Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que
vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
Page 3
SOMMAIRE
Sommaire
4 Consignes de sécurité
8 Description de l'appareil
9 Avant la première utilisation
10 Utilisation quotidienne
12 Fonctions de l'horloge
14 Utilisation des accessoires
16 Fonctions supplémentaires
17 Conseils utiles
28 Entretien et nettoyage
31 En cas d'anomalie de
fonctionnement
33 Installation
35 En matière de protection de
l'environnement
35 Information sur la garantie
3
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
Page 4
4Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte
est ouverte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient chaud. Risque de
blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches
(blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de
manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels
ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
Page 5
Consignes de sécurité
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des
gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et
des contacteurs.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières.
Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que
les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un
raccordement multiple. Risque d'incendie !
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service
après-vente.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).
5
Emploi
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des
fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et
les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin
d'éviter d'endommager l'émail du four.
Page 6
6Consignes de sécurité
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la
porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une
brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– Ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas
de papier aluminium.
– Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'inté-
rieur de l'appareil.
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il
ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que
le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et
un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de
la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent
de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool
lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
Page 7
Consignes de sécurité
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des
articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en
plastique ou en aluminium).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil
Éclairage du four
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils
ménagers pour remplacer celle usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de
choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
7
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits ani-
maux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
Page 8
8Description de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1
5
46325
7
8
4
14
Bandeau de commande
1
Manette de commande des fonctions du four
2
Voyant/symbole de mise sous tension
3
Programmateur électronique
4
Manette de commande du thermostat
5
Voyant de mise sous tension
6
Résistance
7
Éclairage du four
8
Orifice d'entraînement du tournebroche
9
Ventilation
10
Élément chauffant arrière
11
Élément chauffant inférieur (sole)
12
Glissières amovibles
13
Positions de gradins
14
3
2
1
9
10
11
12
13
Page 9
Accessoires
• Grille métallique
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins),
les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
• Plaque à pâtisserie
Il s'utilise pour la cuisson des gâteaux et des
biscuits.
• Grill / lèchefrite
Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des
grillades.
Avant la première utilisation9
• Tourne-broche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des
volailles.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Page 10
10Utilisation quotidienne
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Première connexion au réseau électrique
Après une première connexion au réseau électrique, tous les symboles d'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version de logiciel utilisée.
Pour régler l'heure du jour
Après extinction de la version du logiciel, l'affichage montre et « 12:00 ». « 12 » clignote.
1.Appuyez sur
2.Appuyez sur
par la suite la nouvelle heure sera automatiquement mémorisée au bout de 5 secondes).
L'affichage montre
3.Appuyez sur
4.Appuyez sur
par la suite la nouvelle heure sera automatiquement mémorisée au bout de 5 secondes).
L'affichage de température/temps indique la nouvelle heure.
Pour régler l'heure du jour
On ne peut régler l'heure du jour que si le four est éteint.
Appuyez sur
nouvelle heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure ».
ou pour régler l'heure actuelle.
pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage,
et l'heure fixée. « 00 » clignote.
ou pour régler les minutes.
pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage,
. L'heure réglée et le symbole clignotent dans l'affichage. Pour régler la
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande
sort alors de son logement.
Activation et désactivation de l'appareil
1.Mettez le sélecteur du four sur la fonction désirée.
2.Tournez le thermostat
3.Pour désactiver l'appareil, mettez le sélecteur du four en position d'arrêt (« 0 ») .
/ sur la température désirée.
Page 11
Utilisation quotidienne
Symbole, indicateur ou voyant de la manette (suivant le modèle - reportez-vous à la
présentation générale de l'appareil).
• L'indicateur s'allume quand la phase de chauffe du four est en cours.
• Le voyant s'allume lorsque l'appareil fonctionne.
• Le symbole montre si la manette commande l'une des zones de cuisson, les fonctions du
four ou la température.
