lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
5
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
– 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Elektrische Sicherheit
• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-
schlossen werden.
• Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet werden.
• Verwenden Sie die Kochmulde nicht zum Beheizen des Raumes.
• Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen in
Fett oder Öl (z. B. Pommes frites) zubereiten, sollten Sie den Kochvorgang beobachten.
• Wenn Sie langstieliges Kochgeschirr benutzen, drehen Sie den Stiel
so, dass er nicht über die Kochstelle hinausragt. Achten Sie dabei
auch darauf, dass der Stiel sich nicht über einer heißen oder warmen
Kochzone befindet.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochstellen gelangen oder unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
• Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochplatten aus.
5
Page 6
• Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofenin-
nenraum heiß.
• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen
Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit
Glut, Funken oder Feuer.
3Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive
Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine
gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die
Speisen nicht zu stark zu bräunen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
• Verwenden Sie die Kochmulde nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Betreiben Sie die Kochplatten nicht mit leerem oder ohne Kochge-
schirr.
• Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z. B. Essig,
Zitrone oder kalklösende Mittel auf die Kochmulde gelangen, da sonst
matte Stellen entstehen.
• Spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können
sie beschädigen.
• Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen können, von der Kochmulde fern, z. B. Kunststoffe, Aluminiumfolien oder
Herdfolien.
• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein
Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
• Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich
nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen
ein tiefes Blech.
• Die offene Backofentür nicht belasten.
• Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden und Verfärbungen entstehen.
• Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe,
kann das Glas brechen.
• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie
können sich beim Einschalten entzünden.
• Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Emailschäden entstehen.
6
Page 7
Entsorgung
Verpackungsmaterial
2
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
2Altgerät
Entsorgen Sie Ihr ausgedientes Gerät nach den an Ihrem Wohnort gültigen Entsorgungsrichtlinien.
1 Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr aus-
gehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
7
Page 8
Gerätebeschreibung
V
Gesamtansicht
Bedienblende
Türgriff
ollglastür
Geschirrwagen
8
Page 9
Bedienblende
Kochfeld
Einkreis-Kochzone
1200W
Kochstellen-Schalter
Backofen-Dampfaustritt
Betriebs-Kontrolllampe
Temperatur-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Backofen-Funktionen
Einkreis-Kochzone
1800W
Einkreis-Kochzone
1800W
Restwärme-Anzeige
Einkreis-Kochzone
1200W
9
Page 10
Ausstattung Backofen
Einsatzebenen
Einschubgitter, herausnehmbar
Zubehör Backofen
Kombi-Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
und Grillstücke.
Grillheizkörper
Backofenbeleuchtung
Unterhitze
Universalblech
Für saftige Kuchen, Braten oder als
Backblech bzw. Auffangblech für
Fett.
10
Page 11
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, sollten Sie es gründlich reinigen.
Das Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1.
Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung
2.
Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
3.
Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und
trocknen.
4.
Gerätefront feucht abwischen.
stellen.
11
Page 12
Bedienung des Kochfeldes
Beim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine
3
Eigenart aller Glaskeramikkochzonen und beeinträchtigt weder Funktion noch Lebensdauer des Gerätes.
Kochstufen
In den Bereichen 1 - 12 können Sie die Kochstufen einstellen.
1 = kleinste Leistung
12 = höchste Leistung
= Zuschaltung Zweikreis
2Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um
die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
hinten linksvorne linksvorne rechtshinten rechts
12
Kochstellen-Schalter
Page 13
Kochstufe einstellen
1. Kochstufe wählen
2. Zur Beendigung des Kochvorgangs
auf Aus-Position zurückdrehen.
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, sobald die entsprechende Kochzone heiß ist.
Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschal-
ten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige beachten.
Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt
werden.
13
Page 14
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
Temperatur-Kontrolllampe
Betriebs-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Backofen-Funktionen
1.Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte
Funktion.
2.Drehen Sie den Schalter Temperaturwahl auf die gewünschte Tempera-
tur.
Die rote Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen in Betrieb ist.
