AEG COMPETENCE 20005VA User Manual

Page 1
COMPETENCE 20005VA
Elektro-Standherd
Benutzerinformation
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3 Hinweise und praktische Tipps
2 Umweltinformationen
2
Page 3
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gesamtansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausstattung Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör Backofen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienung des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kochstufe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restwärmeanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienen des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rost, Blech unf Fettpfanne einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anwendungen, Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kochgeschirr . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brattabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flächengrillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grilltabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rahmen des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofeninnenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 5 7 8
8 9
9 10 10
11 11
12 13 13
14 14 15 15
16 16 18 19 22 22 24 24 25
26 26 26 27 28 28
3
Page 4
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Backofen-Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geschirrwagen
Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
Aufstellanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gerät ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29 29 30 31
32
33 33 33 34
35
39
4
Page 5
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheit
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
5
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-
schlossen werden.
Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen heraus­drehen bzw. ausschalten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah­ren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kunden­dienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Be­trieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Ba­cken von Speisen verwendet werden.
Verwenden Sie die Kochmulde nicht zum Beheizen des Raumes.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen in
Fett oder Öl (z. B. Pommes frites) zubereiten, sollten Sie den Kochvor­gang beobachten.
Wenn Sie langstieliges Kochgeschirr benutzen, drehen Sie den Stiel so, dass er nicht über die Kochstelle hinausragt. Achten Sie dabei auch darauf, dass der Stiel sich nicht über einer heißen oder warmen Kochzone befindet.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerä­tenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochstellen gelan­gen oder unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochplatten aus.
5
Page 6
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofenin- nenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann even­tuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
3 Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher emp­fehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Verwenden Sie die Kochmulde nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Betreiben Sie die Kochplatten nicht mit leerem oder ohne Kochge-
schirr.
Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z. B. Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf die Kochmulde gelangen, da sonst matte Stellen entstehen.
Spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen.
Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen kön­nen, von der Kochmulde fern, z. B. Kunststoffe, Aluminiumfolien oder Herdfolien.
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofen­email durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden und Verfärbungen entstehen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es kön­nen Emailschäden entstehen.
6
Page 7
Entsorgung
Verpackungsmaterial
2
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver­wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn­zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge­sehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Entsorgen Sie Ihr ausgedientes Gerät nach den an Ihrem Wohnort gül­tigen Entsorgungsrichtlinien.
1 Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr aus-
gehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzan­schlusskabel vom Gerät entfernen.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
7
Page 8
Gerätebeschreibung
V
Gesamtansicht
Bedienblende
Türgriff
ollglastür
Geschirrwagen
8
Page 9
Bedienblende
Kochfeld
Einkreis-Kochzone
1200W
Kochstellen-Schalter
Backofen-Dampfaustritt
Betriebs-Kontrolllampe
Temperatur-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Backofen-Funktionen
Einkreis-Kochzone
1800W
Einkreis-Kochzone
1800W
Restwärme-Anzeige
Einkreis-Kochzone
1200W
9
Page 10
Ausstattung Backofen
Einsatzebenen
Einschubgitter, herausnehmbar
Zubehör Backofen
Kombi-Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.
Grillheizkörper
Backofenbeleuchtung
Unterhitze
Universalblech
Für saftige Kuchen, Braten oder als Backblech bzw. Auffangblech für Fett.
10
Page 11
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, sollten Sie es gründlich rei­nigen. Das Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1.
Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung
2.
Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spül­mittellauge reinigen.
3.
Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
4.
Gerätefront feucht abwischen.
stellen.
11
Page 12
Bedienung des Kochfeldes
Beim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine
3
Eigenart aller Glaskeramikkochzonen und beeinträchtigt weder Funkti­on noch Lebensdauer des Gerätes.
Kochstufen
In den Bereichen 1 - 12 können Sie die Kochstufen einstellen.
1 = kleinste Leistung
12 = höchste Leistung
= Zuschaltung Zweikreis
2 Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um
die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
hinten links vorne links vorne rechts hinten rechts
12
Kochstellen-Schalter
Page 13
Kochstufe einstellen
1. Kochstufe wählen
2. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf Aus-Position zurückdrehen.
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, sobald die entsprechende Kochzo­ne heiß ist.
Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschal- ten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmean­zeige beachten.
Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt werden.
