrbögen  Verlegung der Rohre nicht in spitzen Winkeln, sondern in flachen
Bögen
 möglichst große Rohrdurchmesser (vorzugsweise
Originalauslass-Durchmesser beibehalten).
 Bei Nichtbeachtung dieser Grundsätze muß mit drastischen
Leistungsverlusten und erhöhten Betriebsgeräuschen gerechnet werden.
5
Page 6
Allgemeines
 Die Dunstabzugshaube wird als
Abluftgerät ausgeliefert und kann durch
den Einsatz eines Aktivkohlefilters
(Sonderzubehör) als Umluftgerät
verwendet werden.  Für den Umluftbetrieb wird der Original
Aktivkohlefilter aus dem AEG
Sonderzubehör benötigt.
Abluftbetrieb
 Die Luft wird mit Hilfe eines an den
Abluftstutzen A anzubringenden Rohres
ins Freie geleitet. Bild 1.  Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb
denselben Durchmesser wie der Gebläseaustrittstutzen
haben, um die spezifizierten Leistungswerte zu erreichen.  Auf Bestellung sind je nach Bedarf Rohre unterschiedlicher Formen
und Durchmesser sowie ins Freie leitende Abluftsysteme (Teleskop-
Mauerkasten) verfügbar, weitere Einzelheiten beim Kundendienst
erfragen.
Umluftbetrieb
Bild 1
 Die Luft wird durch Aktivkohlefilter gefiltert und durch das obere Gitter
am Abluftschacht wieder in die Küche geleitet. Für den Umluftbetrieb wird der Original Aktivkohlefilter KF8 aus
dem AEG Sonderzubehör benötigt.  Die Umluftweiche mit zwei Schrauben Ø 2,9x13 mm befestigen.
Bild 2.  Die Position der Kamine kann
wahlweise ausgetauscht werden. Soll
die Haube in Umluftversion betrieben
werden, muß der Kamin mit dem
Gitter für den seitlichen Luftaustritt
oben fixiert werden.
Bild 2
6
Page 7
Bedienung der Dunstabzugshaube
 Die Dunstabzugshaube ist mit regelbarer Drehzahl ausgerüstet. Es
ist ratsam, die Dunstabzugshaube einige Minuten vor Beginn des Kochens einzuschalten und sie ungefähr 15 Minuten nach dem Kochen weiterlaufen zu lassen, damit alle Gerüche sicher entfernt werden. Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter:
DK 9160 D - 9190 D
Lichtschalter: Der Schalter dient dazu, die Lampe, mit der die
Dunstabzugshaube ausgestattet ist, ein- und auszuschalten.
Motorschalter: Dieser dient zum Einschalten und Ausschalten und
zum Wählen der Geschwindigkeiten des Gebläses.
Lichtschalter
Motorschalter
DK 9360 - DK 9390 - HC 3360
 Lichtschalter: Der Schalter dient dazu, die Lampe, mit der die
Dunsthaube ausgestattet ist, ein- und auszuschalten.
 Motorschalter: Dieser dient zum Ausschalten des Gebläses.  Stufe 1: Diese dient zum Einschalten der Geschwindigkeitsstufe 1
des Gebläses.
 Stufe 2: Diese dient zum Einschalten der Geschwindigkeitsstufe 2
des Gebläses.
 Stufe 3: Diese dient zum Einschalten der Geschwindigkeitsstufe 3
des Gebläses.
Lichtschalter
Motorschalter
Stufe 1
Stufe 2
Stufe 3
7
Page 8
Bedienung der Dunstabzugshaube DK 9660 - DK 9690 - HC 5690
 Die Dunstabzugshaube ist mit regelbarer Drehzahl ausgerüstet. Es
ist ratsam, die Dunstabzugshaube einige Minuten vor Beginn des
Kochens einzuschalten und sie ungefähr 15 Minuten nach dem
Kochen weiterlaufen zu lassen, damit alle Gerüche sicher entfernt
werden. Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter: A - Taste OFF (Taste ausgeschaltet) - ON (Taste eingeschaltet)
Ein- oder mehrmals drücken, um die gewünschte Funktion zu erhalten: ON (Taste eingeschaltet): die Haube stellt die zuletzt ausgewählte Geschwindigkeitsstufe ein. OFF (Taste ausgeschaltet): sämtliche Funktionen gesperrt außer der Beleuchtung.
