AEG COMPETENCE B 1100 User Manual [ru]

Page 1
COMPETENCE B 1100
Встраиваемый духовой шкаф
Инструкция по установке и эксплуатации
Page 2
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель!
Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую "Инструкцию по эксплуатации". Прежде всего обращайте, пожалуйста, внимание на указания по технике безопасности на первых страницах. Пожалуйста, сохраните данную "Инструкцию" для того, чтобы в дальнейшем к ней при необходимости обращаться. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, также и эту "Инструкцию".
Предупреждающий треугольный сигнал, а также слова
1
"Предупреждение!", "Осторожно!", "Внимание!" указывают на примечания, важные для Вашей безопасности или для работы прибора. Пожалуйста, обязательно обращайте на них внимание.
0 1. Этот знак ведет Вас шаг за шагом при обслуживании
прибора.
2. ...
3. ...
Под этим знаком Вы найдете дополнительную информацию
3
по обслуживанию и практическому применению прибора.
"Листиком клевера" помечены советы и примечания по
2
экономичному и экологичному использованию прибора. В "Инструкции по эксплуатации" есть раздел "Что делать,
если...", в котором Вы найдете рекомендации по самостоятельному устранению возможных неполадок.
• В случае возникновения технических проблем Вы всегда можете обратиться в наш сервисный центр (адреса и телефонные номера Вы найдете в отдельном списке сервисных центров). См. по этому поводу также раздел "Сервисная поддержка".
Напечатано на бумаге, изготовленной с учетом экологических требований. От экологического мышления к экологическим поступкам!
2
Page 3
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Монтаж прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Регулировочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Основное оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Функции духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Перед первым вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . 14
Установка/изменение времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Первое предварительное мытье духового шкафа . . . . . . . . . 15
Эксплуатация духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка решетки и универсального противня . . . . . . . . . . 16
Включение и выключение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . 17
Применение автоматической функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Автоматическое отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Автоматическое включение и отключение . . . . . . . . . . . . . 20
Запрос о заданных параметрах автоматической функции 20 Изменение заданных параметров автоматической
функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Как стереть установленные параметры автоматической
функции из памяти прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Что Вы должны знать об автоматической функции . . . . . . 21
Будильник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Изменение акустического сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Практические советы и таблицы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Таблица для выпечных изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Советы по выпечке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Жарка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Таблица для жареных и тушеных блюд . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Гриль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Таблица для поджаривания на гриле . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Page 4
Содержание
Очистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Прибор снаружи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Внутренняя камера духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Oпорные боковые решетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Лампа духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Дверца духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Стекло дверцы духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Что делать, если ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Особое дополнительное оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Руководство по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Требования, стандарты, предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Указания по технике безопасности для электромонтера . . . 44
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Сервисные центры / ГарантиЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Сервисная поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
Page 5
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
1 Указания по технике
безопасности
Монтаж и подключение нового прибора могут производиться только уполномоченными на это
специалистами. При несоблюдении данного указания возникшие повреждения не подлежат гарантийному ремонту. Техника безопасности в обращении с электрооборудованием AEG соответствует принятым правилам техники безопасности в обращении с электроприборами. Однако мы считаем, что будучи изготовителем данного оборудования, должны дополнительно ознакомить Вас со следующими указаниями по технике безопасности.
Общие указания по безопасности
• Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к электросети через находящиеся поблизости от приборов электророзетки. Провода подключения ни в коем случае не должны соприкасаться с конфорками или закрепляться под раскаленной дверцей духового шкафа.
• Не храните в духовом шкафу никаких горючих предметов. При включении духового шкафа они могут воспламениться.
• По соображениям безопасности при мытье прибора воспрещается использовать приспособления для чистки паром или устройства, распыляющие моющее средство при высоком давлении.
• Применение физической силы, особенно при обращении со стеклянными краями и фронтальным стеклом, может привести к тому, что стекло разобьется.
• Когда Вы что-нибудь варите, жарите или используете гриль, дверца духового шкафа нагревается. Поэтому следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к прибору.
5
Page 6
Инструкция по эксплуатации
• Раскаленные жиры и масла легко воспламеняются. Когда Вы готовите пищу на жире или в растительном масле (напр., картофель фри), находитесь, пожалуйста, все время поблизости.
• Если в состав блюда, которое Вы готовите в духовом шкафу, входит алкоголь, это может привести к образованию легко воспламеняемой спирто-воздушной смеси. В этом случае соблюдайте осторожность при открывании дверцы духового шкафа. Проследите, чтобы поблизости не было никаких источников воспламенения, искр или огня. Мы рекомендуем прибл. на 10-15 минут оставить продукт в выключенном духовом шкафу при закрытой дверце, чтобы он несколько остудился.
Ремонт прибора может производиться только специалистами. Неквалифицированный ремонт может привести к возникновению значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.
• При возникновении неполадок: отключите или вывинтите предохранители.
Правильная эксплуатация
• Настоящий прибор нельзя использовать не по назначению, он предназначен только для использования в домашнем хозяйстве, т.е. для приготовления вареных, жареных и выпечных блюд.
• Используйте прибор только для приготовления пищи.
• Не используйте духовой шкаф для отопления помещения.
6
Page 7
Инструкция по эксплуатации
Так Вы избежите повреждения прибора
• Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой и не ставьте на его днище противни, кастрюли и т.п., поскольку в противном случае эмаль духового шкафа будет повреждена в результате образующегося концентрированного нагрева.
• Мойте прибор после каждого приготовления пищи. Загрязнения удаляются таким образом легче всего и совершенно не пригорают к поверхности.
• Фруктовый сок, капнувший с противня, оставляет невыводимые пятна. Для очень сочных пирогов используйте, пожалуйста, специальный высокий противень.
• Ни в коем случае не лейте воду прямо в горячий духовой шкаф. Это может привести к повреждению эмали.
• Не садитесь на открытую дверцу или на выдвижную часть духового шкафа.
• Не оставляйте в духовом шкафу влажных пищепродуктов.
