AEG DI 8610 User Manual

DI 8610
Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte aspirante Cooker Hood Cappa aspirante
Montage- und Gebrauchsanweisung Installatie- en gebruiksaanwijzing Manuel de montage et d’utilisation Operating and Installation Instructions Istruzioni di montaggio ed uso
Printed on recycled paper AEG - putting words into action
73
Contents
Safety warnings 75
for user 75 for kitchen unit installer 75
Introduction 77
Extractor version 77 Filter version 78
Hood Operation 79
Control device for grease and activated charcoal filters 80 Grease filter LED (D) 80 Activated charcoal filter LED (E) 80 Resetting the saturation indicator 80
Maintenance and care 81
Metal grease filter 81 Open the metal grease filter 81 Carbon filter 82 Changing the light bulb 83
Cleaning 84
Sonderzubehör 84
T echnical assistance service 84
Guarantee conditions 8 5
T echnic Details 87
Mounting accessories included 87
Electrical connection 88
Safety warnings for the electrician 88 Installation 89
74
Safety warnings
for user
• Always cover lighted elements, to prevent excess heat from damaging the appliance. In the case of oil, gas and coal fired cookers it is essential to avoid open flames.
• Also, when frying, keep the deep frying pan on the cooker top/ cooker under careful control.
• The hot oil in the frying pan might ignite due to overheating.
• The risk of self-ignition increases when the oil being used is dirty .
• It is extremely important to note that overheating can cause a fire.
Never carry out any flambé cooking under the hood.
Always disconnect the unit from the power supply before
carrying out any work on the hood, including replacing the light bulb (take the cartridge fuse out of the fuse holder or switch
off the automatic circuit breaker).
It is very important to clean the hood and replace the filter at
the recommended intervals. Failure to do so could cause grease deposits to build up, causing a fire hazard.
for kitchen unit installer
• When used as an extractor unit, the hood must be fitted with a 150mm diameter hose. Falls ein Abluftrohr in Wand oder Dach mit einen Durchmesser von 125 mm schon besteht, kann der mitgelieferte Reduzierstutzen, 150/125 mm, verwendet werden. Zusammen mit dem Reduzierstutzen kann der Ablaufschlauch 125 montiert werden.
When installing the hood, make sure you respect the following
minimum distance from the top edge of the cooking hob/ring surfaces: electric cookers 600 mm gas cookers 650 mm coal and oil cookers 700 mm min.
• The national decree on fuel-burning systems specifies a maximum depression of 0.04 bar in such rooms.
• The air outlet must not be connected to chimney flues or combus­tion gas ducts. The air outlet must under no circumstances be connected to ventilation ducts for rooms in which fuel-burning appliances are installed.
75
• It is advisable to apply for authorization from the relevant controlling authority when connecting the outlet to an unused chimney flue or combustion gas duct. The air outlet installation must comply with the regulations laid down by the relevant authorities.
• When the unit is used in its extractor version, a sufficiently large ventilation hole must be provided, with dimensions that are approximately the same as the outlet hole.
• National and regional building regulations impose a number of restrictions on using hoods and fuel-burning appliances connected to a chimney , such as coal or oil room-heaters and gas fires, in the same room.
• Hoods can only be used safely with appliances connected to a chimney if the room and/or flat (air/environment combination) is ventilated from outside using a suitable ventilation hole approxi­mately 500-600 cm2 large to avoid the possibility of a depression being created during operation of the hood.
• If you have any doubts, contact the relevant controlling authority or building inspector’s office.
• Since the rule for rooms with fuel burning appliances is “outlet hole of the same size as the ventilation hole”, a hole of 500-600 cm2, which is to say a larger hole, could reduce the performance of the extractor hood.
• If the hood is used in its filtering function, it will operate simply and safely in the above conditions without the need for any of the aforementioned measures.
• When the hood is used in its extractor function, the following rules must be followed to obtain optimal operation: — short and straight outlet hose — keep bends in outlet hose to a minimum — never install the hoses with an acute angle, they must always follow a gentle curve only — keep the hose as large as possible (preferably the same diameter as the outlet hole).
• Failure to observe these basic rules will drastically reduce the performance and increase the noise levels of the extractor hood.
76
Introduction
Extractor version
• The hood is supplied as an extractor unit and can also be used with a filtering function by fitting one activated carbon filter (special accessory).
• You will need original AEG carbon filter for this function (see Special Accessories).
• The air is discharged to the outside through a pipe, which must be fitted to connection flange A. Fig. 1.
• In order to obtain the best performance the hose should have a diameter equal to the outlet hole. For the extractor version this pipe must have a diameter of 150 mm. Should there already be a pipe of diameter 125 mm that ducts to the outside through the walls or roof, it is possible to use the 150/ 125 mm reduction flange provided. In this case the hood will be slightly more noisy .
A
Fig. 1
77
Filter version
• The air is filtered through an activated charcoal filter and returned to the kitchen through the top grill of the outlet pipe.
• When the hood is used in the filter version it must be fitted with an original AEG KF20 activated charcoal filter (see Special accessories).
• Fix the deflector using 4 screws Ø 3.5x6.5 mm. Fig. 2.
F
Fig. 2
78
Loading...
+ 16 hidden pages