AEG COMPETENCE B 8140 User Manual

Page 1
COMPETENCE B 8140
Встраиваемый многорежимный духовой шкаф
Инструкция по установке и эксплуатации
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
Page 2
Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую "Инструкцию по эксплуатации". Прежде всего обращайте, пожалуйста, внимание на указания по технике безопасности на первых страницах. Пожалуйста, сохраните данную "Инструкцию" для того, чтобы в дальнейшем к ней при необходимости обращаться. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, также и эту "Инструкцию".
Предупреждающий треугольный сигнал, а также слова
1
"Предупреждение!", "Осторожно!", "Внимание!" указывают на примечания, важные для Вашей безопасности или для работы прибора. Пожалуйста, обязательно обращайте на них внимание.
0 1. Этот знак ведет Вас шаг за шагом при обслуживании
прибора.
2. ...
3. ...
Под этим знаком Вы найдете дополнительную информацию
3
по обслуживанию и практическому применению прибора.
"Листиком клевера" помечены советы и примечания по
2
экономичному и экологичному использованию прибора. В "Инструкции по эксплуатации" есть раздел "Что делать,
если...", в котором Вы найдете рекомендации по самостоятельному устранению возможных неполадок.
• В случае возникновения технических проблем Вы всегда можете обратиться в наш сервисный центр (адреса и телефонные номера Вы найдете в отдельном списке сервисных центров). См. по этому поводу также раздел "Сервисная поддержка".
Напечатано на бумаге, изготовленной с учетом экологических требований. От экологического мышления к экологическим поступкам!
2
Page 3
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Важнейшие особенности Вашего электроприбора . . . . . . 10
Монтаж прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Регулировочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Функции часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Функции духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Перед первым вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Установка/изменение времени на часах . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Первое предварительное мытье духового шкафа . . . . . . . . . 20
Эксплуатация духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Установка/снятие жирофильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Установка решеток и противней . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Включение и выключение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . 23
Изменение температуры в духовом шкафу . . . . . . . . . . . . . . . 24
Изменение функции духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Запрос о температуре в духовом шкафу . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Быстрое нагревание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Применение автоматической функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Автоматическое отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Автоматическое включение и отключение . . . . . . . . . . . . 29
Запрос о заданных параметрах автоматической функции 30 Изменение уже установленных параметров
автоматической функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Как стереть установленные параметры автоматики из
памяти прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Что Вы должны знать об автоматической функции . . . . . 32
3
Page 4
Содержание
Установка будильника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Как включить/выключить лампу духового шкафа . . . . . . . . . 35
Как включить и отключить часы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Экстренное отключение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Защитное устройство против случайного включения
духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Практические советы и таблицы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Таблица для выпечных изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Таблица для запеканок и запеченных блюд . . . . . . . . . . . 46
Таблица для замороженных готовых изделий . . . . . . . . . . 47
Жарка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Таблица для жаренных и тушеных блюд . . . . . . . . . . . . . . 50
Гриль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Таблица для поджаривания на гриле . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Биофункции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Жарка при низких температурах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Таблица для жарки при низких температурах . . . . . . . . . . 55
Приготовление йогурта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Тесто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Сушка/вяление овощей и фруктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Таблица размораживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Консервирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Время консервирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Таблица предлагаемых температур . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Мытье и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Прибор снаружи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Внутренняя камера духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Чистка с помощью пиролиза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Жирофильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Как снять и вставить опорные боковые решетки
для противней . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Лампа духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Дверца духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Стекло дверцы духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4
Page 5
Содержание
Что делать, если ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Особое дополнительное оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Руководство по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Требования, стандарты, предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Указания по технике безопасности для электромонтера . . . 78
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Сервисные центры / Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Сервисная поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
5
Page 6
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
1 Указания по технике
безопасности
Монтаж и подключение нового прибора могут производиться только уполномоченными на это
специалистами. При несоблюдении данного указания возникшие повреждения не подлежат гарантийному ремонту. Техника безопасности в обращении с электрооборудованием AEG соответствует принятым правилам техники безопасности в обращении с электроприборами. Однако мы считаем, что будучи изготовителем данного оборудования, должны дополнительно ознакомить Вас со следующими указаниями по технике безопасности.
Общие указания по безопасности
• Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к электросети через находящиеся поблизости от приборов электророзетки. Провода подключения ни в коем случае не должны соприкасаться с конфорками или закрепляться под раскаленной дверцей духового шкафа.
• Не храните в духовом шкафу никаких горючих предметов. При включении духового шкафа они могут воспламениться.
• По соображениям безопасности при мытье прибора воспрещается использовать приспособления для чистки паром или устройства, распыляющие моющее средство при высоком давлении.
• Применение физической силы, особенно при обращении со стеклянными краями и фронтальным стеклом, может привести к тому, что стекло разобьется.
• Когда Вы что-нибудь варите, жарите или используете гриль, дверца духового шкафа нагревается. Поэтому следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к прибору.
6
Page 7
Инструкция по эксплуатации
• Раскаленные жиры и масла легко воспламеняются. Когда Вы готовите пищу на жире или в растительном масле (напр., картофель фри), находитесь, пожалуйста, все время поблизости.
• Если в состав блюда, которое Вы готовите в духовом шкафу, входит алкоголь, это может привести к образованию легко воспламеняемой спирто-воздушной смеси. В этом случае соблюдайте осторожность при открывании дверцы духового шкафа. Проследите, чтобы поблизости не было никаких источников воспламенения, искр или огня. Мы рекомендуем прибл. на 10-15 минут оставить продукт в выключенном духовом шкафу при закрытой дверце, чтобы он несколько остудился.
Ремонт прибора может производиться только специалистами. Неквалифицированный ремонт может привести к возникновению значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.
• При возникновении неполадок: отключите или вывинтите предохранители.
Правильная эксплуатация
• Настоящий прибор нельзя использовать не по назначению, он предназначен только для использования в домашнем хозяйстве, т.е. для приготовления вареных, жареных и выпечных блюд.
• Используйте прибор только для приготовления пищи.
• Не используйте духовой шкаф для отопления помещения.
7
Page 8
Инструкция по эксплуатации
Так Вы избежите повреждения прибора
• Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой и не ставьте на его днище противни, кастрюли и т.п., поскольку в противном случае эмаль духового шкафа будет повреждена в результате образующегося концентрированного нагрева.
• Мойте прибор после каждого приготовления пищи. Загрязнения удаляются таким образом легче всего и совершенно не пригорают к поверхности.
• Фруктовый сок, капнувший с противня, оставляет невыводимые пятна. Для очень сочных пирогов используйте, пожалуйста, специальный высокий противень.
• Ни в коем случае не лейте воду прямо в горячий духовой шкаф. Это может привести к повреждению эмали.
• Не садитесь на открытую дверцу или на выдвижную часть духового шкафа.
• Не оставляйте в духовом шкафу влажных пищепродуктов.
Экологическая изоляция
Духовой шкаф оснащен изготовителем экологической изоляцией. Эта изоляция была проверена независимыми контрольными организациями на вредные вещества и была признана безопасной.
8
Page 9
Инструкция по эксплуатации
2 Утилизация
Утилизация упаковочных материалов
Все без исключения использованные материалы могут быть переработаны и вторично использованы. Синтетические материалы обозначены следующим образом:
• >PE< для полиэтилена, напр., для внешней пленки или пакетов внутри.
• >PS< для вспененного полистирола, напр., в частях мягкой прокладки, не содержит фторхлоруглеводородов.
Картонные части на 80 % изготовлены из старой бумаги.
Выбрасывание старого прибора
Из экологических соображений старые отслужившие приборы следует утилизовать в соответствии с действующими правилами для такого типа приборов. Это относится как к Вашему старому прибору, после того, как он отслужил свой срок, так и к Вашему новому прибору.
Предупреждение! Перед выбрасыванием старого
1
отслужившего прибора позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы он был приведен в состояние невозможности дальнейшего использования. Вытащите штепсель, удалите сетевой кабель, замок с защелкой или задвижкой, если таковой есть, удалите или сломайте. Этим Вы воспрепятствуете тому, что играющие дети запрут себя в приборе (угроза удушья!) или попадут в какую-нибудь другую опасную для жизни ситуацию.
Указания по утилизации
2
• Прибор нельзя выбрасывать вместе с обычным домовым мусором.
• Информацию о датах забора подобного специального мусора или о местах его складирования Вы можете получить в местном управлении коммунального хозяйства или в районной администрации.
• Вы можете также привезти прибор в авторизованный AEG сервисный центр, где за небольшое денежное возмещение он будет утилизован.
9
Page 10
Инструкция по эксплуатации
Важнейшие особенности Вашего электроприбора
Кнопка главного выключателя: кнопкой главного выключателя прибор полностью включается и выключается. Это обеспечивает дополнительную безопасность, особенно, если в доме есть дети, так как делает невозможным случайное включение прибора отдельными выключателями. Кроме того это очень удобно, потому что с помощью нажатия одной кнопки Вы можете отключить сразу все функции прибора.
Экстренное отключение: духовой шкаф снабжен системой экстренного отключения. Если по прошествии определенного времени духовой шкаф не будет выключен или температура в нем не будет изменена, то он отключается автоматически.
Защитное устройство против случайного включения: духовой шкаф дополнительно оснащен защитным устройством против случайного включения. При работающем защитном устройстве духовой шкаф застрахован от случайного включения (напр., детьми).
Электронный регулятор духового шкафа: духовой шкаф управляется с помощью электронного регулятора, позволяющего осуществлять точную установку темпе­ратуры. В качестве дополнительного удобства он предлагает Вам индицированное на табло значение температуры, подходящее к каждой из выбранных функций.
Пиролитическая чистка: духовой шкаф оснащен системой пиролитической чистки. С ее помощью грязь во внутренной камере духового шкафа путем высокотемпературной обработки превращается в золу. Вам не требуется никаких химических средств чистки – достаточно влажного куска материи, чтобы убрать остатки золы.
10
Page 11
Инструкция по эксплуатации
Пониженный нагрев передней панели: обдуваемые сзади и снизу стеклянные пластины служат для того, чтобы избежать чрезмерного нагрева дверцы духового шкафа и, таким образом, опасности ожога.
Часы: круглосуточная индикация информирует Вас и при выключенном духовом шкафе о времени суток. Если Вы захотите (в целях экономии электроэнергии), Вы можете отключить эту индикацию.
11
Page 12
Инструкция по эксплуатации
Монтаж прибора
Регулировочная панель
Кнопка главного выключателя
Для включения и выключения прибора в целом. Прибор: -включен, если кнопка выдвинута наружу,
-выключен, если кнопка утоплена.