13
Page 14
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Temperatur-Kontrolllampe
Betriebs-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Backofen-Funktionen
1.Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte
Funktion.
2.Drehen Sie den Schalter Temperaturwahl auf die gewünschte Tempera-
tur. Die rote Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen in Be­trieb ist. Die rote Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen auf­heizt.
3.Zum Abschalten des Backofens den Schalter Backofen-Funktionen und
den Schalter Temperaturwahl in die Null-Position drehen.
14
Page 15
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Backofen-Funktion Anwendung
Beleuchtung Mit dieser Funktion können Sie
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf
Unterhitze Zum Nachbacken von Kuchen mit
Großflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel
den Backofeninnenraum, z. B. zum Reinigen, beleuchten.
einer Ebene.
krossen Böden.
in größeren Mengen und zum Toasten.
Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen
Blech bzw. Fettpfanne einsetzen:
Blech bzw. Fettpfanne in die ge­wünschte Einsatzebene einsetzen.
Rost einsetzen: Rost in die gewünschte Einsatz­ebene einsetzen.
Heizelement/
Ventilator
---
Oberhitze, Unterhitze
Unterhitze
Grill, Oberhitze
15
Page 16
Anwendung, Tabellen, Tipps
Kochgeschirr
Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein.
Achten Sie beim Neukauf von Töpfen und Pfannen auf den Boden­Durchmesser. Hersteller geben oft den oberen Durchmesser des Ge­schirrrandes an.
Geschirr mit Aluminium- oder Kupferböden kann metallische Verfär­bungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder gar nicht mehr zu entfernen sind.
Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Bö­den, die rauh sind oder Grate aufweisen. Beim Verschieben können bleibende Kratzer entstehen.
Im kalten Zustand sind die Topf­böden üblicherweise leicht nach innen gewölbt (konkav). Sie soll­ten auf keinen Fall nach außen gewölbt (konvex) sein.
Wenn Sie Spezialgeschirr verwen­den, (z.B. Dampfkochtopf, Sim­mertopf, WOK usw.), beachten Sie bitte die Herstellerangaben.
2 Energiesparen
Kochgeschirr grundsätzlich vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.
Töpfe, wenn möglich, immer mit dem Deckel verschließen.
Kochzonen vor Ende der Garzeit ausschalten, um die Restwärme zu nutzen.
Topfboden und Kochzone sollten gleich groß sein.
16
Page 17
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle
Die Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qua­lität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
Schalter-
stellung
11 - 12 Ankochen Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen
10-11
8-9
5-7 Kochen
4-6
3-5 Quellen
1-3 Schmelzen
0 Nachwärme, Aus-Stellung
Garvorgang/ Fortgarstufe
Starkes
Anbraten
Mildes Braten
Dämpfen,
Dünsten
geeignet für
Frittieren von Pommes frites,
Anbraten von Fleisch, z.B. Gulasch,
Ausbacken, z.B. Kartoffelpuffer
Braten von Lendenstücken, Steaks
Braten von Fleisch, Schnitzel, Cordon bleu
Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber
Mehlschwitze, mildes Braten
Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren
Kochen größerer Speisemengen,
Eintopfgerichte und Suppen,
Dämpfen von Kartoffeln,
Fleischbrühe kochen
Dünsten von Gemüse,
Schmoren von Fleisch
Milchreis kochen
Quellen von Reis und Milchgerichten
(zwischendurch umrühren),
Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln oder Gemüse,
Erhitzen von Fertiggerichten
Schaumomelett, Eierstich, Sauce hollandaise,
Warmhalten von Gerichten,
Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine
3 Wir empfehlen, beim Ankochen oder Anbraten auf die Ankochstufe
„12“ zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf der entsprechenden Fortgarstufe fertiggaren zu lassen.
3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstu-
fe zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf der gewünschten Kochstufe fertig garen zu lassen.
1 Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in
Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.
17
Page 18
Backen
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze ¡.
Backformen
Für Ober-/Unterhitze ¡ eignen sich Formen aus dunklem Metall und beschichtete Formen.
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze ¡ ist jeweils nur auf einer Ebene möglich. 1 Backblech:
z. B. Einsatzebene 2
1 Backform: z. B. Einsatzebene 1
Allgemeine Hinweise
Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
Sie können mit Ober-/Unterhitze ¡ auch zwei Formen gleichzeitig
nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.