B - Auswahltaste für Geschwindigkeitsstufe (Saugleistung)
Diese Taste ein- oder mehrmals drücken, um die angemessene Geschwindigkeit (Saugleistung) (1 - 2 - 3).
C - Display: zeigt die ausgewählte Saugleistung an (1-2-3),
meldet die Sättigung der Filter (F).
D - Einschalter Intensivstufe:
Nach 5 Minuten schaltet die Intensivstufe in die vorher eingestellte Stufe zurück bzw. schaltet aus, wenn keine Stufe eingestellt ist. Um die Intensivstufe vor Ablauf von 5 Minuten zu beenden, muß Knopf A, B oder D gedrückt werden.
E - Ausschalter/Einschalter Beleuchtung.
i
AB
Falls die Dunstabzugshaube oder die Bedienungselemente nicht funktionieren: Für mindestens 5 Sekunden die Stromversorgung der Dunstabzugshaube unterbrechen und dann die Haube erneut einschalten.
8
C
DE
Page 9
Bedienung der Dunstabzugshaube DK 9960 - DK 9990
 Die Dunstabzugshaube ist mit regelbarer Drehzahl ausgerüstet. Es
ist ratsam, die Dunstabzugshaube einige Minuten vor Beginn des Kochens einzuschalten und sie ungefähr 15 Minuten nach dem Kochen weiterlaufen zu lassen, damit alle Gerüche sicher entfernt werden. Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter:
SENSOR
AB
A - Taste ON (stand-by - Taste erleuchtet) / OFF (Taste
ausgeschaltet) Ein- oder mehrmals drücken, um die gewünschte Funktion zu erhalten: stand-by (Taste eingeschaltet): die Haube ist funktionsbereit, die Sicherheitsfunktion ist aktivierbar (siehe unter -
Sicherheitsfunktion). OFF (Taste ausgeschaltet): sämtliche Funktionen gesperrt außer
der Beleuchtung.
B - Auswahltaste für Geschwindigkeitsstufe (Saugleistung)
Diese Taste ein- oder mehrmals drücken, um die angemessene Geschwindigkeit (Saugleistung) (1 - 2 - 3-i). Hinweis: die Stufe i funktioniert für eine auf Minuten begrenzte Dauer, danach schaltet das System automatisch die Stufe 2 ein.
C - Display: zeigt die ausgewählte Saugleistung an (1-2-3-i),
meldet die Sättigung der Filter (F).
D - Taste zur Auswahl des manuellen (Taste ausgeschaltet) /
automatischen (Sensoren - Taste eingeschaltet) Betriebs :
Bei automatischem Betrieb (Taste eingeschaltet) schaltet sich die Haube ein (saugt ab) in Abhängigkeit von der Veränderung der normalen Umweltbedingungen, die die Haube über ihre Sensoren wahrnimmt. Im Display erscheint die eingestellte Geschwindigkeitsstufe (Saugleistung).
Hinweis! Die Haube ist mit einem automatischen Eichungsystem ausgestattet, das zur Festlegung der normalen
Umweltbedingungen dient.
C
DE
9
Page 10
Sollte eine anomale Funktionsweise auftreten, kann die Eichung
manuell wiederholt werden:
Manuelle Eichung
In den folgenden Fällen wird empfohlen, eine manuelle Eichung
durchzuführen:  Wenn die Haube zum ersten Mal installiert wird.  Wenn der Strom für mehrere Stunden oder Tage abgeschaltet
bleibt (z.B. bei längerem Urlaub)  Wenn in der Küche eine sehr schnelle Änderung der Temperatur
und/oder Feuchtigkeit auftritt
Die Eichung bei ausgeschaltetem Herdplatten, normaler
Umgebungstemperatur und ohne das Vorhandensein
erheblicher Dampfmengen durchführen:
- die Taste A drücken und die Haube auf OFF stellen (Taste A
ausgeschaltet)
- gleichzeitig 3 Sek. lang die Tasten A und D drücken, die
Haube gibt ein Tonsignal ab, um die erfolgte Eichung anzuzeigen.