Fonctions du four
Fonction du fourUtilisation
Indicateur de Préchauffage
rapide
Chaleur tournantePour cuire au maximum sur trois niveaux du four en
Sole pulséePour cuire des aliments sur un seul niveau, afin d'obtenir
Convection naturellePour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.
Pour diminuer le temps de préchauffage.
même temps. Diminuez les températures du four (de 68
à 104 °F) par rapport à la convection naturelle. Également pour déshydrater des aliments.
un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures du four (de 68 à
104 °F) par rapport à la convection naturelle.
11
SolePour cuire des gâteaux à fond croustillant et faire des
DécongélationPour décongeler les aliments surgelés.
GrilPour faire griller des aliments peu épais au centre de la
Gril fortPour faire griller des aliments peu épais en grandes
Turbo grilPour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur
Nettoyage par pyrolysePour le nettoyage par pyrolyse automatique du four.
conserves
grille et faire des toasts.
quantités et faire des toasts.
un seul niveau. Également pour gratiner et brunir.
Pour brûler la saleté résiduelle présente dans le four. La
température du four monte à environ 932 °F.
Fonction de préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide rapide diminue le temps de mise à température.
1.Réglez la fonction de préchauffage rapide. Reportez-vous au tableau des fonctions du
four.
2.Tournez le thermostat
3.Un signal sonore se déclenche quand la température est atteinte.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas désactivée après l'émission du signal sonore. Vous
devez désactiver cette fonction manuellement.
/ sur la température désirée.
Page 12
12Fonctions de l'horloge
4.Régler une fonction correcte pour le four.
Affichage
Minuteur
1
Indicateur de mise à température / de
2
chaleur résiduelle
Réservoir d'eau (uniquement sur cer-
3
tains modèles)
Capteur de température à cœur (uni-
4
quement sur certains modèles)
Verrouillage de la porte (uniquement
5
sur certains modèles)
h / mn
6
Fonctions de l'horloge
7
Touches
ToucheFonctionDescription
1723
4567
HORLOGEPour régler les fonctions de l'horloge.
,
MOINS, PLUSPour régler les valeurs d'horloge
MINUTEURPour régler le minuteur. Pour ALLUMER /
ETEINDRE l'éclairage dans le four, maintenir
le bouton appuyé pendant plus de 3 secondes.
TEMPÉRATUREPour vérifier la température à l'intérieur du
four. Pour vérifier la température de la sonde
à viande, quand elle est connectée (le cas
échéant). N'utilisez-la que quand la fonction
du four est sélectionnée.
Indicateur de mise à température / chaleur résiduelle
Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'affichage .
Les segments indiquent que la température du four augmente ou diminue.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYMBOLEFONCTIONDESCRIPTION
MINUTEURUtiliser pour établir un compte à rebours. Cette fonction n'a
HEURE DU JOURPour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Se reporter à
aucune incidence sur le fonctionnement du four.
« Régler l'heure du jour ».
Page 13
Fonctions de l'horloge
SYMBOLEFONCTIONDESCRIPTION
DuréeN'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour déci-
FINN'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour déci-
der combien de temps le four fonctionnera.
der quand le four s'arrêtera. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément (Temporisation), pour mettre le four en fonctionnement ou le désactiver automatique-
ment ultérieurement.
Appuyez sur de façon répétée pour passer d'une fonction à l'autre.
Pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge, utilisez ou attendez 5 secondes
pour une confirmation automatique.
Régler la DUREE ou la FIN
1.Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique ou .
ou clignote dans l'affichage.
2.Appuyez sur
3.Appuyez sur
4.Appuyez sur
5.Appuyez sur
Un bruit retentit pendant 2 minutes après la fin de la temporisation. Le symbole
et le réglage de temps clignotent dans l'affichage. Le four s'arrête.
6.Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter l'alarme
sonore.
Si vous appuyez sur la touche pendant le réglage des heures pour la DUREE , l'appareil passe au réglage de la fonction FIN
ou pour régler les minutes.
pour confirmer.
ou pour régler l'heure nécessaire.
pour confirmer.