18
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür er­forderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zu­sammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzu­stellen, und erst bei Bedarf, z.B. wenn eine stärkere Bräunung ge­wünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.
Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientie­ren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
Page 19
2 Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca.10 Minuten vor
Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
Backtabelle
Art des Gebäcks
Einsatz-
ebene
Temperatur
ºC
Zeit
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen 1 160-180 0:50-1:10
Sandkuchen, Königskuchen 1 150-170 1:10-1:30
Biskuittorte 2 160-180 0:25-0:40
Tortenboden Mürbeteig 3 190-210
1)
0:10-0:25
Tortenboden Rührteig 3 170-190 0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte 1 170-190 0:50-1:00
Pikante Torte (z.B. Quiche Lorraine) 1 180-200 0:30-1:10
Käsetorte 1 160-180 1:00-1:30 Gebäck auf Backblechen
Hefezopf-/kranz 3 170-190 0:30-0:40
1
250
160-180
1
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
Christstollen 3 160-180
Brot (Roggenbrot) zuerst
.......................................dann
2
Windbeutel, Eclairs 3 190-210 0:25-0:40
Biskuitrolle 3 180-200
1
0:10-0:20
Streuselkuchen trocken 3 160-180 0:20-0:40
Butter-/Zuckerkuchen, Bienenstich 3 190-210
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)
Obstkuchen auf Mürbeteig
2
Blechkuchen mit empfindlichen Belägen (z.B. Quark, Sahne usw.)
Pizza (mit viel Belag)
2
2)
3 170-190 0:25-0:50
3 170-190 0:40-1:20
3 160-180 0:40-1:20
1 190-210
Pizza (dünn) 1 230-250
Fladenbrot 1 230-250
Wähen (CH) 1 210-230
1
1
1
1
1
0:15-0:30
0:30-1:00
0:10-0:25
0:08-0:15
0:35-0:50
19
Page 20
Art des Gebäcks
Einsatz-
ebene
Temperatur
ºC
Zeit
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 3 170-190
1
0:06-0:20
Spritzgebäck 3 160-180 0:10-0:40
Rührteigplätzchen 3 170-190 0:15-0:20
Eiweißgebäck, Baiser 3 100-120 2:00-2:30
Makronen 3 120-140 0:30-0:60
Hefekleingebäck 3 170-190 0:20-0:40
Blätterteigkleingebäck 3 190-210
Brötchen 3 180-220
1
1
0:20-0:30
0:20-0:35
1) Backofen vorheizen
2) Kombi-/Fettpfanne bzw. Fettpfanne verwenden!
20
Page 21
Tipps zum Backen
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hell
Der Kuchen fällt zu­sammen (wird klit­schig, spundig, Wasserstreifen)
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur Backtemperatur höher ein-
Kuchen wird ungleich­mäßig braun
Kuchen wird inner­halb der angegebenen Backzeit nicht fertig
Falsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschieben
Zu hohe Backtemperatur Backtemperatur etwas nied-
Zu kurze Backzeit Backzeit verlängern
Zu viel Flüssigkeit im Teig Weniger Flüssigkeit verwen-
Zu lange Backzeit Backzeit verkürzen
Zu hohe Backtemperatur und zu kurze Backzeit
Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem
Fettfilter ist eingesetzt Fettfilter herausnehmen
Zu niedrige Temperatur Backtemperatur etwas hö-
Fettfilter ist eingesetzt Fettfilter herausnehmen
riger einstellen
Backzeiten können nicht durch eine höhere Back­temperatur verkürzt wer­den
den. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen
stellen
Backtemperatur niedriger einstellen und Backzeit ver­längern
Backblech verteilen
her einstellen
21
Page 22
Braten
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze ¡ Bratgeschirr
Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleran­gaben beachten!).
Große Braten können Sie direkt im Auffangblech oder auf dem Rost mit untergesetztem Auffangblech braten.
Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im Bratentopf ohne Deckel braten.
3 Hinweise zur Brattabelle
Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind Richtwerte.
Wir empfehlen Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu ver-
meiden, empfehlen wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bra-
tenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.
22
Brattabelle
Fleischart
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg 1 200-250 2:00-2:30
Roastbeef oder Filet 1 je cm Höhe
- innen rot je cm Höhe 1 230-250
- innen rosa je cm Höhe 1 230-250
- durch gebraten je cm Höhe 1 210-230
Menge
Gewicht
Einsatz-
ebene
Temperatur
ºC
1)
1)
1)
Zeit
Std.:Min.
