Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg
perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet
enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be
deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
SIKKERHETSINFORMASJON
1.
Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer
og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for
NORSK
personskader eller andre skader som følge av feilaktig
montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et
trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL!
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av apparatet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
• Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må
holdes på avstand fra apparatet med mindre de er
under tilsyn hele tiden.
• Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra
apparatet hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
• Ikke la barn leke med apparatet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
• Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i
bruk eller når det avkjøles. Tilgjengelige deler kan bli
varme under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold av apparatet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
3
Generell sikkerhet
1.2
• Bare en kvalifisert person må montere og skifte ut
strømledningen.
• Dette apparatet er for bruk opptil 2000 meter over
havet.
• Apparatet skal ikke brukes på skip, båter eller fartøy.
• For å unngå overoppheting, ikke installer apparatet
bak en dekorativ dør.
4
www.aeg.com
• Ikke monter apparatet på en plattform som ikke er
beregnet på dette apparatet.
• Apparatet er ikke beregnet for å brukes sammen med
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
• ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp
med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i
brann.
• DU MÅ ALDRI prøve å slukke en brann med vann,
men du må slå av produktet og deretter dekke
flamme f.eks. med et lokk eller et brannteppe.
• FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under
tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes
kontinuerlig.
• ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre apparatet.
• Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe
skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset
eller hengslede lokk på koketoppen, da dette kan ripe
opp glasset og føre til at glasset blir matt.
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk
må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli
varme.
• Hvis den glasskeramiske overflaten er sprukket, skal
apparatet slås av og kontakten tas ut. Hvis apparatet
er koblet til strømnettet direkte ved hjelp av
sikringsboksen, fjerner du sikringen for å koble fra
apparatet fra strømforsyningen. I begge tilfeller, tar du
kontakt med det autoriserte servicesenteret.
• ADVARSEL: Apparatet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene.
• Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn
tilbehør eller ovnsutstyr.
• Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
• ADVARSEL: Sørg for at apparatet er slått av før du
bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt.
• Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller
tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske
fare.
• Bruk kun matsensoren (steketermometeret) som
anbefales for dette apparatet.
• Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen.
Den kan bli varm.
• For å fjerne hyllestøttene, må du først trekk fronten på
hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra
sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere
ovnsstigene.
• ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som
produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv
eller angitt som egnet for bruk i apparatets
bruksanvisning, eller koketoppbeskyttelser som er
bygd inn i apparatet. Bruk av uriktige beskyttelser kan
føre til ulykker.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
NORSK
5
2.1 Installasjon
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må
montere dette produktet.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet
apparat.
• Følg installasjonsanvisningene som
følger med apparatet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter
apparatet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
• Ikke dra eller løft apparatet etter
håndtaket.
• Kjøkkenskapet og fordypningen må
ha de riktige målene.
• Overhold minsteavstanden fra andre
apparater og enheter.
• Monter apparatet på et trygt og
egnet sted som oppfyller
monteringskravene.
• Deler av apparatet fører strøm. Dekk
apparatet med møbler for å forhindre
berøring av farlige deler.
• Sidene på apparatet må stå ved siden
av apparater eller enheter av samme
høyde.
• Ikke monter produktet ved siden av
en dør eller under et vindu. Dette
hindrer varme kokekar fra å falle ned
fra produktet når døren eller vinduet
er åpnet.
• Sørg for å montere en stabilisering,
for å hindre at produktet velter. Se
installasjonskapittelet.
2.2 Elektrisk tilkobling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
• Apparatet må være jordet.
• Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene til
strømforsyningen.
6
www.aeg.com
• Bruk alltid et korrekt montert, jordet
støpsel.
• Bruk ikke multi-plug-adaptere eller
skjøteledninger.
• Strømkablene må ikke berøre eller
komme nær apparatets dør eller
sprekken under apparatet, spesielt
ikke når den er i bruk eller når døren
er varm.
• Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
• Sett ikke støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Påse at det er
tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
• Hvis stikkontakten er løs skal du ikke
sette i støpselet.
• Dra ikke i kabelen for å koble fra
apparatet. Trekk alltid i selve
støpselet.
• Bruk bare riktige isolasjonsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
• Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
apparatet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3
mm.
• Lukk døren til apparatet helt før du
setter støpselet i stikkontakten.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade og
brannskader.
Risiko for elektrisk støt.
• Dette apparatet er kun for
husholdningsbruk.
• Dette apparatets spesifikasjoner må
ikke endres.
• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkerte.
• Apparatet må ikke være uten tilsyn
mens det er i bruk.
• Slå av apparatet etter hver bruk.
• Vær forsiktig når du åpner døren til
apparatet når apparatet er i bruk.
Varm luft kan strømme ut.
• Bruk ikke apparatet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
• Bruk ikke apparatet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
ADVARSEL!
Risiko for brann og
eksplosjon
• Oppvarming av fett og olje kan
frigjøre brennbare damper. Hold
flammer eller varme gjenstander unna
fett og oljer når du bruker dem til
tilbereding av mat.
• Dampen fra svært varm olje, kan føre
til selvantennelse.
• Brukt olje som kan inneholde
matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som
brukes for første gang.
• Legg ikke brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av apparatet.
• Ikke la gnister eller åpne flammer
komme i kontakt med apparatet når
du åpner døren.
• Åpne døren til apparatet forsiktig.
Bruk av ingredienser som inneholder
alkohol kan føre til en blanding av
alkohol og luft.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
• For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
– sett ikke kokekar eller andre
gjenstander i apparatet direkte på
bunnen.
– legg ikke aluminiumsfolie på
apparatet eller direkte på bunnen
av hulrommet.
– ikke tøm vann direkte inn i det
varme apparatet.
– ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i apparatet når
tilberedningen er ferdig.
– vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
• Misfarge på apparatets emalje eller
rustfritt stål har ingen innvirkning på
funksjonen.
• Bruk en grill-/stekepanne for bløte
kaker. Fruktsaft kan forårsake
permanente flekker.
• Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
• Ikke la panner koke tørre.
NORSK7
• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på
apparatet. Overflaten kan bli skadet.
• Ikke aktiver kokesonene med tomme
kokekar eller uten kokekar.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller kokekar med ødelagt bunn kan
lage riper i glasskeramikken. Løft
alltid disse objektene opp når du må
flytte dem på platetoppen.
• Dette apparatet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av
rommet.
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Risiko for skade, brann eller
skade på produktet.
• Slå av produktet før vedlikehold.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Påse at produktet er kaldt. Det er fare
for at glasspanelene kan knuses.
• Erstatt umiddelbart panelene til
glassdørene om disse har blitt skadet.
Kontakt det autoriserte
servicesenteret.
• Vær forsiktig når du fjerner døren fra
produktet. Døren er tung!
• Fett og mat som blir liggende i
apparatet kan forårsake en brann.
