Aeg CCE84779CB, 949 597 853 User Manual [cs]

CCE84779CB
CS Návod k použití | Varná deska 2 SK Návod na používanie | Varný panel 33
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nespíš nenajdete. Aby vám sloužil co nejlépe, stačí věnovat pár minut čtení.
Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a opravách získáte na:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte svůj spotřebič a získejte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákup příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe následující údaje: Model, PNC, sériové číslo. Tyto informace naleznete na typovém štítku.
Varování / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Informace o ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................2
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ........................................................................... 5
3. INSTALACE.................................................................................................... 8
4. POPIS SPOTŘEBIČE................................................................................... 10
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM........................................................................... 12
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.......................................................................................13
7. DOPLŇKOVÉ FUNKCE................................................................................ 18
8. TIPY A RADY................................................................................................22
9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA..................................................................................... 24
10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD...........................................................................26
11. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................29
12. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.......................................................................30
13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ............................... 32

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za
2 ČESKY
žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo obdrželi instrukce týkající se bezpečného provozu spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Děti mladší osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním postižením bez stálého dozoru udržujte z dosahu spotřebiče.
• Zabraňte dětem, aby si hrály se spotřebičem a mobilními zařízeními s vyhrazenou aplikací.
• Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí a řádně je zlikvidujte.
• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se při použití zahřívají na vysokou teplotu. Během používání a chladnutí udržujte spotřebič mimo dosah dětí a domácích zvířat.
• Je-li spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

• Spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel.
• Tento spotřebič je určen k použití v běžné nespolečné domácnosti ve vnitřních prostorách.
• Tento spotřebič lze používat v kancelářích, hotelových pokojích, motelech, agropenzionech a v podobných ubytovacích zařízeních, kde využití nepřesahuje (průměrnou) úroveň využití v domácnosti.
ČESKY 3
• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se při použití zahřívají na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků.
• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár.
• K hašení požáru při vaření nikdy nepoužívejte vodu. Vypněte spotřebič a zakryjte plameny např. požární dekou nebo víkem.
• VAROVÁNÍ: Spotřebič nesmí být napájen přes externí spínací zařízení, jako je časovač, nebo připojován k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán jiným nástrojem.
• UPOZORNĚNÍ: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat nepřetržitý dohled.
• VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Na varné plochy nepokládejte žádné předměty.
• Na povrch varné desky nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
• Nepoužívejte spotřebič, dokud není nainstalován do vestavné konstrukce.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
• Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor přítomnosti nádoby.
• Je-li sklokeramický nebo skleněný povrch desky prasklý, vypněte spotřebič a odpojte ho od síťového napájení. Je-li spotřebič k elektrické síti připojen prostřednictvím rozvodné skříňky, odpojte spotřebič od napájení vyjmutím pojistky. V každém případě kontaktujte autorizované servisní středisko.
• V místnosti, kde je spotřebič nainstalován, zajistěte správnou ventilaci, která zabrání zpětnému toku plynů do místnosti ze spotřebičů spalujících plyn nebo jiná paliva, včetně otevřených topenišť.
• Ujistěte se, že větrací otvory nejsou zakryté a spotřebič vzduch neodvádí do kouřovodu, kterým jsou odváděny kouř
4 ČESKY
a pára z jiných spotřebičů (ústřední vytápění, termosifon, ohřívače vody atd.).
• Když spotřebič pracuje společně s dalšími spotřebiči, maximální podtlak vytvářený v místnosti by neměl překročit hodnotu 0,04 mbar.
• Filtr odsavače par pravidelně čistěte a odstraňujte usazenou mastnotu ze spotřebiče, abyste předešli nebezpečí požáru.
• Jestliže je napájecí kabel poškozený, smí jej vyměnit pouze výrobce, autorizovaný servis nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se předešlo rizikům.
• Pokud je spotřebič připojen přímo k napájení, elektroinstalace musí být vybavena izolačním zařízením, které umožňuje odpojení všech pólů spotřebiče od zdroje napájení. Úplné odpojení musí být v souladu s podmínkami uvedenými v kategorii přepětí III. V pevné elektroinstalaci musí být začleněn prvek pro odpojení od sítě v souladu s elektroinstalačními předpisy.
• VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo od výrobce kuchyňského spotřebiče nebo takový kryt, který výrobce spotřebiče v pokynech k použití označil jako vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při použití nesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
• Utěsněte výřez v povrchu skříňky tmelem, aby se zabránilo bobtnání vlivem vlhkosti.
• Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí.
• Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého
ČESKY 5
nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna.
• Neinstalujte odvětrávání do výklenku ve zdi, pokud výklenek není k tomuto účelu určen.
• Při instalaci bez vývodů musí být výstup ventilátoru umístěn přímo proti stěně nebo musí být oddělený stěnou další skříňky, aby se zabránilo přístupu k lopatkám ventilátoru.
• Každý spotřebič má vespodu chladicí ventilátory.
• Je-li spotřebič nainstalován nad zásuvkou:
– Neuchovávejte v zásuvce žádné malé
kousky nebo listy papíru, které by mohly být vtaženy dovnitř a poškodit tak chladicí ventilátory nebo chladicí systém.
– Mezi spodní stranou spotřebiče a
obsahem zásuvky musí být vzdálenost alespoň 2 cm.
• Odstraňte jakékoliv dělicí panely nainstalované ve skřínce pod spotřebičem.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem podle schématu zapojení nebo instalační příručky.
• Při instalaci odvětrávání a v případě, že je příslušenství přítomno nebo je povinné (stěnový ventil, okenní spínač a/nebo otevírání oken), by měla být elektrická připojení provedena kvalifikovaným elektrikářem podle schématu zapojení nebo instalační příručky.
• Před každou údržbou nebo čištěním je nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
• Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován správně. Volné a nesprávné zapojení napájecího kabelu či zástrčky (je-li součástí výbavy) může mít za následek přehřátí svorky.
• Použijte správný síťový kabel.
• Síťový kabel nesmí být zamotaný.
• Ujistěte se, že je nainstalována ochrana proti úrazu elektrickým proudem.
• Použijte svorku pro odlehčení tahu na kabelu.
• Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nebo zástrčky (jsou-li součástí výbavy) nedotýkaly horkého spotřebiče nebo horkého nádobí, když spotřebič připojujete k elektrické zásuvce.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili zástrčku napájecího kabelu (pokud je k dispozici) nebo napájecí kabel. O výměnu napájecího kabelu požádejte autorizované servisní středisko nebo kvalifikovaného elektrikáře.
• Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.

2.3 Použijte

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení či úrazu elektrickým proudem.
• Neměňte technické parametry spotřebiče.
• Před prvním použitím odstraňte všechny obaly, značení a ochrannou fólii (pokud se používá).
6 ČESKY
• Ujistěte se, že větrací otvory nejsou zablokované. Ventilaci musí pravidelně kontrolovat kvalifikovaná osoba.
• Během provozu nenechávejte spotřebič bez dozoru.
• Po každém použití nastavte varnou zónu na „vypnuto“.
• Na varné zóny nepokládejte příbory ani pokličky. Mohly by se zahřát na vysokou teplotu.
• Nepoužívejte spotřebič, máte-li vlhké ruce, nebo když je v kontaktu s vodou.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
• Je-li povrch spotřebiče prasklý, okamžitě spotřebič odpojte od elektrické sítě. Zabráníte tak úrazu elektrickým proudem.
• Když je spotřebič zapnutý, uživatelé s kardiostimulátory se nesmějí přiblížit k indukčním varným zónám blíže než na 30 cm.
• Horký olej může vystříknout, když do něj vkládáte jídlo.
• Když je zabudovaný odsavač par v provozu, v žádném případě nepoužívejte otevřený oheň.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu
• Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Při vaření udržujte otevřený oheň nebo ohřáté předměty mimo dosah tuků a olejů.
• Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit.
• Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej použitý poprvé.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty nebo předměty nasáklé hořlavinami.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
• Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel.
• Nepokládejte horkou poklici na skleněný povrch varné desky.
• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
• Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly žádné předměty nebo nádoby. Mohl by se poškodit povrch.
• Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo bez nádob.
• Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii.
• V žádném případě neodstraňujte mřížku nebo filtr odsavače par, když je zabudovaný odsavač par nebo spotřebič v provozu.
• V žádném případě nepoužívejte integrovaný odsavač par bez filtru odsavače par.
• Nezakrývejte vstup zabudovaného odsavače par varnými nádobami.
• Neotevírejte spodní pokličku, když je zabudovaný odsavač par nebo spotřebič v provozu.
• Neumisťujte malé nebo lehké předměty do blízkosti zabudovaného odsavače par, abyste předešli riziku zachycení.
• Nádoby vyrobené z litiny nebo s poškozeným dnem mohou poškrábat skleněný/sklokeramický povrch. Tyto předměty v případě nutnosti přesunu po varné desce vždy zdvihněte.

2.4 Čištění a údržba

• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
• Před čištěním spotřebič vypněte a nechte ho vychladnout.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.

2.5 Servis

• Je-li nutná oprava spotřebiče, obraťte se na autorizované servisní středisko. Používejte pouze originální náhradní díly.
• Pokud jde o žárovku (žárovky) v tomto spotřebiči a samostatně prodávané náhradní žárovky: Tyto žárovky jsou navrženy tak, aby odolaly extrémním fyzickým podmínkám v domácích spotřebičích, ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost, nebo jsou určeny k signalizaci informací o provozním stavu spotřebiče. Nejsou určeny k použití v jiných spotřebičích a nejsou vhodné k osvětlení místností v domácnosti.
ČESKY 7

2.6 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady.

3. INSTALACE

• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

3.1 Před instalací spotřebiče

Před instalací varné desky si z typového štítku opište níže uvedené informace. Typový štítek je umístěn na spodní straně varné desky.
Sériové číslo ............................

3.2 Vestavné varné desky

Vestavné varné desky se smějí používat pouze po zabudování do vhodných vestavných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy.

3.3 Nasazení těsnění

2. Dodaný těsnicí proužek 2x6 mm nalepte
na spodní stranu varné desky podél vnějšího okraje rámečku. Nenatahujte jej. Konce těsnicího proužku musí být umístěný uprostřed na jedné straně varné desky.
3. Při řezání těsnicího proužku přidejte
k délce několik milimetrů.
4. Oba konce těsnicího proužku spojte
k sobě.

Vestavná instalace

1. Odstraňte polodrážky v kuchyňské desce.
2. Rozstříhejte dodaný těsnicí proužek 3x10
mm na čtyři díly. Proužky musí být stejně dlouhé, jako polodrážky.
3. Konce proužků zakraťte pod úhlem 45°.
Musí přesně padnout do rohů polodrážek.
4. Nasaďte proužky do polodrážek. Těsnicí
proužky nenatahujte. Konce proužků
nespojujte jeden přes druhý.
Po sestavení varné desky utěsněte pomocí silikonu zbývající mezeru mezi pracovní deskou a sklokeramikou. Zabraňte potřísnění sklokeramické desky silikonem.

3.4 Sestava

Podrobné informace o montáži varné desky naleznete v instalační příručce.
Postupujte podle schématu zapojení varné desky a (případného) schématu zapojení okenního spínače, která jsou uvedena v instalační příručce a/nebo na štítcích na spodní straně varné desky.

Instalace na horní desce

1. Očistěte pracovní desku kolem místa výřezu.
8 ČESKY
Pouze pro vybrané země
min. 50mm
min. 500mm
V případě instalace odvětrání může být vyžadován okenní spínač (obraťte se na autorizovaného technika). Je nutno jej zakoupit samostatně, protože není dodáván s varnou deskou. Okenní spínač musí instalovat autorizovaný technik. Viz instalační příručka.
Je-li spotřebič nainstalován nad zásuvkou, ventilace varné desky může během vaření ohřát předměty uložené v zásuvce.
INSTALACE NA HORNÍ DESCE
VESTAVNÁ INSTALACE
ČESKY 9
Chcete-li najít video „Jak nainstalovat varnou
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
How to install your AEG
Extractor Hob
3
2
1
4
5
6
7
7 6 5 48
8
desku s odsavačem par AEG“, napište celý název uvedený na obrázku níže.

4. POPIS SPOTŘEBIČE

Sestavení krytu filtru
Před prvním použitím se ujistěte, že je filtr vložen ve skříni tak, aby černé strany směřovaly dovnitř a stříbrné strany ven. Viz „Čištění filtru odsavače par“. Jakmile je kryt filtru sestaven, vložte jej do vnitřku odsavače par a na odsavač par umístěte mřížku.

3.5 Připojovací kabel

• Varná deska se dodává s připojovacím kabelem .
• K výměně poškozeného síťového kabelu použijte tento typ síťového kabelu: H05V2V2-F které vydrží teplotu 90 °C nebo vyšší. Obraťte se na autorizované servisní středisko. Výměnu připojovacího kabelu smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.

4.1 Přehled spotřebiče

Mřížka
1
10 ČESKY
Filtr
2
Kryt filtru
4
2
3
3
1
1
3
4
5
1516
76 148 9 1110 12 13
2
3
Varná deska
4
Konektor
5
Montáž na zadní stěnu skříňky
6

4.2 Uspořádání varné plochy

4.3 Uspořádání ovládacího panelu

Trubice
7
Adaptér
8
Indukční varná zóna
1
Ovládací panel
2
Flexibilní indukční varná zóna se skládá
3
ze čtyř částí Odsavač par
4
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.
Senzo‐ rové tlačítko
1
Funkce Popis
Zap / Vyp Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče.
ČESKY 11
Senzo‐
Funkce Popis rové tlačítko
2
3
- Displej časovače Ukazuje čas v minutách.
4
5
6
7
- Displej časovače odsavače par Ukazuje čas v minutách.
8
- Ovládací lišta odsavače par Slouží k nastavení otáček ventilátoru.
9
10
AUTO Automatický režim odsavače par Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.
11
12
13
14
15
- Ovládací panel varné desky Slouží k nastavení teploty.
16
Časovač Slouží k nastavení funkce.
- Slouží ke zvýšení nebo snížení času.
/
PowerSlide Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.
FlexiBridge (Flexible Bridge) Slouží k přepínání mezi třemi režimy funkce.
Pauza Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.
Boost Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.
Breeze Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.
Ukazatel filtru odsavače par Indikuje a připomíná, že je nutné regenerovat filtr odsa‐
Zámek / Dětská bezpečnostní po‐
jistka
PowerBoost Slouží k zapnutí funkce.
vače par.
Slouží k zablokování a odblokování ovládacího panelu.

4.4 Ukazatele na displeji

Kontrolka Popis
+ číslice
/ /
Došlo k poruše.
OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla): pokračovat ve vaření / ucho‐ vat teplé / zbytkové teplo.
Probíhá připojování pomocí WiFi.
Probíhá připojování pomocí Bluetooth.

5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
12 ČESKY

5.1 Připojení k bezdrátové síti / aplikaci

Aby bylo možné aplikaci používat, je nutné připojit varnou desku. Připojování lze provést pomocí WiFi nebo Bluetooth (doporučeno).
1. Stáhněte si My AEG Kitchen z obchodu s aplikacemi.
2. Otevřete aplikaci, zaregistrujte se a získejte účet.
3. Přidejte nový spotřebič.
4. Stiskněte a podržte tlačítko , dokud
symboly a nezačnou blikat.
5. Připojení dokončete podle pokynů v aplikaci.
Po dokončení připojování přestanou symboly
a blikat.

Změna sítě

Chcete-li změnit síť, musíte odstranit stávající síť a znovu zahájit proces připojování.

6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

1. Přejděte na možnost Nabídka >
Uživatelská nastavení > Připojování a změňte nastavení ze Zapnuto na Vypnuto.
Viz „Struktura nabídky“.
Síť je odstraněna.
2. Otevřete aplikaci a znovu zahajte proces připojování.
Viz „Připojení k bezdrátové síti / aplikaci“.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

6.1 Zapnutí a vypnutí

Stisknutím a podržením varnou desku zapnete nebo vypnete.

6.2 Detekce nádoby

Tato funkce signalizuje přítomnost varných nádob na varné desce a vypne varné zóny, pokud během vaření není zjištěna žádná nádoba.
Pokud varnou nádobu položíte na varnou zónu před zvolením tepelného výkonu, na ovládací liště se zobrazí ukazatel nad symbolem 0.
Odstraníte-li nádobu z aktivované varné zóny a dočasně ji odložíte, nad příslušným ovládacím panelem začnou blikat ukazatele. Pokud varnou nádobu nepostavíte zpět na zapnutou varnou zónu do 120 sekund, varná zóna se automaticky vypne.
Chcete-li pokračovat ve vaření, ujistěte se, že nádobu položíte zpět na varnou zónu v uvedeném časovém limitu.

6.3 Používání varných zón

Postavte varnou nádobu na střed zvolené zóny. Indukční varné zóny se automaticky přizpůsobují průměru dna nádoby.