7
Page 8
Инструкция по эксплуатации
Экологическая изоляция
Духовой шкаф оснащен изготовителем экологической изоляцией. Эта изоляция была проверена независимыми контрольными организациями на вредные вещества и была признана безопасной.
2 Утилизация
Утилизация упаковочных материалов
Все без исключения использованные материалы могут быть переработаны и вторично использованы. Синтетические материалы обозначены следующим образом:
• >PE< для полиэтилена, напр., для внешней пленки или пакетов внутри.
• >PS< для пенополистирола, напр., в частях мягкой прокладки, не содержит фторхлоруглеводородов.
Картонные части на 80 % изготовлены из старой бумаги.
Выбрасывание старого прибора
Из экологических соображений старые отслужившие приборы следует утилизовать в соответствии с действующими правилами для такого типа приборов. Это относится как к Вашему старому прибору, после того, как он отслужил свой срок, так и к Вашему новому прибору.
8
Предупреждение! Перед выбрасыванием старого
1
отслужившего прибора позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы он был приведен в состояние невозможности дальнейшего использования. Вытащите штепсель, отрежьте сетевой кабель, замок с защелкой или задвижкой, если таковой есть, удалите или сломайте. Этим Вы воспрепятствуете тому, что играющие дети запрут себя в приборе (угроза удушья!) или попадут в какую-нибудь другую опасную для жизни ситуацию.
Page 9
Инструкция по эксплуатации
Указания по утилизации
2
• Прибор нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором.
• Информацию о датах забора подобного специального мусора или о местах его складирования Вы можете получить в местном управлении коммунального хозяйства или в районной администрации.
9
Page 10
Инструкция по эксплуатации
Монтаж прибора
Регулировочная панель
Выбор температуры
Поворотный переключатель для выбора нужной температуры в духовом шкафу. Выбранная температура обозначена сверху на переключателе.
Функции часов и индикация времени
Кнопки для установки функций часов. Индикация времени показывает текущее время суток или запрограммирован­ное время срабатывания будильника.
10
Контрольная лампа режима работы
Контрольная лампа режима работы загорается при включении духового шкафа.
Контрольная лампа температуры
Контрольная лампа температуры горит, пока духовой шкаф разогревается, и гаснет после достижения заданной температуры.
Page 11
Инструкция по эксплуатации
Основное оснащение духового шкафа
Уровни духового шкафа
На обеих сторонах духового шкафа расположены опорные решетки для противней с шестью уровнями, предназначенными для того, чтобы вставлять различные противни и решетки для жарки.
Пожалуйста, помните, что отсчет уровней ведется
сверху вниз.
Защита от выскальзывания
Все выдвижные принадлежности защищены от непреднамеренного полного выскальзывания с помощью специального устройства защиты.
Когда Вы вставляете выдвижные принадлежности в духовой шкаф, это защитное устройство должно находиться сзади.
Сопровождающая вентиляция
При включении духовки вентиляция включается автоматически. После того, как духовка будет выключена, вентиляция работает еще некоторое время, чтобы остудить прибор, а потом автоматически отключается.
11
Page 12
Инструкция по эксплуатации
Оснащение духового шкафа
Следующие детали входят в комплект поставки:
Противень
для пирогов и печенья
Универсальная решетка
для посуды, форм для выпечки, для жарки и гриля
Глубокий противень
для жарки или в качестве поддона для сбора жира
12
Page 13
Инструкция по эксплуатации
Функции духового шкафа
Духовой шкаф имеет следующие функции:
O Двусторонний нагрев ("OBER-/UNTERHITZE")
Двусторонний нагрев предназначен для выпекания и жарки на одном из уровней.
Тепло равномерно поступает сверху и снизу.
F Гриль
Гриль предназначен для приготовления тостов или поджаривания на гриле плоских продуктов, таких как
бифштексы, шницели, рыба и хлеб для тостов. Нагревание осуществляется нагревательным элементом на
потолке внутренней камеры духового шкафа.
13
Page 14
Инструкция по эксплуатации
Перед первым вводом в эксплуатацию
Установка/изменение времени суток
После того, как прибор будет подключен к электросети, начинает мигать индикация времени.
Теперь Вам надо первым делом установить время суток. Если время суток не установлено, духовой шкаф не может
быть введен в эксплуатацию.
Установка времени суток
0 1. Нажмите на кнопку "M".
2. В течение 5 секунд задайте
с помощью кнопок "+" или "-" актуальное время суток. Появляется индикация времени суток. Духовой шкаф готов теперь к эксплуатации.
14
Если Вы держите кнопку
3
"+" или "-" прижатой дольше, чем 2 секунды, значение минут начинает соответственно увеличиваться или уменьшаться до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку. Таким образом Вы можете быстрее достигнуть нужного Вам значения времени.
Если прибор будет отключен от электропитания, напр.,
3
из-за отключившегося предохранителя, то индикация времени снова начнет мигать. В этом случае надо снова установить время вышеописанным образом.
Page 15
Инструкция по эксплуатации
Изменение показания времени суток
Если Вы хотите скорректировать показание времени суток, напр., при переходе с летнего времени на зимнее, снова предпримите процедуру, описанную в разделе "Установка времени суток".
Первое предварительное мытье духового шкафа
Перед тем, как в первый раз пользоваться духовым шкафом, его следует основательно вымыть. Чтобы легче было мыть духовой шкаф, Вы можете включить подсветку.
0 1. Поставьте переключатель "Функции духового шкафа" на
положение подсветки духового шкафа "L".
2. Выньте из духового шкафа все вспомогательное
оснащение и опорные боковые решетки для противней и промойте их теплым раствором щелочного моющего средства.
3. Также и сам духовой шкаф вымойте теплым раствором
щелочного моющего средства и затем насухо вытрите.
4. Лицевую сторону прибора только оботрите влажной
салфеткой.
Совет: Для ухода за лицевыми поверхностями из
3
нержавеющей стали применяйте имеющиеся в продаже средства для ухода за нержавеющей сталью, которые одновременно с мытьем образуют пленку, защищающую от того, чтобы на поверхности оставались отпечатки пальцев.
Внимание: не используйте никаких активных химических
1
моющих средств или скребков! Вы можете повредить ими поверхность прибора.