Sensorentest
Das System führt während des Betriebs automatisch und fortwährend einen Leistungstest der Sensoren aus. Im Störungsfall zeigt es den Fehler an, indem die Schrift Sensor der Taste D blinkt, in diesem Falle den Kundendienst kontaktieren. In dieser Situation kann die Haube trotzdem in manuellem Betrieb benutzt werden.
Sicherheitsfunktion
Selbst-Aktivierung ZUR SICHERHEIT des automatischen Betriebs unter besonderen Umständen: Wenn die Sensoren eine übermäßige Temperaturerhöhung feststellen, auch
wenn die Haube in manuellem Betrieb ist, das System wählt von allein den automatischen Betrieb und der Saugmotor schaltet sich ein, die Haube kann durch Drücken der Taste A ausgeschaltet werden.
H - Ausschalter/Einschalter Beleuchtung.
Falls die Dunstabzugshaube oder die Bedienungselemente nicht funktionieren: Für mindestens 5 Sekunden die Stromversorgung der Dunstabzugshaube unterbrechen und dann die Haube erneut einschalten.
10
Page 11
Kontrollvorrichtung für Fett- und Aktivkohlefilter
DK 9660 - DK 9690 - DK 9960 - DK 9990 - HC 5690
Diese Dunstabzugshaube verfügt über eine Vorrichtung, die anzeigt, wenn der Fettfilter beziehungsweise der Aktivkohlefilter zu reinigen ist (bei Umluftbetrieb mit Aktivkohlefilter). Diese Haube wird vom Werk aus ohne Aktivkohlefilter geliefert, deshalb ist ihre Sättigungsanzeige ausgeschaltet. Wird die Haube jedoch mit Aktivkohlefilter in Betrieb genommen, so ist diese Sättigungsanzeige wie folgt einzuschalten: Gleichzeitig drei Sekunden lang die Tasten B und D drücken, die LED F schaltet sich ein und die LED der 1. Geschwindigkeitsstufe beginnt zu blinken, nach 1 Sekunde blinkt auch die LED der 2. Stufe und das System gibt ein Tonsignal ab (-Beep-) um die erfolgte Einstellung anzuzeigen. Um die Kohlefiltermeldung zu entfernen, gleichzeitig drei Sekunden lang die Tasten B und D drücken, die LED F schaltet sich ein und die LED der 1. Stufe (Fettfilter) beginnt zu blinken sowie die LED der 2. Stufe, nach 1 Sekunde blinkt nur die LED der 1. Stufe, das System gibt ein Tonsignal (-Beep-) ab, um die erfolgte Einstellung anzuzeigen.
LED-Anzeige Fettfilter
Die LED der 1 (+ LED F). Stufe blinkt, wenn der Fettfilter gereinigt werden muss. Die Wartungsvorschriften der Fettfilter sind zu beachten.
LED-Anzeige Aktivkohlefilter
Die LED der 2 (+ LED F) Stufe blinkt, wenn der Aktivkohlefilter regeneriert werden muss.
Zurückstellen der Sättigungsanzeige
Nach Reinigung oder Austausch des Fettfilters die Taste A für 3 Sekunden gedrückt halten bis die LED der 1. Stufe oder die LED der 2. Stufe nicht mehr blinkt. Auch die LED F schaltet sich aus.
Hinweis! Die Betätigung der Filtersättigungsanzeige und deren Einschaltung DARF nur im Standby-Modus vorgenommen werden, daher die Haube nicht stromlos setzen!
11
Page 12
Wartung und Pflege
Bevor irgendwelche Wartungsarbeiten ausgeführt werden,
muss die Dunstabzugshaube vom Stromnetz getrennt werden.
Metallfettfilter
 Die Metallfettfilter haben die Aufgabe, die Fettpartikel, die beim
Kochen entstehen, aufzusaugen und werden in jedem Fall, d.h. sowohl bei Abluft- als auch bei Umluftbetrieb, verwendet. Die Metallfettfilter sollten alle 4 Wochen im Geschirrspüler bzw. von Hand gereinigt werden.
