Este aparato es conforme a las siguientes directivas CE:
5
– 73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva de Baja Tensión
– 89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva de Compatibilidad Electromagné-
tica”, incluyendo Directiva de modificación 92/31/CEE
– 93/68/CEE del 22.07.93 Directiva de Marcación CE
Seguridad eléctrica
• La conexión del aparato sólo debe ser realizada por un técnico cuali-
ficado y homologado.
• En caso de fallos o defectos en el aparato: desenrosque o desconecte
los fusibles.
• ¡Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente
por técnicos cualificados! En caso de reparaciones inadecuadas se
pueden producir considerables peligros. En caso de reparación, sírvase
consultar a nuestro Servicio postventa o a su distribuidor.
Seguridad de los niños
• No deje nunca a los niños pequeños sin vigilancia mientras el aparato
esté encendido.
Seguridad durante el uso
• Este aparato está diseñado solamente para cocinar, asar y hornear comidas caseras.
• Tenga cuidado al conectar aparatos eléctricos en cajas de enchufe
cercanas. Los cables de conexión no deben tocar la puerta caliente
del horno ni quedar atrapados bajo la misma.
• Advertencia: ¡Peligro de sufrir quemaduras! Durante el servicio se
caldea el interior del horno.
• Si usted prepara en el horno un plato con ingredientes alcohólicos
puede surgir en su interior una mezcla muy inflamable de aire con alcohol. En estos casos abra la puerta del horno con cuidado. No manipule brasas, chispas o fuego.
5
3Indicación con respecto a la acrilamida
Según los últimos conocimientos científicos, un tostado intenso de los
alimentos, especialmente en productos que contienen almidón, puede
representar un peligro para la salud debido a la acrilamida. Por esta razón, recomendamos efectuar la cocción a bajas temperaturas y no tostar excesivamente los alimentos.
Así se evitan daños en el aparato
• No forre el horno con papel de aluminio y no coloque bandejas, ollas,
etc. en el fondo; de lo contrario, el esmalte del horno queda dañado
por la acumulación de calor producida.
• Zumos de fruta que gotean de la bandeja producen manchas que ya
no se pueden eliminar. Para pasteles muy húmedos, utilice una bandeja profunda.
• No cargue la puerta del horno abierta.
• No vierta nunca agua directamente en el horno caliente. Se pueden
producir daños y decoloraciones en el esmalte.
• En caso de aplicación de violencia, sobre todo en los bordes del cristal
frontal, éste se puede romper.
• No guarde objetos inflamables en el horno. Se pueden inflamar al conectarlo.
• No guarde alimentos húmedos en el horno. Se pueden producir daños
en el esmalte.
3Nota recubrimiento de esmalte
La formación de decoloraciones en el recubrimiento de esmalte del horno como consecuencia del uso no perjudica la aptitud del aparato para
el uso habitual o contractual. Por lo tanto, no representa ningún defecto en el sentido del derecho de garantía.
6
Eliminación de desechos
Material de embalaje
2
Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su
identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales.
2Aparato viejo
El símbolo
to no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y
electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información
más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
W en el producto o en su empaque indica que este produc-
1 Aviso: Para evitar que, al final de su vida útil, el aparato pueda repre-
sentar un peligro, se tiene que inutilizar antes de su eliminación.
Para este fin, separe el aparato de la alimentación de red y quite el
cable de conexión a la red del aparato.
7
Descripción del aparato
Vista general
Panel de mando
Tirador de
la puerta
Puerta totalmente acristalada
Panel de mando
8
Piloto de función
Funciones del horno
Teclas de función
Indicador de temperatura/tiempo
Selección de temperatura/tiempo
Equipamiento del horno
Bóveda y calentador del grill
Niveles
Accesorios del horno
Parrilla combinada
Para vajilla, moldes para pasteles,
asados y carnes para asar a la parrilla.
Bandeja universal
Para pasteles jugosos, asados o
como
bandeja o bandeja recogedora
para grasa.
Iluminación del horno
Ventilador
Solera
Rejlla insertable amovible
9
Antes de la primera puesta en servicio
Ajuste y modificación de la hora
3El horno funciona únicamente si está ajustada la hora.
Después de la conexión eléctrica o
un fallo eléctrico, el piloto de función Hora parpadea automáticamente.
1.Para cambiar una hora ajustada,
pulse la tecla Indicador tiempo
hasta que parpadee el piloto de
función Hora.
2.Con la tecla / , ajuste la hora
actual.
Al cabo de aprox. 5 segundos se
apaga el parpadeo y el reloj indica la
hora ajustada.
El aparato está preparado para el
funcionamiento.