15
Page 16
Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация духового шкафа
Установка решетки и универсального противня
У всех выдвижных частей имеется небольшой выступ справа и слева. Этот выступ служит для защиты от выскальзывания и всегда должен быть обращен книзу.
Установка решетки
0 Установите решетку таким
образом, чтобы обе направляющие были обращены вверх. Защита от опрокидывания должна быть обращена вниз и расположена со стороны задней стенки духового шкафа.
Установка решетки и противня
0 При одновременном
использовании решетки и универсального противня
защита от опрокидывания решетки должна точно войти в выемки противня.
16
Page 17
Инструкция по эксплуатации
Включение и выключение духового шкафа
0 1. Поворотом выключателя "Функции духового шкафа"
установите нужную функцию духового шкафа.
2. Нужная температура устанавливается поворотом
выключателя "Выбор температуры".
Контрольная лампа режима работы горит, пока духовой шкаф включен.
Контрольная лампа температуры горит, пока духовой шкаф нагревается. При достижении запрограммированной температуры контрольная лампа температуры гаснет.
3. Чтобы выключить духовой шкаф, нужно повернуть
выключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
17
Page 18
Инструкция по эксплуатации
Применение автоматической функции
Вы можете использовать автоматическую функцию двумя способами:
Автоматическое отключение: если Вы включили духовой шкаф и просто не хотите забыть его своевременно отключить, Вы можете с помощью часов задать или продолжительность или конец времени приготовления. Тогда духовой шкаф автоматически отключается.
Автоматическое включение и отключение: если Вы хотите, например, подготовить блюдо для ужина еще утром или днем, Вы можете установить продолжительность и дополнительно конец времени приготовления. Тогда духовой шкаф автоматически включается к расчетному времени и снова автоматически отключается к концу времени приготовления.
– Пример: для приготовления мяса требуется 1 час:
продолжительность (DAUER) = 1.00. По Вашему расчету мясо должно быть готово в 18.00: конец (ENDE) = 18.00.
Функция духового шкафа может быть запрограммирована до или после установки автоматической функции.
18
Page 19
Инструкция по эксплуатации
Автоматическое отключение
0 1. Установите нужную функцию духового шкафа.
2. Установите нужную температуру.
3. Нажмите на кнопку < "Продолжительность" (DAUER).
4. В течение 5 секунд с помощью кнопок "+" и "-"
установите нужную продолжительность работы духового шкафа. Загорается символ автоматического режима ("AUTO") и сигнализирует о переходе духового шкафа на автоматический режим работы. Когда пройдет заданное время работы, духовой шкаф автоматически отключится. Символ автоматического режима ("AUTO") мигает и в течение прибл. двух минут звучит акустический сигнал.
5. Чтобы остановить этот сигнал, нажмите на кнопку
"Продолжительность" (DAUER) <.
6. Нажмите на кнопку "Ручной режим" (HAND) M.
Символ автоматического режима ("AUTO") гаснет. Духовой шкаф возвращается к ручному режиму.
7. Чтобы выключить духовой шкаф, нужно повернуть переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
19
Page 20
Инструкция по эксплуатации
Автоматическое включение и отключение
Чтобы установить автоматическое включение и отключение, надо задать параметры как продолжительности, так и окончания времени работы духового шкафа.
0 1. Установите нужную функцию духового шкафа.
2. Установите нужную температуру.
3. Нажмите на кнопку "Продолжительность" (DAUER) < и в
течение 5 секунд с помощью кнопок "+" и "-" установите нужную продолжительность работы духового шкафа.
4. Нажмите на кнопку "Конец" (ENDE) > и в течение 5 секунд с помощью кнопок "+" и "-" установите время, к которому блюдо должно быть готово. После ввода этих данных снова появляется индикация текущего времени суток. Загорается символ автоматического режима ("AUTO"), что сигнализирует о переходе духового шкафа на автоматический режим. Когда наступит установленное время начала работы, духовой шкаф включится автоматически. Когда наступит время окончания работы, он автоматически отключится. Об этом даст знать звучащий в течение прибл. двух минут акустический сигнал. Символ автоматического режима ("AUTO") мигает и в течение прибл. двух минут звучит акустический сигнал.
5. Чтобы остановить этот сигнал, нажмите на кнопку "Продолжительность" (DAUER) <.
6. Нажмите на кнопку "Ручной режим" (HAND) M. Символ автоматического режима ("AUTO") гаснет. Духовой шкаф возвращается к ручному режиму.
7. Чтобы выключить духовой шкаф, нужно повернуть переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
Запрос о заданных параметрах автоматической функции
0 Нажмите на кнопку "Продолжительность" (DAUER) < или
на кнопку "Конец" (ENDE) >. Появляется индикация запрограммированной
продолжительности или запрограммированного времени окончания работы духового шкафа.
20
Page 21
Инструкция по эксплуатации
Изменение заданных параметров автоматической функции
Вы можете изменить заданную продолжительность работы или время окончания работы также и тогда, когда духовой шкаф уже работает.
0 1. С помощью кнопки "Продолжительность" (DAUER) <
вызовите индикацию продолжительности приготовления пищи или с помощью кнопки "Конец" (ENDE) > – индикацию времени его окончания.
2. В течение 5 секунд нажимайте на кнопку "+" или "-" до тех пор, пока не будет установлена нужная продолжительность приготовления пищи или нужное время его окончания.
Как стереть установленные параметры автоматической функции из памяти прибора
0 1. С помощью кнопки "Продолжительность" (DAUER) < снова
вызовите индикацию продолжительности приготовления пищи.
2. В течение 5 секунд с помощью кнопки "-" поставьте все параметры на положение "0".
3. Переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" поверните на нулевую позицию.
Что Вы должны знать об автоматической
3
функции
Максимальная продолжительность действия автоматической функции ("DAUER") составляет 10 часов.
21
Page 22
Инструкция по эксплуатации
Будильник
Будильник может быть запрограммирован как при работающем, так и при выключенном духовом шкафе.
Программирование будильника
0 1. Нажмите на кнопку часов
"C".
