Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o
wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie,
które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych
urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia
najlepszego wykorzystania urządzenia.
AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do
utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród
szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z
wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne,
kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...
Odwiedź sklep internetowy pod adresem
www.aeg.com/shop
SPIS TREŚCI
Spis treści
4 Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
8 Opis urządzenia
9 Przed pierwszym użyciem
10 Codzienna eksploatacja
12 Funkcje zegara
14 Korzystanie z akcesoriów
15 Dodatkowe funkcje
17 Przydatne rady i wskazówki
27 Konserwacja i czyszczenie
31 Co zrobić, gdy…
32 Dane techniczne
3
W niniejszej instrukcji użyte zostały
następujące symbole:
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa użytkownika oraz
prawidłowej eksploatacji urządzenia.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość
wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
4Informacje dotyczące bezpieczeństwa
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołą‐
czoną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowo‐
dowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urzą‐
dzeniem do wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych,
sensorycznych lub umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym
kalectwem.
• Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządzenia osobom, w tym również dzieciom, o og‐
raniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych albo osobom bez
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy. Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wy‐
łącznie pod nadzorem lub po odpowiednim poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
• Nie pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
• Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub stygnącego urządzenia.
Łatwo dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
• Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.
• Usunąć wszystkie elementy opakowania.
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
• Postępować zgodnie z instrukcją instalacji dostarczoną wraz z urządzeniem.
• Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Za‐
wsze używać rękawic ochronnych.
• Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
• Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli.
• Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące się obok urządzenia i nad nim spełniały
odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
• Boki urządzenia powinny sąsiadować z urządzeniami lub meblami o tej samej wysokości.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
• Wykwalifikowany elektryk powinien wykonać wszystkie połączenia elektryczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Urządzenie musi być uziemione.
• Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce zna‐
mionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy
skontaktować się z elektrykiem.
• Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd elektrycznych z uziemieniem.
• Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić przedstawicielowi serwisu lub wy‐
kwalifikowanemu elektrykowi.
• Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno
rozgrzane.
• Zarówno w przypadku elementów znajdujących się pod napięciem, jak zaizolowanych
części zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby
nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi.
• Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy
zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego
była łatwo dostępna.
• Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki.
• Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za
wtyczkę.
• Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania: wyłączników
automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego – wyjmowanych z opraw‐
ki), wyłączników różnicowo-prądowych (RCD) oraz styczników.
• W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie
urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwar‐
cie styków wynoszące minimum 3 mm.
5
Obsługa
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażeń, oparzeniem lub wybuchem.
• Z urządzenia należy korzystać w warunkach domowych.
• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
• Upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
• Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
• Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa. Nie dotykać elementów
grzejnych w urządzeniu. Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy
zawsze używać rękawic kuchennych.
• Podczas pracy urządzenia należy zachować ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Może
dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
• Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
• Nie opierać się na otwartych drzwiach urządzenia.
6Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania przed‐
miotów.
• Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi powinny być zamknięte.
• Należy ostrożnie otwierać drzwi drzwi urządzenia. Stosowanie składników zawierających
alkohol może spowodować powstanie mieszanki alkoholu i powietrza.
• Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno zbliżać do niego iskrzących przedmiotów
ani otwartego płomienia.
• Nie umieszczać łatwopalnych produktów lub przedmiotów nasączonych łatwopalnymi
produktami w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu.
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uszkodzenia urządzenia.
• Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu się emalii:
– Nie należy kłaść naczyń ani innych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy kłaść folii aluminiowej bezpośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy wlewać wody bezpośrednio do rozgrzanego urządzenia.
– Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
– Należy zachować ostrożność podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów.
• Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działanie urządzenia. Nie stanowi to wady w rozu‐
mieniu warunków gwarancji.
• Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać głębokiej blachy. Sok z owoców może trwa‐
le zaplamić emalię.
Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń, pożarem lub uszkodzeniem urządzenia.
• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę prze‐
wodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
• Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występuje zagrożenie pęknięcia szyb w drzwiach
urządzenia.
• W przypadku pęknięcia szyb należy je niezwłocznie wymienić. Należy skontaktować się z
punktem serwisowym.
• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie!
• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
• Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
• Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie neutralne środki
czyszczące. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników
ani metalowych przedmiotów.
• W przypadku stosowania aerozolu do piekarników należy przestrzegać wskazówek doty‐
czących bezpieczeństwa umieszczonych na opakowaniu.
• Nie używać do czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli dotyczy) żadnych detergentów.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
7
Czyszczenie pirolityczne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i poparzeniem.
• Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją czyszczenia pirolitycznego.
• Podczas czyszczenia pirolitycznego dzieciom nie wolno przebywać w pobliżu urządzenia.
Urządzenie bardzo mocno się nagrzewa.
• Podczas czyszczenia pirolitycznego oraz po jego zakończeniu dokładnie przewietrzyć
pomieszczenie.
• Podczas pierwszego nagrzewania urządzenia do maksymalnej temperatury oraz po za‐
kończeniu nagrzewania należy zapewnić dobrą wentylację pomieszczenia.