• Rengjør apparatet med jevne
mellomrom for å forhindre skade på
overflaten.
• Påse at innsiden og døren tørkes med
en klut etter hver bruk. Damp ved
bruk av produktet kondenserer på de
indre veggene og kan føre til
korrosjon. For å redusere kondensen,
kan du la produktet stå på i 10
minutter før du setter inn maten.
• Rengjør apparatet med en fuktet myk
klut. Bruk kun nøytralt vaskemiddel.
Bruk ikke slipeprodukter, slipende
rengjøringsputer, løsemidler eller
metallobjekter.
• Følg sikkerhetsanvisningene på
pakken hvis du bruker ovnsspray.
• Ikke rengjør den katalytiske emaljen
(hvis aktuelt) med noen form for
vaskemiddel.
2.5 Innvendig lys
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
• Typen lyspære eller halogenlampe
som brukes i dette produktet er kun
for husholdningsprodukter. Skal ikke
brukes til vanlig belysning.
• Du må koble fra strømforsyningen til
apparatet før du skifter lyspære.
• Bruk kun lyspærer med tilsvarende
spesifikasjoner.
2.6 Service
• Kontakt det autoriserte
servicesenteret for å reparere
apparatet.
• Det skal bare brukes originale
reservedeler.
2.7 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
eller dyr kan bli innestengt i
produktet.
3.
MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
3.1 Tekniske data
Mål
Justerbar850 - 936 mm
Bredde596 mm
8
www.aeg.com
Mål
Dybde600 mm
3.2 Elektrisk montering
ADVARSEL!
Produsenten er ikke
ansvarlig om du ikke følger
sikkerhetsreglene i kapitlene
om sikkerhet.
Apparatet leveres med en strømledning
og uten støpsel.
ADVARSEL!
Strømledningen må ikke
komme i kontakt med den
delen av apparatet som er
skyggelagt i figuren.
Sørg for at du monterer
vippesikringen i korrekt
høyde.
For mer informasjon om montering av
produktet, se et separat
monteringshefte.
3.3 Vippesikring
FORSIKTIG!
Monter vippesikringen for å
hindre at produktet kan
velte. Vippesikringen
fungerer bare når produktet
er plassert på et passende
sted.
Produktet ditt har symbolet
som er vist på bildet
(avhengig av modell) for å
minne deg på å montere
vippeskringen.
4. PRODUKTBESKRIVELSE
5
4
3
2
1
8
7
9
11
13
3 4
6
10
152
12
180 mm145 mm
145 mm210 mm
1
3
456
2
4.1 Generell oversikt
4.2 Oversikt over koketoppen
Bryter for ovnsfunksjonene
1
Strømindikator/symbol
2
Display
3
Temperaturbryter
4
Temperaturindikator/symbol
5
Brytere til komfyrtoppen
6
Kontakt til steketermometeret
7
Varmeelement
8
Ovnslampe
9
Uttakbare brettstiger
10
Vifte
11
Gravert ovnsrom
12
Brettplasseringer
13
Kokesone 1200 W
1
Damputløp – nummer og posisjon
2
avhengig av modell
Kokesone 1800 W
3
Kokesone 1200 W
4
Restvarmeindikator
5
Kokesone 2300 W
6
NORSK9
4.3 Tilbehør
• Rist
• Stekebrett
• Grill-/stekepanne
Til kokekar, kakeformer, steker.
Til kaker og kjeks.
Til baking og steking eller som panne
for å samle opp fett.
• Steketermometer for
kjernetemperatur
For å måle hvor langt maten har
kommet i stekeprosessen.
• Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen er under
stekeovnsrommet.
1
2
B
www.aeg.com
10
5. FØR FØRSTEGANGS BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
5.1 Første gangs rengjøring
Ta ut alt inventar og alle uttakbare
brettstiger fra ovnen.
Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring".
Rengjør ovnen og alt tilbehør før første
gangs bruk.
Sett tilbehøret og den avtagbare
hyllestøtten tilbake i den opprinnelige
posisjonen.
5.2 Klokkeinnstilling
Du må stille inn klokken før du bruker
ovnen.
blinker når du kobler produktet til en
strømkilde eller etter et strømbrudd.
Trykk på
tid.
Etter ca. 5 sekunder slutter blinkingen og
displayet viser det innstilte klokkeslettet.
eller for å stille inn riktig
5.3 Endre tiden
Du kan kun endre klokkeslett
om varigheten eller slutt
funksjonen er aktivert.
3. Still inn . Still
maksimumstemperaturen.
4. La ovnen stå på i 15 minutter.
5. Still inn . Still
maksimumstemperaturen.
6. La ovnen stå på i 15 minutter.
7. Slå ovnen av og la den avkjøles.
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig.
Ovnen kan avgi lukt og røyk. Sørg for
tilstrekkelig ventilasjon i rommet.
5.6 Åpne og lukke døren med
den mekaniske dørlåsen
Den mekaniske dørlåsen er aktivert som
standard.
Skyv låsen mot høyre for å åpne døren.
Lukk døren uten å trykke på
låsehendelen.
5.7 Deaktivere og aktivere den
mekaniske dørlåsen - i
hovedovnen
1. Trykk på dørlisten B på begge sider.
Listen frigjøres.
For å endre tiden, trykk på gjentatte
ganger, til klokkeindikatoren blinker.
For å stille inn ny tid, se "Stille inn tiden".
5.4 Skjult lås
For å bruke produktet, trykker du på
bryteren. Bryteren kommer ut.
5.5 Forvarming
Forvarm den tomme ovnen før første
gangs bruk.
1. Still inn funksjonen
maksimumstemperaturen.
2. La ovnen stå på i 1 time.
.Still inn
2. Trekk dørlisten opp og ta den av.
3. Ta av dørlåsen 1, flytt den til høyre 2
og sett den inn igjen.
1
2
B
Slik aktiverer du den mekaniske
dørlåsen
Utføre prosedyren ovenfor om igjen, og
flytt håndtaket tilbake til venstre.
4. Hold i dørlisten B på begge sider, og
plasser den på den innvendige
kanten på døren. Sett dørlisten inn i
den øvre kanten på døren.
6. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK
NORSK11
Den mekaniske dørlåsen
deaktiveres ikke når
apparatet slås av.
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
6.1 Varmeinnstilling
Symboler
1 – 9Effekttrinn
Bruk restvarmen til å
redusere energiforbruket.
Deaktiver kokesonen i ca. 5 –
10 minutter før
kokeprosessen er fullført.
Funksjon
Av-posisjon
Hold varm
Drei betjeningsbryteren for den valgte
kokesonen til ønsket effekttrinn.
For å fullføre tilberedningen, må du dreie
bryteren til av-posisjonen.
6.2 Restvarmeindikator
ADVARSEL!
