AEG Competence B 5941-5-m User Manual

B5941-5
Návod k použití Vestavná elektrická
trouba
Obsah
2
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Bezpečnostní informace 3
Bezpečnost dětí a nesvéprávných osob 3 Bezpečnostní opatření při instalaci
Elektrická bezpečnostní opatření
Bezpečnost při provozu 3
Popis spotřebiče 4
Celkový pohled 4 Příslušenství trouby 5
Před prvním použitím 5
První čištění 5 Nastavení hodin 5
Denní používání 6
Zapnutí trouby 6 Změna teploty trouby 6 Řízení teploty 6 Vypnutí trouby 6 Chladicí ventilátor 6 Ukazatel ohřevu 6 Rychloohřev 6 Funkce trouby 7 Vložení příslušenství trouby 7 Nasazení/odstranění tukového filtru
Funkce hodin 9 Nastavení funkcí hodin 9 Další funkce 10 Zablokování zapnutí 10
3
3
8
Automatické vypnutí trouby 10 Zámek dveří 10 Synchronizované drážky trouby
Užitečné rady a tipy 12
Vnitřní strana dveří 12 Pečení moučných jídel 12 Pečení masa 17 Grilování 20 Zavařování 21 Sušení 22 Rozmrazování 22
Čištění a údržba 23
Pyrolytické čištění 24 Drážky na rošty 25 Vysunovací kolejničky na rošty 25 Žárovka trouby 26 Dveře trouby a skleněné tabule 26
Co dělat, když... 28 Likvidace 29 Servis a náhradní díly 29
Zmĕny vyhrazeny
11
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
Bezpečnost dětí a nesvéprávných osob
• Tento spotřebič nesmějí používat děti nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, které jim brání v bezpečném používání spotřebiče, s výjimkou situace, kdy je sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim dá‐ vají příslušné pokyny k bezpečnému použití spotřebiče.
• Pokud jsou v blízkosti trouby děti, zapněte dětskou pojistku. Je-li dětská po‐ jistka zapnutá, děti nemohou troubu náhodně zapnout.
Bezpečnostní opatření při instalaci
• Instalaci smí provádět kvalifikovaný elektrikář. Jestliže se neobrátíte na kva‐ lifikovaného elektrikáře, nebudete moci v případě závady uplatnit záruku.
• K zajištění bezpečnosti se při instalaci řiďte pokyny v části "Instalace".
Elektrická bezpečnostní opatření
• Elektrické zapojení tohoto spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
• K zajištění bezpečnosti při elektroinstalaci je nutné dodržovat pokyny v části "Instalace".
Nebezpečí požáru
• Dveře otvírejte velmi opatrně. Používáte-li při přípravě jídla v troubě přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. Hrozí ne‐ bezpečí požáru.
• Při otvírání dveří nesmí být v blízkosti jiskry ani otevřený oheň. Hrozí ne‐ bezpečí požáru.
• Neskladujte ve spotřebiči hořlavé materiály. Hrozí nebezpečí požáru.
3
Bezpečnost při provozu
Barevné změny na smaltu trouby nemají vliv na výkon spotřebiče. Záruka se tím neruší.
• Tento spotřebič používejte jen k pečení masa a moučníků.
• Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce se nesmí kabel dotýkat horkých dveří trouby nebo být v jejich blízkosti.
• Vnitřní část spotřebiče se při použití zahřívá na vysokou teplotu. Hrozí ne‐ bezpečí popálení.
• Spotřebič nezakrývejte alobalem, aby se nepoškodil smalt trouby.
• Na dno trouby nestavte pekáč ani plech, protože by se mohl poškodit smalt trouby.
• Nikdy nelijte vodu přímo do trouby, aby se smalt nepoškodil, nebo nezbarvil.
• Při pečení koláčů s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat skvrny, které se nemusí podařit odstranit.
• Dveře trouby neotvírejte nikdy násilím.
• Při instalaci nebo odstraňování skleněných tabulí buďte velmi opatrní.
Popis spotřebiče
4
• Nenechávejte v troubě po dopečení vlhká jídla, protože vlhkost může po‐ škodit smalt.
• Po vypnutí chladicího ventilátoru nenechávejte jídla v troubě nezakrytá. V troubě nebo na skle dveří se může srážet vlhkost.
Čištění a údržba
• Před každou údržbou vždy spotřebič vypněte a nechte ho vychladnout.
• Nečistěte spotřebič parními nebo vysokotlakými čisticími přístroji.