2. В течение 5 секунд задайте с помощью кнопок + и - нужное время срабатывания будильника. По истечении заданного отрезка времени раздается акустический сигнал, который звучит в течение прибл. двух минут.
3. Нажмите кнопку часов "C", чтобы отключить сигнал.
Изменение установки будильника
0 1. С помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени.
2. В течение 5 секунд задайте с помощью кнопок "+" или "-" новое нужное время срабатывания будильника.
Досрочное отключение будильника
0 1. С помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени.
2. В течение 5 секунд установите с помощью кнопки "-" значение "0" для времени срабатывания будильника.
Запрос об установке будильника
Через несколько секунд после установки будильника индикация времени снова показывает текущее время суток. Вы можете, однако, в любой момент сделать запрос об остающемся до сигнала будильника времени.
0 1. С помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени. Появляется значение остающегося до срабатывания будильника времени.
22
Page 23
Инструкция по эксплуатации
Изменение акустического сигнала
Частота акустического сигнала может быть установлена в трех вариантах звучания.
0 1. Нажимайте на кнопку "-" до тех пор, пока не прозвучит
измененный сигнал. После этого отпустите кнопку. Установлена другая частота сигнала.
2. Снова нажимайте на кнопку "-" до тех пор, пока не прозвучит измененный сигнал. После этого отпустите кнопку. Установлена следующая частота сигнала.
23
Page 24
Инструкция по эксплуатации
Практические советы и таблицы
Выпечка
Формы для выпечки
Для выпечки при помощи функции духового шкафа "Двусторонний нагрев" предназначены формы из темного металла или формы со специальным покрытием.
Уровни духового шкафа
• Если Вы используете функцию духового шкафа
"Двусторонний нагрев", Вы можете выпекать только на одном уровне духового шкафа.
1 противень: уровень 3
Общие указания
• Имейте в виду, что уровни духового шкафа нумеруются
сверху вниз.
• Задвигайте противень до самой задней стенки
внутренней камеры духового шкафа.
• Форму для выпечки всегда устанавливайте в середине
решетки. Если Вы используете функцию духового шкафа "Двусторонний нагрев", Вы можете выпекать также и в двух формах одновременно. В этом случае поставьте формы на решетку рядом друг с другом. Тогда время выпечки увеличится лишь незначительно.
1 форма для выпечки: уровень 5
24
Page 25
Инструкция по эксплуатации
Примечания к таблицам для выпечных изделий
В таблицах Вы найдете указания, при какой температуре, сколько времени и на каком уровне следует выпекать некоторые изделия.
• Для температуры и времени выпечки заданы
интервальные значения, так как конкретные параметры зависят от типа теста, размера изделия и формы для выпечки.
• Мы рекомендуем вначале задавать меньшее значение
температуры, и только при необходимости, если желательна более румяная корочка или время выпечки становится слишком долгим, можно установить более высокое значение температуры.
• Если Вы не найдете указаний для какого-либо
конкретного рецепта, ориентируйтесь на указания к похожему выпечному изделию.
За 10-15 минут до окончания положенного времени
2
выпечки выключите духовой шкаф, таким образом Вы используете остаточное тепло.
Если нет других указаний, то данные таблицы исходят из того, что изделие устанавливается в холодный духовой шкаф.
25
Page 26
Инструкция по эксплуатации
Таблица для выпечных изделий
Уро­вень
духо-
Вид выпечного изделия
Изделия, выпекаемые в форме
Баба или кекс с пропиткой 5 160-180 0:50-1:10
Песочный/сдобный кекс 5 150-170 1:10-1:30
Бисквитный торт 5 160-180 0:25-0:40
Корж для торта из слоеного теста
Корж для торта из сдобного теста
Закрытый яблочный пирог 5 170-190 0:50-1:00
Пикантный пирог (напр. луковый)
Ватрушка 5 160-180 1:00-1:30
Изделия, выпекаемые на противне
Сдобная плетенка/крендель 3 170-190 0:30-0:40
Рождественский кекс с изюмом 3
вого
шкафа
(отсчет
сверху
вниз)
5
5 170-190 0:20-0:25
5/6 180-200 0:30-1:10
Темпера-
тура
°C
190-210
160-180
Время
1
1
0:10-0:25
0:40-1:00
26
Хлеб (ржаной хлеб) сначала потом
Булочки со взбитыми сливками, эклеры
Бисквитный рулет 3
Сухой пирог с присыпкой 3 170-190 0:20-0:40
5
3 190-210 0:25-0:40
1
250
160-180
180-200
0:20
0:30-1:00
1
0:10-0:20
Page 27
Инструкция по эксплуатации
Уро­вень
духо-
Вид выпечного изделия
вого
шкафа
(отсчет
сверху
вниз)
Сливочный кекс с сахарной присыпкой, торт "Биненштих" (сливочный крем на меду с
3
миндальной стружкой)
Фруктовый пирог
(дрожжевое/слоеное тесто)
2
Фруктовый пирог из слоеного
2
теста
3 170-190 0:25-0:50
3 170-190 0:40-1:20
Пироги с нежной начинкой (напр., с творогом, сметаной и т.д.), выпекаемые
3 170-190 0:40-1:20
на противне
Пицца (с большим количеством
начинки)
2
5
Пицца (тонкая) 5
Хлебные лепешки 3
Пирог из пресного теста со сладкой или соленой
5
начинкой
Мелкие выпечные изделия
Печенье из слоеного теста 3
Сливочное печенье 3
Печенье из сдобного теста 3 170-190 0:15-0:20
Меренги, безе 3 100 -120 2:00-2:30
Миндальные пирожные 3 120-140 0:30-0:60
Мелкая выпечка из сдобного теста
3 170-190 0:20-0:40
Темпера-
тура
°C
190-210
190-210
230-300
275-300
210-230
170-190
160-180
Время
1
1
1
1
1
1
1
0:15-0:30
0:30-1:00
0:10-0:25
0:08-0:15
0:35-0:50
0:06-0:20
0:10-0:40
27
Page 28
Инструкция по эксплуатации
Вид выпечного изделия
Уро­вень
духо-
вого
шкафа
(отсчет
сверху
вниз)
Темпера-
тура
°C
Время
Мелкая выпечка из слоеного теста
Булочки 5
1)Ставить в горячий духовой шкаф
2)Используйте универсальный или простой глубокий противень!