Forbrenningsfare som følge
av restvarme.
Indikatorer tennes når en kokesone er
varm, men den fungerer ikke hvis
nettledningen er frakoblet.
www.aeg.com12
7. KOKETOPP - RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Kokekar av emaljert stål eller
med aluminiums- eller
kobberbunn kan misfarge
den glasskeramiske
7.1 Kokekar
Kokekarets bunn må være så
tykk og jevn som mulig.
Sørg for at pannebaser er
rene og tørre før du setter
dem på den keramiske
koketoppens overflate.
Varmeinnstilling
- 1
1 - 2Hollandaise-saus, smelte:
1 - 2Størkning: luftige omeletter,
2 - 3Svell ris og melkeretter, opp-
3 - 4Dampkoke grønnsaker, fisk,
4 - 5Dampkoking av poteter.20 - 60Bruk maks ¼ l vann for 750 g
mye væske som ris, melkeretter må røres i under hele prosedyren.
ske.
poteter.
gredienser.
Snu etter halve steketiden.
8. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING
NORSK13
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Generell informasjon
• Rengjør komfyrtoppen etter hver
bruk.
• Bruk kokekar med ren base.
• Riper eller mørke flekker på overflaten
påvirker ikke komfyrtoppens funksjon.
• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for
overflaten på komfyrtoppen.
• Bruk en spesialskrape til glasset.
8.2 Rengjøring av koketoppen
• Fjern umiddelbart: Smeltet plast,
plastfolie, sukker og mat som
9. OVN – DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
9.1 Ovnsfunksjoner
SymbolOvnfunksjonBruk
Av-posisjonOvnen er av.
inneholder sukker, ellers kan skitten
forårsake skade på koketoppen. Vær
varsom slik at du unngår
forbrenninger. Bruk en spesiell
koketoppskrape på glassflaten i en
skarp vinkel og skyv bladet bortover
flaten.
• Etter at koketoppen er tilstrekkeligavkjølt fjernes: kalkringer,
vannringer, fettflekker, blanke
metalliske misfarginger. Rengjør
koketoppen med en fuktig klut og
rengjøringsmiddel som ikke sliper.
Tørk koketoppen med en myk klut
etter rengjøring.
• Fjerne skinnende metalliskmisfarging: Bruk en oppløsning av
vann og eddik og rengjør glassflaten
med en fuktig klut.
VarmluftSlik baker du på opp til to brettplasseringer samti-
dig og tørker mat.
Still inn ovnstemperaturen til 20 °C - 40 °C lavere
enn ved Tradisjonell.
Pai / PizzaSlik steker du på én brettplassering, slik at du opp-
når en mer intens bruning og sprø bunn.
TradisjonellSlik baker og steker du mat på et hyllenivå.
DampbakingSlik tilfører du fuktighet under tilberedningen. Slik
får du riktig farge og sprø skorpe under baking. Slik
tilfører du mer saftfullhet under oppvarming.
Maks GrillSlik griller du mye flat mat og rister brød.
14
www.aeg.com
SymbolOvnfunksjonBruk
BruningSlik steker du store steker eller fjærkre med ben på
ett hyllenivå. Også for å gratinere og brune.
Varmluft med fuktDenne funksjonen er berenget på å spare strøm un-
der matlaging. For matlagningsanvisningene, se kapitlet "Råd og tips", Varmluft med fukt. Ovnsdøren
skal være stengt slik at funksjon ikke avbrytes og for
å påse at ovnen er så energieffektiv som mulig. Når
du bruker denne funksjonen avviker temperaturen i
ovnsrommet fra den innstilte temperaturen. Varmeeffekten kan reduseres. Se "energieffektivitet" for
generelle anbefalinger for energisparing. Denne
funksjonen brukes til å overholde energieffektivitetsklasse i henhold til EN 60350-1.
Når du bruker denne funksjonen slukkes lampen automatisk.
9.2 Aktivering og deaktivering
av ovnen
Hvorvidt produktet har
brytersymboler, eller
indikatorer eller lys:
• Indikatoren lyser når
ovnen varmes opp.
• Lampen lyser når
produktet er i bruk.
• Symbolet viser om
programvelgeren
kontrollerer kokesonen,
ovnsfunksjoner eller
temperaturen.
1. Drei bryteren for å velge en
stekeovnsfunksjon.
2. Drei termostatbryteren for å velge en
temperaturinnstilling.
3. Drei bryteren for ovnsfunksjoner og
temperaturvelgeren til AV-posisjon
for å slå av ovnen.
9.3 Slå på funksjonen:
Dampbaking
Denne funksjonen åpner for forbedret
fuktighetsnivå under tilberedningen.
ADVARSEL!
Brannfare eller skade på
produktet.
Frigitt damp kan føre til brannskader:
• Ikke åpne døren til produktet når du
bruker funksjonen: Dampbaking.
• Åpne døren på produktet forsiktig
med funksjonen Dampbaking.
Se etter i kapittelet "Råd og
tips".
1. Åpne stekeovnsdøren.
2. Fyll beholderen med vann.
Hulromspregingens maksimale
kapasitet er 250 ml.
Hulromspregingen skal kun fylles
med vann når ovnen er kald.
3. Drei tidsurbryteren til funksjonen:
Dampbaking
.
4. Drei termostatbryteren for å velge en
temperaturinnstilling.
5. Legg maten i produktet og lukk
ovnsdøren.
FORSIKTIG!
Ikke fyll
hulromspregingen med
vann under tilberedning,
eller mens ovnen er
varm.
6. For å slå av produktet, drei bryteren
til ovnsfunksjonen og
termostatbryteren til Av-posisjonen
("Off").
7. Fjern vannet fra hulromspregingen.
ADVARSEL!
Kontroller at produktet
er kaldt før du fjerner det
gjenværende vannet fra
beholderen.
9.4 Kjølevifte
Mens ovnen er i bruk, slår kjøleviften seg
på automatisk for å holde ovnens
overflater kalde. Hvis du slår av ovnen
kan kjøleviften fortsatt være aktiv inntil
ovnen er kjølt ned.
9.5 Bruke steketermometeret
Steketermometeret måler
kjernetemperaturen i kjøttet.
To temperaturer må stilles inn:
• Stekeovnstemperaturen. Se
steketabellen.
• Kjernetemperaturen. Se tabell for
kjernetemperatursensoren.
FORSIKTIG!
Bruk bare
steketermometeret som
følger med produktet eller
originale reservedeler.
1. Sett spissen på steketermometeret
inn i midten av kjøttet.
2. Sett pluggen til steketermometeret i
kontakten på fronten av produktet.
Indikatoren for steketermometeret
blinker.
NORSK
Velg ovnsfunksjon og
4.
ovnstemperatur.
5. Trykk en knapp for å slå av
lydsignalet.