.
13
ou
Réglage du MINUTEUR
Utilisez cette fonction pour régler un décompte (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction
est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt.
1.Appuyez sur
et « 00 » clignotent sur l'écran.
2.Appuyez sur
tes et secondes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole
lume sur l'affichage. L'appareil calcule la durée en heures et minutes.
3.Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
4.À la fin du temps réglé, un signal sonore retentit pendant deux minutes. "00:00 et
clignotent sur l'écran.
.
ou pour régler le MINUTEUR. Le temps est d'abord affiché en minu-
s'al-
Page 14
14Utilisation des accessoires
Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez le MINUTEUR alors que la fonction DURÉE ou FIN est activée, le symbole
s'allume sur l'affichage.
Minuteur progressif
Utilisez le minuteur progressif pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met
en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Réinitialisation du minuteur progressif : maintenez les touches
minuteur commence à compter de nouveau.
Il n'est pas possible d'utiliser le minuteur progressif lorsque les fonctions Durée ou Fin sont
activées.
et appuyées, puis le
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Tourne-broche
Cadre de la broche
1
Fourches
2
Tourne-broche
3
Poignée
4
12
3
4
1.Installez le plat creux à rôtir en première
position à partir du bas.
2.Installez le cadre de la broche en secon-
de position à partir du bas.
Page 15
Utilisation des accessoires15
3.Installez la première fourchette sur la
broche, puis positionnez la viande à griller et installez la deuxième fourchette.
Servez-vous des vis pour resserrer les
fourches.
4.Insérez la pointe de la broche dans le
tourne-broche (voir « Description de
l'appareil »).
5.Installez la partie avant de la broche sur
le cadre de la broche.
6.Démontez la poignée.
7.Réglez la fonction du four sur tourne-broche et la température (reportez-vous à « Ta-
bleaux de cuisson » ou « Livre de recettes »).
Le tourne-broche commence immédiatement à tourner une fois la fonction du four
réglée sur tourne-broche.
Si vous ouvrez la porte du four, le tourne-broche s'arrête.
Si la fonction de l'horloge (DURÉE, FIN) s'arrête et que vous n'arrêtez pas le four (commande ON/OFF ou en ouvrant la porte du four), le tourne-broche continuera de fonctionner
pendant 10 minutes.
AVERTISSEMENT
Faites attention lorsque vous installez ou retirez le tourne-broche. Le tourne-broche est
tranchant.
AVERTISSEMENT
Le tourne-broche est chaud. Risque de brûlure !
Insertion des accessoires du four
La lèchefrite et les grilles du four possèdent des
rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme
des guides d'insertion, empêchent les accessoires
du four de basculer.
Page 16
16Fonctions supplémentaires
Utilisation simultanée de la grille métallique et
de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins
choisi.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activer/Désactiver la fonction Sécurité enfants :
1.Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2.Maintenez les touches
des.
3.Un signal sonore retentit. SAFE s'allume/s'éteint sur l'écran (quand vous activez/désac-
tivez la Sécurité Enfants).
Si le four dispose d'une fonction Nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un bouton.
et appuyées en même temps pendant au moins 2 secon-
Touches Verrouil.
Applicable aux modèles avec fonction Nettoyage par pyrolyse.
La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction
du four. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. qu'une fois l'appareil en fonctionnement.
Activer/Désactiver la fonction Touches Verrouil.:
1.Mettez l'appareil en marche.
2.Activez une fonction ou un réglage du four.
3.Maintenez simultanément les touches
4.Un signal sonore retentit. Loc s'allume/s'éteint sur l'écran (quand vous activez/désacti-
vez la fonction Touches Verrouil.).
Si le four dispose d'une fonction Nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée.
Vous pouvez mettre l'appareil à l'arrêt quand la fonction Touches Verrouil. est activé. Quand
vous mettez l'appareil à l'arrêt, la fonction Touches Verrouil. est désactivé.