3
190-210
180-220
1
1
0:20-0:30
0:20-0-35
Советы по выпечке
Совет
Воткните в самое высокое место пирога Вы можете определить готовность пирога следующим образом
Пирог разваливается (становится липким, сырым, в некоторых местах выделяется влага)
Нижняя корочка пирога слишком светлая
Пирог с сочной начинкой/ватрушка, недостаточно пропекся
деревянную палочку. Если тесто больше не
пристает к палочке, Вы можете выключить
духовой шкаф и использовать остаточное
тепло.
Проверьте Ваш рецепт. Когда будете печь
этот пирог в следующий раз, сократите
объем жидких ингредиентов. Соблюдайте
время замешивания теста, особенно, если
Вы пользуетесь миксером.
В следующий раз возьмите темную форму
для выпечки или поставьте пирог на один
уровень ниже.
Выпекайте этот пирог в следующий раз
дольше при более низкой температуре.
28
Page 29
Инструкция по эксплуатации
Жарка
Для жарки используйте функцию духового шкафа "Двусторонний нагрев" "
Посуда для жарки
• Для жарки подходит любая огнеупорная посуда.
• При использовании посуды с пластиковыми ручками следите за тем, чтобы их материал был огнеупорным.
• Большие куски мяса или дичи (напр., индейку, гуся, 3-4 цыпленка, 3-4 свиные ножки) можно жарить прямо на
глубоком противне или на решетке, под которую подставлен высокий противень.
• Все виды постного мяса (напр., тушеную телятину, говядину, жаркое из маринованного мяса, мороженое мясо) мы рекомендуем жарить в латке с крышкой. Так мясо получится сочнее.
• Все виды мясных блюд, у которых должна быть поджаристая корочка (напр., свинину, рубленое мясо, баранину, утку, 1-2 свиные ножки, 1-2 цыпленка, мелкую птицу, ростбиф, филе, дичь), Вы можете готовить в незакрытой латке.
Совет: если Вы используете для жарки (особенно в небольших количествах) посуду, духовой шкаф загрязняется меньше!
O".
Уровни духового шкафа
• Информация об уровнях духового шкафа находится в нижеследующей таблице.
29
Page 30
Инструкция по эксплуатации
Примечания к таблицам для жареных и тушеных блюд
В таблице Вы найдете указания при какой температуре, сколько времени и на каком уровне следует жарить или тушить некоторые блюда. Указания по времени жарки носят ориентировочный характер.
• Мы рекомендуем жарить в духовом шкафу мясо и рыбу
только начиная с количеств не меньше одного килограмма.
• Необходимое для приготовления того или иного блюда время зависит от вида и качества мяса.
• Чтобы выступивший сок или жир не пригорал к поверхности посуды, мы рекомендуем добавлять в посуду для жарки немного жидкости.
• По истечении прибл. 2/3 времени приготовления жаркое следует перевернуть.
За 10-15 минут до окончания положенного времени жарки
2
выключите духовой шкаф, таким образом Вы используете остаточное тепло.
30
Page 31
Инструкция по эксплуатации
Таблица для жареных и тушеных блюд
Уровни
духового
шкафа
(отсчет
сверху
вниз)
4
4
4
Темпера-
тура
°C
250-270
250-270
210-250
час.: мин.
толщиной 1
1
0:05-0:06
1
0:06-0:08
1
0:08-0:10
Время
Вид мяса
Говядина
Тушеное мясо/ жаркое
Ростбиф или филе
- с кровью
- средне­прожаренный
- хорошо прожаренный
Свинина
Коли-
чество
Вес
1-1,5 кг 4 200-250 2:00-2:30
толщиной 1
см
толщиной 1
см
толщиной 1
см
см
Лопатка, корейка окорок,
Котлета, копченая корейка
Рубленые мясные блюда
1-1,5 кг 4 210-220 1:30-2:00
1-1,5 кг 4 180-190 1:00-1:30
750 г – 1 кг
4 170-180 0:45-1:00
Свиные ножки (предварительно
750 г – 1 кг
4 210-220 1:30-2:00
сваренные)
Телятина
Телячье жаркое 1 кг 4 210-220 1:30-2:00
Телячья голень 1,5-2 кг 4 210-225 2:00-2:30
Баранина
Баранья нога, жаркое из баранины
1-1,5 кг 4 210-220 1:15-2:00
Баранья лопатка 1-1,5 кг 4 210-220 1:00-1:30
31
Page 32
Инструкция по эксплуатации
Вид мяса
Дичь
Коли-
чество
Вес
Уровни
духового
шкафа
(отсчет
сверху
вниз)
Темпера-
тура
°C
Время
час.: мин.
Заячьи спинки, заячьи ножки
Вырезка из спинной части лани/оленя
до 1 кг 3
220-250
1,5-2 кг 4 210-220 1:00-1:30
1
0:25-0:40
Нога лани/оленя 1,5-2 кг 4 200-210 1:15-1:50
Птица
Разделанная птица 4-6 кусков
Полцыпленка 2-4 половины
Цыпленок, пулярка
Утка
Гусь
Индейка
куски по
200-250 г
каждая по
400-500 г
1-1,5 кг
1,5-2 кг
3,5-5 кг
2,5-3,5 кг
4-6 кг
3 220-250 0:35-0:50
3 220-250 0:35-0:50
4 220-250 0:45-1:15
4 210-220 1:00-1:30
5 200-210 2:30-3:00
5 5
200-210 180-200
1:30-2:00 2:30-4:00
Рыба (для тушения)
Целая рыба
1-1,5 кг
4 210-220 0:45-1:15
1)Ставить в горячий духовой шкаф.
32
Page 33
Инструкция по эксплуатации
Гриль
Для поджаривания на гриле поставьте переключатель на функцию духового шкафа "Гриль" " 275 °C.
Внимание: пустой духовой шкаф с установленной
1
функцией гриля обязательно предварительно разогревайте в течение 5 минут!
Посуда для гриля
• Используйте для гриля одновременно решетку и универсальный противень.