Når kjøttet når den angitte
kjernetemperaturen, høres et
lydsignal i to minutter.
6. Slå av produktet.
7. Ta steketermometeret ut av
kontakten. Ta kjøttet ut av produktet.
Hvis kjøttet ikke er stekt etter ønske,
stiller du inn en høyere kjernetemperatur
og utfører ovennevnte punkter igjen.
Du kan endre temperaturen når som
helst i løpet av tilberedningsprosessen.
Trykk på for å endre den angitte
kjernetemperaturen.
ADVARSEL!
Vær forsiktig når du fjerner
spissen og pluggen til
steketermometeret.
Steketermometeret er varmt.
Fare for brannskader.
9.6 Sette inn stekeovnens
tilbehør
Grill – /stekepanne:
Skyv grill - /langpannen inn i sporene på
brettstigene.
15
3. Trykk på - eller -knappen for å
angi kjernetemperatur.
Du kan stille inn temperatur fra 30 °C
til 99 °C. Se verdiene i tabellen.
Rist og grill-/stekepanne sammen:
Skyv langpannen inn mellom sporene på
brettstigen og risten på sporene over.
ABC D
www.aeg.com16
• Alt tilbehør har små
fordypninger på begge
sidene øverst for å øke
sikkerheten.
Fordypningene hindrer
også de i å tippe.
• Den høye kanten rundt
hele risten forhindrer at
kokekar og former sklir.
10. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER
10.1 Display
A. Klokkefunksjoner
B. Tidsur
C. Klokkefunksjon
D. Indikator for steketermometer
10.2 Knapper
KnappFunksjonBeskrivelse
10.3 Tabell over klokkefunksjoner
KlokkefunksjonBruksområde
KLOKKESLETTFor å stille inn, endre eller se hva klokken er.
STEKETIDFor å velge hvor lenge produktet skal være slått på.
FERDIGTIDFor å velge når produktet skal slås av.
TIDSUTSETTELSE For å kombinere STEKETID og FERDIGTID.
VARSELURFor å stille inn nedtellingstid. Denne funksjonen har ingen
MINUSFor å stille inn tiden.
KLOKKEFor å stille inn en klokkefunksjon.
PLUSSFor å stille inn tiden.
innvirkning på bruken av produktet. Du kan stille inn VARSELURET når som helst, selv når produktet er slått av.
NORSK17
10.4 Velge STEKETID
1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å angi
STEKETID.
Displayet viser .
4. Når tiden er utløpt, blinker og et
akustisk signal lyder. Produktet slår
seg automatisk av.
5. Trykk på en vilkårlig knapp for å slå
av lydsignalet.
6. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
10.5 Velge FERDIGTID
1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk
verdien.
Displayet viser .
4. Når tiden er utløpt, blinker og et
akustisk lydsignal høres. Produktet
slår seg automatisk av.
5. Trykk på en vilkårlig knapp for å
stoppe signalet.
6. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
eller for å stille inn
10.6 Stille inn
TIDSUTSETTELSE
1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på
begynner å blinke.
gjentatte ganger til
3. Trykk på eller for å stille inn
STEKETID.
4. Trykk .
5. Trykk på eller for å stille inn
FERDIGTID.
6. Trykk
Apparatet slår seg automatisk på senere,
fungerer bare i en innstilt STEKETID og
stopper ved innstilt FERDIGTID. Ved
innstilt steketid høres et lydsignal.
7. Produktet slår seg automatisk av.
Trykk på en vilkårlig knapp for å
stoppe signalet.
8. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
for å bekrefte.
10.7 Stille inn Varselur
1.
Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
2. Trykk på eller for å stille inn
den nødvendige tiden.
Varseluret starter automatisk etter 5
sekunder.
3. Når den valgte tiden slutter, høres et
akustisk signal. Trykk på en vilkårlig
knapp for å slå av lydsignalet.
4. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
10.8 Avbryte klokkefunksjonen
1. Trykk på gjentatte ganger til
ønsket funksjonsindikator begynner å
blinke.
2. Trykk og hold nede.
Klokkefunksjonen slokker etter noen
sekunder.
OVN - RÅD OG TIPS
11.
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Temperaturer og steketider i
tabellene er kun veiledende.
De avhenger av oppskrift,
samt mengde og kvalitet på
ingrediensene som brukes.
11.1 Baking
Still inn lavere temperatur ved første
bruk.
Steketiden kan forlenges med 10 – 15
minutter dersom du steker kaker i flere
høyder.
Kaker og bakverk med forskjellige høyde
brunes ikke alltid likt. Det er ikke
nødvendig å skifte temperaturinnstilling
www.aeg.com18
ved ujevn bruning. Forskjellene utjevnes
under stekingen.
Stekebrettene i ovnen kan vri seg under
stekingen. Når stekebrettene blir kalde,
får de tilbake sin opprinnelige form.
11.2 Baketips
BakeresultaterMulig årsakFeilhåndtering
Bunnen av kaken har ikke brunet seg nok.
Kaken faller sammen og
blir klissete eller randete.
Kaken er for tørr.Ovnstemperaturen er for
Kaken stekes ujevnt.Ovnstemperaturen er for
Kaken er ikke ferdig etter den angitte steketiden i oppskriften.
Brettplasseringen er feil.Sett kaken på en lavere ovnsrist.
Temperaturen i ovnen er for
høy.
For kort steketid.Velg lengre steketid og senk ovn-
lav.
For lang steketid.Velg kortere steketid neste gang
høy og steketiden er for
kort.
Kakedeigen er ikke jevnt
fordelt.
Ovnstemperaturen er for
lav.
Senk ovnstemperaturen litt neste
gang.
stemperaturen neste gang.
Øk ovnstemperaturen neste
gang.
Senk ovnstemperaturen og la kaken steke lenger.
Spre kakedeigen jevnt på stekebrettet neste gang.
Øk ovnstemperaturen litt neste
gang.