0:06-0:08
0:08-0:10
0:10-0:12
Page 23
Fleischart
Schweinefleisch
Schulter, Nacken, Schinkenstück,
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg 1 180-190 1:00-1:30
Hackbraten 750 g -1 kg 1 170-180 0:45-1:00
Schweinehaxen (vorgekocht)
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1 kg 1 210-220 1:30-2:00
Kalbshaxen 1,5-2 kg 1 210-225 2:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten 1-1,5 kg 1 210-220 1:15-2:00
Lammrücken 1-1,5 kg 1 210-220 1:00-1:30
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen
Reh-/Hirschrücken 1,5-2 kg 1 210-220 1:00-1:30
Reh-/Hirschkeule 1,5-2 kg 1 200-210 1:15-1:50
Geflügel
Geflügelteile 4bis6Stück
Hähnchenhälften 2bis4Stück
Hähnchen, Poularde 1-1,5 kg 1 220-250 0:45-1:15
Ente 1,5-2 kg 1 210-220 1:00-1:30
Gans 3,5-5 kg 1 200-210 2:30-3:00
Truthahn/Pute
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg 2/3 210-220 0:45-1:15
1) Backofen vorheizen
Menge
Gewicht
1-1,5 kg 1 210-220 1:30-2:00
750 g -1 kg 1 210-220 1:30-2:00
bis 1 kg 3 220-250
je
200-250g
je
400-500 g
2,5-3,5 kg
4-6 kg
Einsatz-
ebene
3 220-250 0:35-0:50
3 220-250 0:35-0:50
1
Temperatur
ºC
1)
200-210 180-200
Std.:Min.
0:25-0:40
1:30-2:00 2:30-4:00
Zeit
23
Page 24
Flächengrillen
Backofen-Funktion: Großflächengrill mit Temperatur­einstellung 230°C
1 Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
3 Zum Grillen Rost und Auffangblech gemeinsam benutzen.
Die Grillzeiten sind Richtwerte.
Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grilltabelle
Grillgut Einsatzebene Grillzeit
1. Seite 2. Seite
Frikadellen 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Schweinefilet 4 10-12 Min. 6-10 Min.
Bratwürste 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Rinderfiletsteaks, Kalbssteaks
Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg)
Toastbrote
Belegte Toastbrote 3 6-8 Min. ---
1) Grillrost ohne Auffangblech verwenden
1)
4 6-7 Min. 5-6 Min.
3 10-12 Min. 10-12 Min.
3 2-3 Min. 2-3 Min.
24
Page 25
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze U
Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettverschluss und Metalldosen
sind ungeeignet.
Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden.
Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs
Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
Stellen Sie die Gläser so in das Backblech, dass sie sich gegenseitig
nicht berühren.
Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Backblech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei 1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.
Einkochgut
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubeeren, Him­beeren, reife Stachelbeeren
Unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15 Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen 160-170 35-45 10-15 Gemüse
Karotten
Pilze
Gurken 160-170 50-60 ---
Mixed Pickles 160-170 50-60 15
Kohlrabi, Erbsen, Spargel 160-170 50-60 15-20
Bohnen 160-170 50-60 ---
1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen
1)
1)
Temperatur
in°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10
160-170 40-60 10-15
Einkochen bis
Perlbeginn
in Min.
Weiterkochen
bei 100°C
in Min.
25
Page 26
Reinigung und Pflege
Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt
1
sein.
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reini­gungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Kochfeld
1 Achtung: Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heiße Glaskeramikflä-
che gelangen! Alle Reinigungsmittel müssen nach der Reinigung mit ausreichend klarem Wasser entfernt werden, da sie beim Wiederaufhei­zen ätzend wirken können! Reinigung nur im kalten Zustand! Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B. Grill- oder Backofensprays, grobe Scheuermittel bzw. kratzende Topfreiniger.
3 Reinigen Sie die Glaskeramik-Kochfläche nach jedem Gebrauch, wenn
sie handwarm oder kalt ist. So vermeiden Sie das Festbrennen von Ver­schmutzungen. Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Ver­färbungen lassen sich mit einem handelsüblichen Glaskeramik- oder Edelstahlreiniger entfernen. Beachten Sie die Hinweise der Hersteller.