6.4 Tepelný výkon

1. Na ovládací liště zadejte požadovaný
tepelný výkon.
Ukazatele nad ovládací lištou se zobrazují až po zvolenou úroveň tepelného výkonu.
2. Chcete-li varnou zónu vypnout, stiskněte
0.
ČESKY 13

6.5 PowerBoost

Tato funkce dodá indukčním varným zónám více elektrické energie. Funkci lze zapnout pro indukční varnou zónu pouze na omezenou dobu. Poté se indukční varná zóna automaticky přepne na nejvyšší teplotu.
Viz část „Technické údaje“.
Zapnutí funkce pro varnou zónu: stiskněte
.
Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty.

6.6 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla)

VAROVÁNÍ!
/ / Dokud kontrolka svítí, hrozí
nebezpečí popálení zbytkovým teplem.
Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem varné nádoby.
Kontrolky se zobrazí, když je varná zóna horká. Kontrolky zobrazují úroveň zbytkového tepla u varných zón, které právě používáte:

6.7 Časovač

Odpočítávání času

Pomocí této funkce můžete nastavit délku zapnutí varné zóny při jednom vaření. Funkci odsavače par můžete nastavit samostatně. Viz „Funkce odsavače par“.
1. Stiskněte tlačítko . Na displeji časovače se zobrazí 00.
2. Pomocí tlačítka nebo nastavte čas (00–99 minut).
3. Časovač spusťte stisknutím tlačítka nebo vyčkejte tři sekundy. Časovač začne odpočítávat čas.
Změna času: zvolte varnou zónu pomocí tlačítka Vypnutí funkce: zvolte varnou zónu pomocí tlačítka a stiskněte tlačítko . Zbývající
čas se bude odečítat zpět až do 00. Časovač dokončí odpočítávání, zazní
zvukový signál a začne blikat 00. Varná zóna se vypne. Signál a blikání vypnete stisknutím libovolného symbolu.
a stiskněte tlačítko nebo .

Minutka

- pokračovat ve vaření,
- uchovat teplé,
- zbytkové teplo.
Může se také zobrazovat kontrolka:
• pro sousedící varné zóny, i když je nepoužíváte,
• když položíte horkou nádobu na studenou varnou zónu,
• když je varná deska vypnutá, ale varná zóna je stále horká.
Kontrolka se přestane zobrazovat, když varná zóna vychladne.
14 ČESKY
1. Stiskněte tlačítko .
2. Stisknutím nebo nastavte čas .
Časovač dokončí odpočítávání, zazní zvukový signál a začne blikat 00. Signál a blikání vypnete stisknutím libovolného symbolu.
Vypnutí funkce: stiskněte tlačítko a poté tlačítko . Zbývající čas se bude odečítat
zpět až do 00.

6.8 Řízení výkonu

Pokud je aktivních několik zón a příkon překročí mez elektrického napájení, tato funkce rozdělí dostupný výkon mezi všechny varné zóny (připojené ke stejné fázi). Varná deska ovládá nastavení ohřevu, aby chránila pojistky v domovní instalaci.
• Varné zóny jsou seskupeny podle umístění a počtu fází ve varné desce.
Každá fáze má maximální elektrické zatížení. Pokud varná deska dosáhne meze maximálního dostupného výkonu v rámci jedné fáze, výkon varných zón se automaticky sníží.
• Vždy se upřednostní nastavení ohřevu varné zóny, která byla zvolena jako první. Zbývající výkon se rozdělí mezi dříve aktivované varné zóny podle pořadí volby.
• U varných zón, které mají snížený výkon, ovládací panel blikne a zobrazí maximální možné tepelné výkony.
• Počkejte, dokud displej nepřestane blikat, nebo snižte nastavení ohřevu varné zóny zvolené jako poslední. Varné zóny budou nadále fungovat se sníženým nastavením ohřevu. V případě potřeby manuálně změňte nastavení ohřevu varných zón.
• Odsavač par je vždy k dispozici na základě elektrického zatížení.
Pro možné kombinace rozložení výkonu mezi varné zóny viz obrázek.

6.9 Funkce odsavače par

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

Zapnutí a vypnutí odsavače par

Odsavač par může fungovat nezávisle na tom, zda se na varné desce zrovna vaří, či nikoli.
1. Odsavač par aktivujte stisknutím jedné
z úrovní otáček ventilátoru (1–3) na jeho
ovládacím panelu.
Zazní zvukový signál a nad ovládacím panelem odsavače par se zobrazí ukazatele.
2. Podle potřeby upravte otáčky ventilátoru
stisknutím kterékoli z dostupných úrovní
na ovládacím panelu odsavače par.
3. Chcete-li odsavač par vypnout, stiskněte na jeho ovládacím panelu tlačítko 0.
Ukazatele nad ovládacím panelem odsavače par se přestanou zobrazovat.

AUTO

Tato funkce automaticky upraví otáčky ventilátoru podle zvoleného tepelného výkonu varné desky.
Když varnou desku používáte poprvé, funkce je ve výchozím nastavení obvykle zapnutá.
Funkci můžete zapnout, když je varná deska zapnutá a žádná z varných zón není aktivní, nebo kdykoliv během vaření.
Pokud zapnete funkci, když je varná deska vypnutá, žádná z varných zón není v provozu a na ovládacím panelu není vidět žádné zbytkové teplo, funkce se po několika sekundách sama vypne.
1. Varnou desku zapnete stisknutím a podržením tlačítka .
2. Stisknutím AUTO zapnete funkci.
Zazní zvukový signál a nad symbolem se zobrazí ukazatel.
3. Položte varnou nádobu na varnou desku a zvolte tepelný výkon. Podle potřeby tepelný výkon zvyšte nebo snižte.
Odsavač par bude reagovat na tepelný výkon a odpovídajícím způsobem zvýší nebo sníží otáčky ventilátoru. Zobrazí se ukazatele nad ovládacím panelem odsavače par.
4. Stisknutím tlačítka 0 na ovládacím panelu varné desky vypněte varnou zónu nebo
stisknutím tlačítka vypněte varnou desku.
Pokud se zobrazí ukazatel zbytkového tepla, funkce AUTO bude pokračovat v úpravě otáček ventilátoru. Je-li zbytkové teplo nízké, může se také zapnout funkce Breeze.
5. Chcete-li funkci během vaření deaktivovat a přepnout na manuální režim odsavače par, stiskněte tlačítko AUTO nebo jakékoli jiné nastavení na ovládacím panelu odsavače par.
Zazní zvukový signál a nad symbolem se přestane zobrazovat ukazatel.
ČESKY 15
Automatické režimy – úrovně otáček ventilátoru
Režim odsa‐ vače par
0
H1 - - - - - - - - 1
H2 - - - - - 1 1 1
H3 - - - 1 1 1 2
H4 - 1 1 1 2 2 3
Úroveň zbytkového tepla (varná deska je vypnutá)
Úroveň zbytkového tepla (varná deska je zapnutá)
Vaření Smažení

Boost

Pokud varnou desku deaktivujete v době, kdy je funkce AUTO spuštěna, funkce bude zachována pro další vaření.

Časovač odsavače par

Pomocí této funkce můžete nastavit, jak dlouho má odsavač par pracovat.
Když je odsavač par vypnutý, není možné nastavit časovač odsavače par.
1. Stiskněte tlačítko panelu odsavače par.
2. Pomocí tlačítka (00–99 minut).
3. Stisknutím tlačítka spusťte časovač.
Časovač začne odpočítávat čas.
• Jakmile časovač dokončí odpočítávání,
odsavač par přestane pracovat.
• Časovač odsavače par je možné nastavit
i se zapnutou funkcí AUTO. Pokud funkce AUTO vypne odsavač par před uplynutím nastaveného času, časovač bude vynulován.
• Pokud časovač vypne odsavač par dříve
než funkce AUTO, funkce se vypne. Kontrolky nad 0 a AUTO se přestanou zobrazovat.
• V obou případech se funkce AUTO zapne
při příštím zapnutí varné desky.
vedle ovládacího
nebo nastavte čas
Tato funkce zapne ventilátor odsavače par na maximální otáčky.
1. Stisknutím zapnete funkci.
Zazní zvukový signál a nad symbolem se zobrazí ukazatel.
2. Dalším stisknutím tlačítka funkci podle potřeby vypnete.
Funkce může pracovat bez přerušení maximálně 10 minut. Po uplynutí této doby se nastavení otáček ventilátoru automaticky změní na úroveň 3. Funkci můžete v případě potřeby opět zapnout.

Breeze

Tato funkce nastaví ventilátor odsavače par na velmi nízké otáčky. Ihned po aktivaci funkce začne ventilátor pracovat s minimální hlučností. Použijte tuto funkci po vaření k odstranění přetrvávajícího zápachu.
Zapnutí funkce u vypnuté varné desky:
1. Stiskněte tlačítko .
Zazní zvukový signál a nad symbolem se zobrazí ukazatel. Na displeji vedle ovládacího panelu odsavače par se zobrazí časovač nastavený na 60 minut.
2. Podle potřeby upravte časovač pomocí tlačítka nebo .
Po dokončení odpočítávání časovače se odsavač par automaticky vypne.
16 ČESKY

Auto Breeze

Funkce automaticky nastaví ventilátor odsavače par tak, aby pokračoval v provozu po dokončení vaření a vypnutí varné desky. Ventilátor poběží na minimální otáčky po dobu maximálně 20 minut. Tato funkce odstraňuje veškeré přetrvávající zápachy po vaření.
Když varnou desku používáte poprvé, funkce je ve výchozím nastavení obvykle zapnutá.
Když je tato funkce zapnutá, zobrazí se ukazatel nad nápisem AUTO. Na displeji časovače odsavače par je zobrazena zbývající doba provozu. Nastavený čas nelze upravit. Po skončení cyklu se ventilátor automaticky vypne.
Pokyny pro vypnutí v průběhu funkce:
Stiskněte AUTO nebo 0 na ovládacím panelu odsavače par.
Ventilátor odsavače par se vypne.
Pokyny pro úplné vypnutí funkce:
1. Přejděte do nabídky: stiskněte a podržte
po dobu 3 sekund. Poté stiskněte a
podržte
.
2. Stiskněte tlačítko na předním časovači, dokud se na displeji nezobrazí
dF.
3. Podržte na předním časovači stisknuté
tlačítko nebo , dokud se nezobrazí
Vyp(--).
4. Stisknutím tlačítka
ukončíte operaci.
Nedoporučujeme funkci vypnout; nechte ji běžet bez přerušení po celou dobu trvání cyklu.

6.10 Struktura nabídky

Tabulka zobrazuje základní strukturu nabídky.
Uživatelská nastavení
Sym‐ bol
C1 WiFi Zap / Vyp (--)
C2 Kvalita signálu WiFi Tři úrovně kvality sig‐
Nastavení Možné varianty
nálu.
Sym‐ bol
C3 Připojování Zap - varná deska je
b Zvuk Zap / Vyp (--)
H Režim odsavače
dF Auto Breeze Zap / Vyp (--)
E Historie výstrah /
Nastavení Možné varianty
připojená. Vyp (--) - síť je od‐ straněna.
par
chyb
1 - 4
Seznam nedávných výstrah / chyb.
Pokyny pro vstup do uživatelských nastavení: stiskněte a podržte po dobu 3
sekund. Poté stiskněte a podržte . Nastavení se zobrazí na časovači u levých varných zón.
Pohyb v nabídce: nabídka se skládá ze symbolu nastavení a hodnoty. Symbol se zobrazí na zadním časovači a hodnota na předním časovači. Pro pohyb mezi
nastaveními stiskněte tlačítko
na předním
časovači. Chcete-li změnit hodnotu nastavení, stiskněte tlačítko nebo na
předním časovači.
Opuštění nabídky: stiskněte tlačítko .
Máte-li zájem o podrobnější informace o nastavení a snadnější pohyb v nabídce, stáhněte si aplikaci My AEG Kitchen.

OffSound Control

Zvuky můžete zapnout nebo vypnout v Nabídka > Uživatelská nastavení.
Viz „Struktura nabídky“.
Když jsou zvuky vypnuté, stále uslyšíte zvukový signál, když:
• stisknete ,
• časovač dokončí odpočet,
• stisknete neaktivní symbol.
ČESKY 17

7. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

7.1 Automatické vypnutí

Tato funkce varnou desku automaticky vypne v následujících případech:
• Všechny varné zóny a odsavač par jsou
vypnuté,
• Po zapnutí varné desky nenastavíte žádný
tepelný výkon ani otáčky ventilátoru,
• Něco jste rozlili nebo položili na ovládací
panel na déle než 10 sekund (pánev, utěrka atd.). Zazní zvukový signál a varná deska se vypne. Odstraňte předmět nebo očistěte ovládací panel.
• Spotřebič se příliš zahřeje (např. při
vyvaření obsahu pánve). Před dalším použitím varné desky nechte varnou zónu vychladnout.
• Nevypnete varnou zónu nebo nezměníte
tepelný výkon. Po určité době se varná deska vypne.
Vztah mezi nastavením tepelného výkonu / otáček ventilátoru a dobou, po které se spotřebič vypne:
Tepelný výkon Varná deska se vy‐
1 - 2 6 hodinách
3 - 4 5 hodinách
5 4 hodinách
6 - 9 1,5 hodině
Nastavení otáček ve‐ ntilátoru
1 - 3 10 hodinách
pne po
Odsavač par se vy‐ pne po
10 hodinách

7.2 Pauza

Tato funkce přepne všechny zapnuté varné zóny na nejnižší tepelný výkon. Otáčky ventilátoru odsavače par se sníží na 1. Když zapnete funkci, když odsavač par funguje v automatickém režimu, nesníží se otáčky ventilátoru odsavače par.
Když je tato funkce zapnutá, lze použít funkce a . Všechny ostatní symboly na
ovládacím panelu jsou zablokované. Tato funkce nevypne funkce časovače.
1. Zapnutí funkce: stiskněte tlačítko
.
Tepelný výkon je snížen na hodnotu 1. Otáčky ventilátoru odsavače par se sníží na
1.
2. Pokyny pro vypnutí funkce: stiskněte
.
Zobrazí se předchozí nastavení teploty / nastavení otáček ventilátoru.

7.3 Zámek

Když varná deska pracuje, ovládací panel lze zablokovat. Zabráníte tak náhodné změně tepelného výkonu / otáček odsavače par.
Nejprve nastavte tepelný výkon / otáčky odsavače par.
Zapnutí funkce: stiskněte tlačítko .
Vypnutí funkce: znovu stiskněte tlačítko .
Tato funkce se vypne při vypnutí varné desky.

7.4 Dětská bezpečnostní pojistka

Tato funkce brání neúmyslnému použití varné desky a odsavače par.
Zapnutí funkce: stiskněte tlačítko . Nenastavujte žádný tepelný výkon / odsavač
par. Stiskněte a podržte tlačítko po dobu tří sekund, dokud se nad symbolem nezobrazí ukazatel. Vypněte varnou desku
pomocí .
Funkce zůstane zapnutá i po vypnutí varné desky. Nad symbolem svítí
ukazatel.
Vypnutí funkce: stiskněte tlačítko . Nenastavujte žádný tepelný výkon / odsavač
18 ČESKY
par. Stiskněte a podržte tlačítko po dobu
100-160mm
> 160 mm
tří sekund, dokud nad symbolem nezmizí ukazatel. Vypněte varnou desku pomocí . Vaření se zapnutou funkcí: stiskněte tlačítko , poté stiskněte na tři sekundy symbol , dokud se ukazatel nad symbolem
nepřestane zobrazovat. Nyní můžete varnou desku použít. Když varnou desku vypnete
pomocí
, funkce je znovu zapnutá.