Loc s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un bouton.
et pendant au moins 2 secondes.
Page 17
Conseils utiles
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume à la fin de chaque session de cuisson lorsque la
température dans la cavité du four est supérieure à 104 °F. Utilisez le thermostat pour que
la température s'affiche.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps :
• si une fonction du four est en fonctionnement.
• si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du fourHeure de fin de cuisson
86 °F - 248 °F12,5 h.
248 °F - 392 °F8,5 h.
392 °F - 482 °F5,5 h.
482 °F - maximum °F3,0 h.
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau
l'appareil.
L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Eclairage four, Cuisson basse température, Sonde à viande, Durée, Fin et Départ différé.
17
CONSEILS UTILES
Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• le nombre de positions des grilles (sur certains modèles)
• des informations sur les modes de cuisson, les positions des grilles et les températures
recommandées pour des plats spécifiques (sur certains modèles).
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif.
Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Pâtisserie - Pain
Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de
Page 18
18Conseils utiles
cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux
suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10
minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages du four, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa
forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la
première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles,
prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux et pâtisseries placés sur plusieurs niveaux ne brunissent pas toujours avec la
même rapidité dans un premier temps. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les
différences s'estompent pendant le processus de cuisson.
Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Type de cuissonFonction du fourPosition de la
Kouglof ou brioche
Gâteau sablé/cake
aux fruits
Génoise/Gâteau
Savoie
Génoise/Gâteau
Savoie
Fond de tarte –
pâte brisée
Fond de tarte –
génoise
Apple pie (2 moules de 20 cm de
diamètre, décalés
en diagonale)
Apple pie (2 moules de 20 cm de
diamètre, décalés
en diagonale)
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Convection natu-
relle
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Convection natu-
relle
grille
1302 - 32050 - 70
1284 - 32070 - 90
2284 - 30235 - 50
232035 - 50
2
2302 - 33820 - 25
232060 - 90
135670 - 90
Température en°FDurée en min
338-356
1)
10 - 25
Page 19
Conseils utiles19
Type de cuissonFonction du fourPosition de la
grille
Gâteau au froma-geConvection natu-
1338 - 37460 - 90
relle
1) Préchauffez le four
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuissonFonction du four
Tresse/couronne
de pain
Brioche de Noël
aux fruits (Stollen)
Convection natu-
relle
Convection natu-
relle
Position de la
grille
3338 - 37430 - 40
2
Pain (pain de seigle) :
1.Première
partie du
processus de
cuisson.
Convection natu-
relle
1
2.Deuxième
partie du
processus de
cuisson.
Choux à la crème/
éclairs
Gâteau rouléConvection natu-
Gâteaux avec
garniture de type
crumble (sec)
Gâteau au beurre
et aux amandes/
tartes au sucre
Gâteau aux fruits
(pâte levée / gé-
2)
noise)
Gâteau aux fruits
(pâte levée / gé-
2)
noise)
Gâteau aux fruits
(pâte brisée)
Convection natu-
relle
relle
Chaleur tournan-
te
Convection natu-
relle
Chaleur tournan-
te
Convection natu-
relle
Chaleur tournan-
te
3
3
3302 - 32020 - 40
3
330235 - 55
333835 - 55
3320 - 33840 - 80
Température en°FDurée en min
Température en
°F
446
1)
1)
320 - 356
1.
