Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt
det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år
med nyskabende teknologi, der gør livet lettere –
funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater.
Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det
bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til
at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt
fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der
er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du
ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til
flaskeholdere og fine vaskeposer ...
Besøg webbutikken på
www.aeg-electrolux.com/shop
Page 3
INDHOLD
Indhold
4 Om sikkerhed
7 Produktbeskrivelse
8 Før ibrugtagning
9 Daglig brug
11 Urfunktionstaster
13 Brug af tilbehøret
15 Ekstrafunktioner
15 Nyttige oplysninger og råd
26 Vedligeholdelse og rengøring
29 Hvis noget går galt
30 Miljøhensyn
3
Der er anvendt følgende symboler i denne
brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed,
samt oplysninger om, hvordan du undgår
skader på apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Page 4
4Om sikkerhed
OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning af ovnen:
• Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed.
• Af hensyn til miljøet
• For korrekt betjening og brug af apparatet.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger
maskinen.
Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og eller anvendelsen forårsager skade.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk,
sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller fysisk personskade.
• Lad ikke børn og dyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben, eller apparatet er i
brug. Der er fare for personskade eller anden vedvarende handikap.
• Hvis apparatet er udstyret med en sikkerhedslås eller børnesikring (kontrollås) bør den
bruges. Dette forhindrer, at børn og små dyr aktiverer apparatet ved et uheld.
Generelt om sikkerhed
• Apparatets specifikationer må ikke ændres. Dette kan medføre risiko for personskade
samt beskadigelse af apparatet.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
• Sluk altid straks for apparatet efter brug.
Installation
• Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret el-installatør. Kontakt et godkendt servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
• Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke en beskadiget
maskine. Kontakt om nødvendigt forhandleren.
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug. Fjern ikke typeskiltet. Dette kan medføre, at garantien bortfalder.
• Sørg for at tage netstikket ud af kontakten under installationen.
• Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Apparatet er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
Apparatet må aldrig løftes i håndtaget.
• Apparatets installation skal udføres med en afbryder, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Afbryderen skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
• Brug korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
• Kontroller, at nichemålene er passende for køkkenelementet, før apparatet installeres.
Page 5
Om sikkerhed
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
• Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes.
• Dette apparat kan ikke stilles på en sokkel.
• Indbygningsovne og kogesektioner fastgøres med særlige tilslutningssystemer. Brug kun
apparatet med elementer af samme fabrikat for at undgå skader på apparatet.
Tilslutning, el
• Apparatet skal jordes.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen til maskinen.
• Oplysninger om spænding står på typeskiltet.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik, stikdåser og forlængerledninger. Der er brandfare.
• Udskift ikke elledningen. Kontakt servicecentret.
• Undgå at klemme eller beskadige stikket (hvis det er relevant) og ledningen bag apparatet.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve elstikket ud af
kontakten (hvis det er relevant).
Brug
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug. Apparatet må ikke bruges til erhvervs- eller
industrimæssige formål.
• Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen. Dermed undgår du personskade eller
skade på ejendom.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
• Ovnrummet og tilbehøret bliver meget varmt under brug. Der er risiko for forbrænding.
Brug sikkerhedshandsker, når du indsætter eller udtager tilbehørsdele eller fade.
• Vær forsigtig under udtagning eller indsættelse af tilbehøret for at undgå beskadigelse af
ovnens emalje.
• Hold afstand til apparatet, når du åbner døren, mens apparatet er i brug. Der kan trænge
meget varm damp ud. Der er risiko for forbrænding.
• Sådan undgår du at beskadige eller misfarve ovnens emalje:
– Stil ikke noget i ovnens bund, og dæk ikke nogen del af ovnen med alufolie
– Hæld aldrig meget varmt vand direkte ind i ovnen
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i ovnen efter tilberedningen
• Misfarvning af ovnens emalje forringer ikke apparatets brugsegenskaber, så det er ikke en
fejl i henhold til loven om garanti.
• Belast ikke ovndøren, når den er åben.
• Luk altid ovndøren under tilberedning, også når du bruger grillfunktionen.
5
Vedligeholdelse og rengøring
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden rengøring.
• Kontroller, at apparatet er kølet af, før det rengøres. Der er risiko for forbrænding. Der er
risiko for, at ovnglasset går i stykker.
Page 6
6Om sikkerhed
• Hold altid ovnen ren. Ophobning af fedt eller madrester kan medføre brand.
• Regelmæssig rengøring forebygger, at overfladerne nedbrydes.
• Brug en bradepande til meget fugtige kager, for at forhindre at frugtsaften danner blivende pletter.