7.5 Flexibilní indukční varná zóna

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

Funkce FlexiBridge

Flexibilní indukční varná zóna se skládá ze čtyř částí. Tyto části lze kombinovat do dvou varných zón různé velikosti nebo do jedné velké varné plochy. Zvolíte kombinaci těchto částí výběrem režimu vhodného pro velikost varné nádoby, kterou chcete použít. K dispozici jsou tři režimy: Standardní, velké spojení varných zón a maximální spojení varných zón.
Průměr a umístění varné nádoby
Zvolte režim vhodný pro velikost a tvar varné nádoby. Nádobí by mělo vybranou zónu zakrývat co nejvíce.
Nádobu s průměrem dna menším než 160 mm položte na střed jedné části. V režimech velkého a maximálního spojení varných zón můžete použít pekáč.
K nastavení tepelného výkonu použijte dvě ovládací lišty na levé straně.
Přepínání mezi režimy
K přepnutí mezi režimy použijte tlačítko . Tepelné výkony zůstanou zachovány.
U některých modelů jsou dvě flexibilní varné plochy – vlevo a vpravo. Chcete-li ovládat flexibilní varnou plochu na pravé straně, použijte symboly a ovládací lišty na pravé straně varné desky.
Nádobu s průměrem dna větším než 160 mm umístěte mezi dvě části.
ČESKY 19

FlexiBridge Standardní režim

Při zapnutí funkce je ve výchozím nastavení aktivován tento režim. Propojí jednotlivé části do dvou samostatných varných ploch. U každé plochy lze zvlášť změnit tepelný výkon. Použijte dvě ovládací lišty na levé straně.
Správná poloha nádoby:
ovládací lišty na levé straně.
Správná poloha nádoby:
Ujistěte se, že nádobu položíte na tři spojené části. Pokud použijete nádobu menší než dvě části, ovládací lišta bude blikat a po 2 minutách se zóna vypne.
Nesprávné umístění varných nádob:

FlexiBridge Režim velkého spojení varných zón

Tento režim zapnete stisknutím , dokud se nezobrazí správný ukazatel režimu
režim spojuje tři zadní části do jedné varné plochy. Přední část se nepropojí a funguje jako samostatná varná zóna. U každé plochy lze zvlášť změnit tepelný výkon. Použijte dvě
. Tento
20 ČESKY
Nesprávné umístění varných nádob:

FlexiBridge Režim maximálního spojení varných zón

Tento režim zapnete stisknutím , dokud se nezobrazí správný ukazatel režimu . Tento
režim spojuje všechny části do jedné varné plochy. K nastavení tepelného výkonu použijte jednu ze dvou ovládacích lišt na levé straně.
Správná poloha nádoby:
Ujistěte se, že nádobu položíte na čtyři spojené části. Pokud použijete nádoby menší než tři části, ovládací lišta bude blikat a po 2 minutách se zóna vypne.
• Varné nádoby můžete umístit do přední,
prostřední nebo zadní polohy. Umístěním nádoby do přední polohy získáte nejvyšší nastavení tepelného výkonu. Chcete-li výkon snížit, přesuňte nádobu do prostřední nebo zadní polohy.
• Když funkci zapnete poprvé, získáte
následující výchozí tepelný výkon: 9 pro přední polohu, 6 pro střední polohu a 3 pro zadní polohu.
• U každé polohy lze zvlášť změnit
nastavení tepelného výkonu. Varná deska si při dalším použití této funkce bude pamatovat vaše nastavení.
• Tepelný výkon této funkce je zobrazen na
displeji tepelného výkonu pro levou přední ovládací lištu. Ke změně tepelného
výkonu stačí použít levou přední ovládací lištu. Levá zadní ovládací lišta je
po dobu činnosti této funkce deaktivovaná.
U některých modelů jsou dvě flexibilní varné plochy – vlevo a vpravo. K provozu funkce PowerSlide na pravé straně, použijte pravou přední ovládací lištu.
Nesprávné umístění varných nádob:

PowerSlide

Tato funkce vám umožňuje nastavit teplotu přesunutím nádoby na jiné místo na indukční varné zóně.
• Tato funkce rozdělí indukční varnou zónu na tři oblasti s různým nastavením tepelného výkonu. Varná deska rozpozná umístění nádoby a upraví tepelný výkon dle její polohy.
Při používání této funkce používejte pouze jednu nádobu s minimálním průměrem dna 160 mm.
1. Správnou nádobu položte na levou přední stranu varné plochy.
2. Varnou desku zapnete stisknutím a podržením tlačítka .
Zazní zvukový signál a zobrazí se ukazatele nad tlačítky
3. Stisknutím zapnete funkci.
Zazní zvukový signál a nad symbolem se zobrazí ukazatel.
a .
ČESKY 21
4. Podle potřeby posunujte nádobu na varné
ploše sem a tam. Chcete-li změnit polohu nádoby, zvedněte ji a položte na jinou část plochy. Nádobu neposouvejte, protože by mohla povrch poškrábat či
způsobit změnu jeho barvy.
Tepelný výkon na ovládací liště se upraví automaticky.
5. Chcete-li změnit výchozí tepelný výkon,
přesuňte nádobu na plochu, kterou
chcete upravit jako první.
6. Na levé přední ovládací liště stiskněte
některý z dostupných tepelných výkonů.
Aktualizovaný tepelný výkon se uloží pro příští použití této funkce.

8. TIPY A RADY

7. V případě potřeby zopakujte postup pro
zbývající varné plochy.
8. Funkci vypnete stisknutím tlačítka . Můžete také stisknout 0 na levé přední ovládací liště.
Zazní zvukový signál a nad symbolem se přestane zobrazovat ukazatel. Tepelný výkon se změní na 0. Časovač můžete nastavit i při zapnuté funkci PowerSlide. V tomto případě časovač nevypne varné zóny po uplynutí nastaveného času. Časovač ovlivní současně všechny tři varné plochy zapnuté danou funkcí.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

8.1 Nádobí

U indukčních varných zón vytváří silné elektromagnetické pole teplo ve varné nádobě velmi rychle.
Indukční varné zóny používejte s vhodnými nádobami.
• Dno nádoby musí být co nejrovnější a nejsilnější.
• Než nádoby položíte na povrch varné desky, ujistěte se, že jejich dno je čisté a suché.
• Nádobu po sklokeramické desce neposouvejte, abyste ji nepoškrábali.
Materiál nádobí
vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel, nerezová ocel, sendvičová dna nádob (označené jako vhodné výrobcem).
nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo, keramika, porcelán.
Nádoba je vhodná pro indukční varnou desku, jestliže:
• voda na varné zóně nastavené na nejvyšší teplotu začne velmi rychle vřít.
• dno varné nádoby přitahuje magnet.
Rozměry nádobí
• Indukční varné zóny se automaticky přizpůsobují průměru dna nádoby.
• Účinnost varné zóny závisí na průměru varné nádoby. Nádoby s menším než minimálním průměrem přijímají pouze část výkonu vytvářeného varnou zónou.
• Pro dosažení optimálních výsledků a z bezpečnostních důvodů nepoužívejte nádoby větší, než je uvedeno v části „Specifikace varných zón“. Během vaření nenechávejte varné nádoby v blízkosti ovládacího panelu. Mohlo by to ovlivnit fungování ovládacího panelu nebo náhodně zapnout funkce varné desky.
Viz „Technické údaje“.
Pokličky s odvětráváním páry
Chcete-li dále optimalizovat přípravu jídel vedle odsavače par, můžete se svým nádobím používat speciální pokličky s odvětráváním páry. Pokličky jsou navrženy tak, aby směrovaly páru vytvářenou uvnitř hrnce do odsavače par a minimalizovala tak nežádoucí pachy při vaření a nadměrnou vlhkost v kuchyni. Pokličky lze zakoupit samostatně v několika velikostech, aby se hodily pro nejběžnější typy nádobí. Další informace naleznete na našich webových stránkách.
22 ČESKY

8.2 Zvuky během používání

Jestliže slyšíte:
• praskání: nádobí je vyrobeno z různých materiálů (sendvičová konstrukce).
• pískání: používáte varnou zónu na vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z různých materiálů (sendvičová konstrukce).
• hučení: používáte vysoký výkon.
• cvakání: dochází ke spínaní elektrických přepínačů.
• syčení, bzučení: pracuje ventilátor.
Tyto zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu.

8.3 Öko Timer (Ekologický časový spínač)

Za účelem úspory energie se topný článek varné zóny sám vypne dřív, než zazní signál odpočítávání času. Rozdíl mezi dobou provozu závisí na nastavené teplotě a délce vaření.

8.4 Příklady použití při vaření

Vztah mezi nastavením teploty a spotřebou energie příslušné varné zóny není přímo úměrný. Když zvýšíte nastavení teploty, nezvýší se úměrně spotřeba energie dané varné desky. To znamená, že varná zóna se středním nastavením teploty spotřebuje méně než polovinu svého výkonu.
Údaje v tabulce jsou pouze orientační.
Tepelný výkon Použití: Čas
Tipy
(min)
1 Udržení teploty hotového jídla. dle potře‐byNádobu zakryjte pokličkou.
1 - 2 Holandská omáčka, rozpouštění má‐
sla, čokolády nebo želatiny.
2 Ztuhnutí nadýchaných omelet a vol‐
ských ok.
2 - 3 Dušení jídel z rýže a mléčných jídel,
ohřívání hotových jídel.
3 - 4 Dušení zeleniny, ryb a masa v páře. 20 - 45 Přidejte několik lžic vody. Během du‐
4 - 5 Vaření brambor a jiné zeleniny. 20 - 60 Naplňte dno hrnce 1–2 cm vody. Bě‐
4 - 5 Příprava většího množství jídla, duše‐
ných pokrmů a polévek.
6 - 7 Mírné smažení: plátky masa, cordon
bleu z telecího masa, kotlety, karbanát‐ ky, klobásy, játra, jíška, vejce, palačin‐ ky a koblihy.
5 - 25 Čas od času zamíchejte.
10 - 40 Připravujte zakryté pokličkou.
25 - 50 Přidejte alespoň dvakrát tolik vody než
rýže, mléčná jídla v polovině doby pří‐ pravy zamíchejte.
šení kontrolujte množství vody.
hem vaření kontrolujte množství vody. Udržujte hrnec zakrytý pokličkou.
60 - 150 Až 3 l tekutiny plus přísady.
dle potře‐byPodle potřeby otočte.
ČESKY 23
Tepelný výkon Použití: Čas
7 - 8 Prudké smažení, opečená bramb. ka‐
še, steaky z roštěnce, steaky.
9 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso), fritování hranolků.
Vaření velkého množství vody. Je zapnuto PowerBoost.
(min)
5 - 15 Podle potřeby otočte.
Tipy

8.5 Tipy a rady pro odsavač par

• Mřížka pokrývající odsavač par je vyrobena z hliníku a nerezové oceli . Když není odsavač par v provozu, můžete na ni položit nádoby. Nedojde k žádnému poškození.

9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

9.1 Všeobecné informace

• Varnou desku po každém použití vyčistěte.
• Varné náčiní používejte vždy s čistou spodní stranou.
• Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky.
• Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky.
• Na sklo použijte speciální škrabku.
V důsledku posouvání nádobí se potisk na flexibilní indukční varné zóně může zašpinit nebo změnit barvu. Tuto oblast lze čistit běžným způsobem.

9.2 Čištění varné desky

Odstraňte okamžitě: roztavený plast, plastovou fólii, sůl, cukr a potraviny s cukrem, jinak by znečištění mohlo varnou desku poškodit. Vyvarujte se popálení. Speciální škrabku přiložte šikmo ke skleněnému povrchu a posunujte ostří po povrchu desky.
Odstraňte po vychladnutí varné desky: stopy vodního kamene, stopy vody, tukové
• Když je zapnutý AUTO režim, ventilátor se spustí při nízkých otáčkách na začátku každého vaření. Otáčky se postupně zvyšují. Otáčky ventilátoru můžete také nastavit ručně.
skvrny, kovově lesklé zbarvení. Vyčistěte varnou desku vlhkým hadříkem s neabrazivním mycím prostředkem. Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem.
Odstraňte kovově lesklé zbarvení: použijte roztok vody s octem a očistěte skleněný povrch hadříkem.

9.3 Čištění odsavače par

Mřížka
Mřížka přivádí vzduch do odsavače par. Navíc chrání systém odsavače par a zabraňuje náhodnému pádu cizích předmětů dovnitř. Mřížku můžete mýt ručně nebo v myčce nádobí. Otřete mřížku měkkým hadříkem.
Nádržka na vodu
Pod odsavačem se nachází nádržka na vodu. Shromažďuje vodu, která kondenzuje při každém vaření. Nezapomeňte nádržku na vodu pravidelně vyprazdňovat.
Než otevřete zásobník na vodu, umístěte pod něj nádobu nebo misku na zachycení vody. Nádržku na vodu otevřete vysunutím
24 ČESKY
západek a jejich postupným otevřením.
VAROVÁNÍ!
Zabraňte vniknutí vody do odsavače par.
Pokud do systému odsavače par vnikne voda nebo jiné kapaliny:
• nejprve vypněte odsavač par,
• zvedněte mřížku a pečlivě očistěte oblast odsavače par vlhkým hadříkem nebo houbou a jemným čisticím prostředkem,
• vytřete přebytečnou tekutinu nashromážděnou na dně vnitřku odsavače par houbou nebo suchým hadříkem,
• v případě potřeby vyčistěte filtr (viz „Čištění filtru odsavače par“),
• zapněte odsavač par, nastavte otáčky ventilátoru na 2 nebo vyšší a nechte jej nějakou dobu běžet, aby se odstranila zbytková vlhkost.

9.4 Čištění filtru odsavače par

Uhlíkový filtr 2 v 1 s dlouhou životností
kombinuje filtraci mastnoty a zápachu v jedné jednotce. Filtr se skládá ze dvou částí umístěných na levé a pravé straně pouzdra filtru. Každá část je tvořena tukovým filtrem a uhlíkovým filtrem s dlouhou životností. Tukový filtr zachycuje zbytky mastnoty, oleje a potravin a brání jejich vniknutí do systému odsavače par. Uhlíkový filtr s dlouhou životností, který obsahuje aktivní uhlíkovou pěnu, neutralizuje kouř a pachy vzniklé při vaření. Filtr pravidelně čistěte a regenerujte:
• Filtr vyčistěte, jakmile je vidět nahromaděné mazivo. Frekvence čištění závisí na množství tuku a oleje používaných při vaření. Doporučujeme čistit filtr každých 10–20 hodin nebo častěji, pokud je to nutné.
• Filtr regenerujte, pouze když se zobrazí oznámení
. Maximální počet
regeneračních cyklů je 7. Po uplynutí této doby je nutné filtr vyměnit za nový. Varná deska má vestavěné počítadlo s oznámením, které vás upozorní na regeneraci filtru. Počitadlo pro oznámení se automaticky restartuje při prvním zapnutí odsavače par. Po 100 hodinách
používání začne kotrolka blikat a signalizovat tak, že je čas regenerovat filtr. Po vypnutí odsavače par a varné desky zůstane upozornění svítit po dobu 30 sekund. Toto upozornění nebrání použití varné desky.
VAROVÁNÍ!
Přesycený filtr může představovat riziko požáru.

Demontáž / opětovná montáž filtru

Filtr a skříň filtru jsou umístěny přímo pod mřížkou uprostřed varné desky. Při demontáži postupujte opatrně, protože mohou být kluzké vlivem usazené mastnoty.
1. Sejměte mřížku.
2. Vyjměte skříň filtru.
3. Jemně zatlačte obě části zvenčí dovnitř a
složte je k sobě. Poté vyjměte filtr ze skříně filtru.
ČESKY 25
poškodit schopnost odstraňování zápachu. K odstranění zbytků potravin můžete v případě potřeby použít měkkou houbičku, měkký hadřík nebo neabrazivní čisticí kartáček. Filtr lze rovněž mýt v myčce na nádobí při teplotě 65–70 °C (pomocí programu, který je delší než 90 min), bez mycích prostředků a bez nádobí ve stejné náplni.
2. Nechte filtr vyschnout v troubě po dobu 20 - 30 min při 70 °C. Umístěte filtr na prostřední tvarovaný rošt. Ujistěte se, že používáte funkci trouby bez ventilátoru. Případně můžete nechat filtr vyschnout přes noc při pokojové teplotě. Před opětovným sestavením musí být filtr zcela suchý.
3. Znovu smontujte filtrační jednotku a vložte ji zpět do vnitřního prostoru odsavače par.
4. Po vyčištění filtrační jednotku znovu sestavte: a. Zasuňte části filtru do pouzdra filtru
podél vestavěných drážek. Ujistěte se, že černé strany směřují dovnitř a stříbrné strany směřují ven. Po opětovné montáži byste uvnitř kavity měli vidět černou stranu.
b. Nasaďte skříň filtru zpět do vnitřního
prostoru odsavače par.

Čištění skříně filtru

Skříň filtru omyjte v ruce jemným čisticím prostředkem a měkkým hadříkem. Můžete jej také mýt v myčce nádobí.

Čištění filtru

1. Filtr umyjte v teplé vodě bez čisticích prostředků. Čisticí prostředky mohou

10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.