3La hora sólo se puede modificar si el
seguro contra la manipulación por
niños está desactivado y no está
ajustada ninguna de las funciones
del reloj Minutero , Duración o
Fin y ninguna función del horno.
10
Primera limpieza
Antes de usar el horno por primera vez debería limpiarlo a fondo.
1 Atención: ¡No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos! Po-
drían dañar la superficie.
3Para frontales metálicos, utilice productos de limpieza corrientes en el
mercado.
1.Coloque el interruptor “Funciones horno” en Luz del horno.
2.Retire todos los accesorios y las rejillas insertas y límpielos con agua ca-
liente y detergente.
3.Limpie el horno igualmente con agua caliente y detergente y séquelo.
4.Frote la frente del aparato con un trapo húmedo.
11
Manejo del horno
Conexión y desconexión del horno
Piloto de función
Indicador de temperatura/tiempo
Calentamiento
rápido
Tecla Calentamiento
Funciones del horno
rápido
Cambio de indicación
Conectar el horno
Gire el selector de funciones del
horno a la función deseada. El piloto de control de funcionamiento se
enciende. El indicador de temperatura muestra la propuesta de temperatura para la función de horno
seleccionada.
El horno empieza a calentarse.
Cuando se alcanza la temperatura
ajustada, suena una señal acústica.
Indicador de calentamiento
Selección de temperatura/
tiempo
12
Modificar la temperatura
del horno
Con el interruptor / , modifique la temperatura hacia arriba o
hacia abajo.
El ajuste se realiza en pasos de 5°C.
Desconexión del horno
Para apagar el horno, gire el selector
de funciones del horno a la posición
OFF.
3Ventilador-enfriador
El ventilador se conecta automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Después de desconectar el horno, el ventilador sigue funcionando para enfriar el aparato; a continuación, se desconecta
automáticamente.
3Indicador de calentamiento
Indicador Calentamiento
Después de conectar la función del
horno, las barras que se van encendiendo lentamente una tras otra indican hasta qué punto se ha
calentado ya el horno.
13
Indicador Calentamiento rápido
Tras la conexión de la función Calentamiento rápido, las ba-
rras que parpadean sucesivamente
indican que el calentamiento rápido
está en marcha. Además se enciende
la barra al lado del símbolo.
Indicador de calor residual
Tras la desconexión del horno, las
barras que permanecen encendidas
indican el calor residual que existe
todavía en el horno.
Calentamiento rápido
Después de seleccionar una función de horno, la función adicional
Calentamiento rápido permite calentar el horno vacío en un
tiempo
relativamente corto.
1 Atención: Sólo coloque los alimentos en el horno cuando Calenta-
miento rápido está terminado y el horno trabaja en la función deseada.
1.Ajuste la función de horno deseada (p.ej. Bóveda/Solera). En su caso,
cambie la temperatura propuesta.
2.Pulse la tecla Calentamiento rápido. La barra al lado del
símbolo se enciende.
Las barras que parpadean sucesivamente indican que Calentamiento rá-
pido está en marcha.
Al alcanzar la temperatura ajustada se encienden las barras en el indi-
cador de calentamiento y la barra junto al símbolo se apaga. Suena una señal acústica.
Ahora, el horno sigue calentando con la función de horno y la temperatura preajustada. Ya puede colocar los alimentos en el horno.
3La función Calentamiento rápido se puede conectar adicionalmente a
las funciones de horno Aire caliente , Bóveda/Solera y Turbo +
14
grill.
Funciones del horno
Para el horno dispone de las siguientes funciones:
Función del hornoUso
Luz del horno Con esta función puede iluminar
el interior del horno, p.ej. para la
limpieza.
Aire caliente Para asar hasta en dos niveles.
Ajuste las temperaturas del horno
unos 20-40 °C más bajas que con
bóveda / solera.
Bóveda/SoleraPara hornear y asar en un nivel.Bóveda, solera
Turbo + grillPara asar grandes trozos de carne
o aves en un solo nivel.
Esta función también es apta para
gratinar.
Grill doble Para asar a la parrilla alimentos
planos en grandes cantidades y
para tostar.
DescongelarPara descongelar parcial o com-
pletamente, p.ej. tartas, mante-
quilla, pan, fruta u otros
alimentos congelados.
SoleraPara el horneado posterior de
tartas con bases crujientes.
PirólisisPara la autolimpieza pirolítica del
horno. En este proceso se queman
restos de suciedad en el horno que
se pueden eliminar con un trapo
una vez que el horno esté enfriado. El horno se calienta a aprox.
500 °C.
Calentador/
---
Bóveda,
solera,ventilador
Grill, bóveda,
ventilador
Grill, bóveda
Ventilador
Solera
Bóveda, solera, grill,
ventilador
ventilador
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.