11.3 Varmluftsteking
MatTemperatur
(°C)
Rundstykker175 - 18515 - 202 + 4
Grove rundstykker165 - 18020 - 302 + 4
Fylte smørbrød170 - 18015 - 202 + 4
Formstekt brød170 - 19030 - 401 + 4
Saltkringler160 - 17015 - 202 + 4
Loff / Formstekt brød170 - 18035 - 452 + 4
Helkornbrød160 - 17035 - 452 + 4
Rugbrød, blanding250-2 + 4
- steking160 - 17060 - 702 + 4
Baguetter180 - 20020 - 302 + 4
Tid (min)Skuffplasse-
ring
NORSK19
MatTemperatur
(°C)
Pannekake150 - 16050 - 603
Fruktkaker140 - 15070 - 803
Muffins160 - 17015 - 252 + 4
Rundstykke190 - 2106 - 153
Boller185 - 1958 - 152 + 4
Langloff170 - 18025 - 352 + 4
Pepperkaker160 - 1708 - 152 + 4
Formkake150 - 16030 - 402 + 4
Sukkerbrød/sandkaker150 - 16050 - 602
Marengs10090 - 1202 + 4
Marengsbunner10090 - 1202 + 4
Kjeks150 - 16010 - 202 + 4
Vannbakkels155 - 16530 - 402 + 4
Fruktterter, mørdeig150 - 160forhåndsbaking,
Fruktterter, mørdeig150 - 160ferdig 35 – 452 + 4
Fruktterter, smuldredeig170 - 18030 - 402 + 4
Tid (min)Skuffplasse-
ring
2 + 4
baser 10 – 15
11.4 Vanlig baking
MatTemperatur (°C) Tid (min)Skuffplasse-
ring
Rundstykker200 - 2258 - 123 - 4
Grove rundstykker190 - 20020 - 253 - 4
Fylte smørbrød200 - 22510 - 123 - 4
Ciabatta210 - 23010 - 203 - 4
Foccacia220 - 23015 - 203 - 4
Pitabrød2505 - 153 - 4
Saltkringler180 - 20012 - 153 - 4
Loff190 - 21025 - 401 - 2
Ciabatta210 - 22015 - 251 - 2
Helkornbrød180 - 20035 - 451 - 2
www.aeg.com20
MatTemperatur (°C) Tid (min)Skuffplasse-
ring
Rugbrød, blanding275-1
- steking19055 - 651
Baguetter220 - 23015 - 303 - 4
Pannekake170 - 18050 - 602 - 3
Formkake170 - 18035 - 453 - 4
Sukkerbrød/sandkaker170 - 18040 - 501 - 2
Sandwichkake, rull200 - 2258 - 123 - 4
Marengs10090 - 1203 - 4
Marengsbunner10090 - 1203 - 4
Kjeks160 - 1806 - 153 - 4
Vannbakkels170 - 19030 - 453 - 4
Rullekake190 - 21010 - 123 - 4
Fruktterter, mørdeig175 - 200forhåndsbaking,
3 - 4
rull 10 – 15
Fruktterter, mørdeig175ferdig 35 – 453 - 4
Fruktterter, smuldredeig190 - 20025 - 353 - 4
Kransekake210 - 23010 - 122
11.5 Varmluftssteking
MatTemperatur (°C) Tid (min)Skuffplas-
sering
Fisk, koking150 - 160
Fisk, steking165 - 175
1)
-
1)
-
Kjøttpudding165 - 17560 - 702 + 4
Danske kjøttboller165 - 17535 - 452 + 4
Leverpostei165 - 17565 - 752 + 4
Potetgrateng17555 - 652 + 4
Lasagne, hjemmelaget17560 - 702 + 4
Lasagne, frossen175
30 - 45
2)
Pastagrateng165 - 17540 - 502 + 4
2 + 4
2 + 4
2 + 4
NORSK21
MatTemperatur (°C) Tid (min)Skuffplas-
sering
Pommes frites, frosne180 - 200
Terter, hjemmelaget – forhåndsba-
165 - 17515 - 202 + 4
30 - 45
2)
2 + 4
king, runde
Terter, hjemmelaget - ferdig165 - 17530 - 402 + 4
Terter, frosne175
1)
Når du steker eller koker fisk, avhenger tilberedningstiden av hvor tykk fisken er. Fisken er ferdig når
kjøttet er hvitt. Du kan sjekke det ved å stikke en gaffel i fisken. Hvis kjøtter løsner fra beinet, er fisken
ferdig.
2)
Når du steker på to nivåer (dobbel porsjon), blir tilberedningstiden omtrent 1/3 lenger enn det som
står på emballasjen. Hvis den angitte tiden er 30 minutter, blir tilberedningstiden rundt 30 + 10 = 40 minutter.
25 - 35
2)
2 + 4
11.6 Over- og undervarme
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplas-
sering
Fisk, koking160 - 170
Fisk, steking180 - 200
1)
-
1)
-
Kjøttpudding175 - 20045 - 602 - 3
Danske kjøttboller175 - 20030 - 453 - 4
Leverpostei180 - 20050 - 602 - 3
Grateng180 - 20050 - 602 - 3
Potetgrateng20055 - 653 - 4
Lasagne, hjemmelaget20050 - 602 - 3
Lasagne, frossen175 - 200
30 - 45
2)
Pastagrateng180 - 20030 - 402 - 3
Pommes frites, frosne225 - 250
Terter, hjemmelaget – forhåndsba-
190 - 21015 - 253 - 4
20 - 30
2)
king, runde
Terter, hjemmelaget - ferdig190 - 21020 - 303 - 4
2 - 3
2 - 3
3 - 4
3 - 4
www.aeg.com22
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplas-
sering
Terter, frosne200 - 225
1)
Når du steker eller koker fisk, avhenger tilberedningstiden av hvor tykk fisken er. Fisken er ferdig når
kjøttet er hvitt. Du kan sjekke det ved å stikke en gaffel i fisken. Hvis kjøtter løsner fra beinet, er fisken
ferdig.
2)
Når du steker på to nivåer (dobbel porsjon), blir tilberedningstiden omtrent 1/3 lenger enn det som
står på emballasjen. Hvis den angitte tiden er 30 minutter, blir tilberedningstiden rundt 30 + 10 = 40 minutter.
20 - 30
2)
3 - 4
11.7 Pizzatabell
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Ciabatta200 – 22010 – 202 – 3
Foccacia220 – 23010 – 202 – 3
Ciabatta190 – 20015 – 252 – 3
Fruktterter, mørdeig170 – 18035 – 452 – 3
Fruktterter, smuldredeig175 – 20025 – 352 – 3
Pizza, hjemmelaget (tykk – med mye
fyll)
Pizza, hjemmelaget (tynn bunn)
Frossen pizza20015 – 201 – 2
Terter, hjemmelaget forhåndsbaking,
runde
Terter, hjemmelaget ferdig175 – 20035 – 453 – 4
Terter, frosne20015 – 253 – 4
1)
Forvarm ovnen.