2.320 - 356
374 - 410
356 - 392
374 - 410
1)
1)
1)
Durée en min
50 - 70
1.20
2.30 - 60
20 - 35
10 - 20
20 - 30
Page 20
20Conseils utiles
Type de cuissonFonction du four
Gâteaux à pâte
levée avec garniture délicate (par
exemple fromage
Convection natu-
relle
blanc, crème, crème anglaise)
1) Préchauffez le four
2) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
Type de cuissonFonction du four
Biscuits à pâte
brisée
Biscuits sablés
Biscuits sablés
Biscuits à base de
génoise
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
Macarons
Biscuits à pâte levée
Pâtisseries feuilletées
Petits pains
Petits pains
Small cakes (20
par plaque)
Small cakes (20
par plaque)
1) Préchauffez le four
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Convection natu-
relle
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Chaleur tournan-
te
Convection natu-
relle
Chaleur tournan-
te
Convection natu-
relle
Position de la
grille
3
Position de la
grille
Température en
°F
320 - 356
1)
Température en
°F
3302 - 32010 - 20
328420 - 35
3
320
1)
3302 - 32015 - 20
3176 - 212120 - 150
3212 - 24830 - 50
3302 - 32020 - 40
320
302
338
1)
1)
1)
1)
1)
3
338 - 356
3
3
374 - 410
3
3
Durée en min
40 - 80
Durée en min
20 - 30
20 - 30
10 - 25
10 - 25
20 - 35
20 - 30
Page 21
Cuisson sur plusieurs gradins
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Chaleur tournante
Type de cuisson
2 niveaux3 niveaux
Choux à la crème/
éclairs
Crumble sec1/4-302 - 32030 - 45
1) Préchauffez le four
Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains
Type de cuisson
Biscuits à pâte
brisée
Biscuits sablés1/41/3/528425 - 50
Biscuits à base de
génoise
Biscuits à base de
blancs d'œufs,
meringues
Macarons1/4-212 - 24840 - 80
Biscuits à pâte le-
vée
Pâtisseries feuil-
letées
Petits pains1/4-35630 - 55
Small cakes (20
par plaque)
1) Préchauffez le four
1/4-
Chaleur tournante
2 niveaux3 niveaux
1/41/3/5302 - 32020 - 40
1/4-320 - 33825 - 40
1/4-176 - 212130 - 170
1/4-320 - 33830 - 60
1/4-
1/4-
Conseils utiles21
Température en
°F
302
1)
°F
1)
1)
320 - 356
Température en
338 - 356
Durée en minPosition de la grille
25 - 45
Durée en minPosition de la grille
30 - 50
25 - 40
Conseils de cuisson
Résultats de la cuissonCause probableSolution
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux)
Mauvaise position de la grille
Température de cuisson trop
élevée
Placez le gâteau sur un gradin
inférieur
Utilisez un niveau de puissance
légèrement inférieur
Page 22
22Conseils utiles
Résultats de la cuissonCause probableSolution
Réglez un temps de cuisson
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux)
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux)
Le gâteau est trop sec
Le gâteau est trop secDurée de cuisson trop longueRéduisez le temps de cuisson
La coloration du gâteau n'est
pas homogène
La coloration du gâteau n'est
pas homogène
Le gâteau n'est pas cuit à la fin
de la durée de cuisson
Soufflés et gratins
PlatFonction du four
Gratin de pâtes
Lasagnes
Légumes au gra-
1)
tin
Baguettes garnies
de fromage fondu
Gratins sucrés
Gratins de poisson
Légumes farcis
1) Préchauffez le four
Convection natu-
Convection natu-
Turbo gril ou cha-
leur tournante
Turbo gril ou cha-
leur tournante
Convection natu-
Convection natu-
Turbo gril ou cha-
leur tournante
Durée de cuisson trop courte
Mélange trop liquide
Température de cuisson trop
Température du four trop éle-
vée et durée de cuisson trop
courte
Préparation mal répartie
Température de cuisson trop
Position de la
relle
relle
relle
relle
basse
basse
grille
1356 - 39245 - 60
1356 - 39225 - 40
1320 - 33815 - 30
1320 - 33815 - 30
1356 - 39240 - 60
1356 - 39230 - 60
1320 - 33830 - 60
plus long. Les durées de cuis-
son ne peuvent pas être ré-
duites en réglant des tempé-
ratures plus élevées.
Diminuez la quantité de liqui-
de. Attention aux temps de
malaxage, notamment si vous
utilisez un robot ménager pour
mélanger.