Öffnen der Metallfettfilter
 Die Verriegelung des Fettfilters zuerst nach hinten, dann nach unten
herausnehmen. Bild 3.
Handreinigung
Metallfettfilterkassette ca. 1 Stunde in heißem Wasser mit fettlösendem Reinigungsmittel einweichen und danach mit heißem Wasser abbrausen. Evtl. Vorgang wiederholen. Abgetrocknete Kassette wieder einbauen.
Geschirrspüler
Metallfettfilterkassette in Geschirrspüler stellen. Reinigung bei stärkstem Reinigungsprogramm und höchster Temperatur, mind. 65° C. Evtl. Vorgang wiederholen. Abgetrocknete Kassette wieder einbauen.
Beim Reinigen der Metallfettfilter im Geschirrspüler kann es zu leichten Farbveränderungen kommen, die jedoch keinen Einfluß auf die Funktion haben.
 Innengehäuse nur mit warmer Spülmittellauge reinigen. Keine
scharfen Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersand verwenden!
Bild 3
12
Page 13
Aktivkohlefilter
 Der Aktivkohlefilter muß dann verwendet werden, wenn man die
Dunstabzugshaube als Umluftgerät einsetzen möchte.
 Dazu wird der Original-AEG-Aktivkohlefilter (siehe Sonderzubehör)
benötigt.
Reinigung/Austausch des Aktivkohlefilters
Im Unterschied zu anderen Aktivkohlefiltern kann der LONG LIFE Aktivkohlefilter gereinigt und reaktiviert werden. Bei normaler Nutzung der Abzugshaube sollte der Filter jeden zweiten Monat (wenn man eine tägliche Benützung von ca. 2,5 Std. betrachtet), am besten in der Geschirrspülmaschine, gereinigt werden. Normalen Reiniger verwenden und die höchste Temperatur wählen (65° C). Der Filter sollte separat gespült werden, damit sich keine Speisereste am Filter festsetzen und später schlechte Gerüche verursachen können. Um die Kohle wieder zu aktivieren, muss der Filter im Backofen getrocknet werden. Ober- und Unterhitze sowie eine Temperatur von maximal 100 °C wählen und den Filter 10 Minuten lang trocknen. Nach etwa 3 Jahren muß der Filter ausgetauscht werden, da dann seine Dunstaufnahmefähigkeit um ca. 50 % reduziert ist.
Montage - Abb. 4
Die Kohlefilterhalterung im Haubeninneren mit Hilfe der 5 mitgelieferten Schrauben befestigen. Den Kohlefilter auf einer Seite einsetzen, mit einer leichten Drehung in den Filterraum einfügen und mit Hilfe der roten Tasten A fixieren.
Bild 4
Zum Ausbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.  Innengehäuse nur mit warmer Spülmittellauge reinigen. Keine
scharfen Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersand verwenden!
 Bei Bestellung eines Ersatzfilters die Modellbezeichnung und die E-
Nr. angeben. Diese Daten sind auf dem Typenschild an der Innenseite des Gerätes zu finden.
 Der Aktivkohlefilter kann beim AEG- Kundendienst bestellt werden.
13
Page 14
3
1
2
Achtung
1
2
 Nichtbeachtung dieser Anweisungen zur Reinigung des Gerätes und
zum Wechsel bzw. zur Reinigung der Filter kann zum Brand führen. Diese Anweisungen sind unbedingt zu beachten!
 Der Hersteller übernimmt keine Haftung für irgendwelche Schäden
am Motor oder aus Feuergründen, die auf eine unsachgemäße Wartung oder Nichteinhaltung der oben angeführten Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind.
 Es wird darauf hingewisen, daß jeweils, nur entweder die
Kellenstange KS-60, 90 cm, oder das Rückwandpanel RP 825, 8259 montiert werden kann, eine Montage beider Zubehörteile ist nicht möglich.
Austausch der Lampe(n)
 Dunstabzugshaube vom
Stromnetz trennen.
DK 9160 D - DK 9190 D
 Lampenabdeckung abnehmen.
Bild 5.
 Defekte Lampe(n) herausnehmen
und durch neue ersetzen.
 Lampenabdeckung wieder
montieren.