12
Функции духового шкафа и световые индикаторы функций
Кнопки для программирования желаемых функций духового шкафа. Выбранная функция духового шкафа показывается соответствующим световым индикатором функции.
Функция быстрого нагревания
Дополнительная функция быстрого нагревания духового шкафа после установки функции духового шкафа и температуры. После того, как будет достигнута заданная температура, прибор автоматически переключается на установленную вначале функцию духового шкафа.
Установка температуры и времени работы духового шкафа
Кнопки для перестановки времени или температуры, в зависимости от выбранной функции. Цифры на световом табло температуры/времени показывают запрограммированную установку.
Page 13
Инструкция по эксплуатации
Световые индикаторы функций часов
Кнопка для установки функций часов. Установленная функция загорается на соответствующем световом индикаторе.
Подсветка духового шкафа
Кнопка для включения и отключения подсветки духового шкафа. Во время работы духового шкафа функция подсветки автоматически включена. Однако с помощью настоящей кнопки ее можно отключить и, лишь по мере надобности, включать ее снова. Это экономит электроэнергию.
Контрольная лампа температуры
Контрольная лампа температуры горит, пока духовой шкаф разогревается, и гаснет после достижения заданной температуры.
Функции часов
Ваш прибор оснащен программируемыми часами, которые могут показывать время суток, выполнять сигнальную функцию, если их установить как будильник, или с помощью автоматической программы устанавливать время приготовления пищи в духовом шкафу.
Время суток
Если включена функция TAGESZEIT, то табло температуры/ времени показывает время суток, пока не будет включена какая-либо функция духового шкафа.
Будильник
Установленное с помощью функции KURZZEIT время, по истечении которого прозвучит сигнал будильника, может быть не больше, чем 1 час 30 минут с момента установки. Краткосрочный будильник работает как обычный кухонный будильник и не оказывает никакого воздействия на работу духового шкафа.
Функция автоматического включения и выключения
С помощью функций DAUER и ENDE Вы можете таким образом запрограммировать часы, чтобы духовой шкаф автоматически отключался или включался и через положенное время отключался.
13
Page 14
Инструкция по эксплуатации
Оснащение духового шкафа
Уровни духового шкафа
На обеих сторонах духового шкафа расположены опорные решетки для противней с шестью уровнями, предназначенными для того, чтобы вставлять различные противни и решетки для жарки.
Пожалуйста, помните, что отсчет уровней ведется
сверху вниз.
Защита от выскальзывания
Все выдвижные принадлежности духового шкафа защищены от непреднамеренного полного выскальзывания с помощью специального устройства защиты.
Когда Вы вставляете выдвижные принадлежности в духовой шкаф, это защитное устройство должно находиться сзади.
14
Жировой фильтр
Прилагаемый жировой фильтр защищает от загрязнения вентилятор в задней стенке духового шкафа.
Всегда устанавливайте жировой фильтр, если Вы готовите мясо при помощи функций HEISSLUFT или INFRABRATEN прямо на
Page 15
Инструкция по эксплуатации
решетке, в открытом глубоком противне или в другой открытой посуде для духового шкафа.
Сопровождающая вентиляция
При включении духовки вентиляция включается автоматически. После того, как духовка будет выключена, вентиляция работает еще некоторое время, чтобы остудить прибор, а потом автоматически отключается.
Оснащение духового шкафа
Следующие детали входят в комплект поставки:
Противень
для пирогов и печенья
Универсальная решетка
для посуды, форм для выпечки, для жарки и гриля
Глубокий противень
для жарки или в качестве поддона для сбора жира
15
Page 16
Инструкция по эксплуатации
Функции духового шкафа
Духовой шкаф имеет следующие функции:
SOLOHEISSLUFT
Эта функция идеально подходит для выпекания пирогов на одном из уровней духового шкафа. Кроме того она предназначена для выпечки, у которой должна получиться особенно поджаристая и хрустящая корочка. К таким выпечным изделиям относятся пицца, луковый пирог, ватрушка и т. п.
В целом температуру в духовом шкафу следует выбирать на 20-40 °С ниже, чем при функции "Ober+Unterhitze".
Дополнительно к функции "Ober+Unterhitze" включается вентилятор.
MULTIHEISSLUFT
Функция "Multiheissluft" особенно подходит для выпекания одновременно на нескольких уровнях.
В целом температуру в духовом шкафу следует выбирать на 20-40 °С ниже, чем при функции "Ober+Unterhitze".
Включен круговой нагревательный элемент и частично нижний нагревательный элемент. Вентилятор на задней стенке духового шкафа дополнительно обеспечивает постоянную циркуляцию горячего воздуха внутри духового шкафа. Тепло со всех сторон попадает к приготавливаемому блюду.
16
OBER + UNTERHITZE
Функция "Ober+Unterhitze" предназначена для выпекания и жарки на одном из уровней.
Тепло поступает одновременно сверху и снизу.
INFRABRATEN Функция "Infrabraten" особенно подходит для гриля или
жарки больших кусков мяса или птицы на одном из
уровней. Эта функция предназначена также для панирования и запекания.
Одновременно работают нагревательный элемент гриля и вентилятор.
Page 17
Инструкция по эксплуатации
R Функция быстрого нагревания духового шкафа
С помощью дополнительной функции быстрого нагревания духового шкафа Вы можете быстро разогреть пустой духовой шкаф для последующего выпекания или жарки при вышеперечисленных функциях.
При включении функции быстрого нагревания духового шкафа одновременно включается несколько нагревательных элементов.
GRILL Гриль предназначен для приготовления тостов или
поджаривания на гриле плоских продуктов, таких как
бифштексы, шницели, рыба и хлеб для тостов. Нагревание осуществляется нагревательным элементом на
потолке внутренней камеры духового шкафа.
UNTERHITZE
С помощью этой функции Вы можете доводить выпечные изделия до готовности, напр., допекать нижнюю корочку сочного пирога до хрустящей поджаристости.
При этой функции работает только нагревательный элемент, расположенный на днище внутренней камеры духового шкафа.
AUFTAUEN
С помощью этой функции Вы можете равномерно размораживать или разогревать замороженные или холодные продукты питания, такие как, например, торты, масло, хлеб, фрукты или другие требующие осторожного обращения продукты питания.
Работа этой функции осуществляется только с помощью вентилятора, нагревательные элементы при этом не включены.
"Пиролиз" (PYROLYSE)
Функция "Пиролиз" (PYROLYSE) представляет собой пиролитическую систему самоочищения. С ее помощью грязь внутри духового шкафа сжигается и превращается в золу, которую после того, как духовой шкаф остынет, легко убрать с его внутренних поверхностей.
Во время действия этой функции духовой шкаф раскаляется до температуры прибл. 500 °C.
17
Page 18
Инструкция по эксплуатации
Перед первым вводом в эксплуатацию
Установка/изменение времени на часах
После того, как прибор будет подключен к электросети, на табло температуры/времени появится функциональная индикация TAGESZEIT.
Теперь Вам надо первым делом установить время суток. Установка времени суток может производиться как при включенном, так и при выключенном приборе.
Если время суток не установлено, духовой шкаф не может
3
быть введен в эксплуатацию.
Установка времени суток
0 1. Нажимая кнопки + или -, установите правильное время
суток. При каждом нажатии кнопки + показание времени повышается, при каждом нажатии кнопки - показание времени понижается на одну минуту.
2. После этого нажмите кнопку часов W или подождите
прибл. 5 секунд. На табло температуры/времени показание времени переключится с мигающего на постоянное. Это значит, что показание времени суток установлено.
18
Page 19
Инструкция по эксплуатации
Если Вы держите кнопки + или - нажатыми дольше, чем
3
2 секунды, показание времени начинает изменяться в соответствующую сторону до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку. Таким образом Вы сможете быстрее установить нужное время.
Если прибор будет отключен от электропитания, напр., из-
3
за отключившегося предохранителя, то табло температуры/времени снова начнет мигать. В этом случае надо снова установить время вышеописанным образом.
Изменение показания времени суток
Изменение показания времени суток может производиться как при включенном, так и при выключенном приборе.
На табло температуры/времени светится установленное время суток.
0 1. Нажимайте кнопку W до тех пор, пока не начнет мигать
функциональная индикация TAGESZEIT.
2. После этого установите время суток, как описано выше.
19
Page 20
Инструкция по эксплуатации
Первое предварительное мытье духового шкафа
Перед тем, как в первый раз пользоваться духовым шкафом, его надо основательно вымыть. Чтобы легче было мыть духовой шкаф, Вы можете включить подсветку.
0 1.Прибор включается с помощью
кнопки главного выключателя. Над кнопкой загорается контрольная лампа подключения к сети.
2. Нажмите кнопку подсветки духового шкафа L.
3. Выньте из духового шкафа все вспомогательное
оснащение и опорные боковые решетки для противней и промойте их теплым раствором щелочного моющего средства.
4. Также и сам духовой шкаф вымойте теплым раствором
щелочного моющего средства и затем насухо вытрите.
5. Лицевую сторону прибора только оботрите влажной
салфеткой.
Совет: Для ухода за лицевыми поверхностями из
3
нержавеющей стали применяйте имеющиеся в продаже средства для ухода за нержавеющей сталью, которые одновременно с мытьем образуют пленку, защищающую от того, чтобы на поверхности оставались отпечатки пальцев.
20
Внимание: не используйте никаких активных химических
1
моющих средств или скребков! Вы можете повредить ими поверхность прибора.
Page 21
Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация духового шкафа
Установка/снятие жирового фильтра
Всегда устанавливайте жировой фильтр, если Вы готовите мясо прямо на решетке, в открытом глубоком противне или в другой открытой посуде для духового шкафа.
0 Установка жирового
фильтра
Возьмите жировой фильтр за ручку и установите оба крепления сверху вниз в отверстие на задней стенке духового шкафа (вентиляционное отверстие).
0 Снятие жирового фильтра
Возьмите жировой фильтр за ручку и движением вверх выньте крепления из отверстий.
21
Page 22
Инструкция по эксплуатации
Установка решеток и противней
У всех выдвижных принадлежностей духового шкафа имеется легкий выступ справа и слева. Этот выступ служит для защиты от опрокидывания и всегда должен быть обращен книзу.
Установка решетки
0 Установите решетку таким
образом, чтобы обе направляющие были обращены вверх. Защита от опрокидывания должна быть обращена вниз и расположена со стороны задней стенки духового шкафа.
Установка решеток и противней
0 При одновременном
использовании решетки и противня защита от
опрокидывания решетки должна точно войти в выемки противня.
22
Page 23
Инструкция по эксплуатации
Включение и выключение духового шкафа
0 1. Прибор включается с помощью кнопки
главного выключателя. Над кнопкой загорается контрольная лампа подключения к сети.