• Rengør kun apparatet med vand og sæbe af hensyn til din egen sikkerhed samt din ejendoms sikkerhed. Anvend ikke brandbare produkter, eller produkter som kan forårsage
rustangreb.
• Brug ikke damprenser, højtryksrenser, skarpe genstande, skurende rengøringsmidler, skuresvampe eller pletfjernere.
• Hvis du bruger ovnrens på spraydåse, skal du følge producentens anvisninger.
• Rengør ikke glasdøren med slibende rengøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste
belægning på det inderste glas kan tage skade.
• Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne, hvis
dette er tilfældet. Kontakt servicecentret.
• Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung!
• Undgå at rengøre ovnens katalytiske emalje (hvis dette er relevant).
Brandfare!
• Åbn lågen forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en
blanding af alkohol og luft. Der er brandfare.
• Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner døren.
• Anbring ikke brandbare produkter - eller genstande der er gennemvædet af brandbare
produkter (fremstillet af plastik eller aluminium) -, i nærheden eller på apparatet.
Pyrolytisk rensning
• Lad ikke apparatet være uden opsyn under den pyrolytiske rensning.
• Du må ikke åbne ovndøren eller afbryde strømforsyningen under den pyrolytiske rensning.
• Hold børn på afstand under den pyrolytiske rensning. Ovnen bliver meget varm Der er
risiko for forbrænding.
• Fastsiddende snavs kan medføre misfarvning af emaljen under den pyrolytiske rensning.
Misfarvning af ovnens emalje forringer ikke apparatets brugsegenskaber.
Ovnlampe
• De pærer, som anvendes i dette apparat, er specielt udvalgt alene til brug for husholdningsapparater! De kan ikke bruges til hel eller delvis oplysning af et værelse i hjemmet!
• Hvis det bliver nødvendigt at erstatte pæren brug en af samme styrke specielt beregnet
til husholdningsapparater.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten, før ovnpæren skiftes. Der er risiko for
elektrisk stød!
Servicecenter
• Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres af en godkendt tekniker. Kontakt
et godkendt servicecenter.
Page 7
• Brug kun originale reservedele.
Bortskaffelse af apparatet
• Sådan undgås risiko for personskade eller beskadigelse:
– Tag stikket ud af kontakten.
– Klip elledningen af, og kassér den.
– Fjern dørlåsen, og kassér den. Dette forhindrer, at børn og dyr bliver lukket inde i ap-
• Rist / bradepande
Til bagning og stegning, eller som drypbakke
til opsamling af fedt.
FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Rengøring før ibrugtagning
• Tag alle dele ud af apparatet.
• Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Page 9
Se under "Vedligeholdelse og rengøring".
Første tilslutning til lysnet
Når apparatet tilsluttes til lysnettet første gange, tændes alle symboler i displayet i nogle
sekunder. I de efterfølgende få sekunder vises softwareversionen i displayet.
Indstilling af klokkeslæt
Når softwareversionen forsvinder, vises og " 12:00 " i displayet. " 12 " blinker.
1. Tryk på
2. Tryk på
nye tid automatisk efter 5 sekunder).
Displayet viser og de indstillede timer. " 00 " blinker.
3. Tryk på
4. Tryk på
nye tid automatisk efter 5 sekunder).
Displayet for temperatur/klokkeslæt viser det nye klokkeslæt.
Ændring af klokkeslæt
Klokkeslættet kan kun ændres, når ovnen er slukket.
Tryk på
ling af klokkeslæt" for at indstille det nye klokkeslæt.
eller for at indstille timer.
for at bekræfte (kun nødvendigt for første indstilling. Senere gemmes den
eller for at indstille minutter.
for at bekræfte (kun nødvendigt for første indstilling. Senere gemmes den
. Det indstillede klokkeslæt og symbolet blinker i displayet. Se under "Indstil-
Daglig brug9
DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Derefter kommer knappen ud.
Aktivering og deaktivering af apparatet
1. Drej ovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
2. Drej termostatknappen
3. Apparatet slukkes ved at dreje ovnens funktionsvælger til SLUK-position ("0") .
Knap-symbol, kontrollampe eller lampe (afhængigt af model - se oversigten over
apparatet):
• Kontrollampen tændes, når ovnen varmer op.
• Lampen tændes, når apparatet er i drift.
• Symbolet viser, om knappen styrer en af kogezonerne, ovnfunktionen eller temperaturen.
Ovnfunktioner
OvnfunktionEgnet til
BoosterOpvarmningsstiden reduceres.
/ for at indstille en temperatur.
Page 10
10Daglig brug
OvnfunktionEgnet til
Tilberedning med varmluftTil at bage i højst tre niveauer ad gangen. Sæt ovntem-
peraturen ned (20-40 °C) i forhold til over-/undervarme.
Og til tørring af madvarer.