Bild 5
DK 9360 - DK9390 - DK 9660 - HC 5690 DK 9690 - DK 9960 - DK9990 - HC 3360  Die Lampenabdeckung (2) drücken
(1) und aushaken. Bild 6.
 Die defekte Lampe gegen eine
gleichartige austauschen (3).
 Die Lampenabdeckung wieder
schließen.
 Bevor der Kundendienst gerufen wird, weil die Glühlampe nicht
brennt, erst prüfen, ob sie fest eingesteckt ist.
14
Bild 6
Page 15
Reinigung
Achtung: Zum Reinigen der Dunstabzugshaube Gerät vom
Stromnetz trennen. Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors eindringen.
Die äußeren Teile mit milder Spüllauge reinigen. Scharfe
Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersand vermeiden.
Die Schalterblende und das Fettfiltergitter nur mit feuchtem Tuch
und milden Spülmitteln reinigen.
Es ist wichtig, die Filterwechsel sowie die Reinigungsintervalle
einzuhalten. Bei Nichtbeachtung kann infolge von Fettablagerungen Feuergefahr bestehen.
Sonderzubehör
Aktivkohlefilter KF 8 E- Nr. 942 118 648 Ablagerost AR 8-60, 60 cm 942 118 636 Ablagerost AR 8-90, 90 cm 942 118 637 Glasablage AG 8-60, 60 cm 942 118 638 Glasablage AG 8-90, 90 cm 942 118 639 Rückwandpanel RP 825, 60 cm 942 118 618 Rückwandpanel RP 8259, 90 cm 942 118 619 Kellenstange KS 8-60, 60 cm 942 118 649 Kellenstange KS 8-90, 90 cm 942 118 655 Mauerkasten Beim Kundendienst erfragen Abluftrohr Beim Kundendienst erfragen
15
Page 16
Kundendienst
Bei eventuellen Rückfragen und Störungen Kundendienst anrufen (siehe Kundendienst-Stellenverzeichnis).
Folgende Daten beim Anruf angeben:
1. Modellbezeichnung
2. E-Nr.
3. F-Nr.
Diese Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Innenseite des Gerätes hinter den Fettfiltern.
Konstruktions- und Farbänderungen im Rahmen der technischen Entwicklung bleiben vorbehalten.
SERVICE
Handelt es sich um eine technische Störung? Dann wenden Sie sich an Ihre Kundendienststelle. (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt Kundendienststellen.) Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist:
Halten Sie möglichst genau fest:  Wie äußert sich die Störung?  Unter welchen Umständen tritt die Störung auf?
Notieren Sie für das Gespräch unbedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typschild:
 E-Nr. (9 Stellen),  F-Nr. (8 Stellen). Das Typenschild ist nach Ausbau der Metallfettfilter auf der Innenseite
des Gerätes zugänglich. Wir empfehlen, die Kennziffer hier einzutragen, damit Sie sie stets zur
Hand haben:
E-Nr . . . . . . . . . F-Nr . . . . . . . . .
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
 wenn Sie die Störung mit Hilfe dieser Gebrauchsanweisung selbst
hätten beseitigen können,
 wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich
sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und daher z.B. Ersatzteile holen muß. Diese Mehrfahrten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut vorbereiten.