2. Нажатием кнопки
духового шкафа.
3. Загорится индикатор установленной функции. На табло
температуры/времени появится предложение подходящей для этой функции температуры.
X или Y установите нужную функцию
Если установка предложенной температуры не будет изменена в течение прибл. 5 секунд, духовой шкаф начинает нагреваться. Когда заданная температура будет достигнута, контрольная лампа температуры погаснет.
4. Чтобы выключить духовой шкаф, нажмите кнопку
Y.
5. Чтобы выключить прибор, нажмите на кнопку главного
выключателя. Контрольная лампа сети над кнопкой гаснет.
X или
23
Page 24
Инструкция по эксплуатации
Изменение температуры в духовом шкафу
После установки функции духового шкафа на табло температуры/времени появляется предложение подходящей для данной функции температуры. При необходимости Вы можете изменить установку температуры перед началом или во время работы духового шкафа.
0 Чтобы повысить или понизить заданную температуру, надо
нажимать соответственно кнопки + или -.
Изменение температуры происходит с шагом в 5 °C. Если
3
Вы держите нажатыми кнопки + или - дольше двух секунд, показание задаваемой температуры начинает изменяться соответственно в ту или иную сторону и изменяется до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку. Таким образом Вы можете быстрее установить нужную температуру.
Изменение функции духового шкафа
0 1. Нажмите один раз кнопку X или Y.
Духовой шкаф выключается
2. Снова столько раз нажимайте кнопку
будет установлена нужная функция. Если предложенная температура не будет изменена, то через несколько секунд духовой шкаф начнет нагреваться в режиме установленной функции до заданной температуры.
X или Y, пока не
Запрос о температуре в духовом шкафу
Во время нагревания духового шкафа Вы можете выяснить, до какой температуры он уже нагрелся на настоящий момент.
0 Одновременно нажмите на кнопки + и - и держите их
прижатыми в течение 2 секунд. Табло температуры/времени показывает уже достигнутую температуру. Приблизительно через 9 секунд оно снова переключится на показание заданной температуры.
Во время действия функции духового шкафа "Пиролиз"
3
(PYROLYSE) произвести запрос о температуре невозможно.
24
Page 25
Инструкция по эксплуатации
Быстрое нагревание R
После установки функции духового шкафа, можно с помощью дополнительной функции быстрого нагревания довольно быстро предварительно разогреть пустой духовой шкаф.
Внимание: Подготовленные продукты можно класть в
1
духовой шкаф только тогда, когда дополнительная функция быстрого нагревания закончит свою работу и начнет работать установленная функция духового шкафа.
0 1. Установите выбранную функцию духового шкафа (напр.,
OBER + UNTERHITZE). Изменените, если надо, предложенную температуру.
2. Нажмите кнопку функции быстрого нагревания R.
Загорается контрольная лампа над кнопкой функции быстрого нагревания. Быстрое нагревание начинается.
Когда заданная температура будет достигнута, раздастся акустический сигнал и погаснет контрольная лампа. С этого момента духовой шкаф работает в режиме установленной функции при заданной температуре. Вы можете положить в него подготовленные продукты.
Функция быстрого нагревания не работает с функциями
3
"Гриль" (GRILL), "Нижний нагрев" (UNTERHITZE), "Размораживание" (AUFTAUEN) и "Пиролиз" (PYROLYSE).
Советы по использованию функции быстрого нагревания Вы найдете в разделе "Практические советы и таблицы".
25
Page 26
Инструкция по эксплуатации
Применение автоматической функции
Вы можете использовать автоматическую функцию двумя способами:
Автоматическое отключение: если Вы включили духовой шкаф и не уверены, что не забудете его вовремя выключить, Вы можете с помощью часов установить
продолжительность работы духового шкафа или время, когда он должен отключиться. В этом случае
духовой шкаф отключается автоматически.
Автоматическое включение и отключение: Если, например, Вы собираетесь вечером пользоваться духовым шкафом и хотите уже с утра или в течение дня подготовить его, Вы можете запрограммировать
продолжительность и, дополнительно, время окончания работы духового шкафа. В этом случае
духовой шкаф в нужное время включается и через положенное время выключается.
Пример: Для приготовления мяса требуется 1 час:
DAUER = 1.00. По Вашему расчету мясо должно быть готово в 18.00: ENDE = 18.00.
Функция духового шкафа может быть установлена до или после установки автоматической функции.
26
Page 27
Инструкция по эксплуатации
После того, как Вы привели в действие функцию времени,
3
Вы располагаете прибл. 5 секундами, чтобы установить параметры работы автоматической функции. По прошествии 5 секунд световой индикатор времени погаснет и Вам надо будет снова его включить.
Автоматическое отключение
0 1. В случае необходимости включите прибор с помощью
кнопки главного выключателя.
2. Установите функцию духового шкафа. Если надо, измените
предложенную температуру.
3. Нажимайте кнопку часов W до тех пор, пока не загорится
индикатор DAUER или ENDE. Мигает табло температуры/времени, а также световой индикатор функции DAUER или ENDE.
27
Page 28
Инструкция по эксплуатации
4. В течение 5 секунд нажимайте кнопку +, пока не будет
установлена нужная продолжительность или время окончания работы духового шкафа. Через 5 секунд световой индикатор DAUER или ENDE переключится с мигающего на постоянный режим. Часы запрограммированы на автоматическое отключение духового шкафа. Когда пройдет заданное время или наступит установленное время окончания работы духового шкафа, духовой шкаф автоматически отключится. Об этом даст знать звучащий в течение прибл. двух минут акустический сигнал.
5. Чтобы остановить этот сигнал, нажмите кнопку часов "W".
6. Если надо, отключите прибор кнопкой главного
выключателя.
28
Page 29
Инструкция по эксплуатации
Автоматическое включение и отключение
Чтобы установить автоматическое включение и отключение, надо задать параметры как продолжительности, так и окончания времени работы духового шкафа. В нижеследующем примере сначала задается продолжительность, а потом окончание времени работы. Это можно произвести и в обратной последовательности.
0 1. В случае необходимости включите прибор с помощью
кнопки главного выключателя.
2. Установите функцию духового шкафа. Если надо, измените
предложенную температуру.
3. Нажимайте кнопку часов "W" до тех пор, пока не появится
световой индикатор DAUER. На табло температуры/времени появляется индикация "0.00".
4. В течение 5 секунд нажимайте кнопку +, пока не будет
установлена нужная продолжительность работы духового шкафа.
5. Нажимайте кнопку часов "W" до тех пор, пока не появится
световой индикатор ENDE. Табло температуры/времени показывает время, к которому духовой шкаф закончил бы свою работу, если бы был включен прямо сейчас.
6. В течение 5 секунд нажимайте кнопку +, пока не будет
установлено нужное время окончания работы духового шкафа. Через 5 секунд световой индикатор переключится с мигающего режима на постоянный. Теперь оба световых индикатора: DAUER и ENDE – светятся постоянно. Это значит, что часы запрограммированы на автоматическое включение и отключение. Когда наступит установленное время начала работы, духовой шкаф включится автоматически. Когда наступит время окончания работы, он автоматически отключится. Об этом даст знать звучащий в течение прибл. двух минут акустический сигнал.
7. Чтобы остановить этот сигнал, нажмите кнопку часов "W".
8. Если надо, отключите прибор кнопкой главного
выключателя.
29
Page 30
Инструкция по эксплуатации
Запрос о заданных параметрах автоматической функции
0 С помощью кнопки часов "W" снова приведите в действие
световой индикатор DAUER или ENDE. Соответствующий световой индикатор начинает мигать.
Табло температуры/времени показывает, сколько времени духовой шкаф еще должен работать, или время, когда он должен отключиться.
30
Page 31
Инструкция по эксплуатации
Изменение уже установленных параметров автоматической функции
Вы можете изменить заданную продолжительность работы или время окончания работы также и тогда, когда духовой шкаф уже работает.
0 1. С помощью кнопки часов "W" снова приведите в действие
световой индикатор DAUER или ENDE. Соответствующий световой индикатор начинает мигать.
Табло температуры/времени показывает, сколько времени духовой шкаф еще должен работать, или время, когда он должен отключиться.
2. В течение 5 секунд нажимайте кнопку + или -, пока не
будет установлена нужная продолжительность или нужное время окончания работы духового шкафа.
Задать изменение параметров можно только до тех пор,
3
пока мигают световые индикаторы.
Как стереть установленные параметры автоматики из памяти прибора
0 Отключите прибор с помощью кнопки главного
выключателя.
31
Page 32
Инструкция по эксплуатации
Что Вы должны знать об автоматической
3
функции
• Максимальный срок действия автоматической функции DAUER составляет 23 часа 59 минут.
• Если сначала Вы задаете параметры окончания работы духового шкафа, часы автоматически устанавливаются на максимальную продолжительность работы, которую показывает табло. Этот показатель функции DAUER не может быть превышен.
– Пример: Время суток: 14.00. Заданный параметр
ENDE: 16.00. Максимально возможная продолжительность – DAUER: 2 часа.
• Если сначала Вы задаете параметры продолжительности работы духового шкафа, часы автоматически устанавливают самое раннее из возможных время окончания работы, которое показывает табло. Этот показатель функции ENDE не может быть снижен.
– Пример: Время суток: 14.00. Заданный параметр
DAUER: 3.00 часа. Самое раннее из возможных время окончания работы – ENDE: 17.00.
32
Page 33
Инструкция по эксплуатации
Установка будильника
Будильник можно установить как при работающем, так и при выключенном духовом шкафе.
0 1. В случае необходимости включите прибор с помощью
кнопки главного выключателя.
2. Нажимайте кнопку часов W до тех пор, пока не появится
световой индикатор KURZZEIT. Световой индикатор KURZZEIT начинает мигать. На табло температуры/времени появляется индикация "0.00".
3. В течение 5 секунд задайте с помощью кнопки + нужный
отрезок времени.
4. Через несколько секунд световой индикатор KURZZEIT
переключится с мигающего режима на постоянный. Это значит, что завод будильника начался. Показатель минут на табло отсчитывает минуты в обратном порядке, от установленного количества минут к нулю.
5. По истечении заданного отрезка времени раздается
акустический сигнал, который звучит в течение прибл. двух минут.
6. Нажмите кнопку часов W, чтобы отключить сигнал.
Световой индикатор KURZZEIT гаснет.
7. Если надо, отключите прибор кнопкой главного
выключателя.
Изменение установки будильника
0 1. С помощью кнопки часов W снова установите функцию
KURZZEIT.
2. В течение 5 секунд задайте с помощью кнопок + или -
нужный отрезок времени.