Die rote Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt.
3.Zum Abschalten des Backofens den Schalter Backofen-Funktionen und
den Schalter Temperaturwahl in die Null-Position drehen.
14
Page 15
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Backofen-FunktionAnwendung
Beleuchtung Mit dieser Funktion können Sie
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf
UnterhitzeZum Nachbacken von Kuchen mit
Großflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel
den Backofeninnenraum, z. B. zum
Reinigen, beleuchten.
einer Ebene.
krossen Böden.
in größeren Mengen und zum
Toasten.
Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen
Blech bzw. Fettpfanne einsetzen:
Blech bzw. Fettpfanne in die gewünschte Einsatzebene einsetzen.
Rost einsetzen:
Rost in die gewünschte Einsatzebene einsetzen.
Heizelement/
Ventilator
---
Oberhitze,
Unterhitze
Unterhitze
Grill, Oberhitze
15
Page 16
Anwendung, Tabellen, Tipps
Kochgeschirr
• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so
dick und plan wie möglich sein.
• Achten Sie beim Neukauf von Töpfen und Pfannen auf den BodenDurchmesser. Hersteller geben oft den oberen Durchmesser des Geschirrrandes an.
• Geschirr mit Aluminium- oder Kupferböden kann metallische Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder
gar nicht mehr zu entfernen sind.
• Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Böden, die rauh sind oder Grate aufweisen. Beim Verschieben können
bleibende Kratzer entstehen.
• Im kalten Zustand sind die Topfböden üblicherweise leicht nach
innen gewölbt (konkav). Sie sollten auf keinen Fall nach außen
gewölbt (konvex) sein.
• Wenn Sie Spezialgeschirr verwenden, (z.B. Dampfkochtopf, Simmertopf, WOK usw.), beachten Sie bitte die Herstellerangaben.
2Energiesparen
• Kochgeschirr grundsätzlich vor
dem Einschalten der Kochzone
aufsetzen.
• Töpfe, wenn möglich, immer mit
dem Deckel verschließen.
• Kochzonen vor Ende der Garzeit
ausschalten, um die Restwärme zu
nutzen.
• Topfboden und Kochzone sollten
gleich groß sein.
16
Page 17
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle
Die Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche
Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qualität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
3Wir empfehlen, beim Ankochen oder Anbraten auf die Ankochstufe
„12“ zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf
der entsprechenden Fortgarstufe fertiggaren zu lassen.
3Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstu-
fe zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf
der gewünschten Kochstufe fertig garen zu lassen.
1 Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in
Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.
17
Page 18
Backen
Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze ¡.
Backformen
Für Ober-/Unterhitze ¡ eignen sich Formen aus dunklem Metall und
beschichtete Formen.
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze ¡ ist jeweils nur auf einer Ebene möglich.
1 Backblech:
z. B. Einsatzebene 2
1 Backform:
z. B. Einsatzebene 1
Allgemeine Hinweise
• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
• Sie können mit Ober-/Unterhitze ¡ auch zwei Formen gleichzeitig
nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur
unwesentlich.
18
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
• Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig
sind.
• Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen, und erst bei Bedarf, z.B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere
Temperatur zu wählen.
• Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
Page 19
2Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca.10 Minuten vor
Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen.
Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in
den kalten Backofen.
• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstellerangaben beachten!).
• Große Braten können Sie direkt im Auffangblech oder auf dem
Rost mit untergesetztem Auffangblech braten.
• Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel
zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im
Bratentopf ohne Deckel braten.
3Hinweise zur Brattabelle
Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind Richtwerte.
• Wir empfehlen Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu ver-
meiden, empfehlen wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
• Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
• Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bra-
tenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
• Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus,
um die Nachwärme zu nutzen.
22
Brattabelle
Fleischart
Rindfleisch
Schmorbraten1-1,5 kg1200-2502:00-2:30
Roastbeef oder Filet1je cm Höhe
- innen rotje cm Höhe1230-250
- innen rosaje cm Höhe1230-250
- durch gebratenje cm Höhe1210-230
Menge
Gewicht
Einsatz-
ebene
Temperatur
ºC
1)
1)
1)
Zeit
Std.:Min.