Augmentez la température du
four
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson
Étalez la pâte de façon homogène sur le plateau de cuisson
Utilisez un réglage de tempéra-
ture plus élevé
Température en
°F
Durée en min
Rôtissage
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
Page 23
Conseils utiles23
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si disponible) ou sur la
grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
• Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées peuvent être rôties dans le
plat sans couvercle.
Rôtissage au turbo gril
Bœuf
Type de viandeQuantité
Bœuf braisé1-1,5 kg
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
Rôti ou filet de
bœuf : à point
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1) Préchauffez le four
Porc
Type de viandeQuantité
Épaule, collier,
jambon à l'os
Côtelette, côte1-1,5 kgTurbo gril1338 - 35660 - 90
Pâté à la viande750 g - 1 kgTurbo gril1320 - 33850 - 60
Jarret de porc
(pré-cuit)
Veau
Type de viandeQuantitéFonction du
Rôti de veau1 kgTurbo gril1320 - 35690 - 120
Jarret de veau1,5-2 kgTurbo gril1320 - 356120 - 150
Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °FDurée en min
Flan suisse1338 - 37445 - 55
Gâteau aux pommes,
couvert
Tourte aux légumes1320 - 35650 - 60
Pain sans levain
Quiche à pâte feuilletée
Flammekuche (plat alsacien similaire à une
pizza)
Piroggen (version russe
de la calzone)
1) Préchauffez le four
2) Utilisez la lèchefrite
1302 - 33850 - 60
2
2
2
2
446 - 482
320 - 356
446 - 482
356 - 392
1)
1)
1)
1)
Décongélation
Retirez l'emballage du mets. Disposez le mets sur une assiette.
Ne le couvrez pas d'un bol ou d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation.
Utilisez le premier niveau de gradin. Celle du bas.
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, qui repose
sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps
de décongélation.
La crème peut aussi être battue quand elle n’est pas complètement décongelée
10 - 20
45 - 55
12 - 20
15 - 25
Stérilisation
Points à noter :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le
commerce.
Page 27
Conseils utiles27
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec
des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 212 °F (voir le tableau).
Baies
ConserveTempérature en °F
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres
1) Laissez-les dans le four après l'arrêt de celui-ci.
320 - 33835 - 45-
320 - 33850 - 605 - 10
320 - 33850 - 6015 - 20
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson
à 212 °F en min
Poursuite de la cuisson
à 212 °F en min
Poursuite de la cuisson
à 212 °F en min
Déshydratation - Chaleur tournante
Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé.
Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps requis. Ouvrez la porte
de l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, finissez le processus de déshydratation.
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Remarques concernant l'entretien :
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces
en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors
plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse
après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent.
(indicatif)
(indicatif)
Nettoyage par pyrolyse
Retirez tous les accessoires du four.
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer :
• Si vous ne retirez pas les glissières ou les rails télescopiques (si le four en est équipé),
« C1 » apparaît sur l'affichage.
• Si vous ne fermez pas la porte du four correctement, « C3 » apparaît sur l'afficheur de
certains modèles.
Page 29
Entretien et nettoyage29
1.Éliminez au préalable le plus gros des salissures à la main.
2.Activez la fonction de nettoyage par pyrolyse en vous reportant aux indications du
chapitre « Fonctions du four ».
3.Quand
– P1 01:30:00 pour un four peu sale,
– P2 02:30:00 pour un four normalement sale,
Le nettoyage démarre au bout de 2 secondes.
Pour modifier la durée de la procédure sélectionnée (P1 ou P2), appuyez sur pour régler
, puis appuyez sur ou sur pour définir la durée du nettoyage par pyrolyse.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage.
Lorsque le four atteint la température préréglée, la porte se verrouille. Le symbole
segments du voyant de chaleur s'allument jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
L'éclairage est éteint pendant le nettoyage par pyrolyse.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler que le four doit être nettoyé par pyrolyse, le symbole de rappel clignote
sur l'affichage PYR pendant 10 secondes chaque fois que l'appareil est activé et désactivé.