26
Leichte Verschmutzungen
1.Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspül-
mittel abwischen.
2.Anschließend mit einem sauberen Tuch trockenreiben. Es dürfen keine
Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verbleiben.
Page 27
Festklebende Verschmutzungen
1.Zur Entfernung von übergekochten Speisen oder festgeklebten Sprit-
zern einen Reinigungsschaber benutzen.
2.Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen.
3.Verschmutzungen mit gleitender Klinge entfernen.
3 Reinigungsschaber und Glaskeramikreiniger erhalten Sie im Fachhan-
del.
1 Spezielle Verschmutzungen
1.Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie oder andere schmelzbare Materialien sofort, noch im heißen Zustand mit einem Reinigungsschaber entfernen.
1 Achtung: Beim Hantieren mit dem Reinigungsschaber auf der heißen
Kochzone besteht Verbrennungsgefahr!
2.Anschließend das abgekühlte Kochfeld normal reinigen.
3 Sollte die Kochzone mit darauf geschmolzenen Materialien bereits ab-
gekühlt sein, erwärmen Sie diese nochmals vor der Reinigung. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramikfläche, die z.B. durch scharfkantige Topfböden entstanden sind, lassen sich nicht entfernen. Sie beeinträchtigen jedoch die Funktionsfähigkeit des Kochfeldes nicht.
Rahmen des Kochfeldes
1 Achtung! Keinen Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Mul-
denrahmen bringen, es entstehen sonst matte Stellen.
1.Rahmen mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwi­schen.
2.Eingetrocknete Verschmutzungen mit nassem Tuch einweichen. An­schließend wegwischen und trockenreiben.
27
Page 28
Backofeninnenraum
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen
und trocknen.
Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfer­nen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die An­gaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
28
Page 29
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst aufheben (1) und dann von der Backofenwand wegziehen (2).
Einschubgitter einsetzen
Gitter zuerst oben einhängen (1) und dann unten anlegen (2).
Backofenbeleuchtung
1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
Backofen ausschalten!Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
3 Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf
den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/ Glasabdeckung reinigen
1.Glasabdeckung durch Drehen nach
links abnehmen und reinigen.
2.Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300 °C, hitzebeständig,
austauschen.
3.Glasabdeckung wieder anbringen.
29
Page 30
Backofen-Tür
Zum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1.Backofen-Tür vollständig öffnen.
2.Klemmhebel an beiden Türschar- nieren ganz aufklappen.
3.Backofen-Tür mit beiden Händen an den Seiten anfassen und über den Widerstand hinaus etwa 3/4
schließen.
4.Tür vom Backofen wegziehen (Vor­sicht: Schwer!).
5.Tür mit der Außenseite nach unten
auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine De­cke, um Kratzer zu vermeiden.
Backofen-Tür einhängen
1.Tür von der Griffseite her mit bei-
den Händen seitlich anfassen.
2.Tür unter einem Winkel von ca. 60° halten.
3.Türscharniere gleichzeitig in die beiden Aussparungen rechts und links unten am Backofen soweit wie möglich einschieben.
4.Tür bis zum Widerstand nach oben anheben und dann ganz öffnen.
5.Klemmhebel an beiden Türscharnie­ren in ursprüngliche Position zurück­klappen.
6.Backofen-Tür schließen.
30
Page 31
Der Geschirrwagen unterhalb des Backofens lässt sich zur leichteren Reinigung herausnehmen.
Geschirrwagen herausnehmen / wieder einsetzen
1.Geschirrwagen so weit wie möglich
aus dem Herd herausziehen.
2.Geschirrwagen etwas anheben, so dass er schräg nach oben aus der
Wagenführung gehoben werden kann.
3.Geschirrwagen in die Waagerechte absenken und einschieben.
Warnung: Im Geschirrwagen kann bei Benutzung des Backofens ein Wärmestau entstehen. Deshalb keine brennbaren Utensilien einlagern
wie z. B. Reinigungsmittel, Plastikbeutel, Topflappen, Papier usw. Keinesfalls Backofen-Reinigungsspray einlagern!
Der Kollektor dient zum Auffangen des Kondenswassers während der Ofen in Betrieb ist. Er sollte in dem Geschirrwagen installiert werden. Nach Gebrauch ist der Kollektor zu reinigen.