PizzaTil bagning på én rille med kraftigere bruning og sprød
bund. Sæt ovntemperaturen ned (20-40 °C) i forhold til
over-/undervarme
Over-/undervarmeTil bagning og stegning i ét niveau.
UndervarmeTil bagning af kager med sprød bund eller skorpe, og til
OptøningTil optøning af dybfrost.
GrillstegningTil grillstegning af flade fødevarer midt på risten samt til
Hurtig grillstegningTil grillstegning af store mængder flade madvarer og til
TurbogrillTil stegning af større stege eller fjerkræ i ét lag. Også til
Pyrolytisk rensningTil pyrolytisk selvrensning af ovnen. Den brænder rester-
henkogning
brødristning.
brødristning.
gratinering og bruning.
ende snavs i ovnen af. Ovnen opvarmes til ca. 500 °C.
Booster-funktion
Med booster-funktionen reduceres opvarmningstiden.
1. Indstil booster-funktionen. Se tabellen over ovnfunktioner.
2. Drej termostatknappen
/ for at indstille en temperatur.
3. Der udsendes et lydsignal, når temperaturen er nået.
4. Vælg den ønskede ovnfunktion.
Booster-funktionen standser ikke opvarmningen efter et lydsignal.
MINUTURIndstilling af minutur. Hold knappen nede i
mere end 3 sekunder for at tænde/slukke lyset i ovnrummet.
TEMPERATURTil kontrol af temperaturen i ovnrummet. Til
kontrol af temperaturen i stegetermometeret,
når dette er tilsluttet (hvis det er relevant).
Fungerer kun, når ovnfunktionen er valgt.
Indikator for opvarmning/restvarme
Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes bjælkerne i displayet én ad gangen. Bjælkerne
viser, at ovntemperaturen stiger eller falder.
Børns sikkerhed
Der kan ikke tændes for apparatet, hvis børnesikringen er aktiveret.
Sådan aktiveres/deaktiveres børnesikringen:
1. Undlad at vælge ovnfunktion.
2. Tryk på og hold
og nede samtidigt i mindst 2 sekunder.
3. Der udsendes et lydsignal. SAFE tændes/slukkes (når børnesikringen hhv. aktiveres/
deaktiveres) i displayet for temperatur/tid.
URFUNKTIONSTASTER
SYMBOLFUNKTIONBESKRIVELSE
MINUTURBruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion har ikke
AKTUEL TIDBruges til at indstille, ændre eller kontrollere det indstillede
klokkeslæt. Se under "Indstilling af klokkeslæt".
VARIGHEDBruges til at indstille, hvor længe ovnen er tændt, når ovn-
SLUTTIDBruges til at indstille sluttiden, når ovnfunktionen er valgt. Du
kan bruge Varighed og Sluttid sammen (Udskudt start), hvis
apparatet skal tændes og senere slukkes automatisk.
indflydelse på ovnen.
funktionen er valgt.
Tryk på en eller flere gange for at skifte mellem urfunktionerne.
Brug til at bekræfte indstillingerne af urfunktionerne, eller vent 5 sekunder for at bekræfte indstillingerne automatisk.
Page 12
12Urfunktionstaster
Indstilling af VARIGHED eller SLUTTID
1. Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser eller .
eller blinker i displayet.
2. Tryk på
3. Bekræft med et tryk på
4. Tryk på
5. Bekræft med et tryk på
Der udsendes et lydssignal i 2 minutter, når tiden er gået. Symbolet
tidsindstillingen blinker i displayet. Ovenen slukkes.
6. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovndøren for at abryde lydsignalet.
Hvis du trykker på knappen , mens du indstiller timer for VARIGHED , skifter apparatet til indstillingstilstand for funktionen SLUTTID
eller for at indstille minutter.
.
eller for at indstille timer.
.
.
Indstilling af MINUTUR
Brug det til at starte en nedtælling (maks. 23:59 minutter). Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen.
Vælg funktionen, når apparatet er slukket:
1. Tryk på
2. Tryk på
3. Brug samme fremgangsmåde til at indstille minutter og timer.
Når du indstiller timer, erstatter minutter sekunder i displayet, og timer erstatter minutter. Symbolet
4. MINUTURET aktiveres automatisk efter 5 sekunder.
Der udsendes et lydsignal, når 90 % af tilberedningstiden er gået.
.
og " 00 " blinker i displayet.
eller for at indstille sekunder.
vises i displayet.
eller og
5. Når den indstillede tid er gået, udsendes et lydsignal i to minutter, og " 00:00 " og
blinker i displayet.
MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tidspunkt, også hvis ovnen er slukket.
Hvis du indstiller MINUTURET, når VARIGHED eller SLUTTID er aktiveret, tændes symbolet
i displayet.