0:06-0:08
0:08-0:10
0:10-0:12
Page 23
Fleischart
Schweinefleisch
Schulter, Nacken,
Schinkenstück,
Kotelett, Kassler1-1,5 kg1180-1901:00-1:30
Hackbraten750 g -1 kg1170-1800:45-1:00
Schweinehaxen
(vorgekocht)
Kalbfleisch
Kalbsbraten1 kg1210-2201:30-2:00
Kalbshaxen1,5-2 kg1210-2252:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten1-1,5 kg1210-2201:15-2:00
Lammrücken1-1,5 kg1210-2201:00-1:30
Wild
Hasenrücken,
Hasenkeulen
Reh-/Hirschrücken1,5-2 kg1210-2201:00-1:30
Reh-/Hirschkeule1,5-2 kg1200-2101:15-1:50
Geflügel
Geflügelteile
4bis6Stück
Hähnchenhälften
2bis4Stück
Hähnchen, Poularde1-1,5 kg1220-2500:45-1:15
Ente1,5-2 kg1210-2201:00-1:30
Gans3,5-5 kg1200-2102:30-3:00
Truthahn/Pute
Fisch (dünsten)
Ganze Fische1-1,5 kg2/3210-2200:45-1:15
1) Backofen vorheizen
Menge
Gewicht
1-1,5 kg1210-2201:30-2:00
750 g -1 kg1210-2201:30-2:00
bis 1 kg3220-250
je
200-250g
je
400-500 g
2,5-3,5 kg
4-6 kg
Einsatz-
ebene
3220-2500:35-0:50
3220-2500:35-0:50
1
Temperatur
ºC
1)
200-210
180-200
Std.:Min.
0:25-0:40
1:30-2:00
2:30-4:00
Zeit
23
Page 24
Flächengrillen
Backofen-Funktion: Großflächengrill mit Temperatureinstellung 230°C
1 Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
3• Zum Grillen Rost und Auffangblech gemeinsam benutzen.
• Die Grillzeiten sind Richtwerte.
• Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grilltabelle
GrillgutEinsatzebeneGrillzeit
1. Seite2. Seite
Frikadellen48-10 Min.6-8 Min.
Schweinefilet410-12 Min.6-10 Min.
Bratwürste48-10 Min.6-8 Min.
Rinderfiletsteaks,
Kalbssteaks
Rinderfilet, Roastbeef
(ca. 1 kg)
Toastbrote
Belegte Toastbrote36-8 Min.---
1) Grillrost ohne Auffangblech verwenden
1)
46-7 Min.5-6 Min.
310-12 Min.10-12 Min.
32-3 Min.2-3 Min.
24
Page 25
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze U
• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettverschluss und Metalldosen
sind ungeeignet.
• Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden.
• Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs
Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
• Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
• Stellen Sie die Gläser so in das Backblech, dass sie sich gegenseitig
nicht berühren.
• Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Backblech, damit im Backofen
ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei
1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten
oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.
Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt
1
sein.
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder
Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
Gerät von außen
• Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer
Spüllauge abwischen.
• Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Kochfeld
1 Achtung: Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heiße Glaskeramikflä-
che gelangen! Alle Reinigungsmittel müssen nach der Reinigung mit
ausreichend klarem Wasser entfernt werden, da sie beim Wiederaufheizen ätzend wirken können! Reinigung nur im kalten Zustand!
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B. Grill- oder
Backofensprays, grobe Scheuermittel bzw. kratzende Topfreiniger.
3Reinigen Sie die Glaskeramik-Kochfläche nach jedem Gebrauch, wenn
sie handwarm oder kalt ist. So vermeiden Sie das Festbrennen von Verschmutzungen.
Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen lassen sich mit einem handelsüblichen Glaskeramik- oder
Edelstahlreiniger entfernen. Beachten Sie die Hinweise der Hersteller.
26
Leichte Verschmutzungen
1.Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspül-
mittel abwischen.