Regenerace filtru

1. Nejprve vyčistěte filtr, jak je popsáno výše v kroku 1.
2. Vložte filtr na 60 °C do trouby nastavené na 80 – 110 .min Umístěte filtr na prostřední tvarovaný rošt. Použijte funkci trouby bez ventilátoru.
3. Znovu smontujte filtrační jednotku a vložte ji zpět do vnitřního prostoru odsavače par.
4. Krátkým stisknutím vynulujte počítadlo.
Počítadlo se restartuje.
26 ČESKY

10.1 Co dělat, když…

Problém Možná příčina Řešení
Varnou desku nelze zapnout ani používat.
Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není
Nenastavili jste tepelný výkon do
Stiskli jste dvě nebo více senzoro‐
Je zapnutá funkce Pauza. Viz „Pauza“.
Na ovládacím panelu je voda nebo
Je slyšet nepřetržité pípání. Elektrické zapojení je nesprávné. Odpojte varnou desku od síťového na‐
Pro jednu z varných zón nelze zvolit maximální tepelný výkon.
Zazní zvukový signál a varná de‐ ska se vypne. Když se varná deska vypne, ozve se zvukový signál.
Varná deska se vypne.
Kontrolka zbytkového tepla se nerozsvítí.
Když se dotknete senzorových tlačítek na panelu, nezazní žádný zvukový signál.
Flexibilní indukční varná zóna ne‐ ohřívá varnou nádobu.
Průměr dna nádoby není vhodný pro
Ukazatel nad symbolem se rozsvítí.
Varná deska není zapojená do elek‐ trické sítě nebo je zapojená nespráv‐ ně.
60 sekund.
vých tlačítek současně.
skvrny od tuku.
Ostatní zóny spotřebovávají maxi‐ mální dostupný výkon. Vaše varná deska funguje správně.
Zakryli jste jedno nebo více senzoro‐ vých tlačítek.
Něco blokuje pole snímače .
Varná zóna není horká, protože byla zapnutá jen krátkou dobu nebo je poškozený snímač.
Zvuková signalizace je vypnutá. Zapněte zvukovou signalizaci. Viz
Varná nádoba je na flexibilní indukč‐ ní varné zóně nesprávně umístěna.
zapnutou funkci nebo režim funkce.
Je zapnutá funkce Dětská bezpeč‐ nostní pojistka nebo Zámek.
Zkontrolujte, zda je varná deska správ‐ ně zapojena do elektrické sítě.
pojistka. Pokud dochází k opakované‐ mu spálení pojistky, obraťte se na au‐ torizovaného elektrikáře.
Zapněte varnou desku znovu a do 60 sekund nastavte tepelný výkon.
Stiskněte pouze jedno senzorové tla‐ čítko.
Vyčistěte ovládací panel.
pájení. Požádejte kvalifikovaného elek‐ trikáře, aby instalaci zkontroloval.
Snižte tepelný výkon pro ostatní varné zóny zapojené do stejné fáze. Viz „Ří‐ zení výkonu“.
Odstraňte předmět ze senzorových tla‐ čítek.
Odstraňte předmět ze senzorového tlačítka.
Jestliže byla varná zóna zapnutá do‐ statečně dlouho, aby byla horká, ob‐ raťte se na autorizované servisní stře‐ disko.
„Denní používání“.
Varnou nádobu umístěte na správné místo na flexibilní indukční varné zóně. Poloha varné nádoby závisí na zapnu‐ té funkci nebo režimu funkce. Viz část „Flexibilní indukční varná zóna“.
Používejte nádoby na vaření s průmě‐ rem vhodným pro zapnutou funkci ne‐ bo režim funkce. Viz část „Flexibilní in‐ dukční varná zóna“.
Viz „Dětská pojistka“ a „Blokování“.
ČESKY 27
Problém Možná příčina Řešení
Ovládací lišta bliká. Na zóně není žádná varná nádoba
Nádobí není vhodné. Používejte nádoby vhodné pro indukč‐
Průměr dna nádoby je pro zónu pří‐
Je zapnutá funkce FlexiBridge (Fle‐
Ovládací lišta dvakrát blikne a vy‐ pne se.
Ovládací lišta odsavače par bliká a odsavač par se nespustí nebo se vypne.
Když jsou zapnuty funkce odsa‐ vače par, ventilátor odsavače par nefunguje správně.
Odsavač par nedostatečně odvá‐ dí páru, která se vytváří během přípravy.
nebo zóna není zcela zakrytá.
liš malý.
xible Bridge). Jeden nebo více oddí‐ lů spuštěného režimu funkce není zakryto varnou nádobou.
Je zapnutá funkce PowerSlide. Na flexibilní indukční varné zóně jsou umístěny dvě nádoby nebo nádoba zakrývá více než jednu varnou plo‐ chu zapnutou funkcí.
Ventilátor se může za určitých pod‐ mínek sám vypnout, např. když míst‐ nost není správně větraná.
Teplota prostředí kolem odsavače par je příliš vysoká. Uvnitř a okolo odsavače par není do‐ statečná cirkulace vzduchu.
Pokličky nejsou správně umístěny na nádobí.
Filtr odsavače par je nasycený. Regenerujte filtr odsavače par a zrušte
Položte na zónu varnou nádobu tak, aby plně zakrývala varnou zónu.
ní varné desky. Viz část „Tipy a rady“.
Používejte varné nádoby se správnými rozměry. Viz „Technické údaje“.
Umístěte varnou nádobu na správný počet oddílů spuštěného režimu funk‐ ce nebo změňte režim funkce. Viz část „Flexibilní indukční varná zóna“.
Používejte pouze jednu nádobu. Viz část „Flexibilní indukční varná zóna“.
Otevřete okno. Pravděpodobně bude nutné nainstalovat okenní spínač. Viz „Sestavení“. Pokud je okenní spínač již nainstalován, ujistěte se, že je nainsta‐ lován správně. Viz instalační příručka. Stiskněte libovolný symbol. Odsavač par opět funguje.
Vypněte varnou desku a odpojte ji od elektrické sítě. Vyčkejte alespoň 10 se‐ kund a poté ji znovu zapojte. Další návrhy: Zkuste snížit teplotu okolí. Vyjměte filtr odsavače par a odstraňte zbytkovou vlhkost z vnitřní strany odsavače par. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. Ne‐ chte systém odsavače par jeden den uschnout a poté odsavač par znovu zapněte.
Pokud vaše nádobí nemá odvětráva‐ nou pokličku, nakloňte pokličky tak, aby uvolněná pára směřovala k odsa‐ vači par. Informace o speciálních pokličkách s odvětráváním páry, které jsou doporu‐ čeny pro použití s integrovaným odsa‐ vačem par, naleznete v části „Tipy a rady“.
oznámení. Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
28 ČESKY
Problém Možná příčina Řešení
se rozsvítí a objeví se číslo.
bliká.
U varné desky došlo k chybě. Další podrobnosti naleznete v aplikaci.
Došlo ke ztrátě bezdrátového připo‐ jení.
Varnou desku vypněte a po 30 sekun‐ dách ji znovu zapněte. Pokud se zno‐
vu rozsvítí , odpojte varnou desku od síťového napájení. Po přibližně 30 sekundách varnou desku opět za‐ pojte. Pokud problém přetrvává, obrať‐ te se na autorizované servisní středi‐ sko.
Obnovte bezdrátové připojení. Zkon‐ trolujte domácí síť. Pokud problém přetrvává, zkuste se k síti připojit zno‐ vu. Viz „Před prvním použitím“ > „Změ‐ na sítě“.

10.2 Pokud problém nemůžete vyřešit…

Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na svého prodejce nebo autorizované servisní středisko. Uveďte údaje z typového štítku. Ujistěte se, že jste varnou
desku používali správně. Pokud ne, budete muset servis provedený servisním technikem nebo prodejcem zaplatit, i když je spotřebič ještě v záruce. Informace o záruční době a autorizovaných servisních střediscích jsou uvedeny v záruční brožuře.

11. TECHNICKÉ ÚDAJE

11.1 Typový štítek

Model CCE84779CB PNC 949 597 853 01 Typ 66 D4A 05 CA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Indukce 7.35 kW Vyrobeno v: Německo
Sériové č. ................. 7.35 kW
AEG

11.2 Technické údaje varné zóny

Varná zóna Nominální výkon
Flexibilní indukční varná zóna
(maximální tepel‐ ný výkon) [W]
2300 3200 10 minimálně 105
Výkon varných zón se může u některých údajů v této tabulce mírně lišit od údajů. Mění se s materiálem a rozměry varných nádob.
PowerBoost [W] PowerBoost
maximální délka [min]
Pro dosažení nejlepších výsledků vaření používejte nádoby, které nejsou větší než průměr uvedený v tabulce.
Průměr varné nádoby [mm]
ČESKY 29

11.3 Informace o hlavní konektivitě

Frekvence/protokol WiFi 2.4 GHz / 802.11 bgn
WiFi 5 GHz / 802.11 an (pouze pro vnitřní
Bluetooth Low Energy 5.0 2.4 GHz / DSSS
Maximální výkon WiFi 2.4 GHz: <20 dBm
WiFi 5 GHz: <23 dBm
Bluetooth Low Energy 5.0 <20 dBm
Šifrování WPA, WPA2
použití)
Pokyny ke článku 10 (10) RED (směrnice 2014/53/EU) z 5. listopadu 2020. Seznam zemí: Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Německo, Estonsko, Irsko, Řecko, Španělsko, Francie, Chorvatsko, Itálie, Kypr, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Nizozemsko, Rakousko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko, Finsko, Švédsko, Norsko, Island, Lichtenštejnsko, Švýcarsko, Turecko a Severní Irsko.

12. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

12.1 Informace o výrobku pro varnou desku

Označení modelu CCE84779CB
Typ varné desky Vestavná varná deska
Počet varných ploch 2
Technologie ohřevu Indukce
Délka (D) a šířka (Š) varné plochy Vlevo D 45.9 cm
Délka (D) a šířka (Š) varné plochy Vpravo D 45.9 cm
Spotřeba energie varné plochy (EC electric cooking) Vlevo 191.1 Wh/kg
Spotřeba energie varné plochy (EC electric cooking) Vpravo 191.1 Wh/kg
Spotřeba energie varné desky (EC electric hob) 191.1 Wh/kg
Š 21.4 cm
Š 21.4 cm
IEC / EN 60350-2 – Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost – část 2: Varné desky – metody pro měření výkonu.

12.2 Varná deska –Úspora energie

Budete-li dodržovat následující rady, můžete šetřit energii při běžném vaření.
30 ČESKY
• Při ohřívání vody použijte jen potřebné
množství.
• Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby
pokličkami.
• Nádoby stavte přímo na střed varné zóny.
• Využijte zbytkové teplo k udržování teploty
jídel nebo k jeho rozpuštění.

12.3 Informace o výrobku a list s údaji o výrobku

Informační list výrobku podle normy (EU) No 65/2014
Název nebo ochranná známka dodavatele AEG
Identifikační značkou modelu CCE84779CB
Roční spotřeba energie - AEChood 28.8 kWh/a
Třída energetické účinnosti A +
Účinnost proudění tekutin - FDEhood 32.4
Třída účinnosti proudění tekutin A
Účinnost osvětlení - LEhood - lux/W
Třída účinnosti osvětlení -
Účinnost filtrace tuků - GFEhood 85.1 %
Třída účinnosti filtrace tuků B
Minimální průtok vzduchu při běžném používání 270.0 m³/h
Maximální průtok vzduchu při běžném používání 500.0 m³/h
Prutok vzduchu v intenzivním nebo zesíleném režimu 630.0 m³/h
Vážený akustický výkon A pri minimální rychlosti 49 db(A) re 1 pW
Vážený akustický výkon A pri maximální rychlosti 64 db(A) re 1 pW
Vážený akustický výkon A pri intenzivní nebo zvýšené rychlosti 70 db(A) re 1 pW
Naměřená spotřeba energie ve vypnutém stavu - Po 0.49 W
Naměřená spotřeba energie v pohotovostním režimu - Ps - W
Doplnkové informace podle normy (EU) No 66/2014
Koeficient zvýšení času - f 0.8
Index energetické účinnosti - EEIhood 41.4
Naměřený průtok vzduchu v bodě nejvyšší účinnosti - QBEP 259.2 m³/h
Naměřený tlak vzduchu v bodě nejvyšší účinnosti - PBEP 444 Pa
Maximální průtok vzduchu - Qmax 630.0 m³/h
Naměřený elektrický příkon v bodě nejvyšší účinnosti - WBEP 98.8 W
Jmenovitý příkon osvětlovacího systému - WL - W
Průměrné osvětlení varného povrchu osvětlovacím systémem - Emiddle - lux
Spotřebič byl testován v souladu s následujícími normami: EN 61591, EN 60704-1, EN 60704-2-13, EN 50564.
Údaje v tabulce výše se týkají spotřebičů v režimu odsávání. Spotřebiče v recirkulačním režimu lze přepnout do režimu odsávání podle pokynů k instalaci uvedených v
instalační příručce a pomocí vyhrazeného filtru dostupného v našich oficiálních prodejnách. Další informace naleznete na našich webových stránkách.

12.4 Odsavač par - úspora energie

Budete-li dodržovat následující rady, můžete šetřit energii při běžném vaření.
ČESKY 31
• Když začnete vařit, nastavte nízké otáčky ventilátoru odsavače. Po dokončení přípravy nechte odsavač par běžet ještě několik minut.
• Zvyšte otáčky ventilátoru, když se potřebujete zbavit velkého množství páry nebo kouře. Funkci Boost doporučujeme používat pouze v krajních případech.
• Filtr odsavače par pravidelně čistěte a v případě potřeby jej vyměňte, abyste byla zachována jeho účinnost.
• Pro optimalizaci účinnosti a minimalizaci hluku použijte maximální průměr potrubí.
13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k
likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním
odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
32 ČESKY
NA DOSIAHNUTIE PERFEKTNÝCH VÝSLEDKOV
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho, aby vám poskytol bezchybný výkon na mnoho rokov, pričom sme použili inovačné technológie, ktoré pomáhajú zjednodušovať život – funkcie, ktoré nenájdete u bežných spotrebičov. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte si výrobok a využite tak ešte lepší servis:
www.registeraeg.com
Pre váš spotrebič si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS
Vždy používajte originálne náhradné diely. Ak potrebujete kontaktovať autorizované servisné stredisko, uistite sa, že máte k dispozícii nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Upozornenie / Výstražné a bezpečnostné informácie Všeobecné informácie a tipy Informácie o životnom prostredí
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE................................................................. 34
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY......................................................................... 37
3. INŠTALÁCIA................................................................................................. 39
4. POPIS VÝROBKU.........................................................................................42
5. PRED PRVÝM POUŽITÍM............................................................................ 44
6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................45
7. DOPLNKOVÉ FUNKCIE............................................................................... 50
8. TIPY A RADY................................................................................................54
9. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE....................................................................56
10. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV............................................................. 58
11. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................61
12. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ.......................................................................62
13. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA.................................................... 64
SLOVENSKY 33

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.

1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb

• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám. Deti do 8 rokov a osoby s vysokou mierou postihnutia nesmú mať prístup k spotrebiču, pokiaľ nie sú pod nepretržitým dozorom.
• Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa nebudú hrať so spotrebičom a mobilnými zariadeniami s príslušnou aplikáciou.
• Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
• UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču počas prevádzky alebo keď sa ochladzuje.
• Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu údržbu na spotrebiči.