• Podczas czyszczenia pirolitycznego oraz po jego zakończeniu w pobliżu urządzenia nie
powinny przebywać zwierzęta domowe (szczególnie ptaki); na początku wybrać najwyż‐
szą temperaturę, pamiętając o konieczności zapewnienia dobrej wentylacji pomieszcze‐
nia.
• Niektóre ptaki oraz gady są bardzo wrażliwe na opary, które mogą wytwarzać się pod‐
czas czyszczenia pirolitycznego.
• Ponadto niewielkie zwierzęta domowe mogą być wrażliwe na miejscowe zmiany tempe‐
ratury, które występują w pobliżu piekarników z funkcją czyszczenia pirolitycznego pod‐
czas działania tej funkcji.
• Wysoka temperatura występująca podczas czyszczenia pirolitycznego może uszkodzić
powierzchnie garnków, patelni, tac i innych przyborów kuchennych z powłoką zapobiega‐
jącą przywieraniu; ponadto powłoki te mogą być źródłem oparów o niewielkim stopniu
toksyczności.
• Opary uwalniane podczas czyszczenia pirolitycznego lub wypalania resztek potraw klasy‐
fikuje się jako nieszkodliwe dla ludzi – w tym dla noworodków lub osób z problemami
zdrowotnymi.
Wewnętrzne oświetlenie piekarnika
• Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowana w tym urządzeniu jest przeznaczona wy‐
łącznie do urządzeń domowych. Nie należy używać jej do oświetlania pomieszczeń.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
• Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy odłączyć urządzenie od źródła zasila‐
nia.
• Używać wyłącznie żarówek tego samego typu.
Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
• Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
8Opis urządzenia
• Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w
urządzeniu.
OPIS URZĄDZENIA
46325
1
5
4
7
8
13
Panel sterowania
1
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
2
Kontrolka/symbol zasilania
3
Sterowanie elektroniczne
4
Pokrętło regulacji temperatury
5
Kontrolka zasilania
6
Grzałka
7
Oświetlenie piekarnika
8
Wentylator
9
Grzałka na tylnej ściance
10
Grzałka dolna
11
Prowadnice blach, wyjmowane
12
Poziomy umieszczania potraw
13
3
2
1
9
10
11
12
Akcesoria piekarnika
• Druciana półka
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz
pieczenia mięs.
• Blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
• Głęboka blacha do grillowania/pieczenia
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbie‐
rania skapującego tłuszczu.
Przed pierwszym użyciem9
• Prowadnice teleskopowe
Do blach i rusztu.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
10Codzienna eksploatacja
Czyszczenie wstępne
• Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
• Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie.
Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
Pierwsze podłączenie do sieci elektrycznej
Po pierwszym podłączeniu do sieci elektrycznej na wyświetlaczu na kilka sekund pojawią
się wszystkie symbole. Przez kolejnych kilka sekund będzie wyświetlana wersja oprogramo‐
wania.
Ustawianie aktualnej godziny
Gdy zniknie wskazanie wersji oprogramowania, na wyświetlaczu pojawi się oraz „12:00”
„Miga „12”.
1.Nacisnąć przycisk
2.Nacisnąć przycisk
go ustawienia; później nowy czas jest automatycznie zapisywany po upływie 5 se‐
kund).
Na wyświetlaczu pojawi się
3.Nacisnąć przycisk
4.Nacisnąć przycisk
go ustawienia; później nowy czas jest automatycznie zapisywany po upływie 5 se‐
kund).
Na wyświetlaczu temperatury/czasu pojawi się ustawiona godzina.
lub , aby ustawić aktualną godzinę.
, aby potwierdzić (jest to niezbędne tylko w przypadku pierwsze‐
oraz ustawiona godzina „Miga „00”.
lub , aby ustawić aktualną liczbę minut.
, aby potwierdzić (jest to niezbędne tylko w przypadku pierwsze‐
Zmiana ustawienia godziny
Zmiany aktualnej godziny można dokonać tylko wtedy, gdy piekarnik jest wyłączony.
Nacisnąć przycisk
tawić nowy czas, należy postępować zgodnie z procedurą opisaną w punkcie „Ustawianie
aktualnej godziny”.
. Ustawiony czas i symbol zaczną migać na wyświetlaczu. Aby us‐
CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć pokrętło sterujące. Pokrętło wysunie się.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
1.Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika, aby wybrać żądaną funkcję.
2.Obrócić pokrętło regulacji temperatury
3.Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika do położe‐
nia wyłączenia („0”) .
/ , aby ustawić temperaturę.
Codzienna eksploatacja
Symbol pokrętła, wskaźnik lub kontrolka (zależnie od modelu – patrz widok urządzenia):
• Wskaźnik włącza się, gdy piekarnik się nagrzewa.
• Kontrolka zapala się, gdy urządzenie pracuje.