• Na čištění skla dveří nepoužívejte abrazivní tekuté prostředky ani kovové škrabky, protože by mohly poškrábat povrch skla. Sklo by pak mohlo po‐ praskat a rozbít se.
Popis spotřebiče
Celkový pohled
2 63 4
1
12
11
1 Ovládací panel 2 Kontrolka napájení 3 Knoflík pro ovládání funkcí trouby 4 Displej 5 Knoflík pro ovládání teploty 6 Kontrolka teploty 7 Topné těleso 8 Žárovka trouby 9 Ventilátor a tukový filtr
5
7
8
9
10
Před prvním použitím
10 Spodní ohřev 11 Kolejničky na rošty trouby, vyjímatelné 12 Polohy roštů
Příslušenství trouby
• Rošt trouby Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
• Mělký plech na pečení Na koláče a drobné pečivo.
• Hluboký plech na pečení Pro pečení moučníků a masa, nebo k zachycování tuku.
• Synchronizované drážky trouby Upínací úchyty s připojovací svorkou. Ke snazšímu odstranění vysunova‐
cích kolejniček.
Před prvním použitím
První čištění
• Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.
• Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
POZOR Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Mohly by poškodit povrch. Řiďte se částí " Čištění a údržba".
5
Nastavení hodin
Trouba funguje jen v případě, že byl nastaven denní čas.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko voliče
( viz. část "Funkce hodin"), až začne blikat kontrolka funkce Denní čas
.
2. Použijte ovladač +/- k nastavení po‐
žadovaného času. Asi po 5 vteřinách blikání přestane
a zobrazí se nastavený denní čas. Spotřebič je nyní připraven k použi‐ tí.
Chcete-li čas změnit, nesmíte nastavit funkci hodin (Minutka, Délka nebo Ko‐ nec) a funkci trouby současně. Ujistěte se, že není nastavená dětská pojistka.
Denní používání
6
Denní používání
Chcete-li troubu použít, zatlačte zasunovací ovladač. Ovladač se vysune.
Zapnutí trouby
Otočte ovladačem funkcí trouby na funkci trouby. Kontrolka napájení se roz‐ svítí. Displej teploty zobrazí navrhovanou teplotu pro zvolenou funkci trouby. Trouba začne hřát. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní zvukový signál.
Změna teploty trouby
Otočte ovladačem +/- ke zvýšení či snížení teploty. Nastavení se mění v kro‐ cích po 5 °C.
Řízení teploty
Stiskněte současně Rychloohřev a tlačítka voliče. Na displeji teploty je vidět aktuální teplota trouby.
Vypnutí trouby
Otočte ovladačem funkcí trouby do polohy Vypnuto.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor se spustí automaticky k ochlazení povrchu spotřebiče. Jes‐ tliže troubu vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení spotřebiče.
Ukazatel ohřevu
Jestliže zapnete funkci trouby, sloupce na displeji se budou postupně rozsvě‐ covat. Sloupce signalizují zvyšování teploty trouby.
Rychloohřev
Využitím doplňující funkce Rychloohřev snížíte dobu předehřívání. Jídlo vložte do trouby, až když je Rychloohřev dokončen, a trouba funguje s
požadovanou funkcí.
1. Nastavte funkci trouby.
2. Stiskněte tlačítko Rychloohřevu. Sloupce u symbolu
se rozsvítí.
Denní používání
Jestliže sloupce blikají jeden po druhém, znamená to, že je Rychloohřev v provozu.
Rychlohřev je dokončen, jestliže: – sloupce ukazatele ohřevu svítí. – sloupce u symbolu
zhasnou
– zazní zvukový signál. Nyní trouba pokračuje v ohřevu podle předem nastavené funkce trouby a
teploty. Můžete vložit jídlo do trouby.
Funkci Rychloohřevu můžete používat s těmito funkcemi trouby: Ventilátor
, Horkovzdušné pečení , tradiční ohřev a Rotitherm .
Funkce trouby
Trouba má tyto funkce:
Funkce trouby Použití
Horký vzduch K pečení jídla na maximálně třech
Horký vzduch Pizza Pro pečení jídel, která vyžadují inten‐
Tradiční pečení Pro pečení moučníků a masa na jed‐
Infrapečení Pro pečení větších kusů masa nebo
Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém
Gril Ke grilování plochých kousků
Rozmrazit K rozmrazování zmrazených potra‐
Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem
Pyroluxe Pro automatické pyrolytické čištění
úrovních v troubě současně. Snižte teploty trouby (o 20-40 °C) v porovná‐ ní s tradičním ohřevem.
zivnější zhnědnutí a křupavější spod‐ ní plochu, na jedné úrovni v troubě. Snižte teploty trouby (o 20-40 °C) v porovnání s tradičním ohřevem.
né úrovni trouby.
drůbeže na jedné úrovni. Také k za‐ pékání a zhnědnutí jídla.
množství a k opékání topinek.
uprostřed grilu a k opékání topinek.
vin.
nebo kůrkou a k zavařování.
trouby. Spálí zbytky nečistot v troubě. Trouba se zahřeje na teplotu přibližně 500 °C.