1.2 Všeobecná bezpečnosť

• Tento spotrebič je určený iba na prípravu jedál.
• Tento spotrebič je určený na jedno použitie v domácnosti v interiéri.
34 SLOVENSKY
• Tento spotrebič sa môže používať v kanceláriách, hotelových hosťovských izbách, izbách s posteľou a raňajkami, v domovoch poľnohospodárskych hostí a iných podobných ubytovacích zariadeniach, ak takéto používanie nepresiahne (priemerné) úrovne používania v domácnosti.
• UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov.
• UPOZORNENIE: Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar.
• Na hasenie požiaru pri varení nikdy nepoužívajte vodu. Spotrebič vypnite a plameň zakryte napr. požiarnou pokrývkou alebo pokrievkou.
• UPOZORNENIE: Spotrebič sa nesmie zapájať cez externé spínacie zariadenie, ako napr. časovač, ani nesmie byť zapojený do obvodu, ktorý sa pravidelne vypína a zapína.
• VÝSTRAHA: Proces prípravy jedla musí byť pod dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si vyžaduje nepretržitý dozor.
• UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varných povrchoch neskladujte žiadne predmety.
• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriať.
• Spotrebič nepoužívajte pred jeho nainštalovaním do nábytku určeného na zabudovanie.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
• Spotrebič vypínajte po každom použití jeho ovládacími prvkami. Nespoliehajte sa na funkciu rozpoznávania varnej nádoby.
• Ak je sklokeramický/sklenený povrch prasknutý, vypnite spotrebič a odpojte ho z elektrickej siete. V prípade zapojenia spotrebiča do elektrickej siete priamo pomocou spojovacej skrinky odpojte spotrebič od sieťového
SLOVENSKY 35
napájania vybratím poistky. V oboch prípadoch kontaktujte autorizované servisné stredisko.
• V miestnosti inštalácie spotrebiča zabezpečte dobré vetranie, aby sa do miestnosti nevracali plyny zo spotrebičov spaľujúcich plyn alebo iné palivá, ani spaliny zo zariadení s otvoreným plameňom.
• Uistite sa, že nie sú vetracie otvory blokované a vzduch nahromadený spotrebičom nie je vedený do potrubia používaného na odvádzanie dymu a pary z iných spotrebičov (systémy centrálneho vykurovania, termosifóny, ohrievače vody a pod.).
• Keď je spotrebič v činnosti spolu s ostatnými spotrebičmi, nesmie maximálne vákuum vytvorené v miestnosti prekročiť 0,04 mbar.
• Pravidelne čistite filter odsávača pár a odstráňte zo spotrebiča zvyšky mastnoty, aby nevzniklo riziko požiaru.
• Ak je poškodený napájací kábel, musí ho vymeniť výrobca, autorizovaný servis alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
• Ak je spotrebič zapojený priamo do elektrickej siete, elektroinštalácia musí byť vybavená izolačným zariadením, ktoré umožní odpojiť spotrebič od elektrickej siete na všetkých póloch. Celé odpojenie musí byť v súlade s podmienkami pre prepäťovú kategóriu III. Vyberateľné prostriedky musia byť zabudované do pevnej zásuvky v súlade s pravidlami zapojenia.
• UPOZORNENIE: Používajte iba také ochranné lišty varného panela, ktoré navrhol výrobca kuchynského spotrebiča, alebo ich výrobca kuchynského spotrebiča uvádza ako vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varného panela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodných ochranných líšt môže spôsobiť nehody.
36 SLOVENSKY

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

2.1 Montáž

VAROVANIE!
Tento spotrebič môže nainštalovať len kvalifikovaná osoba.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča.
• Odstráňte všetky obaly.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.
• Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.
• Plochy výrezu utesnite tesniacim materiálom, aby ste predišli vydutiu spôsobenému vlhkosťou.
• Spodnú časť spotrebiča chráňte pred parou a vlhkosťou.
• Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod okno. Predídete tak zhodeniu horúceho kuchynského riadu zo spotrebiča pri otvorení dverí alebo okna.
• Neinštalujte spôsobom, ktorý odvádza vzduch do dutiny steny, pokiaľ dutina nie je na tento účel určená.
• Pri inštalácii bez potrubia musí byť výstup ventilátora umiestnený priamo na stene alebo musí byť oddelený prídavnou stenou skrinky, aby sa zabránilo prístupu k lopatkám ventilátora.
• Každý spotrebič má v dolnej časti chladiace ventilátory.
• Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkou:
– Neskladujte v nej malé kúsky alebo
hárky papiera, ktoré by sa mohli vtiahnuť, pretože by mohli poškodiť chladiace ventilátory alebo ovplyvniť činnosť chladiaceho systému.
– Medzi spodkom spotrebiča a
predmetmi skladovanými v zásuvke zachovajte vzdialenosť minimálne 2 cm.
• Odoberte prípadné oddeľovacie panely inštalované v skrinke pod spotrebičom.

2.2 Zapojenie do elektrickej siete

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
• Všetky elektrické pripojenia musí vykonať kvalifikovaný elektrikár podľa schémy pripojenia alebo inštalačnej brožúry.
• V prípade inštalácie odsávania a ak je k dispozícii alebo je povinné príslušenstvo (stenový ventil, spínač okna a/alebo otvárač okna), elektrické pripojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektrikár podľa schémy pripojenia alebo inštalačnej brožúry.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Pred akýmkoľvek zásahom odpojte spotrebič od elektrickej siete.
• Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
• Skontrolujte, či je spotrebič správne nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny elektrický sieťový kábel alebo zástrčka (ak sa používa) môže spôsobiť zohriatie vývodného kábla.
• Použite vhodný elektrický sieťový kábel.
• Nedovoľte, aby sa sieťový kábel zamotal.
• Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana proti zásahu elektrickým prúdom.
• Použite svorku na odľahčenie ťahu na kábli.
• Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič do zásuvky, dbajte na to, aby sa sieťový kábel alebo zástrčka (ak je k dispozícii) nedotýkala horúceho spotrebiča alebo horúceho kuchynského riadu.
• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry ani predlžovacie káble.
• Uistite sa, že zástrčka (ak je k dispozícii) alebo sieťový kábel nie sú poškodené. Ak treba vymeniť poškodený prívodný
SLOVENSKY 37
elektrický kábel, kontaktujte náš autorizovaný servis alebo elektrikára.
• Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov.
• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke.
• Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
• Spotrebič neodpájajte ťahaním za napájací kábel. Vždy ťahajte za sieťovú zástrčku.
• Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka), uzemnenia a stýkače.
• Elektrická sieť v domácnosti musí mať odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov odpájacieho zariadenia musí byť minimálne 3 mm.

2.3 Použitie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia, popálenín alebo zásahu elektrickým prúdom.
• Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
• Pred prvým použitím odstráňte všetky obaly, štítky a ochrannú fóliu (ak sa používajú).
• Uistite sa, že nie sú otvory vetrania zablokované. Vetranie musí pravidelne kontrolovať kvalifikovaná osoba.
• Spotrebič počas prevádzky nenechávajte bez dozoru.
• Po každom použití vypnite varnú zónu.
• Na varné zóny nepokladajte príbor ani pokrievky panvíc. Môžu sa zahriať na vysokú teplotu.
• Spotrebič neobsluhujte s mokrými rukami alebo keď je v kontakte s vodou.
• Spotrebič nepoužívajte ako pracovný alebo skladovací povrch.
• Ak je povrch spotrebiča popraskaný, okamžite ho odpojte od napájania. Zabránite tým zásahu elektrickým prúdom.
• Keď je spotrebič v prevádzke, používatelia s kardiostimulátorom musia udržiavať vzdialenosť od indukčných varných zón minimálne 30 cm.
• Keď vkladáte pokrm do horúceho oleja, môže olej vyprsknúť.
• Nikdy nepoužívajte otvorený oheň, keď je zapnutý integrovaný odsávač pár.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
• Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovať horľavé výpary. Pri príprave pokrmov musia byť plamene alebo horúce predmety v dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov.
• Výpary, ktoré sa uvoľňujú z veľmi horúcich olejov, môžu spôsobiť spontánne vznietenie.
• Použitý olej, ktorý obsahuje zbytky jedla, môže spôsobiť požiar pri nižšej teplote ako olej použitý po prvýkrát.
• Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
• Horúci kuchynský riad neklaďte na ovládací panel.
• Na sklenený povrch varného panela neklaďte horúcu pokrievku varnej nádoby.
• Nenechajte obsah kuchynského riadu vyvrieť.
• Dávajte pozor, aby predmety alebo kuchynský riad nespadli na spotrebič. Povrch môže byť poškodený.
• Nezapínajte varné zóny s prázdnym kuchynským riadom alebo bez kuchynského riadu.
• Na spotrebič neklaďte alobal.
• Nikdy nevyberajte mriežku ani filter odsávača pár, keď je zapnutý integrovaný odsávač pár alebo spotrebič.
• Nikdy nepoužívajte integrovaný odsávač pár bez filtra odsávača pár.
38 SLOVENSKY
• Nezakrývajte prívod integrovaného odsávača pár kuchynským riadom.
• Neotvárajte spodné veko, keď je zapnutý integrovaný odsávač pár alebo spotrebič.
• Do blízkosti integrovaného odsávača pár neklaďte malé ani ľahké predmety, aby nevzniklo riziko ich zachytenia.
• Kuchynský riad vyrobený z liatiny alebo s poškodeným dnom môže spôsobiť poškriabanie skla/sklokeramiky. Keď tieto predmety potrebujete posunúť mimo varného povrchu, zdvihnite ich.

2.4 Starostlivosť a čistenie

• Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu.
• Pred čistením spotrebiča ho vypnite a nechajte vychladnúť.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne výrobky, špongie s abrazívnou vrstvou, rozpúšťadlá ani kovové predmety.

2.5 Servis

• Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Používajte iba originálne náhradné diely.
• Informácie o žiarovke/žiarovkách vnútri tohto výrobku a náhradných dieloch osvetlenia, ktoré sa predávajú samostatne: Tieto žiarovky sú navrhnuté tak, aby odolali extrémnym podmienkam v domácich spotrebičoch, ako napr. teplota, vibrácie, vlhkosť, alebo slúžia ako ukazovatele prevádzkového stavu spotrebiča. Nie sú určené na používanie iným spôsobom a nie sú vhodné na osvetlenie priestorov v domácnosti.

2.6 Likvidácia

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
• Informácie o spôsobe likvidácie spotrebiča získate na mestskom alebo obecnom úrade.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.

3. INŠTALÁCIA

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

3.1 Pred inštaláciou

Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte informácie uvedené dolu na typovom štítku. Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený na spodnej strane varného panela.
Sériové číslo ....................

3.2 Zabudovateľné varné panely

Zabudovateľné varné panely sa môžu používať až po zabudovaní do vhodnej
skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré vyhovujú platným normám.
SLOVENSKY 39

3.3 Pripevnenie tesnenia

min. 50mm
min. 500mm

Inštalácia na povrch

1. Vyčistite pracovnú dosku okolo vyrezanej oblasti.
2. Pripevnite dodanú 2x6 mm tesniacu pásku na spodný okraj varného panela pozdĺž vonkajšieho okraja sklokeramického. Tesniacu pásku nenaťahujte. Dbajte na to, aby sa konce tesniacej pásky nachádzali v strede jednej strany varného panela.
3. Pri strihaní tesniacej pásky ponechajte niekoľko milimetrov navyše.
4. Spojte oba konce tesniacej pásky.

3.4 Montáž

Podrobné informácie o montáži varného panela nájdete v inštalačnej príručke.
Riaďte sa schémou pripojenia varného panela a schémou pripojenia spínača okna (ak je k dispozícii) uvedenou v inštalačnej príručke a/alebo na štítkoch pod varným panelom.
Iba pre vybrané krajiny
V prípade inštalácie odsávania môže byť potrebný okenný spínač (poraďte sa s autorizovaným technikom). Je potrebné ho zakúpiť osobitne, pretože sa nedodáva spolu s varným panelom. Okennú prípojku musí nainštalovať autorizovaný technik. Prečítajte si inštalačnú brožúru.

Integrovaná inštalácia

1. Vyčistite drážky na pracovnej doske.
2. Dodanú 3x10 mm tesniacu pásku narežte
na štyri prúžky. Prúžky musia mať rovnakú dĺžku ako drážky.
3. Konce pruhov odstrihnite pod uhlom 45°. Mali by presne zapadnúť do rohov drážky.
4. K drážkam pripevnite prúžky. Pásy nenaťahujte. Neohýbajte konce pásov jeden nad druhým.
Po montáži varného panela utesnite zvyšnú medzeru medzi sklokeramikou a pracovnou doskou silikónom. Uistite sa, že sa silikón nedostal pod sklokeramiku.
40 SLOVENSKY
Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkou, počas varenia sa vplyvom vetrania varného panela môžu zohriať predmety uložené v zásuvke.
INŠTALÁCIA NA POVRCH
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
How to install your AEG
Extractor Hob
INTEGROVANÁ INŠTALÁCIA
Návod s videom „Ako nainštalovať varný panel AEG s odsávačom pár“ nájdete zadaním celého názvu uvedeného na obrázku nižšie.
Zostavenie krytu filtra
Pred prvým použitím sa uistite, že je filter vložený do krytu tak, aby čierne strany boli otočené smerom dovnútra a strieborné strany smerom von. Pozrite si časť „Čistenie filtra odsávača pár“. Po zostavení vložte kryt filtra do dutiny odsávača pár a nasaďte mriežku na odsávač pár.
SLOVENSKY 41

3.5 Pripájací kábel

3
2
1
4
5
6
7
7 6 5 48
8
• Varný panel sa dodáva s pripájacím
káblom.
• Pri výmene poškodeného sieťového kábla
použite kábel typu: H05V2V2-F s odolnosťou voči teplote 90 °C alebo

4. POPIS VÝROBKU

4.1 Prehľad výrobku

vyššej. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Výmenu pripájacieho kábla môže vykonať iba kvalifikovaný elektrikár.
Mriežka
1
Filter
2
Kryt filtra
3
Varný panel
4
Konektor
5
42 SLOVENSKY
Montáž zadnej steny skrinky
6
Trubica
7
Adaptér
8

4.2 Rozloženie varnej plochy

4
2
3
3
1
1
3
4
5
1516
76 148 9 1110 12 13
2

4.3 Rozvrhnutie ovládacieho panela

Indukčná varná zóna
1
Ovládací panel
2
Flexibilná indukčná varná oblasť sa
3
skladá zo štyroch častí Digestor
4
Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté.
Senzo‐ rové tlačidlo
1
2
3
- Displej časomeru Zobrazenie času v minútach.
4
Funkcia Popis
Zap. / Vyp. Zapínanie a vypínanie spotrebiča.
Časovač Nastavenie funkcie.
- Predĺženie alebo skrátenie času.
/
SLOVENSKY 43
Senzo‐ rové tlačidlo
5
6
7
- Displej časovača odsávača pár Zobrazenie času v minútach.
8
- Ovládací panel odsávača pár Nastavenie rýchlosti ventilátora.
9
10
AUTO Automatický režim odsávača pár Zapnutie a vypnutie funkcie
11
12
13
14
15
- Ovládací pásik varného panela Nastavenie varného stupňa.
16
Funkcia Popis
PowerSlide Zapnutie a vypnutie funkcie
FlexiBridge (Flexible Bridge) Prepínanie medzi tromi režimami funkcie.
Prestávka Zapnutie a vypnutie funkcie
Boost Zapnutie a vypnutie funkcie
Breeze Zapnutie a vypnutie funkcie
Ukazovateľ filtra odsávača pár Indikácia a pripomienka potreby regenerácie filtra odsá‐
Blokovanie / Detská poistka Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho panela.
PowerBoost Zapnutie funkcie.

4.4 Ukazovatele na displeji

Indikátor Popis
+ číslica
/ /
Došlo k poruche.
OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľ zvyškového tepla): pokračovať vo varení / uchovať teplé / zvyškové teplo.
Prebieha proces pripájania WiFi.
vača pár.
Prebieha proces pripájania Bluetooth.

5. PRED PRVÝM POUŽITÍM

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.
5.1 Pripojenie bezdrôtovej siete/
aplikácie
Ak chcete používať aplikáciu, varný panel musí mať nastavené pripojenie. Pripojenie
44 SLOVENSKY
možno vykonať pomocou funkcie WiFi alebo Bluetooth (odporúča sa).
1. Stiahnite si My AEG Kitchen z obchodu s aplikáciami.
2. Otvorte aplikáciu, zaregistrujte sa a vytvorte si konto.
3. Pridajte nový spotrebič.
4. Stlačte a podržte tlačidlo , až kým
ikony a nezačnú blikať.
5. Postupujte podľa pokynov v aplikácii, aby ste dokončili proces zapojenia.
Keď je nastavenie pripojenia dokončené, ikony
a prestanú blikať.

Zmena siete

Ak chcete zmeniť sieť, musíte odpojiť aktuálnu sieť a znova spustiť proces nastavenia pripojenia.
1. Prejdite na položky Ponuka > Používateľské nastavenia > Nastavenie

6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

pripojenia a zmeňte nastavenie z možnosti Zap na Vyp.
Pozrite si časť „Štruktúra ponuky“.
Sieť je odpojená.
2. Otvorte aplikáciu a znova spustite proces nastavenia pripojenia.
Pozrite si časť „Pripojenie bezdrôtovej siete/aplikácie“.
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

6.1 Zapnutie a vypnutie

Stlačením a podržaním zapnete alebo vypnete varný panel.

6.2 Detekcia hrnca

Táto funkcia indikuje prítomnosť kuchynského riadu na varnom paneli a deaktivuje varné zóny, ak sa počas varenia nezistí žiadny kuchynský riad.
Ak pred nastavením varného stupňa položíte kuchynský riad na varnú zónu, na ovládacom paneli sa zobrazí ukazovateľ nad tlačidlom 0.
Ak odstránite kuchynský riad z aktivovanej varnej zóny a dočasne ho odložíte nabok, ukazovatele nad príslušným ovládacím panelom začnú blikať. Ak do 120 sekúnd neumiestnite kuchynský riad späť na aktivovanú varnú zónu, varná zóna sa automaticky deaktivuje.
Ak chcete pokračovať vo varení, položte kuchynský riad späť na varné zóny v rámci uvedeného časového limitu.

6.3 Používanie varných zón

Kuchynský riad položte do stredu zvolenej zóny. Indukčné varné zóny sa automaticky prispôsobujú veľkosti dna riadu.

6.4 Varný stupeň

1. Na ovládacom pásiku stlačte požadovaný
varný stupeň.
Ukazovatele nad ovládacím pásikom sa zobrazia až po zvolenú úroveň stupňa ohrevu.
2. Ak chcete varnú zónu vypnúť, stlačte 0.