Le rappel de nettoyage disparaît :
• une fois la fonction de nettoyage par pyrolyse terminée ;
• si vous utilisez
clignote, appuyez sur ou sur pour régler la durée souhaitée :
et les
ou , quand clignote ;
Support de gradin
Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales.
Retrait des glissières
1.Écartez l'avant des rails télescopiques de
la paroi latérale.
Page 30
30Entretien et nettoyage
2.Dégagez la glissière de l'arrière de la pa-
roi latérale pour la retirer.
Pour remonter la glissière, procédez dans
l'ordre inverse.
Cette procédure s'applique également pour
les rails télescopiques :
Les tiges de retenue des rails télescopiques
doivent pointer vers l'avant !
1
2
Éclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
L'éclairage du four et le diffuseur en verre peuvent être chauds.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
• Mettez le four à l'arrêt.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
ATTENTION
Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de
l'éclairage et la paroi du four.
Remplacement de l'éclairage du four :
1.Le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage se trouve dans la partie supérieure de
l'enceinte.
Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage en le tournant dans le sens inver-
se des aiguilles d'une montre.
2.Nettoyez-le.
3.Si nécessaire, remplacez l'éclairage du four par un éclairage résistant à une températu-
re de 572 °F.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4.Replacez le diffuseur en verre.
Porte et panneaux de verre
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Retrait de la porte
1.Ouvrez complètement la porte du four.
Page 31
En cas d'anomalie de fonctionnement31
2.Appuyez à fond sur les leviers de serrage
(A) des deux charnières de portes.
3.Fermez la porte à la première position
(angle d'environ 70°).
4.Tenez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse.
Le nombre de vitres est différent selon les différents modèles.
ATTENTION
Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter
qu'elle ne se raye.
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1.Retirez la porte.
2.Saisissez les deux côtés du support de la
porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-les vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support.
3.Retirez le support de la porte en le tirant
vers l'avant.
B
A
A
4.Tenez une vitre à la fois par son bord su-
périeur et dégagez-la du guide en la
soulevant.
5.Nettoyez les vitres de porte.
Pour remonter les vitres, procédez dans l'or-
dre inverse du retrait. Installez d'abord la plus
petite des vitres, puis la plus grande.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Page 32
32En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Le four ne chauffe pasL'appareil est à l'arrêtMettez en fonctionnement
Le four ne chauffe pasL’horloge n'est pas régléeRéglez l’horloge. Reportez-vous
Le four ne chauffe pasLes réglages souhaités n'ont
Le four ne chauffe pasL'arrêt automatique est activéReportez-vous à « Arrêt auto-
Le four ne chauffe pasLe fusible a disjonctéVérifiez que le fusible est bien
L'éclairage du four ne fonctionne pas
Le nettoyage par pyrolyse ne
fonctionne pas (« C1 » apparaît
sur l'affichage)
Le nettoyage par pyrolyse ne
fonctionne pas (« C3 » apparaît
sur l'affichage)
Le tourne-broche ne tourne pas Le tourne-broche n'est pas cor-
F102 s'affiche• La porte n'est pas correcte-
Un code d'erreur ne figurant
pas dans la liste s'affiche
pas été effectués
L'éclairage du four est défectueux
Les grilles/rails télescopiques
n'ont pas été retirés du four
La porte n'est pas fermée correctement ou le verrouillage de
la porte est défectueux
rectement installé dans l'orifice
d'entraînement du tourne-broche
ment fermée
• Le verrouillage de la porte
est défectueux
Un défaut électronique est présent
l'appareil
à « Réglage de l'heure »
Vérifiez que les réglages sont
corrects
matique »
la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois,
contactez un électricien agréé
Remplacez l'éclairage du four
Retirez les grilles/rails télescopiques
Fermez la porte correctement
Reportez-vous au paragraphe
« Tourne-broche »
• Fermez la porte correctement
• Mettez l'appareil à l'arrêt à
l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusibles, puis remettez-le en
fonctionnement
• Si F102 s'affiche de nouveau,
adressez-vous au Service
après-vente
• Mettez l'appareil à l'arrêt à
l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusibles, puis remettez-le en
fonctionnement
• Si le code d'erreur s'affiche
de nouveau, adressez-vous
au service après-vente
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
Page 33
Installation33
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Numéro du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
min.