Timer
Brug timeren til at holde øje med, hvor længe ovnen er tændt. Den aktiveres, når ovnen
begynder at varme.
Nulstil timeren: Tryk på og hold
Funktionen Timer kan ikke bruges, når Varighed eller Sluttid er aktiveret.
og nede. Timeren begynder at tælle opad igen.
Page 13
Brug af tilbehøret13
BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Madlavningstermometer
Stegetermometeret måler centrumtemperaturen i kødet. Når kødet har nået den angivne
temperatur, slukkes apparatet.
Der skal indstilles to temperaturer:
• Ovntemperaturen: Se stege-/bagetabellen:
• Centrumtemperaturen: Se tabellen for stegetermometeret.
Brug kun det medfølgende stegetermometer eller originale reservedele
1. Tænd for apparatet.
2. Indsæt spidsen af stegetermometeret
(med symbolet
ten af kødet.
3. Tilslut stikket til stegetermometeret i bøs-
ningen på apparatets forside.
Displayet viser symbolet for stegetermo-
meteret og standard centrumtemperaturen. Når du bruger stegetermometeret
første gang, vises 60 °C som standard
centrumtemperatur i displayet.
Hvis du ændrer kernetemperaturen, gemmes
og vises den nye værdi, næste gang du bruger
stegetermometeret.
4. Tryk på
temperaturen.
5. Tryk på
6. Vælg ovnfunktion og evt. ovntemperatur.
Displayet viser den aktuelle stegetermometertemperatur og
lem den aktuelle kernetemperatur og den indstillede kernetemperatur).
Stegetermometeret skal blive siddende i kødet og i stikket under hele tilberedningen.
eller for at indstille kerne-
blinker.
. Ellers gemmes indstillingerne automatisk efter 10 sekunder.
på håndtaget) i mid-
(som viser forholdet mel-
Når apparatet beregner den midlertidige varighed første gang, viser displayet for ur/restvarme en "-", der skifter position. Når den første beregning er foretaget, viser displayet for ur/
restvarme tilberedningens varighed. Beregningerne kører i baggrunden under tilberedningen. Displayet opdateres en gang i mellem med den nye varighed.
Page 14
14Brug af tilbehøret
7. Når kødet har nået den indstillede kernetemperatur, blinker symbolet for kernetempera-
turen og stegetermometeret. Der udsendes et lydsignal i to minutter.
Tryk på en vilkårlig knap for at afbryde lydsignalet (bortset fra TÆND/SLUK).
8. Tag stikket til stegetermometeret ud. Tag kødet ud af ovnen.
9. Sluk for apparatet.
Varighed og sluttid skal indstilles igen, hver gang stegetermometeret sættes i stikket.
Når du sætter stikket til stegetermometeret i stikket, vises den aktuelle
kernetemperatur i displayet. Rør ved
for ur/tid viser under tilberedningen med stegetermometeret:
• Rør ved
hvert 10. sekund til den aktuelle kernetemperatur.
• Rør ved
10. sekund til den indstillede ovntemperatur.
• Rør ved
for 1. gang – displayet viser den indstillede kernetemperatur, som skifter
for 2. gang – displayet viser den aktuelle ovntemperatur, som skifter hvert
for 3. gang – displayet viser den aktuelle ovntemperatur.
for at indstille den temperatur, som displayet
Isætning af ovntilbehør
Den dybe bradepande og grillristen har kanter i siderne. Disse kanter og ribbernes form fungerer
som tippesikring for ovnens tilbehør.
Isætning af grillristen sammen med den dybe
bradepande
Læg grillristen på den dybe bradepande. Skub den
dybe bradepande ind mellem skinnerne ud for en
af rillerne.
Rens alt ovntilbehør (med en varm klud tilsat rengøringsmiddel) efter hver brug, og lad det
tørre.
Page 15
Ekstrafunktioner
EKSTRAFUNKTIONER
Restvarmeindikator
Displayet viser indikatoren for restvarme efter hver tilberedning, når temperaturen i ovnrummet er over 40 °C. Brug termostatknappen til at få vist ovntemperaturen i displayet.
Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil apparatet er kølet af.
Automatisk slukning
Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes apparatet automatisk efter nogen tid:
• Hvis der er aktiveret en ovnfunktion.
• Hvis ovntemperaturen ikke ændres.
OvntemperaturSluttid
30-120 °C12,5 timer
120- 200 °C8,5 timer
200-250 °C5,5 timer
250 - maks. °C3,0 timer
Tryk på en vilkårlig knap efter en automatisk slukning for at tænde for apparatet igen.
Den automatiske slukning fungerer sammen med alle ovnfunktioner, bortset fra Lys, Lav-
temperaturstegning, Stegetermometer, Varighed, Sluttid og Udskudt start.