3. Через несколько секунд световой индикатор KURZZEIT
переключится с мигающего режима на постоянный. Это значит, что новый завод будильника начался.
33
Page 34
Инструкция по эксплуатации
Отключение будильника до того, как истечет установленное время
0 1. С помощью кнопки часов W снова установите функцию
KURZZEIT.
2. В течение 5 секунд нажимайте одновременно на кнопки + и -. Табло показывает индикацию "0.00". Через несколько секунд световой индикатор KURZZEIT гаснет, а табло температуры/времени снова показывает время суток.
Время, по истечении которого прозвучит сигнал
3
будильника, может быть не больше, чем 1 час 30 минут с момента установки. Если включен духовой шкаф, то после того, как будет установлен будильник, табло температуры/времени снова показывает установленную температуру духового шкафа. Однако будильник работает дальше и прозвучит в положенное время.
34
Page 35
Инструкция по эксплуатации
Как включить/выключить лампу духового шкафа
При включении духового шкафа лампа включается автоматически. Однако Вы можете также и вручную включить или выключить лампу.
Прибор должен быть включен с помощью кнопки главного выключателя.
0 Чтобы включить или выключить лампу, нажмите на кнопку
подсветки духового шкафа L.
Как включить и отключить часы
Если прибор выключен, то табло температуры/времени показывает время суток.
Вы можете отключить эту индикацию в целях экономии
2
электроэнергии. При этом прибор должен быть выключен.
0 В течение двух секунд одновременно нажимайте на кнопки
R и +. Индикация времени гаснет.
Когда прибор снова будет включен, индикация времени снова появится.
Экстренное отключение духового шкафа
Если по прошествии определенного времени духовой шкаф не будет выключен или температура в нем не будет изменена, то он отключается автоматически. Световой индикатор установленной функции духового шкафа мигает, а табло температуры/времени показывает время суток.
Духовой шкаф отключается:
• при температуре в духовом шкафу 30-120 °C
по прошествии 12,5 часов
• при температуре в духовом шкафу 120 -200 °C
по прошествии 8,5 часов
• при температуре в духовом шкафу 200 - 250 °C
по прошествии 5,5 часов
• при температуре в духовом шкафу 250 - 300 °C
по прошествии 1,5 часов
35
Page 36
Инструкция по эксплуатации
Отмена экстренного отключения
0 Один раз нажмите кнопку "Функции духового шкафа" X
или Y. Духовой шкаф отключится и после этого будет снова готов к эксплуатации.
Если работу духового шкафа сопровождает включенная
3
автоматическая функция, то экстренное отключение не действует.
Защитное устройство против случайного включения духового шкафа
Духовой шкаф оснащен защитным устройством против случайного включения (напр., детьми). При работающем защитном устройстве духовой шкаф застрахован от случайного включения. В этом случае может быть включен только будильник.
Защитное устройство против случайного включения
3
действует только по отношению к духовому шкафу и не распространяется на конфорки. Защитное устройство можно ввести в действие только в том случае, если ни одна из функций духового шкафа не включена.
Ввод в действие защитного устройства против случайного включения
0 1. Включите прибор с помощью кнопки главного
выключателя.
2. В течение двух секунд одновременно нажимайте на кнопки R и -. Раздастся акустический сигнал, подтверждающий включение функции защитного устройства. На табло температуры/времени на несколько секунд появится индикация "SAFE". После этого табло снова будет показывать время суток.
3. При каждой попытке включения духового шкафа на табло температуры/времени будет появляться попеременно индикация "SAFE" и время суток.
36
Page 37
Инструкция по эксплуатации
Отключение защитного устройства против случайного включения
Выключить защитное устройство можно только в том
3
случае, если ни одна из функций духового шкафа не включена. Это означает, что табло температуры/времени должно показывать время суток.
0 1. В случае необходимости выключите прибор с помощью
кнопки главного выключателя и снова включите.
2. Одновременно нажмите на кнопки R и - и держите их прижатыми в течение 2 секунд. В качестве подтверждения звучит акустический сигнал. Табло температуры/времени снова показывает время суток. Духовой шкаф снова готов к эксплуатации.
37
Page 38
Инструкция по эксплуатации
Практические советы и таблицы
Выпечка
Используйте для выпечки функции духового шкафа SOLOHEISSLUFT, MULTIHEISSLUFT или OBER + UNTERHITZE.
Внимание! Не используйте при выпечке жирофильтр!
1
Формы для выпечки
• Для выпечки с функцией духового шкафа OBER +
UNTERHITZE предназначены формы из темного металла или формы со специальным покрытием.
• Для выпечки с функциями духового шкафа
SOLOHEISSLUFT или MULTIHEISSLUFT подходят также формы из светлого металла.
38
Page 39
Инструкция по эксплуатации
Уровни духового шкафа
• Если Вы используете функции SOLOHEISSLUFT или
OBER + UNTERHITZE, Вы можете выпекать только на одном уровне духового шкафа.
• Если Вы используете функцию MULTIHEISSLUFT, Вы
можете выпекать одновременно на 3 противнях:
1 противень: Уровень 3
2 противня: Уровни 2 и 5
1 форма для выпечки: Уровень 5
3 противня: Уровни 1, 3 и 5
Общие указания
• Имейте в виду, что уровни нумеруются сверху вниз.
• Вставляйте противень скосами вперед!
• Придвигайте противень к задней стенке внутренней
камеры духового шкафа.
• Форму для выпечки всегда устанавливайте в середине
решетки. Если Вы используете функции SOLOHEISSLUFT или OBER + UNTERHITZE, Вы можете выпекать также и в двух формах одновременно. Поставьте формы на решетку рядом друг с другом. В этом случае время выпечки увеличится лишь незначительно.
39
Page 40
Инструкция по эксплуатации
Примечания к таблице для выпечных изделий
В таблице Вы найдете указания, при какой температуре, сколько времени и на каком уровне следует выпекать некоторые изделия.
• Для температуры и времени выпечки заданы
интервальные значения, так как конкретные параметры зависят от типа теста, размера изделия и формы для выпечки.
• Если Вы одновременно выпекаете несколько пирогов на
противнях или в формах, время выпечки может увеличиться на 10-15 минут.
• Сочную выпечку (напр., пиццы, фруктовые пироги и т.д.)
можно выпекать не более, чем на двух уровнях одновременно.
• Мы рекомендуем вначале задавать меньшее значение
температуры, и только при необходимости, если желательна более румяная корочка или время выпечки становится слишком долгим, можно установить более высокое значение температуры.
• Если Вы не найдете указаний для какого-либо
конкретного рецепта, ориентируйтесь на указания к похожему выпечному изделию.
• Неровности пирога могут привести к тому, что в начале
выпечки он будет подрумяниваться неравномерно. Не меняйте в этом случае установку температуры. Эти неравномерности постепенно выровняются сами.
40
За 10-15 минут до окончания положенного времени
2
выпечки выключите духовой шкаф, таким образом Вы используете остаточное тепло.
Если нет других указаний, то данные таблицы исходят из того, что изделие устанавливается в холодный духовой шкаф.
Page 41
Инструкция по эксплуатации
Таблица для выпечных изделий
Выпечка на одном уровне духового шкафа
Вид выпечного
изделия
SOLOHEISSLUFT
Уровни
(счет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
OBER + UNTER-
HITZE
Уровни
(счет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
Время
для
обеих
функций
час.: мин.
Изделия, выпекаемые в форме
Баба или кекс с пропиткой
Песочный/ сдобный кекс
5 150-160 5 160-180 0:50-1:10
5 140-160 5 150-170 1:10-1:30
Бисквитный торт 4 150-160 5 160-180 0:25-0:40
Корж для торта из слоеного теста
Корж для торта из сдобного теста
Закрытый яблочный пирог
Пикантный пирог (напр. луковый)
3 170-180 5
190-210
3 150-170 5 170-190 0:20-0:25
5 150-170 5 170-190 0:50-1:00
5 160-180 5/6 180-200 0:30-1:10
1
0:10-0:25
Ватрушка 5 140-160 5 160-180 1:00-1:30
Изделия, выпекаемые на противне
Сдобная плетенка/ крендель
Рождественский кекс с изюмом
Хлеб (ржаной хлеб)
сначала
......................потом
3 160-170 3 170-190 0:30-0:40
3
.160-170
.180-200
5
140-160
1
3
1
5
160-180
1
250
160-180
1
0:40-1:00
0:30-1:00
0:20
41
Page 42
Инструкция по эксплуатации
Вид выпечного
изделия
SOLOHEISSLUFT
Уровни
(счет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
OBER + UNTER-
Уровни
(счет
сверху
вниз)
Булочки со взбитыми сливками/
3
160-170
1
эклеры
Бисквитный рулет 3 160-170 3
Сухой пирог с присыпкой
Сливочный кекс с сахарной присыпкой
3 150-160 3 160-180 0:20-0:40
3
160-170
1
Фруктовый пирог (дрожжевое/слоеное
2
тесто)
Фруктовый пирог из
слоеного теста
2
3 150-170 3 170-190 0:25-0:50
3 160-170 3 170-190 0:40-1:20
Пироги с нежной начинкой (напр., с творогом, сметаной,
3 140-160 3 160-180 0:40-1:20
медом), выпекаемые на противне
Пицца (с большим количеством
начинки)
2
5 180-200 5
Пицца (тонкая) 5 200-220 5
Хлебные лепешки 3 200-220 3
Пирог из пресного теста со сладкой или соленой
3
180-200
1
начинкой
HITZE
Время
для Темпе­ратура
°C
обеих
функций
час.: мин.
3 190-210 0:15-0:30
1
180-200
3
190-210
190-210
230-300
270-300
5
210-230
0:10-0:20
1
0:15-0:30
1
0:30-1:00
1
0:10-0:25
1
0:08-0:15
1
0:35-0:50
42
Page 43
Инструкция по эксплуатации
Вид выпечного
изделия
SOLOHEISSLUFT
Уровни
(счет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
OBER + UNTER-
HITZE
Уровни
(счет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
Время
для
обеих
функций
час.: мин.