16
Page 17
Technische Daten
Modell Abmessungen - (in cm) Gesamt-
Höhe Breite Tiefe anschlußwerte
DK 9160 80-135 59,8 47 170 W 1 x 170W 1x11W (PL) 180 cm 220-240 V
DK 9190 82-137 89,8 48 170 W 1 x 170W 1x11W (PL) 180 cm 220-240 V
DK 9360 80-135 59,8 47 200 W 1 x 170W 2x20W (G4) 150 cm 220-240 V HC 3360
DK 9390 82-137 89,8 48 200 W 1 x 170W 2x20W (G4) 150 cm 220-240 V
DK 9660 80-135 59,8 47 290 W 1 x 250W 2x20 W (G4) 150 cm 220-240 V
HC5690 DK 9690 82-137 89,8 48 290 W 1 x 250W 2x20 W (G4) 150 cm 220-240 V
DK 9960 80-135 59,8 47 290 W 1 x 250W 2x20 W (G4) 150 cm 220-240 V
DK 9990 82-137 89,8 48 290 W 1 x 250W 2x20 W (G4) 150 cm 220-240 V
Lüfter-
motor Netzkabels
Beleuchtung
Länge des
Elektro-
anschluß
Zubehör/Montagematerial
6 Dübel Ø 8 mm 6 Holzschrauben 5 x 45 mm 2 Blechschrauben 2,9 x 13 4 Blechschrauben 2,9 x 6,5 5 Blechschrauben 3,5 x 9,5 2 Metallhaken 1 Kaminhalter 2 Schlauchschellen 1 Umluftweiche 1 Reduzierstutzen Ø 150-125 mm 1 Kohlefilterhalterung 1 Inbusschlüssel 1 Rohr (DK 9960- DK 9990)
17
Page 18
Elektroanschluß
Sicherheitshinweise für den Elektro-Installateur
Vor dem Anschluß des Gerätes darauf achten, daß die auf dem Typenschild verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht.Falls das Gerät mit Stecker ausgerüstet ist, kann es an jede vorschriftsmäßig installierte und gut zugängliche Steckdose angeschlossen werden. Bei erforderlichem Festanschluß darf die Dunstabzugshaube nur durch einen beim zuständigen Elektrizitäts-Versorgungsunter­nehmen eingetragenen Elektro-Installateur angeschlossen werden. Installationsseitig ist eine allpolige Trennvorrichtung mit mind. 3 mm Kontaktöffnungsweite vorzusehen. Für Störungen, die wegen Nichtbeachtung der o.g. Anweisungen auftreten, wird nicht gehaftet. Festanschluß nur durch den zugelassenen Elektro-Installateur!
Montage - Bild 7
 Die Symmetrieachse vorzeichnen, das Bohrschema (1) auf der
Wand positionieren und die beiden durchzuführenden Bohrungen markieren; dann die Löcher bohren (2 x Ø 8 mm) (2).
 Die beiden Mauerdübel mit Haken einfügen (3).  Die Haube am Kamin einhaken und mit Hilfe der Stellschrauben
horizontal ausrichten (4).
 Die Metallfettfilter (5) entfernen und zwei Bohrungen auf der Wand
kennzeichnen (6). Die Haube aushaken und die zuvor gekennzeichneten Löcher bohren (2 x Ø 8 mm). Die Mauerdübel in die Bohrlöcher einfügen (7) und die Haube wieder einhängen; mit Hilfe der Schrauben (8) ausrichten und die Haube endgültig mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben fixieren (9).
 Die Kaminhalterung (10) mit Mauerdübeln (9) und Schrauben (11)
fixieren, wobei darauf zu achten ist, daß diese hinsichtlich der Haube zentriert und horizontal perfekt ausgerichtet ist.
Abluftversion (S): ein Rohr/Schlauch einfügen zwischen
Ausgangsöffnung und Mauerkasten oder Wand/Dachanschluss und mit mitgelieferen Schlauchschellen fixieren. Umluftversion (K): die Umluftweiche mit den beiden mitgelieferten Schrauben fixieren (2,9x13 mm) (13).
 Den Elektroanschluß durchführen (14) (siehe Kapitel
Stromanschluß)
 Den Kamin einfügen (15) und an der oberen Kaminhalterung mit
den beiden mitgelieferten Schrauben (16) (2,9x6,5 mm) fixieren. Den unteren Teil des Kamins nach unten gleiten lassen (17) und am Oberteil der Haube mit zwei mitgelieferten Schrauben fixieren (18) (2,9x6,5 mm).
18
Page 19
Bild 7
19
Page 20
240
22
599-899
350
270
330
Elektroherde 500 mm Gasherde 650 mm Kohle- und Ölherde min 700 mm
Abluftaustritt
Steckdose
20
DK 9190 DK 9390 DK 9690 DK 9990 HC 5690
DK9160 DK9360 DK9660 DK9960 HC3360
Halteplatte
Elektroherde 500 mm Gasherde 650 mm Kohle- und Ölherde min 700 mm
Page 21
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de http://www.aeg.co.uk
© Copyright by AEG
LI175C Ed. 01/04
Loading...