3 mm
30
200
590 min.
cm
590
2
547
560 min.
530 min.
20
572
567
546
579
21
114
594
5
594
Page 34
34Installation
max. R1200 mm
130
min. 1600 mm
H05VV-F
H05RR-F
140
alternativ 100
º
90
Page 35
En matière de protection de l'environnement
2x3,5x25
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE,
PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
35
INFORMATION SUR LA GARANTIE
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la
date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. De plus, la table de cuisson en vitrocéramique ou l’élément de surface radiant de l’appareil (à l’exception des cuisinières encastrées et des cuisinières autonomes) sont couverts par une garantie limitée de deux à cinq ans. Durant la période s’étendant de la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat d’origine,
Electrolux fournira la table de cuisson en vitrocéramique ou l’élément de surface radiant
pour l’appareil qui présente un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1.Les produits dont le numéro de série d’origine a été enlevé, modifi é ou n’est pas facilement lisible.
Page 36
36Information sur la garantie
2.Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur des ÉtatsUnis ou du Canada.
3.La présence de rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
4.Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
5.La perte d’aliments causée par une panne du réfrigérateur ou du congélateur.
6.Les produits utilisés dans des établissements commerciaux.
7.Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de
fabrication ou un vice de matériau, ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un
usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
8.Les appels de service pour vérifi er l’installation de votre appareil ou pour obtenir des
instructions concernant l’utilisation de votre appareil.
9.Les frais engagés pour rendre l’appareil accessible pour une réparation, par exemple
l’enlèvement des garnitures, des armoires, des étagères, etc., qui ne faisaient pas partie
de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
10. Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules,
des fi ltres à air, des fi ltres à eau ou d’autres articles consomptibles, ou des boutons,
des poignées ou d’autres pièces esthétiques.
11. Les coûts de main-d’oeuvre ou de service à domicile pendant les périodes supplémentaires de garantie limitée au delà de la première année suivant la date d’achat originale.
12. Les coûts de main-d’oeuvre ou de service à domicile pendant les périodes supplémentaires de garantie limitée au delà de la première année suivant la date d’achat originale.
13. Les frais supplémentaires comprenant, sans s’y limiter, les appels de service en dehors
des heures normales de bureau, en fi n de semaine ou un jour férié, les droits de péage,
les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des
endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska.
14. Les dommages causés au fi ni de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend, sans s’y limiter, les planchers, les armoires, les murs, etc.
15. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés;
l’utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces
qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate, les
accidents, les feux ou les catastrophes naturelles.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS
L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION
OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES RÉCLAMA-
TIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES
À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS
ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES
IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE
GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE
RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RES-
Page 37
373839
TRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES
DROITS LÉGAUX PRÉCIS. SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ
D’AUTRES DROITS.
Si vous devez faire appel au service de réparation
Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve valide de paiement permettant d’établir la période de la garantie au cas où vous auriez besoin de faire appel au
service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et
de conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit
être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone
ci-dessous. Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Aux
États-Unis et à Puerto Rico, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North
America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti
par Electrolux Canada Corp. Personne n’est autorisé à modifi er les obligations contenues
dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de cette garantie concernant
la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de
réparation autorisée. Les caractéristiques et les spécifi cations décrites ou illustrées peuvent
être modifi ées sans préavis.
U.S.A.
1.800.944.9044
Electrolux Home Products, Inc.,
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
Canada
1 800 265-8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4
Page 38
Page 39
Page 40
www.aeg.com/shop892945728-F-262011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.