6.5 PowerBoost

Táto funkcia zvyšuje výkon indukčných varných zón. Funkciu možno zapnúť pre indukčnú varnú zónu iba na obmedzený čas. Potom sa indukčná varná zóna opäť automaticky prepne na najvyšší varný stupeň.
Pozrite si kapitolu „Technické údaje“.
Zapnutie funkcie pre varnú zónu: dotknite sa . Rozsvieti sa
Vypnutie funkcie: zmeňte varný stupeň.
SLOVENSKY 45

6.6 OptiHeat Control (3-krokový indikátor zvyškového tepla)

VAROVANIE!
/ / Pokiaľ je ukazovateľ zapnutý, hrozí nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom.
Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné na varenie priamo v dne kuchynského riadu. Sklokeramika sa ohrieva teplom kuchynského riadu.
Indikátory sa zobrazia, keď je varná zóna horúca. Zobrazujú úroveň zvyškového tepla pre varné zóny, ktoré práve používate:
- pokračovať vo varení,
- uchovať teplé,
- zvyškové teplo.
Ukazovateľ sa môže takisto zobrazovať:
• pre susedné varné zóny aj v prípade, ak ich nepoužívate;
• keď položíte horúci kuchynský riad na chladnú varnú zónu;
• keď je varný panel vypnutý, ale varná zóna je stále horúca.
Ukazovateľ zmizne, keď varná zóna ochladne.

6.7 Časovač

Časovač odpočítavania

Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť ako dlho má byť zapnutá varná zóna pre jedno konkrétne varenie. Funkciu odsávača pár môžete nastaviť samostatne. Pozrite si časť „Funkcie odsávača pár“.
1. Stlačte tlačidlo
sa zobrazí 00.
2. Stlačením tlačidla
čas (00 – 99 minút).
3. Stlačením tlačidla spustite časovač
alebo počkajte 3 sekundy. Časovač začne odpočítavať.
. Na displeji časovača
alebo nastavte
Zmena času:
varnú zónu a stlačte tlačidlo alebo .
Vypnutie funkcie: pomocou tlačidla vyberte varnú zónu a stlačte tlačidlo .
Zostávajúci čas sa odpočítava do 00. Časovač ukončí odpočítavanie, zaznie
zvukový signál a bliká 00. Varná zóna sa vypne. Signál a blikanie vypnete stlačením ľubovoľného symbolu.
pomocou tlačidla vyberte

Časomer

1. Stlačte tlačidlo .
2. Stlačením alebo nastavte čas .
Časovač ukončí odpočítavanie, zaznie zvukový signál a bliká 00. Signál a blikanie vypnete stlačením ľubovoľného symbolu.
Vypnutie funkcie: stlačte tlačidlo a . Zostávajúci čas sa odpočítava dozadu do 00.

6.8 Správa výkonu

Ak je aktívnych viac zón a spotreba energie presahuje možnosti zdroja napájania, táto funkcia rozdelí dostupnú energiu medzi všetky varné zóny (pripojené k tej istej fáze). Varný panel zabezpečuje ovládanie varných stupňov v záujme ochrany poistiek v domových rozvodoch.
• Varné zóny sú zoskupené podľa polohy a počtu fáz varného panela. Každá fáza má maximálnu elektrické zaťaženie. Pokiaľ varný panel dosiahne hranicu maximálneho dostupného výkonu v rámci jednej fázy, výkon jednotlivých varných zón sa automaticky zníži.
• Prednosť má vždy varný stupeň varnej zóny, ktorá bola vybratá ako prvá. Zvyšná energia sa rozdelí medzi predtým aktivované varné zóny podľa poradia výberu.
• Pri varných zónach so zníženým výkonom bude ovládací panel blikať a zobrazí maximálne možné varné stupne.
• Počkajte, kým displej prestane blikať, alebo znížte varný stupeň varnej zóny vybranej ako poslednej. Varné zóny budú pokračovať v činnosti pri zníženom varnom stupni. V prípade potreby zmeňte
46 SLOVENSKY
varný stupeň príslušných varných zón manuálne.
• Odsávač pár je vždy dostupný ako elektrické zaťaženie.
Možné kombinácie rozdelenia výkonu medzi jednotlivé varné zóny nájdete na tomto obrázku.

6.9 Funkcie varného panela

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

Zapnutie a vypnutie odsávača pár

Odsávač pár môže fungovať spolu s varným panelom počas varenia, alebo aj kým je varný panel vypnutý.
1. Stlačením jednej z úrovní rýchlosti
ventilátora (1 – 3) na ovládacom paneli
odsávača pár aktivujte odsávač pár.
Zaznie signál a nad ovládacím panelom odsávača pár sa zobrazia ukazovatele.
2. Podľa potreby nastavte rýchlosť
ventilátora stlačením ktorejkoľvek z
dostupných úrovní na ovládacom paneli
odsávača pár.
3. Ak chcete odsávač pár vypnúť, stlačte 0
na ovládacom paneli odsávača pár.
Ukazovatele nad ovládacím panelom odsávača pár zhasnú.
Pri prvom použití varného panela sa funkcia zvyčajne predvolene zapne.
Túto funkciu môžete aktivovať, keď je varný panel zapnutý, a nie je aktívna žiadna z varných zón, prípadne kedykoľvek počas varenia.
Ak funkciu zapnete, kým je varný panel vypnutý, žiadna z varných zón nie je zapnutá a na ovládacom paneli nie je viditeľné žiadne zvyškové teplo, funkcia sa sama po niekoľkých sekundách vypne.
1. Stlačením a podržaním tlačidla zapnite varný panel.
2. Funkciu aktivujete stlačením tlačidla AUTO.
Zaznie zvukový signál a nad symbolom sa zobrazí ukazovateľ.
3. Položte hrniec na varný panel a zvoľte úroveň varného stupňa. Podľa potreby zvýšte alebo znížte úroveň varného stupňa.
Odsávač pár bude reagovať na úroveň varného stupňa a príslušne zvýši alebo zníži rýchlosť ventilátora. Nad ovládacím panelom odsávača pár sa zobrazia indikátory.
4. Stlačením tlačidla 0 na ovládacom paneli varného panela vypnite varnú zónu alebo
stlačením tlačidla
Ak sa zobrazí ukazovateľ zvyškového tepla, funkcia AUTO bude pokračovať v úprave rýchlosti ventilátora. Ak je zvyškové teplo nízke, môže sa tiež aktivovať funkcia Breeze.
5. Ak chcete túto funkciu počas varenia deaktivovať a prejsť na manuálny režim odsávača pár, stlačte tlačidlo AUTO alebo ľubovoľné iné nastavenie na ovládacom paneli odsávača pár.
Zaznie signál a ukazovateľ nad symbolom zmizne.
vypnite varný panel.

AUTO

Funkcia automaticky upraví úroveň rýchlosti ventilátora na základe zvoleného varného stupňa varného panela.
SLOVENSKY 47
Automatické režimy – úrovne rýchlosti ventilátora
Režim odsá‐ vača pár
0
H1 - - - - - - - - 1
H2 - - - - - 1 1 1
H3 - - - 1 1 1 2
H4 - 1 1 1 2 2 3
Ak počas prevádzky funkcie AUTO vypnete varný panel, funkcia sa uloží pre ďalšie varenie.
Úroveň zvyškového tepla (varný panel je vypnutý)
Úroveň zvyškového tepla (varný panel je zapnutý)
Funkciu aktivujete stlačením tlačidla .
1.
Varenie Smaženie
Zaznie zvukový signál a nad symbolom sa zobrazí ukazovateľ.
2. V prípade potreby funkciu deaktivujte opätovným stlačením tlačidla .
Funkcia môže fungovať bez prerušenia

Časovač odsávača pár

Pomocou funkcie môžete určiť, ako dlho má byť odsávač pár v činnosti.
maximálne 10 minút. Potom sa nastavenie rýchlosti ventilátora automaticky zmení na 3. V prípade potreby môžete funkciu znova
zapnúť. Keď je odsávač pár vypnutý, nie je možné nastaviť časovač odsávača pár.
1. Stlačte
vedľa ovládacieho pásika
odsávača pár.
2. Stlačením
alebo nastavte čas (00 –
99 minút).
3. Stlačením spustíte časovač.
Časovač začne odpočítavať.
• Keď časovač skončí odpočítavanie,
odsávač pár prestane fungovať.
• Je možné nastaviť časovač odsávača pár,
kým je funkcia AUTO zapnutá. Ak AUTO vypne odsávač pár pred uplynutím nastaveného času, časovač sa resetuje.
• Ak časovač vypne odsávač pár pred
funkciou AUTO, funkcia sa vypne. Ukazovatele nad 0 a AUTO zmiznú.
• V oboch prípadoch sa AUTO aktivuje pri
ďalšom zapnutí varného panela.

Breeze

Funkcia nastaví ventilátor odsávača pár na
extra nízku rýchlosť. Ventilátor sa spustí s
minimálnou úrovňou hluku ihneď po zapnutí
funkcie. Táto funkcia sa používa po varení na
odstránenie pretrvávajúcich pachov.
Zapnutie funkcie pri vypnutom varnom
paneli:
1. Stlačte tlačidlo .
Zaznie zvukový signál a nad symbolom sa
zobrazí ukazovateľ. Na displeji sa vedľa
ovládacieho panela odsávača pár zobrazí
časovač nastavený na 60 minút.
2. V prípade potreby nastavte časovač pomocou tlačidiel alebo .
Po ukončení odpočítavania časovača sa odsávač pár automaticky vypne.

Boost

Funkcia zapne ventilátor odsávača pár na maximálnej úrovni rýchlosti.
48 SLOVENSKY

Auto Breeze

Funkcia automaticky nastaví ventilátor odsávača pár tak, aby pokračoval v činnosti
aj po dokončení varenia a vypnutí varného panela. Ventilátor pracuje na minimálnej úrovni rýchlosti najviac 20 minút. Táto funkcia odstraňuje pretrvávajúce pachy po varení.
Pri prvom použití varného panela sa funkcia predvolene aktivuje.
Keď je funkcia v činnosti, zobrazí sa vyššie uvedený AUTO indikátor. Zostávajúci čas prevádzky sa zobrazuje na displeji časovača odsávača pár. Nie je možné upraviť nastavený čas. Po skončení cyklu sa ventilátor automaticky vypne.
Deaktivácia funkcie počas činnosti:
Stlačte tlačidlo AUTO alebo 0 na ovládacom paneli krytu.
Ventilátor odsávača pár sa deaktivuje.
Úplná deaktivácia funkcie:
1. Prejdite do ponuky: pridržte 3 sekundy
tlačidlo
. Potom pridržte tlačidlo .
2. Stláčajte tlačidlo na prednom časovači, kým sa na displeji nezobrazí
dF.
3. Stláčajte tlačidlo alebo na prednom časovači, kým sa nezobrazí Vyp. (--).
4. Ak chcete odísť, stlačte tlačidlo .
Sym‐ bol
b Zvuk Zap. / Vyp. (--)
H Režim odsávača
dF Auto Breeze Zap. / Vyp. (--)
E História alarmov /
Nastavenie Dostupné mož‐
pár
chýb
nosti
1 - 4
Zoznam nedávnych alarmov / chýb.
Prechod na používateľské nastavenia:
Pridržte 3 sekundy tlačidlo
. Potom pridržte
tlačidlo . Nastavenia sa zobrazia na časovači ľavých varných zón.
Navigácia v ponuke: ponuka pozostáva zo symbolu nastavenia a hodnoty. Symbol sa zobrazuje na zadnom časovači a hodnota sa zobrazuje na prednom časovači. Ak chcete prechádzať medzi nastaveniami, stláčajte
tlačidlo na prednom časovači. Na zmenu nastavenej hodnoty stlačte tlačidlo alebo
na prednom časovači.
Opustenie ponuky: stlačte tlačidlo .
Odporúča sa ponechať funkciu aktivovanú a nechať ju v činnosti bez prerušenia počas celého trvania cyklu.

6.10 Štruktúra ponuky

Tabuľka zobrazuje základnú štruktúru ponuky.
Používateľské nastavenia
Sym‐ bol
C1 WiFi Zap. / Vyp. (--)
C2 Kvalita signálu WiFi Tri úrovne kvality sig‐
C3 Nastavenie pripoje‐
Nastavenie Dostupné mož‐
nia
nosti
nálu.
Zap. – varný panel má nastavené pripo‐ jenie. Vyp. (--) – sieť je od‐ pojená.
Ak chcete získať podrobnejšie informácie o nastaveniach a jednoduchší spôsob navigácie v ponuke, stiahnite si aplikáciu My AEG Kitchen.

OffSound Control

Zvuky môžete zapnúť / vypnúť v časti Ponuka > Používateľské nastavenia.
Pozrite si časť „Štruktúra ponuky“.
Keď sú zvuky vypnuté, zvukovú signalizáciu budete počuť, keď:
• sa dotknete ,
• sa vypne časovač,
• stlačíte neaktívny symbol.
SLOVENSKY 49

7. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

7.1 Automatické vypínanie

Funkcia automaticky vypne varný panel, ak:
• všetky varné zóny, ako aj odsávač pár, sú
vypnuté,
• po zapnutí varného panela nenastavíte
žiadny varný stupeň ani rýchlosť ventilátora,
• rozlejete alebo položíte niečo na ovládací
panel na viac ako 10 sekúnd (panvicu, handru, atď.). Zaznie signál a varný panel sa vypne. Odstráňte predmet alebo vyčistite ovládací panel.
• spotrebič sa príliš zohreje (napr. keď
panvica vyvrie). Pred opätovným použitím varného panela nechajte varnú zónu vychladnúť.
• nevypnete varnú zónu alebo nezmeníte
varný stupeň. Po určitom čase sa varný panel vypne.
Vzťah medzi varným stupňom / nastavením rýchlosti ventilátora a časom, po uplynutí ktorého sa spotrebič vypne:
Varný stupeň Varný panel sa vy‐
pne po
1 - 2 6 hodinách
3 - 4 5 hodinách
5 4 hodinách
6 - 9 1,5 hodiny
Keď je funkcia zapnutá, môžete použiť a
. Všetky ostatné symboly na ovládacích
paneloch sú zablokované. Funkcia nezastaví funkcie časovača.
1. Zapnutie funkcie: stlačte tlačidlo
.
Varný stupeň sa zníži na 1. Rýchlosť ventilátora odsávača pár sa zníži na 1.
2. Funkciu vypnete stlačením tlačidla
.
Rozsvieti sa predchádzajúci varný stupeň / nastavenie rýchlosti ventilátora .

7.3 Blokovanie

Ovládací panel môžete zablokovať počas prevádzky varného panela. Zabraňuje náhodnej zmene nastavenia varného stupňa / rýchlosti odsávača pár.
Najprv nastavte varný stupeň / rýchlosť odsávača pár.
Zapnutie funkcie: stlačte tlačidlo .
Vypnutie funkcie: znova stlačte tlačidlo .
Funkcia sa vypne, keď vypnete varný panel.

7.4 Detská poistka

Táto funkcia zabraňuje náhodnému spusteniu varného panela a odsávača pár.
Nastavenie rýchlosti ventilátora
1 - 3 10 hodinách
Varný panel sa vy‐ pne po
10 hodinách

7.2 Prestávka

Táto funkcia nastaví všetky zapnuté varné zóny na najnižší varný stupeň. Rýchlosť ventilátora odsávača pár sa zníži na 1. Ak funkciu aktivujete v čase, keď odsávač pár pracuje v automatickom režime, rýchlosť ventilátora odsávača pár sa nezníži.
50 SLOVENSKY
Zapnutie funkcie: stlačte tlačidlo .
Nenastavujte žiadny varný stupeň / nastavenie odsávača pár. Stlačte a podržte
tlačidlo 3 sekundy, až kým sa nezobrazí ukazovateľ nad symbolom. Vypnite varnú
dosku s
.
Po vypnutí varného panela funkcia zostane aktívna. Ukazovateľ nad
symbolom svieti.
Vypnutie funkcie: stlačte tlačidlo . Nenastavujte žiadny varný stupeň /
nastavenie odsávača pár. Stlačte a podržte
100-160mm
> 160 mm
tlačidlo 3 sekundy, až kým sa ukazovateľ nad symbolom nezmizne. Vypnite varnú
dosku s . Varenie s aktivovanou funkciou: stlačte tlačidlo a , potom podržte tlačidlo na 3
sekundy, kým nezmizne ukazovateľ nad symbolom. Môžete obsluhovať varnú dosku.
Keď varnú dosku vypnete s , funkcia sa opäť zapne.