Уровни духового шкафа
• Для поджаривания на гриле плоских продуктов питания всегда используйте второй уровень сверху.
Примечания к таблице для гриля
Время для поджаривания на гриле дано только ориентировочно, так как точное время зависит от вида и качества мяса или рыбы.
• Для поджаривания на гриле особенно хорошо подходят плоские куски рыбы или мяса.
• Куски рыбы или мяса переверните по истечении половины времени поджаривания.
F" при температуре
Предупреждение: жарьте на гриле только при закрытой
1
дверце духового шкафа. Опасность ожога!
33
Page 34
Инструкция по эксплуатации
Таблица для поджаривания на гриле
Уровни духового
Продукты для
гриля
Биточки, фрикадельки
Свиное филе 2 10-12 мин. 6-10 мин.
Сосиски 2 8-10 мин. 6-8 мин
Говяжий бифштекс, телячий бифштекс
Говяжье филе, ростбиф (прибл. 1 кг)
Хлебные тосты 2 2-3 мин. 2-3 мин.
Тосты-бутерброды 2 6-8 мин.
шкафа
(отсчет сверху
вниз)
2 8-10 мин. 6-8 мин
2 6-7 мин. 5-6 мин.
2 10-12 мин. 10-12 ми н.
Время поджаривания на
1-я сторона 2-я сторона
гриле
34
Page 35
Инструкция по эксплуатации
Очистка и уход
Прибор снаружи
0 Переднюю панель прибора оботрите мягкой салфеткой с
теплым раствором щелочного моющего средства.
• Не используйте никаких активных химических моющих средств, острых или шершавых приспособлений для мытья.
• Для ухода за передней панелью из нержавеющей стали можно применять имеющиеся в продаже средства для ухода за нержавеющей сталью. Такие средства одновременно с мытьем образуют пленку, защищающую от того, чтобы на поверхности оставались отпечатки пальцев.
Внутренняя камера духового шкафа
Подсветка духового шкафа
Для облегчения процесса мытья Вы можете включить лампу духового шкафа.
Мытье
0 1. После каждого использования протирайте духовой шкаф
раствором щелочного моющего средства, в который добавлена пара капель уксуса.
2. В заключение насухо вытрите духовой шкаф куском
материи.
3. Сильные загрязнения удаляйте специальным моющим
средством для духового шкафа.
Предупреждение: по соображениям безопасности при
1
мытье прибора воспрещается использовать приспособления для чистки паром или устройства, распыляющие моющее средство при высоком давлении!
Внимание: при применении спрея для мытья духового шкафа обязательно выполняйте указания изготовителя спрея!
35
Page 36
Инструкция по эксплуатации
Оснащение
0 Все принадлежности духового шкафа (решетки, глубокие
противни и т.п.) мойте и высушивайте после каждого использования. Чтобы облегчить мытье, их можно ненадолго замочить.
Oпорные боковые решетки
Для того, чтобы вымыть боковые стенки, можно снять опорные боковые решетки для противней справа и слева во внутренней камере духового шкафа.
Как снять и вставить опорные боковые решетки для противней
0 1. Вытащите решетку снизу и отцепите ее наверху.
2. Чтобы вставить решетку, навесьте ее снова наверху и
нажмите снизу.
1
1
2
36
Page 37
Инструкция по эксплуатации
Лампа духового шкафа
Предупреждение: Опасность удара током! Перед заменой
1
лампы духового шкафа: – выключите духовой шкаф!
– отключите прибор от электросети (выверните или
отключите квартирные предохранители).
Замена лампы духового шкафа/очищение стекла.
0 1. Положите кусок материи на
дно духового шкафа.
2. Снимите стеклянный
футляр, поворачивая его влево, и почистите его.
3. Лампа духового шкафа 40 Вт, 230 В, жароустойчивость 300°C.
4. Снова наденьте футляр.
5. Уберите кусок материи из
духового шкафа.
37
Page 38
Инструкция по эксплуатации
Дверца духового шкафа
Дверца духового шкафа Вашего прибора снимается для проведения чистки.
Как снять дверцу духового шкафа
0 1. Полностью откройте дверцу духового шкафа.
2. Полностью откиньте отмеченный цветной маркировкой зажимный рычаг на обоих шарнирах дверцы (1).
3. Преодолевая сопротивление, закройте дверцу духового
шкафа примерно на три четверти (2).
4. Возьмитесь руками за дверцу духового шкафа с обеих сторон. Поднимите дверцу вверх (осторожно: тяжелая!) и снимите ее (3).
5. Положите дверцу лицевой стороной вниз на мягкую ровную поверхность, напр., на одеяло, чтобы она не поцарапалась.
38
Page 39
Инструкция по эксплуатации
Как надеть дверцу духового шкафа
0 1. Возьмитесь руками за дверцу духового шкафа (ручкой
дверцы к себе) с обеих сторон.
2. Держите дверцу под углом прибл. 60 °C.
3. Задвиньте до конца шарниры дверцы в пазы справа и
слева снизу (1).
4. Поднимайте дверцу вверх, пока не почувствуете сопротивление и потом полностью откройте ее (2).
5. Закройте зажимный рычаг на обоих шарнирах дверцы так, чтобы привести его в исходную позицию (3). Тогда цветная маркировка снова указывает вверх.
6. Закройте дверцу духового шкафа.
39
Page 40
Инструкция по эксплуатации
Стекло дверцы духового шкафа
Дверца духового шкафа оснащена двумя стеклами, установленными одно позади другого. Внутреннее стекло снимается для мытья.
Предупреждение: следующие операции производите
1
только на снятой дверце духового шкафа! Если Вы будете вынимать стекло из неснятой дверцы, то она в результате уменьшения своего веса может быстро захлопнуться и поранить Вас.
Как снять внутреннее стекло
0 1. Снимите дверцу духового
шкафа и положите ее ручкой вниз на мягкую ровную поверхность.
2. Возьмите верхнее стекло за нижний край и, преодолевая пружинящее сопротивление, тяните в направлении к ручке дверцы духового шкафа до тех пор, пока оно не высвободится снизу (1).
3. Снизу слегка поднимите стекло и вытащите его (2).