15
Slå displayet fra
Du kan kun slå displayet fra, når apparatet er slukket.
Tryk og hold på
fra eller til.
og samtidigt indtil displayet slukkes eller tændes for at slå displayet
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Dørens inderside
På ovndørens inderside af nogle modeller finder du:
• Rillernes numre (udvalgte modeller)
• Oplysninger om ovnfunktioner, anbefalet rille og temperatur for typiske retter (udvalgte
modeller).
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt af
kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
Page 16
16Nyttige oplysninger og råd
Bagning
Generelle bemærkninger
• Din nye ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end den ovn, du havde før. Tilpas
dine sædvanlige indstillinger (temperatur, tilberedningstid) og rille efter tabellernes angivelser.
• Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen cirka 10 minutter før bagetiden er slut,
så eftervarmen udnyttes.
Når du tilbereder dybfrost, kan bageplade og bradepande "slå sig" under bagningen.
Bagepladen og bradepanden retter sig ud, når de er kølet af.
Sådan bruges bagetabellerne
• Vi anbefaler, at du bruger den laveste af temperaturerne første gang.
• Hvis du ikke kan finde indstillinger til en bestemt opskrift, kan du bruge den opskrift, der
ligner mest.
• Bagetiden kan være 10-15 minutter længere, når du bager i flere lag.
• Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt i starten. I så fald bør tempera-
turindstillingen ikke ændres. Forskellene udlignes under bagningen.
Bagning på ét niveau:
Bagværk i form
Madvarens artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Kager i høj form
eller randform
SukkerbrødskageTilberedning med
SandkageTilberedning med
SandkageOver- undervar-
Tærtebund, mørdej
Tærtebund, rørt
dej
Apple pie (2 forme Ø 20 cm, forskudt på skrå i
ovnen)
Apple pie (2 forme Ø 20 cm, forskudt på skrå i
ovnen)
CheesecakeOver- undervar-
1) Forvarm ovnen
Tilberedning med
varmluft
varmluft
varmluft
me
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
Over- undervar-
me
me
1150-1600:50-1:10
1140-1601:10-1:30
21400:35-0:50
21600:35-0:50
2
2150-1700:20-0:25
21601:10-1:30
21801:10-1:30
1170-1901:00-1:30
170-180
1)
0:10-0:25
Page 17
Nyttige oplysninger og råd17
Bagværk på bage plade
Bagværkets artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Gærfletning/krans
Tysk julestollenOver-/undervar-
Brød (rugbrød)
1. Første del af
bagningen.
2. Anden del af
bagningen.
Vandbakkelser/
flødekager
RouladeOver-/undervar-
Bradepandekage,
tør
Smør-/sukkerkager, bistik
Frugttærte (på
gærdej/rørt dej)
Frugttærte (på
gærdej/rørt dej)
Frugtkager på
mørdej
Gærkager med
blødt fyld (f.eks.
kvark, fløde, creme)
1) Forvarm ovnen
2) Brug bradepande eller dråbebakke
Småkager
Madvarens artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i timer:min.
Småkager af mørdej
Småkager
Småkager
Småkager af rørt
dej
Over-/undervar-
Over-/undervar-
Over-/undervar-
Tilberedning med
varmluft
Over-/undervar-
Tilberedning med
2)
2)
varmluft
Over-/undervar-
Tilberedning med
varmluft
Over-/undervar-
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
Over- undervar-
Tilberedning med
varmluft
me
me
me
me
me
me
me
me
me
3170-1900:30-0:40
230
1)
1)
0:50-1:10
1.0:20
2.0:30-1:00
1)
1)
0:20-0:35
0:10-0:20
2
1
3
3
160-180
1.
2.160-180
190-210
180-200
3150-1600:20-0:40
3
190-210
1)
0:20-0:30
31500:35-0:50
31700:35-0:50
3160-1700:40-1:20
3
160-180
1)
0:40-1:20
3150-1600:10-0:20
31400:20-0:30
3
160
1)
0:20-0:30
3150-1600:15-0:20
Page 18
18Nyttige oplysninger og råd
Madvarens artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i timer:min.