7
Vložení příslušenství trouby
Zásuvné příslušenství zasunujte tak, aby prohlubně byly vzadu v troubě a směřovaly dolů. Zasuňte příslušenství do drážek na jedné z úrovní trouby.
Denní používání
8
Na hlubokém plechu a roštu trouby jsou na obou stranách prohlubně. Tyto prohlubně a tvar drážek brání překlopení příslušen‐ ství trouby.
Společné zasunutí roštu a hlubokého ple‐ chu na pečení masa Rošt trouby položte na hluboký plech na pečení. Zasuňte hluboký plech na pečení do drážek na jedné z úrovní trouby.
Nasazení/odstranění tukového filtru
Tukový filtr nasazujte pouze při pečení masa k ochraně topného tělesa zadní stě‐ ny trouby před stříkajícím tukem.
Nasazení tukového filtru Uchopte tukový filtr za držáček a zasuňte dva úchyty dolů do otvoru na zadní
stěně trouby (otvor ventilátoru). Odstranění tukového filtru Uchopte tukový filtr za držáček, vyhákněte ho a vytáhněte ven.
Funkce hodin
1 2
Denní používání
3
9
56
4
1 Displej teploty / času 2 Ukazatel ohřevu 3 Ukazatel funkce hodin 4 Tlačítko voliče 5 Změny displeje 6 Tlačítko rychloohřevu
Nastavení funkcí hodin
1. Opakovaně stiskněte tlačítko voliče, až začne blikat kontrolka požadované
funkce.
2. K nastavení času pro Minutku
dač + / -. Rozsvítí se příslušná kontrolka. Po uplynutí času začne kontrolka funkce blikat, na displeji se zobrazí 0.00
a zazní zvukový signál.
3. Chcete-li signál a blikání zastavit:
- u Minutky stiskněte tlačítko
- u Délky a Konce otočte ovladačem funkcí trouby do polohy Vypnuto.
U Minutky zazní zvukový signál také po uplynutí 90% nastavené doby.
U zapnutých funkcí Délka a Konec se trouba vypne automaticky.
Funkce hodin Použití
Denní čas Ukazují čas. K nastavení, změně nebo kontrole času. Minutka K odpočítávání času. Po uplynutí nastaveného času zazní
signál. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby.
Délka K nastavení délky zapnutí trouby.
, Délku nebo Konec použijte ovla‐
Denní používání
10
Funkce hodin Použití
Konec K nastavení času vypnutí funkce trouby.
Funkce Délka a Konec lze použít současně pro naprogramování au‐ tomatického zapnutí a pozdějšího vypnutí trouby. Nejprve nastavte funkci Dél‐
, pak Konec .
ka
Další funkce Zablokování zapnutí
Jestliže je zapnuté zablokování zapnutí, trouba nefunguje. Zajišťuje, aby děti troubu náhodně nezapnuly.
Nenastavujte žádnou funkci trouby.
Zapnutí zablokování zapnutí:
1. Otočte ovladačem + / - doleva a podržte ho.
2. Stiskněte tlačítko voliče, až se na displeji objeví "SAFE" (bezpečné).
Zablokování zapnutí je zapnuto. Chcete-li zablokování zapnutí vypnout, opakujte stejný postup, jako při jeho zapnutí.
Automatické vypnutí trouby
Trouba se po určité době vypne:
• jestliže troubu nevypnete.
• jestliže nezměníte teplotu trouby;
Teplota trouby Čas vypnutí
30 - 120 °C 12,5 h. 120 - 200 °C 8,5 h. 200 - 250 °C 5,5 h. 250 - max. °C 3,0 h.
Po automatickém vypnutí troubu úplně vypněte. Pak ji můžete znova zapnout. Jestliže nastavíte funkci hodin Délka nebo Konec, automatické vypnutí nebude
fungovat.
Zámek dveří
Při dodávce spotřebiče z továrny je zámek dveří vypnutý.
Loading...
+ 22 hidden pages