2.Anschließend mit einem sauberen Tuch trockenreiben. Es dürfen keine
Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verbleiben.
Page 27
Festklebende Verschmutzungen
1.Zur Entfernung von übergekochten Speisen oder festgeklebten Sprit-
zern einen Reinigungsschaber benutzen.
2.Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen.
3.Verschmutzungen mit gleitender Klinge entfernen.
3Reinigungsschaber und Glaskeramikreiniger erhalten Sie im Fachhan-
del.
1 Spezielle Verschmutzungen
1.Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie oder
andere schmelzbare Materialien sofort, noch im heißen Zustand mit
einem Reinigungsschaber entfernen.
1 Achtung: Beim Hantieren mit dem Reinigungsschaber auf der heißen
Kochzone besteht Verbrennungsgefahr!
2.Anschließend das abgekühlte Kochfeld normal reinigen.
3Sollte die Kochzone mit darauf geschmolzenen Materialien bereits ab-
gekühlt sein, erwärmen Sie diese nochmals vor der Reinigung.
Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramikfläche, die z.B. durch
scharfkantige Topfböden entstanden sind, lassen sich nicht entfernen.
Sie beeinträchtigen jedoch die Funktionsfähigkeit des Kochfeldes nicht.
Rahmen des Kochfeldes
1 Achtung! Keinen Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Mul-
denrahmen bringen, es entstehen sonst matte Stellen.
1.Rahmen mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwischen.
2.Eingetrocknete Verschmutzungen mit nassem Tuch einweichen. Anschließend wegwischen und trockenreiben.
27
Page 28
Backofeninnenraum
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen
sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen
und trocknen.
Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfernen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem
Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz
einweichen.
28
Page 29
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der
linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst aufheben (1) und dann
von der Backofenwand wegziehen
(2).
Einschubgitter einsetzen
Gitter zuerst oben einhängen (1)
und dann unten anlegen (2).
Backofenbeleuchtung
1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
– Backofen ausschalten!
– Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
3Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf
den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/
Glasabdeckung reinigen
1.Glasabdeckung durch Drehen nach
links abnehmen und reinigen.
2.Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 25 Watt,
230 V, 300 °C, hitzebeständig,
austauschen.
3.Glasabdeckung wieder anbringen.
29
Page 30
Backofen-Tür
Zum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1.Backofen-Tür vollständig öffnen.
2.Klemmhebel an beiden Türschar-nieren ganz aufklappen.
3.Backofen-Tür mit beiden Händen an den Seiten anfassen und über den
Widerstand hinaus etwa 3/4
schließen.
4.Tür vom Backofen wegziehen (Vorsicht: Schwer!).
5.Tür mit der Außenseite nach unten
auf eine weiche, ebene Unterlage
ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.
Backofen-Tür einhängen
1.Tür von der Griffseite her mit bei-
den Händen seitlich anfassen.
2.Tür unter einem Winkel von ca. 60°
halten.
3.Türscharniere gleichzeitig in die
beiden Aussparungen rechts und
links unten am Backofen soweit wie
möglich einschieben.
4.Tür bis zum Widerstand nach oben
anheben und dann ganz öffnen.
5.Klemmhebel an beiden Türscharnieren in ursprüngliche Position zurückklappen.
6.Backofen-Tür schließen.
30
Page 31
Der Geschirrwagen unterhalb des
Backofens lässt sich zur leichteren
Reinigung herausnehmen.
Geschirrwagen herausnehmen /
wieder einsetzen
1.Geschirrwagen so weit wie möglich
aus dem Herd herausziehen.
2.Geschirrwagen etwas anheben, so
dass er schräg nach oben aus der
Wagenführung gehoben werden
kann.
3.Geschirrwagen in die Waagerechte absenken und einschieben.
Warnung: Im Geschirrwagen kann bei Benutzung des Backofens ein
Wärmestau entstehen. Deshalb keine brennbaren Utensilien einlagern
wie z. B. Reinigungsmittel, Plastikbeutel, Topflappen, Papier usw.