7.5 Flexibilná indukčná varná oblasť

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

Funkcia FlexiBridge

Flexibilná indukčná varná oblasť sa skladá zo štyroch častí. Časti môžete spojiť do dvoch varných zón s rôznou veľkosťou alebo do jednej veľkej varnej oblasti. Kombinácia častí sa vyberá tak, že vyberiete režim vhodný pre veľkosť kuchynského riadu, ktorý chcete použiť. K dispozícii sú tri režimy: Štandard, Big Bridge a Max Bridge.
Priemer a poloha kuchynského riadu
Vyberte režim vhodný pre veľkosť a tvar kuchynského riadu. Kuchynský riad by mal čo najviac zakrývať zvolenú oblasť.
Kuchynský riad s priemerom dna menším ako 160 mm položte do stredu jednej časti. Pri režimoch Big Bridge a Max Bridge môžete použiť pekáč na pečenie mäsa.
Na nastavenie varného stupňa použite dva ovládacie pásiky na ľavej strane.
Prepínanie režimov
Ak chcete prepínať medzi režimami, stlačte tlačidlo . Zachovajú sa úrovne varného
stupňa.
Pri niektorých modeloch sú k dispozícii dve flexibilné varné oblasti, ľavá a pravá. Na obsluhu flexibilnej varnej oblasti na pravej strane použite symboly a ovládacie panely na pravej strane varného panela.
Kuchynský riad s priemerom dna väčším ako 160 mm položte do stredu medzi dve časti.
SLOVENSKY 51

Režim FlexiBridge Štandard

Tento režim sa aktivuje predvolene pri zapnutí funkcie. Spája časti do dvoch samostatných varných zón. Varný stupeň môžete nastaviť osobitne pre každú zónu. Použite dva ovládacie panely na ľavej strane.
Správna poloha kuchynského riadu:
Nesprávna poloha kuchynského riadu:
panely na ľavej strane.
Správna poloha kuchynského riadu:
Kuchynský riad položte na tri prepojené časti. Ak použijete kuchynský riad menší než dve časti, rozbliká sa ovládací panel a zóna sa po 2 minútach vypne.
Nesprávna poloha kuchynského riadu:

Režim FlexiBridge Big Bridge

Režim zapnete tak, že budete stláčať , kým sa nezobrazí správny ukazovateľ režimu
. Tento režim spája tri zadné časti do jednej varnej zóny. Predná časť nie je pripojená a funguje ako samostatná varná zóna. Varný stupeň môžete nastaviť osobitne pre každú zónu. Použite dva ovládacie
52 SLOVENSKY

Režim FlexiBridge Max Bridge

Režim zapnete tak, že budete stláčať , kým sa nezobrazí správny ukazovateľ režimu
. Tento režim spája všetky časti do jednej varnej zóny. Na nastavenie varného stupňa použite ktorýkoľvek z dvoch ovládacích pásikov na ľavej strane.
Správna poloha kuchynského riadu:
Kuchynský riad položte na štyri prepojené časti. Ak použijete kuchynský riad menší než tri časti, rozbliká sa ovládací pásik a zóna sa po 2 minútach vypne.
• Kuchynský riad môžete položiť do prednej,
strednej alebo zadnej polohy. Ak položíte riad dopredu, zohrieva sa pri najvyššom varnom stupni. Ohrev znížite presunutím riadu do strednej alebo zadnej polohy.
• Pri prvom zapnutí funkcie sa aktivujú
nasledujúce predvolené varné stupne: 9 pre prednú polohu, 6 pre strednú polohu a 3 pre zadnú polohu.
• Varný stupeň môžete zmeniť osobitne pre
každú polohu. Varný panel si bude varné stupne pamätať pri ďalšej aktivácii funkcie.
• Displej varného stupňa pre ľavý predný
ovládací panel zobrazuje varný stupeň pre túto funkciu. Na zmenu varného stupňa
použite len ľavý predný ovládací panel.
Ľavý zadný ovládací panel sa počas činnosti funkcie vypne.
Pri niektorých modeloch sú k dispozícii dve flexibilné varné oblasti, ľavá a pravá. Na ovládanie funkcie PowerSlide na pravej strane použite pravý predný ovládací panel.
Nesprávna poloha kuchynského riadu:

PowerSlide

Táto funkcia umožňuje nastaviť teplotu premiestnením kuchynského riadu na iné miesto na indukčnej varnej ploche.
• Funkcia rozdeľuje indukčnú varnú plochu na tri oblasti s rôznymi varnými stupňami. Varný panel rozpozná polohu kuchynského riadu a upraví varný stupeň zodpovedajúci polohe.
Keď je zapnutá táto funkcia, použite iba jeden hrniec s minimálnym priemerom dna 160 mm.
1. Položte správny kuchynský riad na ľavú prednú stranu varnej oblasti.
2. Stlačením a podržaním tlačidla zapnite varný panel.
Nad symbolmi ukazovatele a zaznie zvukový signál.
3. Funkciu aktivujete stlačením tlačidla .
Zaznie zvukový signál a nad symbolom sa zobrazí ukazovateľ.
4. Kuchynský riad podľa potreby premiestňujte na varnej oblasti dopredu
a sa zobrazia
SLOVENSKY 53
alebo dozadu. Ak chcete zmeniť polohu kuchynského riadu, nadvihnite ho a položte ho na inú časť oblasti. Kuchynský riad neposúvajte, pretože môže spôsobiť
poškriabanie a zmenu farby povrchu.
Úroveň varného stupňa na ovládacom paneli sa upravuje automaticky.
5. Ak chcete zmeniť predvolené úrovne
varného stupňa, presuňte kuchynský riad
do oblasti, ktorú chcete upraviť.
6. Stlačte ktorúkoľvek z dostupných úrovní
varného stupňa na ľavom prednom
ovládacom paneli.
Aktualizované úrovne varného stupňa sa zapamätajú pri ďalšom použití funkcie.

8. TIPY A RADY

7. V prípade potreby zopakujte postup pre
ostatné varné oblasti.
8. Funkciu vypnete stlačením tlačidla . Môžete tiež stlačiť tlačidlo 0 na ľavom prednom ovládacom paneli.
Zaznie signál a ukazovateľ nad symbolom zmizne. Úroveň varného stupňa sa zmení na
0.
Počas činnosti funkcie PowerSlide môžete nastaviť časovač. V takomto prípade časovač nevypne varné zóny, keď uplynie nastavený čas. Časovač naraz ovplyvňuje všetky tri varné oblasti aktivované funkciou.
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

8.1 Kuchynský riad

V prípade indukčných varných zón vytvára silné elektromagnetické pole teplo v kuchynskom riade veľmi rýchlo.
Indukčné varné zóny používajte s vhodným riadom.
• Dno kuchynského riadku musí byť čo najhrubšie a najplochšie.
• Pred položením panvíc na povrch varného panela sa uistite, že sú ich dná čisté a suché.
• Aby ste predišli škrabancom, neposúvajte ani neodierajte hrniec po keramickom skle.
Materiál kuchynského riadu
správne: liatina, oceľ, smaltovaná oceľ, antikoro, viacvrstvové dno (so správnym označením od výrobcu).
nesprávne: hliník, meď, mosadz, sklo, keramika, porcelán.
Kuchynský riad je vhodný pre indukčný varný panel, ak:
• po nastavení varnej zóny na najvyšší stupeň ohrevu zovrie voda veľmi rýchlo.
• sa na dne kuchynského riadu prichytí magnet.
Rozmery kuchynského riadu
• Indukčné varné zóny sa automaticky prispôsobujú veľkosti dna riadu.
• Účinnosť varnej zóny súvisí s priemerom kuchynského riadu. Kuchynský riad s priemerom dna menším ako minimálny rozmer absorbuje iba časť ohrevného výkonu, ktorý vytvára varná zóna.
• Z bezpečnostných dôvodov a na dosiahnutie optimálnych výsledkov varenia nepoužívajte kuchynský riad väčší, než je uvedené v časti „Špecifikácia varných zón“. Počas varenia nenechávajte kuchynský riad v blízkosti ovládacieho panela. Môže to mať vplyv na fungovanie ovládacieho panela alebo to môže náhodne aktivovať funkcie varného panela.
Pozrite si časť „Technické údaje“.
Veká umožňujúce unikanie pary
Ak chcete ešte viac vylepšiť svoje varenie, okrem odsávača pár môžete spolu s kuchynským riadom použiť špeciálne veká umožňujúce unikanie pary. Veká sú navrhnuté tak, aby smerovali paru vytvorenú v hrnci k odsávaču pár. Tým sa minimalizujú neželané pachy z varenia a nadmerná vlhkosť v kuchyni. Veká sa dajú zakúpiť
54 SLOVENSKY
samostatne vo viacerých veľkostiach, aby boli vhodné pre najbežnejšie typy kuchynského riadu. Ďalšie informácie nájdete na našej webovej stránke.

8.2 Zvuky počas prevádzky

Ak je počuť:
• praskanie: riad je vyrobený z rôznych materiálov (sendvičová štruktúra).
• pískanie: používate varnú zónu s vysokým výkonom a kuchynský riad je vyrobený z rôznych materiálov (sendvičová štruktúra).
• hučanie: pri používaní vysokých výkonov.
• cvakanie: dôjde k elektrickému zopnutiu.
• svišťanie, bzučanie: pri činnosti ventilátora.
Zvuky sú normálne a neznamenajú žiadnu poruchu varného panela.

8.3 Öko Timer (Eko časovač)

V záujme úspory energie sa ohrev varnej zóny vypne pred signálom časomera odpočítavajúceho smerom nadol. Rozdiel v prevádzkovom čase závisí od varného stupňa a trvania procesu varenia.
8.4 Príklady použitia pri príprave
jedál
Vzájomný vzťah medzi nastaveným varným stupňom a spotrebou energie varnej zóny nie je lineárny. Zvýšenie nastavenia varného stupňa nie je priamoúmerné zvýšeniu spotreby energie. To znamená, že varná zóna nastavená na stredne intenzívny varný stupeň využíva menej ako polovicu svojho výkonu.
Údaje v tabuľke sú len referenčné.
Varný stupeň Použite na: Čas
1 Hotové jedlo uchovávajte teplé. podľa po‐
1 - 2 Holandská omáčka, topenie: maslo,
2 Tuhnutie: nadýchané omelety, pečené
2 - 3 Dusenie ryže a jedál s mliečnym zákla‐
3 - 4 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievkových lyžíc
4 - 5 Dusenie zemiakov a inej zeleniny. 20 - 60 Zakryte dno hrnca 1 – 2 cm vody. Po‐
4 - 5 Príprava väčších množstiev jedla,
čokoláda, želatína.
vajcia.
dom, prihrievanie hotových jedál.
omáčok a polievok.
(min)
treby
5 - 25 Z času na čas premiešajte.
10 - 40 Varte s pokrievkou.
25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny
60 - 150 Až 3 l tekutiny a prísady.
Rady
Na kuchynský riad položte pokrievku.
ako ryže, mliečne jedlá v polovici vare‐ nia premiešajte.
vody. Počas prípravy kontrolujte množstvo vody.
čas prípravy kontrolujte hladinu vody. Pokrievku nechajte položenú na hrnci.
SLOVENSKY 55
Varný stupeň Použite na: Čas
6 - 7 Jemné smaženie: rezne, teľacie cordon
bleu, kotlety, rizzoly, klobásy, pečeň, zásmažka, vajcia, palacinky, šišky.
7 - 8 Silné smaženie, opečené zemiakové
pyré, karé, steaky.
9 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), hranolčeky.
Varenie veľkého množstva vody. Funkcia PowerBoost je aktivovaná.
(min)
podľa po‐ treby
5 - 15 V prípade potreby obráťte.
Rady
V prípade potreby obráťte.

8.5 Rady a tipy týkajúce sa odsávača pár

• Mriežka zakrývajúca odsávač pár je vyrobená z hliníka a nehrdzavejúcej ocele . Keď odsávač pár nie je zapnutý, môžete na ňu položiť hrnce. Nedôjde k žiadnemu poškodeniu.

9. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

9.1 Všeobecné informácie

• Varný panel po každom použití očistite.
• Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá.
• Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú to, ako varný panel funguje.
• Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela.
• Použite špeciálnu škrabku na sklo.
Potlač na flexibilnej indukčnej varnej oblasti sa môže posúvaním riadu zašpiniť alebo zmeniť farbu. Príslušnú oblasť môžete vyčistiť štandardným spôsobom.

9.2 Čistenie varného panela

Okamžite odstráňte: roztavený plast, plastovú fóliu, soľ, cukor a potraviny s cukrom, inak môžu nečistoty poškodiť varný panel. Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Špeciálnu škrabku priložte na sklenený povrch tak, aby bola naklonená v
• V režime AUTO sa ventilátor na začiatku každého varenia spustí s nízkou rýchlosťou. Rýchlosť sa postupne zvyšuje. Rýchlosť ventilátora môžete upraviť aj manuálne.
ostrom uhle, a čepeľ posúvajte po povrchu.
Odstráňte, keď je varný panel dostatočne vychladený: krúžky vodného kameňa, vodné krúžky, tukové škvrny, lesklé kovové sfarbenie. Varný panel vyčistite vlhkou handričkou s neabrazívnym čistiacim prostriedkom. Po čistení utrite varný panel mäkkou handričkou.
Odstráňte lesklé kovové sfarbenie: použite roztok vody s octom a vyčistite sklenený povrch handričkou.

9.3 Čistenie odsávača pár

Mriežka
Mriežka vedie vzduch do odsávača pár. Okrem toho chráni systém odsávača pár a zabraňuje náhodnému vniknutiu cudzích predmetov dovnútra. Mriežku môžete umývať manuálne alebo v umývačke riadu. Mriežku utrite mäkkou handričkou.
Nádržka na vodu
Pod odsávačom pár sa nachádza nádržka na vodu. Zhromažďuje skvapalnené pary, ktoré vznikajú pri každom varení. Nádržku na vodu pravidelne vyprázdňujte.
56 SLOVENSKY
Pred otvorením nádržky na vodu pod ňu položte nádobu alebo misku na zachytávanie vody. Ak chcete nádržku na vodu otvoriť, vysuňte zarážky a postupne ich otvorte.
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby do odsávača pár nevnikla voda.
Ak do systému odsávača pár vnikne voda alebo iné tekutiny:
• najskôr odsávač pár vypnite,
• nadvihnite mriežku a opatrne očistite oblasť odsávača pár vlhkou handričkou alebo špongiou a jemným čistiacim prostriedkom,
• špongiou alebo suchou handričkou utrite prebytočnú tekutinu nahromadenú na dne dutiny odsávača pár,
• v prípade potreby vyčistite filter (informácie nájdete v časti Čistenie filtra odsávača pár),
• zapnite odsávač pár, nastavte úroveň rýchlosti ventilátora 2 alebo vyššiu a nechajte ho chvíľu spustený, aby odstránil zvyšnú vlhkosť.
pri varení. Filter sa odporúča čistiť každých 10 – 20 hodín alebo častejšie, ak je to potrebné.
• Filter regenerujte iba vtedy, keď svieti upozornenie . Maximálny počet cyklov
regenerácie je 7. Potom je potrebné filter vymeniť za nový. Varný panel obsahuje vstavané počítadlo s upozornením, ktoré vám pripomenie regeneráciu filtra. Počítadlo na aktivovanie upozornenia sa automaticky spustí pri prvom zapnutí odsávača pár. Po 100
hodinách používania začne blikať ukazovateľ filtra, čo znamená, že je čas regenerovať filter. Upozornenie zostane zapnuté 30 sekúnd po deaktivácii odsávača pár a varného panela. Upozornenie neblokuje používanie varného panela.
VAROVANIE!
Presýtený filter môže predstavovať riziko požiaru.

Demontáž a opätovná montáž filtra

Filter a puzdro filtra sa nachádzajú priamo pod mriežkou v strede varného panela. Opatrne ich odmontujte, pretože môžu byť klzké kvôli nahromadenej mastnote.
1. Vyberte mriežku.

9.4 Čistenie filtra odsávača pár

Uhlíkový filter 2-v-1 s dlhou životnosťou
kombinuje filtráciu mastnoty a pachov v jednom zariadení. Filter sa skladá z dvoch prvkov umiestnených na ľavej a pravej strane krytu filtra. Každý prvok je vyrobený z tukového filtra a uhlíkového filtra s dlhou životnosťou. Tukový filter zachytáva mastnotu, olej a zvyšky jedla a zabraňuje ich vniknutiu do systému odsávača pár. Uhlíkový filter s dlhou životnosťou obsahujúci penu s aktívnym uhlím neutralizuje dym a zápachy z varenia. Filter pravidelne čistite a regenerujte:
• Filter vyčistite hneď, ako bude viditeľný nahromadený tuk. Frekvencia čistenia závisí od množstva tuku a oleja použitého
2. Vyberte puzdro filtra.
3. Jemne zatlačte oba prvky smerom
zvonka dovnútra a zložte ich dohromady. Potom vyberte filter z puzdra.
SLOVENSKY 57
4. Filtračnú jednotku po vyčistení znovu
zmontujte: a. Vsuňte prvky filtra do vnútra krytu
filtra pozdĺž zabudovaných líšt.Uistite sa, že čierne strany smerujú dovnútra a strieborné strany smerujú von. Po opätovnom zmontovaní by ste mali vidieť čiernu stranu vnútra dutiny.
b. Puzdro filtra vložte späť do dutiny v
odsávači pár.