Мелкие выпечные изделия
Печенье из слоеного теста
3 150-160 3
Сливочное печенье 3 140-150 3
Печенье из сдобного теста
3 150-160 3 170-190 0:15-0:20
170-190
160-180
1
0:06-0:20
1
0:10-0:40
Безе 3 80-100 3 100-120 2:00-2:30
Миндальные пирожные
Мелкая выпечка из сдобного теста
Мелкая выпечка из слоеного теста
Булочки 3
3 100-120 3 120-140 0:30-0:60
3 160-170 3 170-190 0:20-0:40
3
170-180
180-200
1
3
190-210
1
5
180-220
1
0:20-0:30
1
0:20-0-35
1) Ставить в горячий духовой шкаф
2) Используйте универсальный или простой глубокий противень! Жирным шрифтом набраны цифры в колонке оптимальной для данного изделия функции духового шкафа
43
Page 44
Инструкция по эксплуатации
Выпечка на нескольких уровнях духового шкафа
MULTIHEISSLUFT
Вид выпечного
изделия
Изделия, выпекаемые на противне
Булочки со взбитыми сливками/эклеры
Сухой пирог с присыпкой
Пицца 2 и 5 170-190 0:40-0:70
Мелкие выпечные изделия
Печенье из слоеного теста
Сливочное печенье 2 и 5 1, 3 и 5 140-150 0:20-0:60
Печенье из сдобного теста
Безе 2 и 5 80-100 2:10-2:50
Миндальные пирожные
Уровни (счет сверху
вниз)
2 уровня 3 уровня
2 и 5 170-180 0:35-0:60
2 и 5 140-160 0:30-0:60
2 и 5 1, 3 и 5 150-160 0:15-0:35
2 и 5 1, 3 и 5 160-170 0:25-0:40
2 и 5 1, 3 и 5 100 -120 0:40-1:20
Темпера-
тура °C
Время
час.: мин.
44
Мелкая выпечка из сдобного теста
Мелкая выпечка из слоеного теста
Булочки 2 и 5
2 и 5 160-170 0:30-0:60
2 и 5
.170-180
.180-190
1
1
0:30-0:50
0:30-0:55
Page 45
Советы по выпечке
Воткните в самое высокое место пирога Вы можете определить готовность пирога следующим образом:
Пирог разваливается (становится липким, сырым, в некоторых местах выделяется влага)
Корочка пирога слишком светлая
Пирог с сочной начинкой не пропекся/ неравномерная поджаристость пирога
деревянную палочку. Если тесто больше не
пристает к палочке, Вы можете выключить
духовой шкаф и использовать остаточное
тепло.
Проверьте Ваш рецепт. Когда будете печь
этот пирог в следующий раз, сократите
объем жидких ингредиентов. Соблюдайте
время замешивания теста, особенно, если
Вы пользуетесь миксером.
В следующий раз возьмите темную форму
для выпечки или поставьте пирог на один
уровень ниже.
Выпекайте этот пирог в следующий раз
дольше при более низкой температуре
Инструкция по эксплуатации
Совет
45
Page 46
Инструкция по эксплуатации
Таблица для запеканок и запеченных блюд
OBER + UNTER-
HITZE
Уровни (отсчет
сверху
вниз)
Макаронная запеканка
Лазанья 3 180-200 3 160-170 0:25-0:40
Запеченные овощи 3 220-230 3 160-170 0:15-0:30
Запеченные багеты (тонкие батоны)
Сладкие запеканки
Рыбные запеканки 3 210-2 20 3 160-170 0:30-1:00
Фаршированные овощи
4 200-220 3 160-170 0:45-1:00
3 230-240 3 160-170 0:15-0:30
3 200-220 0:40-0:60
3 220-250 3 160-170 0:30-1:00
Темпе­ратурa
°C
INFRABRATEN Время
Уровни (отсчет
сверху
вниз)
Темпе­ратурa
°C
час.: мин.
46
Page 47
Инструкция по эксплуатации
Таблица для замороженных готовых изделий
Уровни
1
(отсчет
сверху
вниз)
3
2
2/3
Продукт
Мороженая пицца
Kартофель фри (300-600 г)
Багеты (тонкие батоны)
Фруктовый пирог 2/3
1) Примечание: Перемешайте 2-3 раза картофель фри
Обычно замороженные готовые изделия ставятся в
3
горячий духовой шкаф. См. об этом подробнее указания на
Функция
духового
шкафа
OBER + UNTER-
HITZE
INFRA-
BRATEN
OBER + UNTER-
HITZE
OBER + UNTER-
HITZE
Температура Время
согл.
указаниям на
упаковке
200-220 °C 15-25 мин.
согл.
указаниям на
упаковке
согл.
указаниям на
упаковке
упаковках.
согл.
указаниям на
упаковке
согл.
указаниям на
упаковке
согл.
указаниям на
упаковке
47
Page 48
Инструкция по эксплуатации
Жарка
Для жарки используйте функцию духового шкафа INFRABRATEN или OBER + UNTERHITZE.
Внимание: При жарке используйте жировой фильтр!
1
Посуда для жарки
• Для жарки годится любая жароустойчивая посуда.
• При использовании посуды с пластиковыми ручками следите за тем, чтобы их материал был жароустойчивым.
• Большие куски мяса или дичи (напр., индейку, гуся, 3-4 цыпленка, 3-4 свиные ножки) можно жарить прямо на
глубоком противне или на решетке, под которую подставлен высокий противень.
• Все сорта постного мяса (напр., телятину, говядину, жаркое из маринованного мяса, мороженое мясо) мы рекомендуем жарить в латке с крышкой. Так мясо получится сочнее.
• Все виды мясных блюд, у которых должна быть поджаристая корочка (напр., свинину, рубленое мясо, баранину, утку, 1-2 свиные ножки, 1-2 цыпленка, мелкую птицу, ростбиф, филе, дичь), Вы можете готовить в незакрытой латке.
Совет: Если Вы используете для жарки (особенно в небольших количествах) посуду, духовой шкаф загрязняется меньше!
48
Уровни духового шкафа
• Информация об уровнях духового шкафа находится в нижеследующей таблице.
Page 49
Инструкция по эксплуатации
Примечания к таблице для жареных и тушеных блюд
В таблице Вы найдете указания, с использованием какой функции духового шкафа, при какой температуре, сколько времени и на каком уровне следует жарить или тушить некоторые блюда. Указания по времени жарки носят ориентировочный характер.
• Мы рекомендуем жарить в духовом шкафу мясо и рыбу в количествах не меньше одного килограмма.
• В общем случае для очень постных блюд, таких как рыба или дичь, подходит функция духового шкафа OBER + UNTERHITZE. Для всех других сортов мяса (особенно для птицы) мы рекомендуем функцию INFRABRATEN.
• Необходимое для приготовления того или иного блюда время зависит от сорта и качества мяса.
• Чтобы выступивший сок или жир не пригорал, мы рекомендуем добавлять в посуду для жарки немного жидкости.
• По прошествии прибл. 2/3 необходимого для приготовления блюда времени, переверните мясо.
За 10-15 минут до окончания положенного времени жарки
2
выключите духовой шкаф, таким образом Вы используете остаточное тепло.
49
Page 50
Инструкция по эксплуатации
Таблица для жареных и тушеных блюд
Вид мяса
Коли-
чество
Вес
OBER + UNTER-
HITZE
Уровни (отсчет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
INFRABRATEN Время
Уровни (отсчет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
час.: мин.
Говядина
Жаркое 1-1,5 кг 4 200-250 2:00-2:30
Ростбиф, филе
- с кровью
- среднепрожа­ренный
- хорошо прожаренный
толщи-
ной 1 см
толщи-
ной 1 см
толщи-
ной 1 см
4
4
4
250-270
250-270
210-250
1
4 190-200 0:05-0:06
1
4 180-190 0:06-0:08
1
4 170-180 0:08-0:10
толщиной
1 см
Свинина
Лопатка, корейка
1-1,5 кг 4 210-220 4 160-180 1:30-2:00
окорок
Котлета, копченая
1-1,5 кг 4 180-190 4 170-180 1:00-1:30
корейка
Рубленые мясные блюда
750 г –
1кг
4 170-180 4 160-170 0:45-1:00
Свиные ножки (предвари­тельно
750 г –
1кг
4 210-220 4 150-170 1:30-2:00
сваренные)
Телятина
Телячье жаркое
1 кг 4 210-220 4 150-170 1:30-2:00
Телячья голень 1,5-2 кг 4 210-225 4 150-170 2:00-2:30
50
Page 51
Инструкция по эксплуатации
Вид мяса
Коли-
чество
Вес
OBER + UNTER-
HITZE
Уровни (отсчет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
INFRABRATEN Время
Уровни (отсчет
сверху
вниз)
Темпе­ратура
°C
час.: мин.
Баранина
Бараньи ноги, жаркое из
1-1,5 кг 4 210-220 4 150-170 1:15-2:00
баранины
Бараньи лопатки
1-1,5 кг 4 210-220 4 160-180 1:00-1:30
Дичь
Заячьи спинки, заячьи ножки
до 1 кг 3
220-250
1
3 160-170 0:25-0:40
Вырезка из спинной части
1,5-2 кг 4 210-220 4 160-170 1:00-1:30
лани/оленя
Ноги лани/оленя 1,5-2 кг 4 200-210 4 150-160 1:15-1:50
Птица
Разделанная птица 4-6 кусков
Полцыпленка 2-4 половины
Цыпленок, пулярка
кусок по 200-250 г
каждая
по
400-500 г
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
1-1,5 кг 4 220-250 4 170-180 0:45-1:15
Утка 1,5-2 кг 4 210-220 4 160-180 1:00-1:30
Гусь 3,5-5 кг 5 200-210 5 150-160 2:30-3:00
Индейка
2,5-3,5 кг
4-6 кг
200-210
5
180-200 55
150-160 140-150
1:30-2:00 2:30-4:00
5
Рыба (для тушения)
Целая рыба 1-1,5 кг 4 210-220 4 160-170 0:45-1:15
1) Ставить в горячий духовой шкаф. Жирным шрифтом набраны цифры в колонке функции духового шкафа, оптимальной для данного изделия.
51
Page 52
Инструкция по эксплуатации
Гриль
Для поджаривания на гриле используйте функцию духового шкафа GRILL при температуре 300 °C.
Внимание: Всегда предварительно нагревайте пустой
1
духовой шкаф в течение 5 минут при включенной функции гриля.
Установка жирового фильтра не обязательна.
Посуда для гриля
• Используйте для гриля одновременно решетку и глубокий
противень.
Уровни духового шкафа
• Для поджаривания на гриле плоских продуктов питания
всегда используйте второй уровень сверху.
Примечания к таблице для гриля
Время для поджаривания на гриле дано только ориентировочно, так как точное время зависит от сорта и качества мяса или рыбы.
• Для поджаривания на гриле особенно хорошо подходят
плоские куски рыбы или мяса.
• Куски рыбы или мяса переверните по истечении
половины времени поджаривания.
52
Предупреждение: Жарьте на гриле только при закрытой
1
дверце духового шкафа. Опасность ожога!
Page 53
Инструкция по эксплуатации
Таблица для поджаривания на гриле
Продукты для
гриля
Биточки 2 8-10 мин. 6-8 мин.