Keinesfalls Backofen-Reinigungsspray einlagern!
Der Kollektor dient zum Auffangen des Kondenswassers während der
Ofen in Betrieb ist. Er sollte in dem Geschirrwagen installiert werden.
Nach Gebrauch ist der Kollektor zu reinigen.
31
Page 32
Was tun, wenn ...
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Die Kochzonen funktionieren nicht.
Der Backofen heizt nicht
auf.
Die Backofenbeleuchtung
fällt aus.
Die entsprechende Kochzone ist nicht eingeschaltet.
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Der Backofen ist nicht eingeschaltet.
Die Tageszeit ist nicht eingestellt.
Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgt.
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Die Backofenlampe ist
kaputt.
Kochzone einschalten.
Sicherung überprüfen.
Backofen einschalten.
Tageszeit einstellen.
Einstellungen nachprüfen.
Sicherung überprüfen.
Sollten die Sicherungen
mehrfach auslösen, rufen
Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Backofenlampe austauschen.
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst.
1 Warnung: Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchge-
führt werden! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers
bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos
erfolgen.
3Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen
der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig
zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
32
Page 33
Aufstellanweisung
Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch
1
einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.
Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden
der Garantieanspruch entfällt.
Aufstellen
1 Achtung: Der Boden unter dem Gerät muss hitzebeständig sein!
Bei den das Gerät umgebenden Möbeln müssen Furniere oder Kunststoffbeläge mit hitzebeständigem Kleber (100°C) verarbeitet sein. Sind
Kunststoffbeläge oder Kleber nicht genügend temperaturbeständig, so
kann sich der Belag verformen oder lösen.
• Das Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem
Typ Y (EN 60335-2-6). Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände angebaut werden.
• Der Abstand zwischen Kochfeld und Dunstabzugshaube muß mindes-
tens so groß sein, wie er in der Montageanweisung der Dunstabzugshaube vorgegeben ist.
Gerät ausrichten
Unterhalb des Gerätes befinden sich
4 Stellfüße, mit deren Hilfe kleine
Boden-Unebenheiten ausgeglichen
werden können.
Stellfüße je nach Bedarf höher oder
tiefer drehen, bis der Herd waagerecht steht.
3Die Stellfüße lassen sich leichter
drehen, wenn der Herd zur Entlastung etwas gekippt wird.
33
Page 34
1 Sicherheitshinweise für den Installateur
• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es
ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind.
3 mm allpolig vom Netz zu trennen.
Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z. B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FISchalter und Schütze.
• Vermeiden Sie die Montage des Gerätes direkt neben Türen und unter
Fenstern. Aufklappende Türen und aufspringende Fenster können
sonst heißes Kochgeschirr von der Kochstelle reißen.
• Den elektrischen Anschluss des Gerätes gemäß Anschlussschema auf
der Außenseite des Anschlussdeckels vornehmen.
• Für den Anschluss des Gerätes können gummiisolierte (Typ H05RR-F
mit grün/gelbem Schutzleiter) oder hochwertigere Leitungen verwendet werden.
• Das Stromversorgungkabel ist so zu verlegen, dass es an keiner Stelle
eine Temperatur erreicht, die mehr als 50° C über der Zimmertemperatur liegt.
• Eine defekte Anschlussleitung darf ausschließlich von einem konzes-
sionierten Fachmann ersetzt werden.
34
Page 35
Garantiebedingungen
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf
gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt
dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden
Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe
vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs
(6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und
Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der
Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel
müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels un-
entgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung
hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabneh-
mer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu
benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für
dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe
des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH
Markenvertrieb AEG
Muggenhofer Straße 135
90429 Nürnberg
* Deutsche Telekom
EUR 0,09 / Minute
Stand Jan. 2002
35
Page 36
36
Page 37
37
Page 38
38
Page 39
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres Gerätes
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung
(Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächst-
gelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen
Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
39
Page 40
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche,
zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der
Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und
Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
342 700 836-A-190105-01 Änderungen vorbehalten
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.