180 – 20025 – 351 – 2
200 – 230
1)
15 – 201 – 2
175 – 20035 – 453 – 4
11.8 Varmluft med fukt
Brød og pizza
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Hamburgerbrød18025 - 353
Frossen pizza 350 g19025 - 353
NORSK23
Kaker på bakebrett
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Rullekake18020 - 303
Brownies18030 - 403
Kake i boks
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Sufflé20030 - 403
Sukkerbrødbunn18020 - 303
Formkake med syltetøy15025 - 353
Fisk
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Fisk i poser 300 g18025 - 353
Hel fisk 200 g18025 - 353
Fiskefilet 300 g18025 - 353
Kjøtt
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Kjøtt i pose 250 g20025 - 353
Kjøttspyd 500 g20030 - 403
Småbakst
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Cookies18025 - 353
Makroner16025 - 353
Muffins18025 - 353
Salte kjeks17020 - 303
Sandkaker15025 - 353
Små terter17015 - 253
www.aeg.com24
Vegetarianer
MatTemperatur (°C)Tid (min)Skuffplasse-
ring
Blandede grønnsaker i pose 400g18025 - 353
Omelett20020 - 303
Grønnsaker på brett 700 g18025 - 353
11.9 Dampbaking
Bakeri
MatTemperatur
(°C)
Formbrød1801501030 - 402
Rundstykker200150520 - 252
Focaccia1901501020 - 251
Hjemmelaget
pizza
Kjeks, scones,
croissant
Formkake, kanelboller
2301501015 - 202
1601501010 - 202
1601501070 - 802
Vann i hulromspregingen (ml)
Forvarmingstid (min)
Tid (min)Skuff-
plassering
Frossen mat
MatTemperatur
(°C)
Pizza20010010152
Croissant1705010252
Lasagne2002001035 - 452
Vann i hulromspregingen (ml)
Forvarmingstid (min)
Tid (min)Skuff-
Matfornyelse
MatTemperatur
(°C)
Formbrød110100-30 - 402
Rundstykker110100-20 - 252
Hjemmelaget
pizza
110100-15 - 202
Vann i hulromspregingen (ml)
Forvarmingstid (min)
Tid (min)Skuff-
plassering
plassering
NORSK25
MatTemperatur
(°C)
Focaccia110100-20 - 302
Grønnsaker110100-15 - 252
Ris110100-15 - 262
Pasta110100-15 - 272
Kjøtt110100-15 - 282
Vann i hulromspregingen (ml)
Forvarmingstid (min)
Tid (min)Skuff-
Steking
MatTempera-
tur (°C)
Kylling210200-70 - 752
Halv kylling210200-35 - 502
Svinestek180200-65 - 702
Roastbiff, 1 - 1,5 kg
1. Lite stekt
2. Middels
3. Godt stekt
Stekt kalkun200200-70 - 852
200200-1. 50 - 55
11.10 Tips for steking
Bruk varmebestandig ovnsutstyr.
Tildekket mager stek.
Store steker kan stekes direkte på
brettet, eller på ovnsristen over brettet.
Vann i hulromspregingen (ml)
Forvarmingstid
(min)
Tid (min)Skuff-
2. 60 - 65
3. 65 - 70
Snu steken etter 1/2-2/3 av
tilberedningstiden.
Steker og fisk i store stykker (1 kg eller
mer).
Pensle kjøttstykker med egne safter flere
ganger under steking.
Legg litt vann i brettet for å unngå at
dryppende fett svir.
plassering
plassering
2
11.11 Varmluftssteking
Kalvekjøtt
MatTemperatur (°C) Tid (min/kg)Skuffplas-
sering
Oksefilet
1)
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
1)
Annet. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme på 250 °C. Hvis du bruker et
16060 - 702 - 3
www.aeg.com26
Lammekjøtt
MatTemperatur (°C) Tid (min/kg)Skuffplas-
Ben/skulder/sadel16080 - 1002
Svinekjøtt
MatTemperatur (°C) Tid (min/kg)Skuffplas-
Svinestek
Svinekam
1)
1)
17560 - 702 - 3
175602 - 3
Nakkefileter16090 - 1202 - 3
Skinke15060 - 1001 - 2
1)
Annet. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme på 250 °C. Hvis du bruker et
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Fjærfe
MatTemperatur (°C) Tid (min/kg)Skuffplas-
Kylling, i deler18055 - 652 - 3
1)
And
Langsteking av and
1)
15055 - 652 - 3
130til sammen om-
trent 5 timer
Stekt kalkun, fylt15050 - 601 - 2
Kalkunbryst17570 - 802 - 3
1)
Annet. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme på 250 °C. Hvis du bruker et
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
sering
sering
sering
2 - 3
11.12 Vanlig steking
Kalvekjøtt
MatTemperatur (°C)Tid (min/kg)Skuffplas-
sering
Oksefilet
1)
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
1)
Annet. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme på 250 °C. Hvis du bruker et
Lammekjøtt
MatTemperatur (°C)Tid (min/kg)Skuffplasse-
Ben/skulder/ribbe18080 - 1002
18060 - 702 - 3
ring
NORSK27
Svinekjøtt
MatTemperatur (°C)Tid (min/kg)Skuffplasse-
ring
Svinestek
Svinekam
1)
1)
20060 - 703
200603
Nakkefileter18090 - 1202 - 3
Skinke16060 - 1001 - 2
1)
Annet. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme på 250 °C. Hvis du bruker et
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
Fjærfe
MatTemperatur (°C)Tid (min/kg)Skuffplasse-
ring
Kylling, i deler20055 - 652 - 3
1)
And
Langsteking av and
1)
16055 - 652 - 3
130til sammen om-
2 - 3
trent 5 timer
Stekt kalkun, fylt16050 - 601 - 2
Kalkunbryst20070 - 802 - 3
1)
Annet. Kan brunes etter steking under grill eller med over-/undervarme på 250 °C. Hvis du bruker et
steketermometer, må du ta det ut før du griller.
11.13 Tabell for steketermometer
Storfekjøtt
MatKjernetemperatur for ma-
ten (°C)
Roastbiff55 - 652 - 3
Rundstek – bruning55 - 652 - 3
Rundstek – steking55 - 652 - 3
Roastbiff75 - 801 - 2
Kalvekjøtt
MatKjernetemperatur for
maten (°C)
Oksefilet652 - 3
Skuffplassering
Skuffplassering
www.aeg.com28
Lammekjøtt
MatKjernetemperatur for
maten (°C)
Lår/bog/sadel902
Svinekjøtt
MatKjernetemperatur for
maten (°C)
Svinestek802 - 3
Nakkefileter75 - 802 - 3
Skinke70 - 751 - 2
Fjærkre
MatKjernetemperatur for
maten (°C)
Kalkunbryst75 - 802 - 3
Skuffplassering
Skuffplassering
Skuffplassering
11.14 Generell grilling
• Grill kun flate stykker av kjøtt eller fisk.
ADVARSEL!
Ha alltid ovnsdøren lukket
når du griller.
• Grill alltid med maksimum
temperaturinnstilling.
• Sett risten inn på brettplasseringen
som anbefales i grilltabellen.
Grillområdet er plassert på midten av
risten.
• Sett alltid inn langpannen på nederste
brettplassering for å samle opp fettet.