Čistenie puzdra filtra

Puzdro filtra umyte ručne jemným čistiacim prostriedkom a mäkkou handričkou. Môžete ho umyť aj v umývačke riadu.

Čistenie filtra

1. Filter umyte v teplej vode bez použitia čistiacich prostriedkov. Čistiace prostriedky môžu narušiť filtráciu pachov. Na odstránenie zvyškov potravín môžete v prípade potreby použiť mäkkú špongiu, mäkkú handričku alebo neabrazívnu čistiacu kefku. Filter tiež môžete umývať v umývačke riadu pri teplote 65 – 70 °C (pomocou programu dlhšieho ako 90 min) bez čistiacich prostriedkov a riadu v tej istej dávke.
2. Filter vysušte v rúre na 20 – 30 min pri teplote 70 °C. Filter položte na stredný drôtený rošt. Uistite sa, že používate funkciu rúry bez ventilátora. Filter tiež môžete nechať vyschnúť cez noc pri izbovej teplote. Pred opätovným zmontovaním je potrebné filter úplne vysušiť.
3. Zmontujte filtračnú jednotku a vložte ju späť do dutiny v odsávači pár.

Regenerácia filtra

1. Najskôr vyčistite filter podľa vyššie uvedených pokynov v kroku 1.
2. Filter vložte do rúry nastavenej na 80 – 110 °C na 60 min. Filter položte na stredný drôtený rošt. Použite ohrev bez ventilátora.
3. Zmontujte filtračnú jednotku a vložte ju späť do dutiny v odsávači pár.
4. Krátkym stlačením tlačidla vynulujte počítadlo.
Počítadlo sa reštartuje.

10. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.
58 SLOVENSKY

10.1 Čo robiť, ak…

Problém Možná príčina Náprava
Varný panel sa nedá zapnúť ani používať.
Je vypálená poistka. Uistite sa, že poruchu spôsobila poist‐
Nastavenie ohrevu ste nenastavili na
Súčasne ste sa dotkli 2 alebo viac‐
Prestávka je zapnuté. Pozrite si časť „Prestávka“.
Na ovládacom paneli sú voda alebo
Znie neprerušované pípanie. Elektrické pripojenie je nesprávne. Odpojte varný panel od elektrickej sie‐
Nedá sa nastaviť maximálny stu‐ peň ohrevu pre jednu z varných zón.
Zaznie zvukový signál a varný panel sa vypne. Zaznie zvukový signál, keď je varný panel vypnutý.
Varný panel sa vypne. Umiestnili ste niečo na senzorové
Ukazovateľ zvyškového tepla sa nerozsvieti.
Pri dotyku senzorových polí ne‐ zaznejú žiadne zvuky.
Flexibilná indukčná varná oblasť nezahrieva kuchynský riad.
Priemer dna kuchynského riadu je
Ukazovateľ nad symbolom sa rozsvieti.
Varný panel nie je pripojený ku zdro‐ ju elektrického napájania alebo je pripojený nesprávne.
60 sekúnd.
erých senzorových polí.
tukové škvrny.
Ostatné zóny spotrebúvajú maximál‐ ny dostupný výkon. Váš varný panel funguje správne.
Umiestnili ste niečo na jedno alebo viaceré senzorové polia.
pole .
Zóna nie je horúca, pretože bola za‐ pnutá iba krátky čas, alebo je poško‐ dený senzor.
Zvuky sú vypnuté. Zapnite zvuky. Pozrite si časť „Každo‐
Kuchynský riad je na flexibilnej in‐ dukčnej varnej oblasti umiestnený v nesprávnej polohe.
pre zapnutú funkciu alebo funkčný režim nesprávny.
Je zapnuté Detská poistka alebo Blokovanie.
Skontrolujte, či je varný panel správne pripojený k zdroju elektrického napája‐ nia.
ka. Ak sa poistka vypáli opakovane, obráťte sa na kvalifikovaného elektri‐ kára.
Znova aktivujte varný panel a do 60 sekúnd nastavte varný stupeň.
Dotýkajte sa iba jedného senzorového poľa.
Vyčistite ovládací panel.
te. Požiadajte kvalifikovaného elektri‐ kára, aby skontroloval inštaláciu.
Znížte stupeň ohrevu ostatných var‐ ných zón pripojených do rovnakej fázy. Pozrite si časť „Správa výkonu“.
Odstráňte daný predmet zo senzoro‐ vých polí.
Odstráňte daný predmet zo senzoro‐ vého poľa.
Ak bola zóna zapnutá dostatočne dlho, aby sa zohriala, obráťte sa na autori‐ zované servisné stredisko.
denné používanie“.
Umiestnite kuchynský riad do správnej polohy na flexibilnej indukčnej varnej oblasti. Poloha kuchynského riadu zá‐ visí od zapnutej funkcie alebo funkčné‐ ho režimu. Pozrite si časť „Flexibilná indukčná varná oblasť“.
Použite kuchynský riad s priemerom vhodným pre zapnutú funkciu alebo funkčný režim. Pozrite si časť „Flexibil‐ ná indukčná varná oblasť“.
Pozrite si časť „Detská poistka“ a „Blo‐ kovanie“.
SLOVENSKY 59
Problém Možná príčina Náprava
Ovládací pásik bliká. Na zóne nie je žiaden kuchynský
Kuchynský riad je nevhodný. Použite kuchynský riad vhodný pre in‐
Dno riadu má pre danú zónu príliš
FlexiBridge (Flexible Bridge) je za‐
Ovládací pásik dvakrát zabliká a vypne sa.
Ovládací pásik odsávača pár bli‐ ká a odsávač pár sa nespustí alebo sa nevypne.
Ventilátor odsávača pár nefungu‐ je správne, keď sú zapnuté funk‐ cie odsávača pár.
Odsávač pár dostatočne neab‐ sorbuje paru, ktorá sa vytvára po‐ čas prípravy pokrmu.
riad alebo zóna nie je úplne zakrytá.
malý priemer.
pnuté. Na jednej alebo viacerých ča‐ stiach funkčného režimu, ktorý je v prevádzke, nie je kuchynský riad.
PowerSlide je zapnuté. Na flexibilnej indukčnej varnej oblasti sú umiest‐ nené dva hrnce alebo kuchynský riad zakrýva viac ako jednu varnú oblasť aktivovanú funkciou.
Ventilátor sa môže sám vypnúť za určitých podmienok, napr. keď nie je miestnosť riadne vetraná.
Teplota v okolí odsávača pár je príliš vysoká. Vnútri a okolo odsávača pár nie je dostatočná cirkulácia vzduchu.
Pokrievky na kuchynskom riade nie sú správne umiestnené.
Filter odsávača pár je zanesený. Regenerujte filter odsávača pár a rese‐
Na zónu položte kuchynský riad tak, aby úplne zakrýval varnú zónu.
dukčné varné panely. Pozrite si kapito‐ lu „Tipy a rady“.
Použite riad so správnymi rozmermi. Pozrite si časť „Technické údaje".
Umiestnite kuchynský riad na správny počet častí zapnutého funkčného reži‐ mu alebo zmeňte funkčný režim. Pozri‐ te si časť „Flexibilná indukčná varná oblasť“.
Použite iba jeden hrniec. Pozrite si časť „Flexibilná indukčná varná ob‐ lasť“.
Otvorte okno. Možno bude potrebné nainštalovať okennú prípojku. Pozrite si časť „Montáž“. Ak sa okenná prípoj‐ ka už používa, uistite sa, že je nainšta‐ lovaná správne. Prečítajte si inštalač‐ nú brožúru. Stlačte ľubovoľný symbol. Odsávač pár je opäť v prevádzke.
Vypnite varný panel a odpojte ho od zdroja napájania. Počkajte aspoň 10 sekúnd, potom ho znova zapojte do zásuvky. Ďalšie návrhy: Pokúste sa ochladiť teplotu okolitej ob‐ lasti. Vyberte filter odsávača pár a od‐ stráňte zvyškovú vlhkosť z vnútra od‐ sávača pár. Pozrite si časť „Ošetrova‐ nie a čistenie“. Nechajte systém odsá‐ vača pár jeden deň vyschnúť, potom ho znova zapnite.
Ak váš kuchynský riad nemá vetrané pokrievky, nakloňte pokrievky tak, aby uvoľnená para smerovala k odsávaču pár. Pozrite si časť „Rady a tipy“, kde náj‐ dete informácie o špeciálnych pokriev‐ kach s ventiláciou na paru, ktoré sa odporúča používať s integrovaným od‐ sávačom pár.
tujte upozornenie. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“.
60 SLOVENSKY
Problém Možná príčina Náprava
a číslo sa rozsvietia.
bliká.
Nastala chyba vo varnom paneli. Podrobnejšie informácie nájdete v aplikácii.
Bezdrôtové pripojenie sa stratilo. Obnovte bezdrôtové pripojenie. Skon‐
Vypnite varný panel a po 30 sekun‐ dách ho znova zapnite. Keď sa opäť
rozsvieti symbol , odpojte varný pa‐ nel od elektrickej siete. Po 30 sekun‐ dách opäť pripojte varný panel. Ak problém pretrváva, obráťte sa na auto‐ rizované servisné stredisko.
trolujte domácu sieť. Ak problém pre‐ trváva, skúste sa znova pripojiť k sieti. Pozrite si časť „Pred prvým použitím“ > „Zmena siete“.

10.2 Ak nenájdete riešenie...

Ak problém nedokážete odstrániť sami, kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Uveďte údaje z typového štítku. Uistite sa, že ste
prípade nebude servisný zásah servisného technika alebo predajcu bezplatný, a to ani počas záručnej doby. Informácie o záručnej dobe a autorizovaných servisných strediskách sú uvedené v záručnej brožúre.
varný panel používali správne. V opačnom

11. TECHNICKÉ ÚDAJE

11.1 Typový štítok

Model CCE84779CB Č. výrobku (PNC) 949 597 853 01 Typ 66 D4A 05 CA 220 - 240 V/400 V 2N, 50 Hz Indukcia 7.35 kW Vyrobené v: Nemecko
Sér. č. ................. 7.35 kW
AEG

11.2 Špecifikácia varných zón

Varná zóna Nominálny výkon
Flexibilná indukčná varná oblasť
(max. varný stu‐ peň) [W]
2300 3200 10 minimálne 105
Výkon varných zón sa v malom rozsahu môže líšiť od údajov uvedených v tabuľke. Mení sa na základe materiálu a rozmerov kuchynského riadu.
PowerBoost [W] PowerBoost
maximálne trva‐ nie [min]
Priemer kuchyn‐ ského riadu [mm]
Optimálne výsledky varenia dosiahnete tak, že budete používať riad s priemerom nie väčším ako sú údaje uvedené v tabuľke.
SLOVENSKY 61

11.3 Informácie o hlavnom pripojení

Frekvencia/protokol WiFi 2.4 GHz / 802.11 bgn
WiFi 5 GHz / 802.11 an (len na použitie v in‐
Bluetooth Low Energy 5.0 2.4 GHz / DSSS
Max. výkon WiFi 2.4 GHz: <20 dBm
WiFi 5 GHz: <23 dBm
Bluetooth Low Energy 5.0 <20 dBm
Šifrovanie WPA, WPA2
teriéri)
Usmernenie k článku 10 ods. 10 smernice o rádiových zariadeniach (RED) (Smernica 2014/53/EU) z 5. novembra 2020. Zoznam krajín: Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Írsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Chorvátsko, Taliansko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko, Nórsko, Island, Lichtenštajnsko, Švajčiarsko, Turecko a Severné Írsko.

12. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

12.1 informácie o výrobku pre varnú dosku

Identifikácia modelu CCE84779CB
Typ varného panelu Vstavaný varný panel
Počet varných oblastí 2
Technológia ohrevu Indukcia
Dĺžka (D) a šírka (Š) varnej oblasti Vľavo D 45.9 cm
Dĺžka (D) a šírka (Š) varnej oblasti Vpravo D 45.9 cm
Spotreba energie varnej oblasti (EC electric cooking) Vľavo 191.1 Wh/kg
Spotreba energie varnej oblasti (EC electric cooking) Vpravo 191.1 Wh/kg
Spotreba energie na varný panel (EC electric hob) 191.1 Wh/kg
Š 21.4 cm
Š 21.4 cm
IEC / EN 60350-2 – Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť – Časť 2: Varné panely – metódy merania výkonu.

12.2 Varný panel – úspora energie

Pri každodennom varení môžete ušetriť energiu, ak budete postupovať podľa nižšie uvedených rád.
62 SLOVENSKY
• Keď zohrievate vodu, použite len také
množstvo, aké potrebujete.
• Na riad podľa možností vždy položte
pokrievku.
• Kuchynský riad položte priamo do stredu
varnej zóny.
• Zvyškové teplo využite na udržiavanie
teploty jedla alebo na jeho roztopenie.

12.3 Informácie o výrobku a informačný list pre odsávač pár

Informačný list výrobku podľa (ES) č. 65/2014
Meno dodávateľa alebo jeho ochranná známka AEG
Identifikačný kód modelu CCE84779CB
Ročná spotreba energie - AEChood 28.8 kWh/rok
Trieda energetickej účinnosti A +
Účinnosť dynamiky prúdenia - FDEhood 32.4
Trieda účinnosti dynamiky prúdenia A
Účinnosť osvetlenia - LEhood - lx/W
Trieda účinnosti osvetlenia -
Účinnosť filtrácie mastnôt - GFEhood 85.1 %
Trieda účinnosti filtrácie mastnôt B
Prietok vzduchu pri minimálnom výkone pri normálnom používaní 270.0 m³/h
Prietok vzduchu pri maximálnom výkone pri normálnom používaní 500.0 m³/h
Prietok vzduchu pri intenzívnom používaní alebo s posilnením 630.0 m³/h
Vážený výkon zvuku A pri minimálnej rýchlosti 49 dB(A) ref pW
Vážený výkon zvuku A pri maximálnej rýchlosti 64 dB(A) ref pW
Vážený výkon zvuku A pri intenzívnom výkone alebo s posilnením 70 dB(A) ref pW
Nameraná spotreba energie v režime vypnutia - Po 0.49 W
Nameraná spotreba energie v pohotovostnom režime - Ps - W
Doplnkové informácie podľa (ES) č. 66/2014
Činiteľ prírastku času - f 0.8
Index energetickej účinnosti - EEIhood 41.4
Nameraný prietok vzduchu v bode s najvyššou účinnosťou - QBEP 259.2 m³/h
Nameraný tlak vzduchu v bode s najvyššou účinnosťou - PBEP 444 Pa
Maximálny prietok vzduchu - Qmax 630.0 m³/h
Nameraný elektrický príkon v bode s najvyššou účinnosťou - WBEP 98.8 W
Nominálny výkon systému osvetlenia - WL - W
Priemerné osvetlenie vrhané systémom osvetlenia na povrch varnej plochy ­Emiddle
- lx
Spotrebič testovaný podľa: EN 61591, EN 60704-1, EN 60704-2-13, EN 50564.
Údaje v tabuľke vyššie sa vzťahujú na spotrebiče v režime odsávania. Režim recirkulácie spotrebičov možno zmeniť na režim odsávania podľa pokynov na inštaláciu
uvedených v inštalačnej brožúre a pomocou určeného filtra dostupného v našich oficiálnych predajniach. Ďalšie informácie nájdete na našej webovej stránke.
SLOVENSKY 63

12.4 Odsávač pár – úspora energie

Pri každodennom varení môžete ušetriť energiu, ak budete postupovať podľa nižšie uvedených rád.
• Keď začnete variť, nastavte ventilátor odsávača pár na nízku úroveň rýchlosti. Po skončení varenia nechajte odsávač pár niekoľko minút v činnosti.
pary alebo dymu. Funkciu Boost odporúčame používať iba v extrémnych situáciách.
• Filter odsávača pár čistite pravidelne a v prípade potreby ho vymeňte, aby sa zachovala účinnosť odsávača pár.
• Na optimalizáciu účinnosti a minimalizovanie hluku použite systém vedenia s maximálnym priemerom.
• Rýchlosť ventilátora zvýšte iba vtedy, ak sa potrebujete zbaviť veľkého množstva
13. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
64 SLOVENSKY
*
867378728-B-072023
Loading...