Свиное филе 2 10-12 мин. 6-10 мин.
Сосиски 2 8-10 мин. 6-8 мин.
Говяжий бифштекс, телячий бифштекс
Говяжье филе, ростбиф (прибл. 1 кг)
Хлебные тосты 2 2-3 мин. 2-3 мин.
Тосты-бутерброды 2 6-8 мин.
Уровни
(отсчет сверху
вниз)
2 6-7 мин. 5-6 мин.
2 10-12 мин. 10-12 мин .
Время
1-я сторона 2-я сторона
53
Page 54
Инструкция по эксплуатации
Биофункции
Низкие температуры, которые могут быть установлены на данной плите, позволяют приготовить особенно нежное и сочное мясо, йогурт, поставить дрожжевое тесто, чтобы оно подошло, а также сушить и вялить фрукты.
Внимание: при всех биофункциях предложенная
1
температура должна быть изменена!
Жарка при низких температурах требует затрат
2
электроэнергии до 20 % меньших, чем обычная жарка.
Жарка при низких температурах
Для жарки при низких температурах используйте функцию духового шкафа INFRABRATEN.
Внимание: При жарке используйте жирофильтр!
1
Посуда для жарки
• Для жарки годится любая жароустойчивая посуда.
• При использовании посуды с пластиковыми ручками
следите за тем, чтобы их материал был жароустойчивым.
• При низкой температуре жарьте всегда в открытую, без
крышки.
54
Уровни духового шкафа
• Для жарки при низкой температуре используйте
четвертый сверху уровень духового шкафа.
Общие указания
Процесс жарки имеет две стадии:
• Для обжаривания установите высокую температуру.
• Вслед за тем переставьте на низкую температуру.
Page 55
Инструкция по эксплуатации
Примечания к таблице для жарки
Время для жарки дано только ориентировочно, так как точное время зависит от величины (количества), сорта и качества мяса или рыбы.
• Чем толще и тяжелее кусок мяса, тем большее время
требуется для обжаривания и доведения до готовности.
• Переворачивание продукта необходимо только при
жарке целых птиц.
• Добавляйте овощные гарниры только по прошествии
прибл. 2/3 времени обжаривания.
По истечении времени обжаривания открывать
дверцу духового шкафа больше не следует!
(Птицу предварительно переверните.) Потери тепла значительно увеличивают время жарки.
0 1. Обычным образом подготовьте мясо (вымойте, высушите,
приправьте пряностями, если нужно, придайте форму и т. д . ) .
2. Установите функцию духового шкафа INFRABRATEN.
3. Измените предложенную температуру на температуру
обжаривания согл. таблице.
4. По истечении времени обжаривания переставьте на
температуру доведения до готовности согл. таблице.
Таблица для жарки при низких температурах
INFRABRATEN
1 стадия
обжаривание
Продукты для жарки
Мясо 220
Ростбиф 1-1,5 25-45 85 30-60
Говяжье, телячье филе
Вес
кг
1-1,5 20-40 85 20-40
Темпера-
турa
°C
Время
2 стадия
доведение до
готовности
Темпера-
турa
°C
Время
55
Page 56
Инструкция по эксплуатации
INFRABRATEN
1 стадия
обжаривание
Продукты для жарки
Вырезка из телячьей спинки
Дичь 220
Вырезка из спинки лани
Нога лани 1,5-2 25-45 120 40-120
Птица 200
Грудка индейки 1- 2 25-50 100 60-150
Цыпленок 1-1,5 25-40 100 40-60
Утка 1,5-2,5 30-40 100 40-60
Рыба 180
Крупная форель 0,5-1 15-20 80 10-20
Лосось (средняя часть)
судак / щука 0,7-1,5 15-35 80 10-20
Вес
кг
1- 2 30-50 90 20-60
1,5-2 25-45 90 20-60
1- 2 25-40 80 10-20
Темпера-
турa
°C
Время
2 стадия
доведение до
готовности
Темпера-
турa
°C
Время
56
Жарку при низких температурах мы рекомендуем для:
3
нежного, постного мяса и рыбы.
Жарка при низких температурах не предназначена для:
напр., тушеного мяса, свиного жаркого.
Page 57
Инструкция по эксплуатации
Приготовление йогурта
Для приготовления йогурта используйте функцию духового шкафа OBER + UNTERHITZE.
Посуда
• В качестве емкостей для йогуртов используйте чашки
или стаканы вместимостью прибл. 150 мл, накрытые фольгой или крышечками.
Уровень духового шкафа
• Вставьте решетку на третий уровень сверху.
0 1. Вскипятите молоко (напр., 1 литр для 6-8 порций).
2. Остудите молоко до 40 °C.
3. Положите в молоко и размешайте закваску йогурта,
разлейте по емкостям и накройте.
4. Поставьте емкости на решетку.
5. Установите функцию духового шкафа OBER +
UNTERHITZE и переставьте предложенную температуру на 40 °C.
6. Прибл. через 5-8 часов выньте йогурт из духового шкафа
(по мере его загустения).
Тесто
Если Вы ставите в духовой шкаф дрожжевое тесто, чтобы оно подошло, используйте функцию духового шкафа OBER + UNTERHITZE.
Посуда
• Ставьте тесто в духовой шкаф в миске, устойчивой к
повышению температуры до 40 °C.
Уровень духового шкафа
• Вставьте решетку на третий уровень сверху.
0 1. Миску с тестом закройте прозрачной пленкой и поставьте
на решетку.
2. Установите функцию духового шкафа OBER +
UNTERHITZE и переставьте предложенную температуру на 40 °C.
3. Тесто должно стоять в духовом шкафу, пока оно не
увеличится в объеме в 2 раза.
57
Page 58
Инструкция по эксплуатации
Сушка/вяление овощей и фруктов
Для сушки/вяления овощей и фруктов используйте функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT.
Посуда
• Положите кальку на решетку или противень.
Уровень духового шкафа
• Фрукты можно сушить одновременно на двух уровнях.
• Задвиньте решетку или противень на 2 и 5 уровени
духового шкафа.
Общие указания
Для сушки годятся:
• Такие фрукты, как яблоки, груши, сливы.
Сушите только спелые фрукты хорошего качества!
• Грибы.
0 1. Помойте фрукты/овощи, если надо снимите кожуру,
нарежьте и промокните сухой салфеткой.
2. Разложите фрукты/овощи на решетке или противне.
3. Установите функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT и
переставьте предложенную температуру на 40 °C.
4. Время от времени переворачивайте фрукты.
5. Фрукты надо вынимать, когда они еще достаточно мягкие,
чтобы их можно было перегнуть, не ломая, но чтобы при нажатии они уже не выделяли сока.
58
MULTIHEISSLUFT
Пищевые продукты Количество
Ломтики яблок 1/2 см толщиной
Сливы 1-1,2 кг 50-70 8-10
1
Грибы
1)Время зависит от влажности пищевых продуктов.
700 г 50-70 5-8
500 г – 1 кг 50-80 5-7
Температурa
°C
Время
час.
Page 59
Инструкция по эксплуатации
Размораживание
Для размораживания используйте функцию духового шкафа AUFTAUEN.
Внимание: При размораживании всегда оставляйте
1
включенной лампу духового шкафа! Иначе время, необходимое для размораживания, увеличится.
Посуда для размораживания
• Положите замороженные продукты на тарелку и
поставьте ее на решетку.
• Закройте размораживаемый продукт питания калькой
или фольгой. Не закрывайте его тарелкой или миской, потому что это заметно увеличивает время, необходимое для размораживания.
Уровни духового шкафа
• Для размораживания задвиньте решетку на 4 уровень
сверху.
Предложение температуры для функции духового шкафа
3
AUFTAUEN (30 °C) не подлежит перестановке.
Примечания к таблице размораживания
Нижеследующая таблица предлагает Вам некоторые ориентиры по времени размораживания различных продуктов.
59
Page 60
Инструкция по эксплуатации
Таблица размораживания
Время
Блюдо
Курица, 1000 г 100-140 20-30
Мясо, 1000 г 100-140 20-30
Мясо, 500 г 90-120 20-30
Форель, 150 г 25-35 10-15
Клубника, 300 г 30-40 10 -2 0
Масло, 250 г 30-40 10-15
Сливки, 2 х 200 г
Торт, 1400 г 60 60
размора­живания
(мин.)
80-100 10-15
Дополни-
тельное
время для
оконча-
тельного
оттаивания
(мин.)
Примечание
Положите курицу на пере­вернутое блюдце в большое блюдо. Курицу можно размо­раживать в открытом виде, тогда по прошествии полови­ны положенного времени ее надо перевернуть. Можно также накрыть разморажи­ваемую курицу фольгой.
Можно размораживать в от­крытом виде, тогда по про­шествии половины положен­ного времени перевернуть. Можно также накрыть фольгой.
Можно размораживать в от­крытом виде, тогда по про­шествии половины положен­ного времени перевернуть. Можно также накрыть фольгой.
Размораживать в открытом виде
Размораживать в открытом виде
Размораживать в открытом виде
Размораживать в открытом виде (сливки хорошо взбива­ются, даже если они места­ми не до конца разморожены)
Размораживать в открытом виде.
60
Page 61
Инструкция по эксплуатации
Консервирование
Для консервирования используйте функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT.
Посуда для консервирования
• Используйте для консервирования имеющиеся в продаже
специальные банки (банки для консервирования с резиновым кольцом и стеклянной крышкой).
• Банки с завинчивающимися крышками и металлические
банки нельзя использовать для консервирования в духовом шкафу.
Уровни духового шкафа
• Используйте для консервирования 4 уровень сверху.
Указания по консервированию
• Используйте для консервирования глубокий противень. В
нем можно разместить до 6 литровых банок.
• Поставьте в глубокий противень чашку с водой, чтобы в
духовом шкафу образовывалось достаточно пара.
• Установите банки в глубокий противень таким образом,
чтобы они не соприкасались друг с другом.
• Все банки должны быть одинаково наполнены и закрыты.
Время консервирования
Фрукты, ягоды и маринованные огурцы
0 1. Установите функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT и
измените предложенную температуру до 160 °C.
2. Когда жидкость в первых банках начнет пениться,
(если банки литровые, это произойдет прибл. через 45 минут), выключите духовой шкаф.
3. Оставьте банки постоять в закрытом духовом шкафу еще
прибл. 30 минут. Если в банках консервируются очень нежные ягоды или фрукты, например, клубника, то – 15 минут.
61
Page 62
Инструкция по эксплуатации
Овощи или мясо
0 1. Установите функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT и
измените предложенную температуру до 160 °C.