Marengs
Makroner
Småkager af gær-
Tilberedning med
Tilberedning med
Tilberedning med
dej
Småt bagværk af
butterdej
Rundstykker
Boller
Small cakes (20
Tilberedning med
Over- undervar-
Tilberedning med
pr. plade)
Small cakes (20
Over- undervar-
pr. plade)
1) Forvarm ovnen
Bagning i flere lag
Bagværk på bageplade
Tilberedning med
Bagværkets art
Vandbakkelser/
flødekager
Toscatærte, tør1/4-150-1600:30-0:45
1) Forvarm ovnen
Kiks/small cakes/tørkager
Tilberedning med
Madvarens art
Småkager af mørdej
Småkager1/41/3/51400:25-0:50
Småkager af rørt
dej
Marengs1/4-80-1002:10-2:50
varmluft
varmluft
varmluft
380-1002:00-2:30
3100-1200:30-0:50
3150-1600:20-0:40
0:20-0:30
varmluft
me
varmluft
me
3
3
3
3
1)
160
190-210
1)
140
1)
170
0:10-0:25
1)
0:10-0:25
0:20-0:30
0:20-0:30
Tilberedning med
varmluft
Rilleposition fra bund
varmluft
Temperatur i °C
Tim.:min.
2 niveauer3 niveauer
1/4-
160-180
1)
0:25-0:45
Tilberedning med
varmluft
Rilleposition fra bund
varmluft
Temperatur i °C
Timer.:min.
2 niveauer3 niveauer
1/41/3/5150-1600:20-0:40
1/4-160-1700:25-0:40
Tid
Tid
Page 19
Nyttige oplysninger og råd19
Madvarens art
Makroner1/4-100-1200:40-1:20
Småt bagværk af
gærdej
Småt bagværk af
butterdej
Boller1/4-1800:30-0:55
Small cakes (20
pr. plade)
1) Forvarm ovnen
Bagetip
Kagen er for lys i bundenForkert rilleAnbring kagen lavere i ovnen
Kagen falder sammen (bliver
klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver
klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver
klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen er for tørOvntemperaturen er for lavVælg en højere ovntemperatur
Kagen er for tørBagetiden er for langVælg en kortere bagetid
Kagen bruner ujævnt
Kagen bruner ujævntDejen er ujævnt fordeltFordel dejen jævnt på pladen
Kagen bliver ikke bagt færdig
på den indstillede bagetid
Souffleer og gratiner
Pasta
Lasagne
Grøntsagsgratin
Tilberedning med
varmluft
Rilleposition fra bund
Tilberedning med
varmluft
Temperatur i °C
Tid
Timer.:min.
2 niveauer3 niveauer
1/4-160-1700:30-0:60
150
1)
1)
0:30-0:50
0:25-0:40
1/4-
1/4-
170-180
ResultatMulig årsagLøsning
Bagetemperaturen er for højBrug en lavere indstilling
Forlæng bagetiden Man kan
For kort bagetid
ikke afkorte bagetiden ved at
vælge højere temperatur
Tilsæt mindre væske Overhold
Der er for meget væde i dejen
røretiden, især når der bruges
røremaskine
Ovntemperaturen er for høj, og
bagetiden er for kort
Vælg lavere ovntemperatur og
længere bagetid
Temperaturen er for lavVælg en lidt højere temperatur
RetOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Over- undervar-
me
Over- undervar-
me
1180-2000:45-1:00
1180-2000:25-0:40
Tilberedning med
turbogrill eller
1160-1700:15-0:30
varmluft
Page 20
20Nyttige oplysninger og råd
RetOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Flutes med smeltet ost
Søde souffleer
Fiskegratiner
Fyldte grøntsager
Tilberedning med
turbogrill eller
varmluft
Over- undervar-
me
Over- undervar-
me
Tilberedning med
turbogrill eller
varmluft
1160-1700:15-0:30
1180-2000:40-0:60
1180-2000:30-1:00
1160-1700:30-1:00
Stegning
Stegte retter
• Brug ovnfast kogegrej til stegning (se producentens vejledning).
• Store stege kan steges direkte i bradepanden eller på rist med bradepanden under (hvis
den findes).
• Steg magert kød i et stegefad med låg. Det holder bedre på kødsaften.
• Alt kød, der skal have sprød skorpe/svær, kan steges i et stegefad uden låg.