31
Page 32
Was tun, wenn ...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funktionie­ren nicht.
Der Backofen heizt nicht auf.
Die Backofenbeleuchtung fällt aus.
Die entsprechende Kochzo­ne ist nicht eingeschaltet.
Die Sicherung in der Haus­installation (Sicherungs­kasten) hat ausgelöst.
Der Backofen ist nicht ein­geschaltet.
Die Tageszeit ist nicht ein­gestellt.
Die erforderlichen Einstel­lungen sind nicht erfolgt.
Die Sicherung in der Haus­installation (Sicherungs­kasten) hat ausgelöst.
Die Backofenlampe ist kaputt.
Kochzone einschalten.
Sicherung überprüfen.
Backofen einschalten.
Tageszeit einstellen.
Einstellungen nachprüfen.
Sicherung überprüfen. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelasse­nen Elektroinstallateur.
Backofenlampe austau­schen.
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah­me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach­händler oder an den Kundendienst.
1 Warnung: Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchge-
führt werden! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
3 Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
32
Page 33
Aufstellanweisung
Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch
1
einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Aufstellen
1 Achtung: Der Boden unter dem Gerät muss hitzebeständig sein!
Bei den das Gerät umgebenden Möbeln müssen Furniere oder Kunst­stoffbeläge mit hitzebeständigem Kleber (100°C) verarbeitet sein. Sind Kunststoffbeläge oder Kleber nicht genügend temperaturbeständig, so kann sich der Belag verformen oder lösen.
Das Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem
Typ Y (EN 60335-2-6). Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an ne­benstehende Hochschränke oder Wände angebaut werden.
Der Abstand zwischen Kochfeld und Dunstabzugshaube muß mindes-
tens so groß sein, wie er in der Montageanweisung der Dunstabzugs­haube vorgegeben ist.
Gerät ausrichten
Unterhalb des Gerätes befinden sich 4 Stellfüße, mit deren Hilfe kleine Boden-Unebenheiten ausgeglichen werden können.
Stellfüße je nach Bedarf höher oder tiefer drehen, bis der Herd waage­recht steht.
3 Die Stellfüße lassen sich leichter
drehen, wenn der Herd zur Entlas­tung etwas gekippt wird.
33
Page 34
1 Sicherheitshinweise für den Installateur
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es
ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z. B. LS-Schalter, Sicherun­gen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI­Schalter und Schütze.
Vermeiden Sie die Montage des Gerätes direkt neben Türen und unter
Fenstern. Aufklappende Türen und aufspringende Fenster können sonst heißes Kochgeschirr von der Kochstelle reißen.
Den elektrischen Anschluss des Gerätes gemäß Anschlussschema auf
der Außenseite des Anschlussdeckels vornehmen.
Für den Anschluss des Gerätes können gummiisolierte (Typ H05RR-F
mit grün/gelbem Schutzleiter) oder hochwertigere Leitungen verwen­det werden.
Das Stromversorgungkabel ist so zu verlegen, dass es an keiner Stelle
eine Temperatur erreicht, die mehr als 50° C über der Zimmertempe­ratur liegt.
Eine defekte Anschlussleitung darf ausschließlich von einem konzes-
sionierten Fachmann ersetzt werden.
34
Page 35
Garantiebedingungen
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un­ternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe
vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführ­ten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchs­tauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät be­reits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Män­gel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der
Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutsch­land betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels un-
entgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Trans­port-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabneh- mer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu
benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbes­serungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerk­statt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rech­nung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrock­nern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH Markenvertrieb AEG Muggenhofer Straße 135 90429 Nürnberg
* Deutsche Telekom EUR 0,09 / Minute Stand Jan. 2002
35
Page 36
36
Page 37
37
Page 38
38
Page 39
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch­land wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service:
Telefon: 0180 555 4 555 Internet: www.aeg-hausgeraete.de
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22* Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
ModellbezeichnungProdukt-Nummer (PNC)Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
Art der Störungeventuelle Fehlermeldung, die das
Gerät anzeigt
(0,12 Euro/Min)**
(0,09 Euro/Min)**
Ersatzteilbestellung
Telefon: 0180 500 10 76 (0,12 Euro/Min)** Internet: www.aeg-hausgeraete.de
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächst-
gelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
39
Page 40
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
342 700 836-A-190105-01 Änderungen vorbehalten
Loading...