2. Когда жидкость в первых банках начнет пениться,
установите температуру 100 °C.
3. Оставьте банки с консервируемыми продуктами в духовом
шкафу при температуре 100 °C прибл. на 60-90 минут.
4. После этого выключите духовой шкаф и оставьте банки
постоять в закрытом духовом шкафу еще 30 минут.
62
Page 63
Инструкция по эксплуатации
Таблица предлагаемых температур
Функция духового шкафа Предлагаемая температура
"Соло-горячий воздух"
(SOLOHEISSLUFT)
Мульти-горячий воздух
(MULTIHEISSLUFT)
"Двусторонний нагрев" (OBER + UNTERHITZE)
“Инфражарка“ (INFRABRATEN) 180 °C
"Гриль" (GRILL) 300 °C
"Нижний нагрев" (UNTERHITZE) 150 °C
"Размораживание" (AUFTAUEN) 30 °C (не изменяется)
"Пиролиз" (PYROLYSE) P2.30 (продолжительность)
150 °C
150 °C
200 °C
63
Page 64
Инструкция по эксплуатации
Очистка и уход
Прибор снаружи
0 Переднюю панель прибора оботрите мягкой салфеткой с
теплым раствором щелочного моющего средства.
• Не используйте никаких активных химических моющих
средств, острых или шершавых приспособлений для мытья.
• Для ухода за передней панелью из нержавеющей стали
можно применять имеющиеся в продаже средства для ухода за нержавеющей сталью. Такие средства одновременно с мытьем образуют пленку, защищающую от того, чтобы на поверхности оставались отпечатки пальцев.
Внутренняя камера духового шкафа
0 1. После каждого использования протирайте духовой шкаф
раствором щелочного моющего средства, в который добавлена пара капель уксуса.
2. В заключение насухо вытрите духовой шкаф куском
материи.
3. Пользуйтесь пиролитической очисткой в случае
трудносводимых загрязнений.
64
Примечание: пиролитическая функция делает излишним
3
применение спрея для мытья духового шкафа.
Внимание: при применении спрея для мытья духового
1
шкафа обязательно выполняйте указания изготовителя спрея!
Page 65
Инструкция по эксплуатации
Чистка с помощью пиролиза
У Вас есть три возможности повлиять на длительность пиролиза: Вы можете выбрать два различных временных интервала для пиролиза. А также Вы можете, используя часы, запрограммировать, чтобы пиролиз автоматически начинался по прошествии некоторого времени.
• При сильном загрязнении используйте предлагаемую
продолжительность 2 часа 30 минут.
• При незначительном загрязнении программируйте
меньшую продолжительность 1 час 30 минут.
• Если Вы хотите провести пиролиз, напр., ночью, задайте
дополнительно нужное время окончания пиролиза.
Предупреждение: во время проведения пиролитического
1
самоочищения духовой шкаф сильно раскаляется. Держите детей в отдалении!
Внимание: перед проведением пиролиза духовой шкаф, за исключением опорных боковых решеток (в приборах, оснащенных выдвижной частью духового шкафа, таких решеток нет), должен быть полностью пуст! Снимите также и жирофильтр!
65
Page 66
Инструкция по эксплуатации
Проведение пиролиза
0 1. Установите функцию духового шкафа "Пиролиз"
(PYROLYSE). Звучит акустический сигнал. Табло температуры/времени показывает исходно запрограммированную продолжительность пиролиза "P2.30" (= 2 часа 30 минут).
Через несколько секунд пиролиз начинается. Во время пиролиза горят контрольная лампа духового шкафа и световые индикаторы функций "Пиролиз" (PYROLYSE) и продолжительности работы (DAUER). Табло температуры/ времени показывает остающееся до конца пиролиза время. Как только пиролиз заканчивается, на табло температуры/ времени начинает мигать индикация "P0.00". Все остальные световые индикаторы выключаются.
2. Выключите прибор.
3. Когда духовой шкаф остынет, протрите его влажным
куском материи.
66
Page 67
Инструкция по эксплуатации
Проведение сокращенного пиролиза (только при незначительных загрязнениях!)
0 1. Включите прибор кнопкой главного выключателя.
2. Установите функцию духового шкафа "Пиролиз"
(PYROLYSE). В течение 10 секунд один раз коротко нажмите на кнопку "-". Табло температуры/времени показывает сокращенную продолжительность пиролиза "P1.30" (= 1 час 30 минут).
3. По окончании пиролиза выключите прибор.
Установка времени окончания пиролиза с помощью часов
0 1. Установите функцию духового шкафа "Пиролиз"
(PYROLYSE).
2. Определите продолжительность пиролиза (полную или
сокращенную).
3. В течение 10 секунд установите функцию часов "ENDE".
4. Задайте с помощью кнопки "+" нужное время окончания
пиролиза. Часы рассчитают время начала и автоматически включат
пиролиз к расчетному времени, а затем его автоматически выключат.
5. По окончании пиролиза выключите прибор.
При проведении пиролиза дверца заблокирована и
3
подсветка духового шкафа отключена.
Оснащение
0 Все принадлежности духового шкафа (решетки, глубокие
противни и т.п.) мойте и высушивайте после каждого использования. Чтобы облегчить мытье, их можно ненадолго замочить.
Жировой фильтр
0 1. Мойте жировой фильтр горячим раствором щелочного
моющего средства или в посудомоечной машине.
2. При сильно пригоревших загрязнениях прокипятите жировой
фильтр в небольшом количестве воды с двумя-тремя столовыми ложками моющего средства для посудомоечной машины.
67
Page 68
Инструкция по эксплуатации
Как снять и вставить опорные боковые решетки для противней
Для того, чтобы вымыть боковые стенки, можно снять опорные боковые решетки для противней справа и слева во внутренней камере духового шкафа.
0 1. Потяните решетку вверх (1) и отцепите ее наверху (2).
2. Чтобы снова установить решетку, зацепите ее снизу и
потяните наверх (3) , наверху зацепите ее снова (4).
68
Page 69
Инструкция по эксплуатации
Лампа духового шкафа
Предупреждение: Опасность удара током! Перед заменой
1
лампы духового шкафа: – выключите духовой шкаф!
– отключите прибор от электросети (выверните или
отключите квартирные предохранители).
Замена лампы духового шкафа/очищение стекла.
0 1. Положите кусок материи на
дно духового шкафа.
2. Снимите стеклянный
футляр, поворачивая его влево, и почистите его.
3. Лампа духового шкафа
40 Вт, 230 В, жароустойчивость 300°C.
4. Снова наденьте футляр.
5. Уберите кусок материи из
духового шкафа.
69
Page 70
Инструкция по эксплуатации
Дверца духового шкафа
Дверца духового шкафа Вашего прибора снимается для проведения чистки.
Как снять дверцу духового шкафа
0 1. Полностью откройте дверцу духового шкафа.
2. Полностью откиньте отмеченный цветной маркировкой
зажимный рычаг на обоих шарнирах дверцы (1).
3. Преодолевая сопротивление, закройте дверцу духового
шкафа примерно на три четверти (2).
4. Возьмитесь руками за дверцу духового шкафа с обеих
сторон. Поднимите дверцу вверх (осторожно: тяжелая!) и снимите ее (3).
5. Положите дверцу лицевой стороной вниз на мягкую ровную
поверхность, напр., на одеяло, чтобы она не поцарапалась.
70
Page 71
Инструкция по эксплуатации
Как надеть дверцу духового шкафа
0 1. Возьмитесь руками за дверцу духового шкафа (ручкой
дверцы к себе) с обеих сторон.
2. Держите дверцу под углом прибл. 60 °C.
3. Задвиньте до конца шарниры дверцы в пазы справа и
слева снизу (1).
4. Поднимайте дверцу вверх, пока не почувствуете
сопротивление и потом полностью откройте ее (2).
5. Закройте зажимный рычаг на обоих шарнирах дверцы так,
чтобы привести его в исходную позицию (3). Тогда цветная маркировка снова указывает вверх.
6. Закройте дверцу духового шкафа.
71
Page 72
Инструкция по эксплуатации
Стекло дверцы духового шкафа
Дверца духового шкафа оснащена тремя стеклами, установленными одно позади другого. Оба внутренних стекла снимаются для мытья.
Предупреждение: следующие операции производятся
1
только на снятой дверце духового шкафа! Если Вы будете вынимать стекла из неснятой дверцы, то они могут выскользнуть!
Как вынуть верхнее стекло дверцы
0 1.Снимите дверцу духового шкафа и положите ее ручкой
вниз на мягкую ровную поверхность.
2. Удалите крестовые винты на правой и левой сторонах
дверной рамы (1) и снимите крепежные планки (2).
3. Возьмите верхнее стекло за
нижний край и потяните в направлении к ручке дверцы духового шкафа (1).
4. Снизу слегка поднимите
стекло и вытащите его (2).
Внимание: навесные
1
крючки нельзя снимать ни в коем случае! Стекло может сломаться!
72
Page 73
Как вынуть среднее стекло дверцы
0 1.Возьмите среднее стекло
за нижний край и тяните его в направлении к ручке дверцы духового шкафа до тех пор, пока оно не высвободится снизу (1).
2. Снизу слегка поднимите
стекло и вытащите его (2).
3. Для удобства мытья
снимите планки с левого и правого краев среднего стекла.
Как вставить среднее стекло дверцы
0 1.Наденьте обе планки на
левый и правый края среднего стекла.
2. Вставьте среднее стекло
(матовой стороной наверх) со стороны ручки в верхнее крепление (1).
3. Опустите среднее стекло
вниз (2) и до упора задвиньте в направлении нижнего края дверцы.
Инструкция по эксплуатации
73
Page 74
Инструкция по эксплуатации
Как вставить верхнее стекло дверцы
0 1.Вставьте верхнее стекло косо сверху по центру в
нижнюю крепежную планку (1). (Крючки должны
указывать носками в направлении дверной ручки.)
2. Опустите стекло вниз (2) и таким образом направьте его с
боковых сторон, чтобы внешние края стекла находились по центру дверной рамы (3).
3. Снова установите крепежные планки справа и слева, так,
чтобы правый и левый пазы на нижнем краю дверцы находились напротив друг друга (1).
4. Снова завинтите крестовые винты справа и слева (2).
Проверьте, хорошо ли сидят крепежные планки!
5. Снова навесьте дверцу духового шкафа.
74
Page 75
Инструкция по эксплуатации
Что делать, если ...
.... духовой шкаф не нагревается?
0 Проверьте,
– включен ли прибор, – произведена ли установка индикации времени суток, – осуществлены ли все необходимые установки, – не произошло ли экстренного отключения прибора, – не сработал ли квартирный предохранитель ("пробка" на
электрощитке).