Grillstegning med turbogrill
Oksekød
KødtypeMængdeOvnfunktionRille
Grydesteg1-1,5 kg
Roastbeef eller filet: Rødt i midten
Roastbeef eller filet: Medium
Roastbeef eller filet: Gennemstegt
1) Forvarm ovnen
Svinekød
KødtypeMængdeOvnfunktionRille
Bov, nakkekam,
skinkesteg
Kotelet, hamburgerryg
Farsbrød750 g-1 kgTurbogrill1160-17050-60
pr. cm i høj-
den
pr. cm i høj-
den
pr. cm i høj-
den
1-1,5 kgTurbogrill1160-18090-120
1-1,5 kgTurbogrill1170-18060-90
Over- under-
varme
Turbogrill1
Turbogrill1
Turbogrill1
1230120-150
Temperatur
°C
190-200
180-190
170-180
Temperatur
°C
1)
1)
1)
Tid i minutter
5-6
6-8
8-10
Tid i minutter
Page 21
Nyttige oplysninger og råd21
KødtypeMængdeOvnfunktionRille
Flæskeskank (forkogt)
750 g-1 kgTurbogrill1150-17090-120
Temperatur
°C
Tid i minutter
Kalvekød
KødtypeMængdeOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i minutter
Roastbeef eller filet: Rødt i midten45-50 °C
Roastbeef eller filet: Medium60-65 °C
Roastbeef eller filet: Gennemstegt70-75 °C
Svinekød
MadvareKernetemperatur i madvare
Flæskebov, skinke, nakkekam80-82 °C
Hamburgerryg75-80 °C
Farsbrød75-80 °C
Kalvekød
MadvareKernetemperatur i madvare
Kalvesteg75-80 °C
Kalveskank85-90 °C
Får/lam
MadvareKernetemperatur i madvare
Bedekølle80-85 °C
Bederyg80-85 °C
Lammesteg, -kølle70-75 °C
Vildt
MadvareKernetemperatur i madvare
Hareryg70-75 °C
Harekølle70-75 °C
Helstegt hare70-75 °C
Dyre- eller hjorteryg70-75 °C
Dyre-/hjortekølle70-75 °C
Fisk
MadvareKernetemperatur i madvare
Laks65-70 °C
Ørred65-70 °C
Nyttige oplysninger og råd
25
Information om akrylmid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige undersøgelser kan der dannes sundhedsskadeligt
akrylamid, hvis du bruner maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi, at
du tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget.
Page 26
26Vedligeholdelse og rengøring
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Bemærkninger om rengøring:
• Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat rengøringsmiddel.
• Metalflader rengøres med et almindeligt rengøringsmiddel.
• Rengør altid ovnrummet efter brug. Så kan du lettere få snavset af, og det brænder ikke
fast.
• Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
• Rens alt ovntilbehør (med en varm klud tilsat rengøringsmiddel) efter hver brug, og lad
det tørre.
• Hvis der anvendes nonstick-tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring. Det kan beskadige nonstick-belægningen.
Pyrolytisk rensning
Tag alle dele ud af ovnen.
Den pyrolytiske rensning kan ikke starte:
• Hvis ovnribben eller teleskopskinnerne ikke tages ud (hvis de er til stede), viser displayet
"C1".
• Hvis ovndøren ikke lukkes korrekt- displayet viser "C3" på visse modeller.
1. Fjern groft smuds med håndkraft.
2. Vælg funktionen Pyrolytisk rensning (se under "Ovnfunktioner").
3. Når
Hvis du ønsker at ændre længden af den valgte procedure ( P1 eller P2 ), skal du trykke på
for at vælge og derefter trykke på eller for at angive længden af den pyrolyti-
ske rensning.
Funktionen Sluttid kan bruges til at udskyde starten på pyrolyseprogrammet.
Når ovnen når den forudindstillede temperatur, låses ovndøren. Symbolet
ud for opvarmningsindikatorerne lyser, indtil ovndøren kan åbnes igen.
Lyset er slukket under pyrolytisk rensning.
Husk rengøring
Symbolet til påmindelse om rengøring vises i displayet PYR i de 10 næste sekunder, hver
gang der tændes eller slukkes for apparatet, når det er nødvendigt med pyrolytisk rensning.
blinker, skal du trykke på eller for at vælge den ønskede procedure:
– P1 1:30 for a low degree of dirt,
– P2 2:30 for a usual degree of dirt,
Proceduren starter efter 2 sekunder.
og bjælkerne
Page 27
Påmindelsen forsvinder fra displayet:
• Når der er udført pyrolytisk rensning
• Hvis du bruger
eller , når blinker
Ovnribbe
Ovnribberne kan fjernes, så ovnens sidevægge kan rengøres.
Udtagning af ovnribber
1. Træk forenden af ribberne væk fra side-
væggen.
2. Træk ribberne væk fra bagsiden af side-
væggen for at fjerne dem.
Brug samme fremgangsmåde til at isætte ribberne, men i omvendt rækkefølge.
Teleskopudtræk:
Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne
vender fremad!
Vedligeholdelse og rengøring27
2
1
Ovnlampe
ADVARSEL
Der er fare for elektrisk stød!
Ovnlampen og glasset kan blive varmt.
Før du skifter ovnpære:
• Sluk for apparatet.
• Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller sluk på gruppeafbryderen.
BEMÆRK
Læg en klud i bunden af ovnrummet. Det forhindrer, at glasset og ovnrummet beskadiges.
Udskiftning af ovnpæren:
1. Glasset er anbragt i ovnens loft.
Drej glasset mod uret for at fjerne det.