11.15 Informasjon for testinstitutter
MatFunksjonTempe-
ratur
(°C)
Småkaker (20 småkaker per panne/brett)
Småkaker (20 småkaker per panne/brett)
Småkaker (20 småkaker per panne/brett)
Eplepai, 2 former (ø
20 cm) på risten, diagonalt skiftet
Tradisjonell17020 - 30Panne/
Varmluft15020 - 35Panne/
Varmluft15020 - 40Panne/
Tradisjonell18070 - 90Rist1
Tid (min)TilbehørSkuff-
plassering
3
Brett
3
Brett
1 / 4
Brett
NORSK29
MatFunksjonTempe-
ratur
(°C)
Eplepai, 2 former (ø
20 cm) på risten, diagonalt skiftet
Eplepai, 2 former (ø
20 cm) på risten, diagonalt skiftet
Eplepai, 2 former (ø
20 cm) på risten, dia-
gonalt skiftet.
Fettfritt sukkerbrød,
1 form (ø 26 cm) på
risten
Fettfritt sukkerbrød,
1 form (ø 26 cm) på
risten
Fettfritt sukkerbrød,
1 form (ø 26 cm) på
risten
Mørdeigsbakst/
butterdeigbakst
Mørdeigsbakst/
butterdeigbakst
Mørdeigsbakst/
butterdeigbakst
Ristet brødGrillMaks5 - 9Rist4
BiffburgerGrillMaks15 – 20 før-
1)
Tilsett 150 ml vann i hulromspregingen.
1)
Varmluft16070 - 90Rist2
Pai / Pizza17070 - 90Rist1
Dampbaking16070 - 80Panne/
Tradisjonell16030 - 45Rist3
Varmluft15030 - 45Rist2
Varmluft15030 - 50Rist1 / 4
Varmluft14020 - 35Panne/
Varmluft14025 - 45Panne/
Tradisjonell16020 - 35Panne/
Tid (min)TilbehørSkuff-
Brett
Brett
Brett
Brett
Rist/langste side.
10-15 sekunder side.
panne
plassering
2
3
1 / 4
3
4
12. OVN – STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
2
1
30
www.aeg.com
12.1 Merknader om rengjøring
Rengjør ovnens forside med en myk klut med varmt vann og et mildt vaskemiddel.
For å rengjøre metalloverflater, bruk et dedikert rengjøringsmiddel.
Rengjøringsmidler
Hverdagsbruk
Praktisk tilbehør
Rengjør fastbrent smuss med stekeovnsrens.
Rengjør ovnsrommet etter bruk. Fettoppsamling eller andre matrester
kan føre til brann. Risikoen er høyere for grillpannen.
Tørk av ovnsrommet med en myk klut etter bruk.
Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk en myk klut med
varmt vann og vaskemiddel. Ikke rengjør tilbehøret i oppvaskmaskinen.
Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg ved hjelp av sterke vaskemidler,
skarpe kanter eller i oppvaskmaskin.
12.2 Ovner i rustfritt stål eller
aluminium
Rengjør ovnsdøren kun med en våt klut
eller svamp. Tørk av med en myk klut.
Du må aldri bruke stålull, syre eller
skurende produkter, da de kan skade
overflaten. Rengjør ovnens
betjeningspanel på samme måte.
12.4 Fjerne stigene
Fjern brettstigene for å rengjøre ovnen.
1. Trekk den fremre delen av
brettstigen ut fra sideveggen.
12.3 Rengjøring av
ovnsrommet
Rengjøringsprosedyren fjerner kalkrester
fra ovnsrommet etter damptilberedning.
For funksjonen: Dampbaking
anbefaler vi at du utfører
rengjøringsprosessen minst
etter hver 5.-10. -syklus.
1.
Hell 250 ml hvit eddik i ovnsrommet
nederst i ovnen.
Bruk maks 6 % eddik uten
tilsetningsmidler.
2. La eddiken løse opp kalkrestene i
romtemperatur i 30 minutter.
3. Rengjør ovnsrommet med lunkent
vann og en myk klut.
2. Trekk den bakre delen av brettstigen
ut fra veggen og ta den ut.
Bruk omvendt rekkefølge for å montere
1
2
1
2
B
ovnsstigene.
FORSIKTIG!
Pass på at den lengre
festede ledningen er i front.
Endende på de to
ledningene må peke
bakover. Uriktig montering
kan føre til skade på
emaljen.
12.5 Ta av ovnsdøren
Ta av døren for å gjøre rengjøringen
enklere.
1. Åpne døren helt.
2. Skyv glidebryteren til du hører et
klikk.
3. Lukk døren til den låses.
4. Ta av døren.
Ta av døren ved først å trekke den ut
på den ene siden, deretter på den
andre.
Sett inn ovnsdøren når rengjøringen er
ferdig i motsatt rekkefølge. Pass på at du
hører et klikk når du setter døren på
plass igjen. Bruk tang om nødvendig.
12.6 Ta ut og rengjøre
dørglassene
NORSK
2. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne
den.
3. Hold et og et glasspanel øverst i
kanten og trekk det oppover og ut av
føringen.
4. Rengjør glasspanelene.
Du setter inn panelene ved å følge
ovennevnte fremgangsmåte i omvendt
rekkefølge.
12.7 Ovnstaket
ADVARSEL!
Slå av produktet før du
fjerner varmeelementet.
Kontroller at produktet er
kaldt. Fare for brannskader.
Fjern brettstigene.
Du kan fjerne varmeelementet slik at det
blir enklere å rengjøre ovnstaket.
1. Fjern skruen som holder
varmeelementet på plass. Bruk en
skrutrekker første gang.
31
Dørglasset kan avvike i type
og form fra hva du ser på
bildene i eksemplet i
1. Hold dørlisten (B) øverst på døren på
bildene. Antall glass kan
også være forskjellig.
begge sider og trykk innover for å
frigjøre klipslåsen.
2. Trekk varmeelementet forsiktig ned.
www.aeg.com32
3. Rengjør ovnstaket med en myk klut
og varmt såpevann, og la det tørke.
Bruk omvendt rekkefølge for å montere
varmeelementet.
Monter brettstigene.
12.8 Slik bytter du pære
1. Slå ovnen av.
Vent til ovnen er avkjølt.
2. Koble fra strømtilførselen til ovnen.
3. Legg en klut på bunnen i
ovnsrommet.
Baklampe
13.
FEILSØKING
ADVARSEL!
Kontroller at
varmeelementet er riktig
montert og at det ikke faller
ned.
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
Pæren kan være varm.
Du finner glassdekselet til
lampen bak i ovnsrommet.
1. Drei glassdekselet mot urviserne for
å ta det av.
2. Rengjør lampedekselet.
3. Skift lyspæren i stekeovnslampen
med en egnet stekeovnspære som
tåler 300 °C.
Bruk samme type ovnslampe.
4. Monter glassdekselet.
12.9 Ta ut skuffen
ADVARSEL!
Ikke oppbevar brennbare
ting (f.eks.
rengjøringsprodukter,
plastposer, grytekluter, papir
eller rengjøringsspray) i
skuffen. Skuffen kan bli varm
når stekeovnen er i bruk.