В случае, если наблюдается многократное срабатывание предохранителей, вызовите профессионала­электромонтера.
.... не работает подсветка духового шкафа?
0 Смените лампу духового шкафа (см. раздел "Мытье и
уход"). В случае, если Вы воспользуетесь услугами сервисного
центра по поводу перечисленных проблем или вследствие Вашего неправильного обращения с прибором, визит сотрудника сервисного центра также и во время действия гарантийного срока не может быть произведен бесплатно.
В случае, если эти рекомендации не помогли, обратитесь к специалисту.
Предупреждение! Ремонт прибора должен производиться
1
только специалистами. Неквалифицированный ремонт может подвергнуть владельца прибора значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.
75
Page 76
Инструкция по эксплуатации
Особое дополнительное оснащение
К Вашему прибору Вы можете заказать следующее особое дополнительное оснащение
Высокий противень
E 611 898 624
Противень
E 611 898 620
Лист для пиццы и деревянная
доска:
выс.: 1,2 x шир.: 34,5 x длин.:
34,5 см
E 944 189 008
Универсальный противень
E 611 898 626
Универсальная решетка
(не подходит к специальному
устройству для
телескопического выдвигания
решетки)
E 944 189 010
Высокий противень из
стеклокерамики:
выс.: 6,5 x шир.: 32,0 x длин.:
27,0 см
E 611 899 660
76
2 боковые планки, белые
для встраивания
E 611 898 700
Средство для ухода за
нержавеющей сталью для всех приборов из
нержавеющей стали
E 944 190 002
Page 77
Руководство по монтажу
Руководство по монтажу
Внимание: монтаж и подключение нового прибора могут
1
производиться только уполномоченными на это специалистами.
При несоблюдении данного указания возникшие повреждения не подлежат гарантийному ремонту.
Технические данные
Внешние размеры духового шкафа
Высота х ширина х глубина 60 см х 56 см х 55 см
Внутренние размеры духового шкафа
Высота х ширина х глубина 31 см х 39,6 см х 41 см Полезный объем 54 л
Требования, стандарты, предписания
Настоящий прибор отвечает следующим нормам:
• EN 60 335-1 и EN 60 335-2-6
по безопасности электроприборов бытового и сходного пользования, а также
• DIN 44546 / 44547 / 44548
по особенностям применения бытовых электроплит
• EN 55014-2 / VDE 0875 часть 14-2
• EN 55014 / VDE 0875 часть 14/12.93
• EN 61000-3-2 / VDE 0838 часть 2
• EN 61000-3-3 / VDE 0838 часть 3
по основным требованиям по электромагнитной совместимости.
Данный прибор соответствует следующим предписаниям
4
ЕС:
• 73/23/EWG от 19.02.1973 – "Предписания по низкому
напряжению"
• 89/336/EWG от 03.05.1989 (включая
"Поправки к Предписаниям" 92/31/EWG) – "Предписания по электромагнитной совместимости")
• Прибор соответствует также требованиям следующих
российских стандартов: ГОСТ 27570.14-88, ГОСТ 23511-79, ГОСТ Р 50033-92.
77
Page 78
Руководство по монтажу
1 Указания по технике безопасности для
электромонтера
• При электрическом подключении следует предусмотреть
приспособление, с помощью которого прибор можно полностью отключить от электросети, с шириной размыкания контактов не менее 3 мм. Это могут быть, напр., линейный выключатель, предохранители (винтовые предохранители вывинтить), автоматический предохранительный выключатель, контактор.
• Прибор соответствует типу Y (IEC 335-2-6) согласно
предписаниям противопожарной безопасности. Только приборы данного типа можно монтировать одной стороной к стоящим рядом высоким шкафам или стенкам.
• Недоступность токопроводящих деталей должна быть
обеспечена при монтаже.
• При установке встраиваемых шкафов должны быть
соблюдены действующие нормы безопасности.
78
Page 79
Монтаж
Руководство по монтажу
79
Page 80
Руководство по монтажу
Важные указания
80
Page 81
Подготовка кухонной мебели
Руководство по монтажу
81
Page 82
Руководство по монтажу
Электрическое подключение
82
Page 83
Закрепление
Руководство по монтажу
83
Page 84
Руководство по монтажу
Сервисные центры / Гарантия
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales. las cuales pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali. Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários locais, podendo aí ser consultadas.
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 335331
Jordan
Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50
Malta
ITC International Trading Company White House Building Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 220644
84
Egypt
Middle East Commercial Center P.O. Box 19 Kairo-Heliopolis Tel.: 29917/31634
Kanada
EURO-LINE Appliances 2150 Winston PARK Drive 20 Oakville, Ontario L6H 5V1 Tel.: 905 829 3980 Fax: 905 829 3985
Mauritius
Happy World Centre Ltd. P.O. 7 54 1 Chausee Street Port Louis Tel.: 25355
Page 85
Руководство по монтажу
Australia
ANDI-Co Pty. Ltd 9 Kingston Town Close Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9569 1235 Fax: (03) 9569 1450
Bahrain/Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P.O. Box 9 32 Bahrain Tel.: 261060
Bulgaria
Electrolux Bulgaria E.O.O.D. 91 Levski Blvd. 1000 Sofia Tel.: 2 806676 Fax. 2 980 5276
Cyprus
Servilan Co. Ltd. P.O. Box 36 05 77, Kennedy Ave. Nicosia Tel.: 311 477
Estonia
Electrolux Estonia Ltd. Mustamäe tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092
Korea (South)
Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku Seoul Telefon 82 2 549 89 61
Croatia
Electrolux D.O.O. Suplova 7 10000 Zagreb Tel.: 1 61 19512 Fax: 1 61 19513
Kuwait/Arabian Gulf
Ali Al-Ghanim Est. P.O. Box 10 83 Tel.: 5322463 Fax: 5242114
Lebanon
Adib & Assaferi P.O. Box 539 Tripoli
Latavia
Electrolux Latavia Ltd. Terlaton Street 42/44 1011 Riga Tel.: 371 2 297821 Fax: 371 2 821286
Namibia
AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Jeppe Street Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (061) 21-6082/4 Fax: (061) 217838
New Zealand
Euro-Life New Zealand Ltd. Privat Bag 58 Symonds Street Auckland Tel.: (09) 525 2222
Nouvelle Caledonie
Socometra N.C. B.P. 483 Nouman Tel.: 275444
Oman
Moshin Haider Darwish P.O. Box 1 35 Muscat Tel.: 703743
Poland
Electrolux Poland Sp. zo.o. ul. Domaniewska 41 02-034 Warszawa tel.: 022 874 33 33 fax: 022 874 33 00
Hongkong
Wo Kee Services Ltd. 585-609 Castle Peak Road Kwai Chung N.T. Hongkong Tel.: 2494 4000
Lthuania
Electrolux Lthuania Verkui 29 2600 Vilnus Tel.: 372 272 3326 Fax: 372 272 3366
Russia
Electrolux Russia Ltd. 16 Olympiysky prospekt 129090 Moscow Tel.: (095) 937 7837 Fax: (095) 926 5513
85
Page 86
Руководство по монтажу
Israel
Evis Ltd. P.O. Box 70 39 Tel-Aviv – 67013 Tel.: 3257311
Japan
Electrolux Japan Ltd. Yasuda Warehouse 4F 3-3-12 Heiwajima Ota-Ku Tokyo Tel.: 81 3 3544 3363 Fax: 81 3 3763 6143
Thailand
OLYMPIA Thai Ltd. 44 Ratchadapisek Road 10320 Bangkok Tel.: 2 513 6111 Fax: 2 513 2574
Malaysia
Arzbergh Engineering No. 49A/B, Jalan Petaling Utama 7 4600 Petaling Jaya Tel.: 3 795 1084 Fax: 3 795 1082
Singapore
Arzbergh Engineering 19 Tanglin Road 06-07 Singapore 247909 Tel.: 65 7356572 Fax: 7351124
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O. Seberiniho 1 821 03 Bratislava Tel.: 7 4333 9745 Fax: 7 4333 6976
Saudi Arabia
Alia Trading Corporation P.O. Box 4101 King Abdul Aziz Street Riyadh Tel.: 4645977 Al Nahas Est. Musaidia Market I P.O. Box 1 15 29 Jeddah Tel.: 6606852
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O. Traska Ul. 132 1000 Ljubljana Tel.: 61 1234 137 Fax: 61 1234 238
South Africa
AEG (Pty) Ltd. 55, 12th Road P.O. Box 1 02 64 Kew/Johannesburg 2000 Tel.: 8069111
86
Hungary
Lehel Hutogepyar KFT (AEG Div) ErzsebetKiralyne Utja 87 1142 Budapest Tel.: 00361/251 84 4
USA
ANDI Co. Appl. Inc. East 65 Campus Plaza Edison, New Jersey 0837 USA/Tel.: (201) 2258839
Syria
Masri & Shami P.O. Box 24 96 Damascus Tel.: 214080
Page 87
878889
Page 88
Page 89
Page 90
Сервисная поддержка
Сервисная поддержка
В разделе "Что делать, если..." Вы найдете перечень неполадок, которые Вы можете устранить самостоятельно. При обнаружении неполадок в приборе, первым делом загляните в этот раздел.
Речь идет о какой-либо технической неполадке?
Тогда Вам следует обратиться в сервисный центр. (Адреса и номера телефонов Вы найдете в отдельном списке сервисных центров).
В любом случае Вам следует хорошо подготовиться к разговору. Вы облегчите таким образом принятие сотрудником сервисного центра решения о том, что произошло с Вашим прибором и действительно ли необходимо посещение сотрудника сервисного центра.
90
Page 91
Вы должны по возможности точно установить:
• В чем выражена
неисправность?
• При каких условиях
неисправность проявляется?
Готовясь к разговору обязательно запишите следующие обозначения Вашего прибора, которые находятся на фирменной табличке:
• Номер изделия (PNC) (9 знаков),
• Серийный номер (S-No) (8 знаков).
Чтобы Вы всегда могли быстро найти эти данные, мы рекомендуем вписать их на эту страницу.
PNC ... ... ...
S-No ..............
В каких случаях Вы платите за обслуживание прибора также и во время гарантийного срока?
• если окажется, что Вы и самостоятельно могли устранить
возникшую неисправность (см. раздел "Что делать, если ..."),
• если сотруднику сервисного центра понадобится
приезжать несколько раз из-за того, что Вы не предоставили ему предварительно необходимую информацию и он должен поэтому, напр., съездить за запчастями. Эти дополнительные поездки Вы можете предотвратить, если хорошо, как это описано Выше, подготовитесь к телефонному разговору.
91
Page 92
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
H 822 947 073 - 06 - 0500
Loading...