2. Gør glasset rent.
Page 28
28Vedligeholdelse og rengøring
3. Udskift om nødvendigt ovnpæren med en tilsvarende pære, der er varmefast op til 300
°C.
Brug en ovnpære af samme type.
4. Montér glasset.
Udskiftning af ovnpæren:
1. Lampe glasset er placeret i venstre side af ovnrummet.
Fjern venstre ovnribbe.
2. Lirk dækglasset af med en smal genstand
uden spids (f.eks. en teske). Gør glasset
rent.
3. Udskift om nødvendigt ovnpæren med
en tilsvarende pære, der er varmefast op
til 300 °C.
Brug en ovnpære af samme type.
4. Montér glasset.
5. Isæt venstre ovnribbe.
Ovndør og ovnglas
Tag ovndøren af før rengøring.
BEMÆRK
Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung!
Afmontering af ovndøren
1. Åbn ovndøren, så langt som den kan komme.
2. Løft låsearmene (A) på de to dørhængsler
helt op.
3. Luk ovndøren til den første hvilestilling
(en vinkel på ca. 70°).
4. Hold i ovndøren med en hånd i hver side,
og træk den skråt opad og udad.
Brug samme fremgangsmåde til at sætte ovndøren i, men i omvendt rækkefølge.
Antallet af dørglas varierer, afhængigt af den enkelte model.
BEMÆRK
Læg ovndøren med ydersiden nedad på et blødt, jævnt underlag, så den ikke ridses.
A
A
Page 29
Udtagning og rengøring af dørglas
1. Tag ovndøren af.
2. Hold døren i begge sider af dørlisten (B) i
dørens overkant, og tryk indad, indtil låsehagen slipper.
3. Træk dørlisten fremad, og tag den ud.
4. Hold i overkanten af hvert enkelt glas, og
træk det opad og ud af styreskinnen.
5. Rengør dørglassene.
Montér dørglassene på samme måde, men
med trinnene i omvendt rækkefølge. Sæt det
mindste glas i først og derefter det største.
HVIS NOGET GÅR GALT
Hvis noget går galt29
B
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
FejlMulig årsagLøsning
Ovnen bliver ikke varmDer er slukket for apparatetTænd for apparatet
Ovnen bliver ikke varmUret er ikke indstillet.Indstil uret. Se under "Indstil-
Ovnen bliver ikke varmDer er ikke foretaget de nød-
Ovnen bliver ikke varmAutomatisk slukning er slået til.Se under "Automatisk slukning"
Ovnen bliver ikke varmFejlstrømsrelæet har afbrudt
Ovnlampen virker ikkeOvnlampen er defektUdskift ovnlampen.
Den pyrolytiske rensning fun-
gerer ikke (displayet viser "C1")
Den pyrolytiske rensning fun-
gerer ikke (displayet viser "C3")
vendige indstillinger
strømmen.
Ovnribberne/teleskopskinnerne
er ikke blevet fjernet
Lågen er ikke lukket korrekt, eller lågelåsen er defekt
ling af ur"
Se efter, at indstillingerne er
rigtige.
Se efter, om fejlen skyldes en
defekt sikring. Kontakt en
autoriseret installatør, hvis sikringen springer flere gange efter hinanden.
Fjern ovnribber/teleskopskinner
Luk lågen korrekt
Page 30
30Miljøhensyn
FejlMulig årsagLøsning
Displayet viser C2Du har forsøgt at starte pyroly-
Displayet viser F102• Lågen er ikke lukket korrekt
Displayet viser en fejlkode, der
ikke står på listen
tisk rensning eller optøningsfunktionen, men har ikke taget
stegetermometeret ud af stikket.
• Lågelåsen er defekt
Der er en elektronisk fejl.• Sluk for ovnen med ejen-
Tag stegetermometeret ud af
stikket.
• Luk lågen korrekt
• Sluk for ovnen med ejendommens sikring, eller slå
relæet på tavlen fra og tænd
igen.
• Hvis displayet igen viser
F102: Kontakt kundeservice.
dommens sikring, eller slå
relæet på tavlen fra og tænd
igen.
• Hvis displayet viser den samme fejlkode igen, skal du
kontakte kundeservice
Kontakt forhandleren eller servicecentret, hvis du ikke selv kan løse problemet.
De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på ovnens frontramme.
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.).........................................
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den
rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og
af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er
købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Emballage
Emballagen er miljøvenlig og kan genbruges. Plastikdele er mærket med internationale forkortelser, f.eks. PE, PS, osv. Aflevér emballagen i de rette affaldsbeholdere på kommunens
genbrugsplads.
Page 31
31
Page 32
www.aeg-electrolux.com/shop892945562-C-372010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.