Fare for brann
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for
rengjøring.
1. Trekk skuffen ut til den stopper.
2. Løft skuffen litt, slik at den står på
skrått opp fra skinnene.
For å sette på plass igjen skuffen, følger
du fremgangsmåten i omvendt
rekkefølge.
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
13.1 Hva må gjøres hvis...
FeilMulig årsakFeilhåndtering
Du kan ikke starte apparatet. Apparatet er ikke koblet til
en strømforsyning eller er
uriktig tilkoblet.
Du kan ikke starte apparatet. Sikringen har gått.Kontroller at sikringen er år-
Restvarmeindikatoren vises
ikke.
Sonen er ikke varm fordi den
var i bruk bare en kort stund.
Sjekk at apparatet er riktig
koblet til strømforsyningen.
saken til funksjonssvikten.
Hvis sikringene går gjentatte
ganger, må du kontakte en
elektriker.
Kontakt servicesenteret dersom sonen fortsatt ikke blir
varm etter lang tids bruk.
NORSK33
FeilMulig årsakFeilhåndtering
Ovnen blir ikke varm.Stekeovnen er slått av.Slå på stekeovnen.
Ovnen blir ikke varm.Klokken er ikke stilt. Still klokken.
Ovnen blir ikke varm.Nødvendige innstillinger er
ikke valgt.
Lampen lyser ikke.Pæren er defekt. Skift ut lampen.
Diisplayet viser "12.00".Det var et strømbrudd.Still klokken på nytt.
Displayet viser F11.Pluggen til steketermomete-
ret er ikke korrekt satt inn i
kontakten.
Damp og kondens legger
seg på maten og i ovnsrommet.
Det er ingen god tilberedningsytelse når du bruker
funksjonen Dampbaking.
Vannet i hulromspregingen
koker ikke.
Vannet kommer ut av ovnen. Det er for mye vann i ovnen. Deaktiver ovnen og kontrol-
Du har latt retten stå for lenge i ovnen.
Du fylte ikke hulromspregingen med vann.
Temperaturen er for lav.Still temperaturen til minst
Sørg for at innstillingene er
riktige.
Plasser pluggen til steketermometeret så langt som mulig inn i kontakten.
Ikke la maten bli stående i
ovnen lenger enn 15 – 20 minutter etter at tilberedningen er ferdig.
Se «Aktivere funksjonen
Dampbaking».
110 °C. Se etter i kapittelet
"Råd og tips".
ler at apparatet er avkjølt.
Tørk opp vannet med en klut
eller svamp. Tilsett riktig
mengde vann i ovnen. Se
«Aktivere funksjonen Dampbaking».
13.2 Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv,
kontakter du forhandleren eller et
typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den
fremre rammen til ovnsrommet. Ikke fjern
typeskiltet fra ovnsrommet.
autorisert servicesenter.
Nødvendig informasjon som
servicesenteret trenger, kan du finne på
Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:
Modell (MOD.).........................................
14.1 Produktinformasjon for koketopp i henhold til EU 66/2014
ModellidentifikasjonCCS6660ABM
KoketopptypeKoketopp på en frittstående komfyr
Antall tilberedingssoner4
OppvarmingsteknologiVarmestråler
Diameter av sirkulære kokesoner (Ø)
Strømforbruk per kokesone
(EC electric cooking)
Strømforbruk av koketoppen (EC electric hob)182,0 Wh/kg
CCS6660ABW
Venstre foran
Venstre bak
Høyre foran
Høyre bak
Venstre foran
Venstre bak
Høyre foran
Høyre bak
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
182,3 Wh/kg
181,8 Wh/kg
181,8 Wh/kg
182,1 Wh/kg
EN 60350-2 - Elektriske
husholdningsapparater for matlaging del 2: Koketopper - metoder for måling
av ytelse.
• Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det
er mulig.
• Plasser kokekaret på kokesonen før
du slår den på.
• Bunnen av kokekaret og kokesonene
14.2 Komfyrtopp –
Energisparende
Du kan spare energi på hverdagslig
tilberedning hvis du følger hintene
under.
• Bruk kun mengden du trenger når du
må ha samme diameter.
• Sett mindre kokekar på mindre
kokesoner.
• Sett kokekaret direkte på midten av
kokesonen.
• Bruk restvarmen for å holde maten
varm eller for å smelte den.
varmer opp vann.
14.3 Produktinformasjon for ovner produktinformasjonsark*
Leverandørens navnAEG
Modellidentifikasjon
Energieffektivitetsindeks95.3
EnergieffektivitetsklasseA
Energiforbruk med standard matmengde, over- og
undervarme
Energiforbruk med standard matmengde, viftetvunget modus
CCS6660ABM
CCS6660ABW
0.95 kWh/syklus
0.82 kWh/syklus
NORSK
Antall hulrom1
VarmekildeElektrisitet
Volum73 l
Type ovnOvn inni frittstående komfyr
CCS6660ABM56.9 kg
Masse
CCS6660ABW56.9 kg
* For European Union i henhold til EU-reguleringene 65/2014 og 66/2014.
For Republikken Hviterussland i henhold til STB 2478-2017, vedlegg G; STB 2477-2017,
vedlegg A og B.
For Ukraina i henhold til 568/32020.
Energieffektivitetsklasse gjelder ikke for Russland.
EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller –
metoder for måling av ytelse.
35
14.4 Ovn – Energisparende
Ovnen har funksjoner som
hjelper deg med å spare
strøm under matlaging.
Påse at ovnsdøren er lukket ordentlig
mens ovnen er på. Åpne ikke døren for
ofte under matlaging. Hold
dørpakningen ren og sørg for at den
sitter godt på plass.
Bruk kokekar i metall for å øke
energisparingen.
Når det er mulig skal du ikke
forhåndsvarme ovnen før matlaging.
Hold pausene mellom stekingen så kort
som mulig når du lager flere retter om
gangen.
Matlaging med vifte
Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner
med vifte for å spare strøm.
15. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til
å beskytte miljøet, menneskers helse og
for å resirkulere avfall av elektriske og
elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet
Restvarme
Når tilberedningstiden er lengre enn 30
minutter, reduser ovntemperaturen til
minimum 3 - 10 minutter før
tilberedningen avsluttes. Restvarmen i
ovnen fortsetter å steke.
Bruk restvarmen til å varme opp andre
tallerkener.
Slik holder du maten varm
Hvis du vil bruke restvarmen til å holde
måltidet varmt, velg lavest mulig
temperaturinnstilling.
Varmluft med fukt
Funksjonen er laget med tanke på å
spare strøm under tilberedning.
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor
tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt
kommunen for nærmere opplysninger.
*
www.aeg.com/shop
867338707-B-332019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.