Как вставить внутреннее стекло дверцы
0 1. Вставьте верхнее стекло
наклонно сверху в крепежную планку со стороны ручки (1).
2. Опустите стекло вниз (2). Положите стекло, преодолевая пружинящее сопротивление, перед крепежной рамой со стороны ручки и задвиньте его под крепежную раму. Стекло должно сидеть плотно!
3. Снова навесьте дверцу духового шкафа.
40
Page 41
Инструкция по эксплуатации
Что делать, если ...
.... духовой шкаф не нагревается?
0 Проверьте,
– включен ли прибор, – произведена ли установка индикации времени суток, – осуществлены ли все необходимые установки, – не сработал ли квартирный предохранитель ("пробка" на
электрощитке).
В случае, если наблюдается многократное срабатывание предохранителей, следует вызвать профессионального электромонтера.
.... не работает подсветка духового шкафа?
0 Сменить лампу духового шкафа (см. раздел "Мытье и
уход"). В случае, если Вы воспользуетесь услугами сервисного
центра по поводу перечисленных проблем или вследствие Вашего неправильного обращения с прибором, визит сотрудника сервисного центра также и во время действия гарантийного срока не может быть произведен бесплатно.
В случае, если эти рекомендации не помогли, обратитесь к специалисту.
Предупреждение! Ремонт прибора должен производиться
1
только специалистами. Неквалифицированный ремонт может подвергнуть владельца прибора значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.
41
Page 42
Инструкция по эксплуатации
Особое дополнительное оснащение
К Вашему прибору Вы можете заказать следующее особое дополнительное оснащение:
Высокий противень
E 611 898 624
Противень
E 611 898 620
Лист для пиццы:
выс.: 1,2 x шир.: 34,5 x длин.:
34,5 см
E 944 189 008
Универсальный противень
E 611 898 626
Универсальная решетка
(не подходит к специальному
устройству для выдвигания)
E 944 189 010
Высокий противень из
стеклокерамики:
выс.: 6,5 x шир.: 32,0 x длин.:
27,0 см
E 611 899 660
42
2 боковые планки, белые
для встраивания
E 611 898 700
Средство для ухода за
нержавеющей сталью для всех приборов из
нержавеющей стали
E 944 190 002
Page 43
Руководство по монтажу
Руководство по монтажу
Внимание: монтаж и подключение нового прибора могут
1
производиться только уполномоченными на это специалистами.
При несоблюдении данного указания возникшие повреждения не подлежат гарантийному ремонту.
Технические данные
Внешние размеры духового шкафа
Высота х ширина х глубина 60 см х 56 см х 55 см
Внутренние размеры духового шкафа
Высота х ширина х глубина 31 см х 39,6 см х 41 см Полезный объем 54 л
Требования, стандарты, предписания
Настоящий прибор отвечает следующим нормам:
• EN 60 335-1 и EN 60 335-2-6
по безопасности электроприборов бытового и сходного пользования, а также
• DIN 44546 / 44547 / 44548
по особенностям применения бытовых электроплит
• EN 55014-2 / VDE 0875 часть 14-2
• EN 55014 / VDE 0875 часть 14/12.93
• EN 61000-3-2 / VDE 0838 часть 2
• EN 61000-3-3 / VDE 0838 часть 3
по основным требованиям по электромагнитной совместимости.
Данный прибор соответствует следующим предписаниям
4
ЕС:
• 73/23/EWG от 19.02.1973 – "Предписания по низкому
напряжению"
• 89/336/EWG от 03.05.1989 (включая
"Поправки к Предписаниям" 92/31/EWG) – "Предписания по электромагнитной совместимости")
• Прибор соответствует также требованиям следующих
российских стандартов: ГОСТ 27570.14-88, ГОСТ 23511-79, ГОСТ Р 50033-92.
43
Page 44
Руководство по монтажу
1 Указания по технике безопасности для
электромонтера
• При электрическом подключении следует предусмотреть
приспособление, с помощью которого прибор можно полностью отключить от электросети, с шириной размыкания контактов не менее 3 мм. Это могут быть, напр., линейный выключатель, предохранители (винтовые предохранители вывинтить), автоматический предохранительный выключатель, контактор.
• Прибор соответствует типу Y (IEC 335-2-6) согласно
предписаниям противопожарной безопасности. Только приборы данного типа можно монтировать одной стороной к стоящим рядом высоким шкафам или стенкам.
• Недоступность токопроводящих деталей должна быть
обеспечена при монтаже.
• При установке встраиваемых шкафов должны быть
соблюдены действующие нормы безопасности.
44
Page 45
Монтаж
Руководство по монтажу
45
Page 46
Руководство по монтажу
Важные указания
46
Page 47
Подготовка кухонной мебели
Руководство по монтажу
47
Page 48
Руководство по монтажу
Электрическое подключение
48
H05VV-F
H05RR-F
min. 2,50 m
Page 49
Закрепление
Руководство по монтажу
49
Page 50
50
Page 51
Сервисные центры / ГарантиЯ
СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ / ГАРАНТИЯ
Russia Elekctrolux Ltd. 129090 Moscow Russia Olimpiysky prospekt, 16 Tel.: (095) 937 78 37 Fax: (095) 926 55 13
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Lдndern gelten die Garantiebedingungen der цrtlichen Partner. Diese kцnnen dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences йtrangиres assurant le service aprиs-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la rйgion sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos paнses rigen las condiciones de nuestros representantes locales. las cuales pueden ser consultadas allн mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali. Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviзos de assistкncia tйcnica no estrangeiro
Nestes paнses sгo vбlidas as condiзхes de garantia dos concessionбrios locais, podendo aн ser consultadas.
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 335331
Jordan
Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50
Malta
ITC International Trading Company White House Building Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 220644
51
Page 52
Сервисные центры / ГарантиЯ
Egypt
Middle East Commercial Center P.O. Box 19 Kairo-Heliopolis Tel.: 29917/31634
Australia
ANDI-Co Pty. Ltd 9 Kingston Town Close Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9569 1235 Fax: (03) 9569 1450
Bahrain/Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P.O. Box 9 32 Bahrain Tel.: 261060
Bulgaria
Electrolux Bulgaria E. O.O.D. 91 Levski Blvd. 1000 Sofia Tel.: 2 806676 Fax. 2 980 5276
Kanada
EURO-LINE Appliances 2150 Winston PARK Drive 20 Oakville, Ontario L6H 5V1 Tel.: 905 829 3980 Fax: 905 829 3985
Korea (South)
Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku Seoul Telefon 82 2 549 89 61
Croatia
Electrolux D.O.O. Suplova 7 10000 Zagreb Tel.: 1 61 19512 Fax: 1 61 19513
Kuwait/Arabian Gulf
Ali Al-Ghanim Est. P.O. Box 10 83 Tel.: 5322463 Fax: 5242114
Mauritius
Happy World Centre Ltd. P.O. 7 54 1 Chausee Street Port Lo uis Tel.: 25355
Namibia
AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Jeppe Street Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (061) 21-6082/4 Fax: (061) 217838
New Zealand
Euro-Life New Zealand Ltd. Privat Bag 58 Symonds Street Auckland Tel.: (09) 525 2222
Nouvelle Caledonie
Socometra N.C. B.P. 483 Nouman Tel.: 275444
52
Cyprus
Servilan Co. Ltd. P.O. Box 36 05 77, Kennedy Ave. Nicosia Tel.: 311 477
Estonia
Electrolux Estonia Ltd. Mustamдe tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092
Lebanon
Adib & Assaferi P. O . B o x 5 3 9 Tr i p o l i
Latavia
Electrolux Latavia Ltd. Terlaton Street 42/44 1011 Riga Tel.: 371 2 297821 Fax: 371 2 821286
Oman
Moshin Haider Darwish P.O. Box 1 35 Muscat Tel.: 703743
Poland
Electrolux Poland Sp. zo.o. ul. Domaniewska 41 02-034 Warszawa tel.: 022 874 33 33 fax: 022 874 33 00
Page 53
Сервисные центры / ГарантиЯ
Hongkong
Wo Kee Services Ltd. 585-609 Castle Peak Road Kwai Chung N.T. Hongkong Tel.: 2494 4000
Israel
Evis Ltd. P.O. Box 70 39 Tel-Aviv – 67013 Tel.: 3257311
Japan
Electrolux Japan Ltd. Yasuda Warehouse 4F 3-3­12 Heiwajima Ota-Ku To k y o Tel.: 81 3 3544 3363 Fax: 81 3 3763 6143
Lthuania
Electrolux Lthuania Verkui 29 2600 Vilnus Tel.: 372 272 3326 Fax: 372 272 3366
Malaysia
Arzbergh Engineering No. 49A/B, Jalan Petaling Utama 7 4600 Petaling Jaya Tel.: 3 795 1084 Fax: 3 795 1082
Singapore
Arzbergh Engineering 19 Tanglin Road 06-07 Singapore 247909 Tel.: 65 7356572 Fax: 7351124
Russia
Electrolux Russia Ltd. 16 Olympiysky prospekt 129090 Moscow Tel.: (095) 937 7837 Fax: (095) 926 5513
Saudi Arabia
Alia Trading Corporation P. O . B o x 4 1 0 1 King Abdul Aziz Street Riyadh Tel.: 4645977 Al Nahas Est. Musaidia Market I P.O. Box 1 15 29 Jeddah Tel.: 6606852
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O. Traska Ul. 132 1000 Ljubljana Tel.: 61 1234 137 Fax: 61 1234 238
Thailand
OLYMPIA Thai Ltd. 44 Ratchadapisek Road 10320 Bangkok Tel.: 2 513 6111 Fax: 2 513 2574
Hungary
Lehel Hutogepyar KFT (AEG Div) Erzsebet’Kiralyne Utja 87 1142 Budapest Tel.: 00361/251 84 4
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O. Seberiniho 1 821 03 Bratislava Tel.: 7 4333 9745 Fax: 7 4333 6976
USA
ANDI Co. Appl. Inc. East 65 Campus Plaza Edison, New Jersey 0837 USA/Tel.: (201) 2258839
South Africa
AEG (Pty) Ltd. 55, 12th Road P.O. Box 1 02 64 Kew/Johannesburg 2000 Tel.: 8069111
Syria
Masri & Shami P. O . B o x 2 4 9 6 Damascus Tel.: 214080
53
Page 54
Сервисная поддержка
СЕРВИСНАџ ПОДДЕРЖКА
В разделе "Что делать, если..." Вы найдете перечень неполадок, которые Вы можете устранить самостоятельно. При обнаружении неполадок в приборе, первым делом загляните в этот раздел.
Речь идет о какой-либо технической неполадке?
Тогда Вам следует обратиться в сервисный центр. (Адреса и номера телефонов Вы найдете в отдельном списке сервисных центров).
В любом случае Вам следует хорошо подготовиться к разговору. Вы облегчите таким образом принятие сотрудником сервисного центра решения о том, что произошло с Вашим прибором и действительно ли необходимо посещение сотрудника сервисного центра.
54
Page 55
Сервисная поддержка
Вы должны по возможности точно установить:
• В чем выражена
неисправность?
• При каких условиях
неисправность проявляется?
Готовясь к разговору обязательно запишите следующие обозначения Вашего прибора, которые находятся на фирменной табличке:
• Номер изделия (PNC) (9 знаков),
• Серийный номер (S-No) (8 знаков). Чтобы Вы всегда могли быстро найти эти данные, мы
рекомендуем вписать их на эту страницу.
PNC ... ... ...
S-No ..............
В каких случаях Вы платите за обслуживание прибора также и во время гарантийного срока?
• если окажется, что Вы и самостоятельно могли устранить
возникшую неисправность (см. раздел "Что делать, если ..."),
• если сотруднику сервисного центра понадобится
приезжать несколько раз из-за того, что Вы не предоставили ему предварительно необходимую информацию и он должен поэтому, напр., съездить за запчастями. Эти дополнительные поездки Вы можете предотвратить, если хорошо, как это описано Выше, подготовитесь к телефонному разговору.
55
Page 56
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
ANC 822 947 078 - 06 - 0500
Loading...