• Symbol informuje czy za pomocą pokrętła modyfikowane są ustawienia dotyczące które‐
goś z pól grzejnych, funkcji piekarnika lub temperatury.
Funkcje piekarnika
Funkcja piekarnikaZastosowanie
Szybkie nagrzewanieZapewnia skrócenie czasu nagrzewania.
11
TermoobiegDo równoczesnego pieczenia na maksymalnie trzech
PizzaDo pieczenia na jednym poziomie dań wymagających in‐
Pieczenie tradycyjneDo pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie pie‐
Dolna grzałkaDo pieczenia ciast na kruchym lub chrupkim spodzie
RozmrażanieDo rozmrażania potraw.
GrillDo grillowania płaskich potraw na środku grilla i do opie‐
Szybki grillDo grillowania większej ilości płaskich potraw i do opie‐
Turbo grillPieczenie większych kawałków mięsa lub drobiu na jed‐
poziomach. Ustawić temperaturę piekarnika o 20-40°C
niższą od temperatury używanej podczas pieczenia przy
użyciu funkcji pieczenia tradycyjnego. Służy również do
suszenia potraw.
tensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Ustawić
temperaturę piekarnika o 20-40°C niższą od temperatury
używanej podczas pieczenia tradycyjnego.
karnika.
oraz do robienia przetworów
kania pieczywa.
kania pieczywa.
nym poziomie. Również do zapiekania i przyrumieniania.
ka. Powoduje wypalenie zanieczyszczeń znajdujących
się w piekarniku. Piekarnik nagrzewa się do temperatury
około 500°C.
Funkcja szybkiego nagrzewania
Funkcja szybkiego nagrzewania skraca czas nagrzewania.
1.Ustawianie funkcji szybkiego nagrzewania: patrz tabela „Funkcje piekarnika”.
2.Obrócić pokrętło regulacji temperatury
3.Po osiągnięciu żądanej temperatury rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
Funkcja szybkiego nagrzewania nie przestaje działać po wyemitowaniu sygnału dźwiękowe‐
go. Konieczne jest ręczne wyłączenie funkcji.
/ , aby ustawić temperaturę.
12Funkcje zegara
4.Ustawić odpowiednią funkcję piekarnika.
Wyświetlacz
Zegar
1
Wskaźnik nagrzewania/ciepła resztko‐
2
wego
Zbiornik na wodę (tylko w wybranych
3
modelach)
Czujnik temperatury wewnątrz produk‐
4
tu (tylko w wybranych modelach)
Blokada drzwi (tylko w wybranych mo‐
5
delach)
godz./min
6
Funkcje zegara
7
Przyciski
PrzyciskFunkcjaOpis
1723
4567
ZEGARSłuży do ustawiania funkcji zegara.
,
MINUS, PLUSDo ustawiania wartości czasu
MINUTNIKUstawianie minutnika. Aby włączyć lub wyłą‐
czyć oświetlenie w komorze piekarnika, nale‐
ży przytrzymać wciśnięty przycisk przez po‐
nad 3 sekundy.
TEMPERATURADo sprawdzania temperatury w komorze pie‐
karnika. Do sprawdzania temperatury czujni‐
ka temperatury wewnątrz produktu, gdy jest
podłączony (jeśli dotyczy). Można użyć tylko,
jeśli została ustawiona funkcja piekarnika.
Wskaźnik nagrzewania/ciepła resztkowego
Po włączeniu funkcji piekarnika na wyświetlaczu pojawiają się kolejno paski. Sygnalizują
one wzrost lub spadek temperatury piekarnika.
FUNKCJE ZEGARA
SYMBOLFUNKCJAOPIS
MINUTNIKSłuży do odliczania ustawionego czasu. Funkcja nie ma wpły‐
CZAS DOBOWYSłuży do ustawiania, zmieniania lub sprawdzania aktualnej go‐
CZASMożna użyć tylko, jeśli została ustawiona funkcja piekarnika,
KONIECMożna użyć tylko, jeśli została ustawiona funkcja piekarnika,
aby określić, jak długo ma działać piekarnik.
aby określić, kiedy piekarnik ma się wyłączyć. Funkcje Czas i
Koniec można włączyć jednocześnie (Opóźnienie), jeśli urzą‐
dzenie ma w późniejszym czasie włączyć się i wyłączyć auto‐
matycznie.
Naciskać wielokrotnie przycisk , aby przełączać kolejno funkcje zegara.
Aby potwierdzić ustawienia funkcji zegara, należy nacisnąć przycisk lub zaczekać 5 se‐
kund na automatyczne potwierdzenie.
Ustawiane funkcji CZAS lub KONIEC
1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk , aż na wyświetlaczu pojawi się symbol lub .
Na wyświetlaczu będzie migać symbol
2.Nacisnąć przycisk
3.Nacisnąć przycisk
4.Nacisnąć przycisk
5.Nacisnąć przycisk
lub , aby ustawić minuty.
w celu potwierdzenia.
lub , aby ustawić żądaną godzinę.
w celu potwierdzenia.
Po upływie ustawionego czasu przez 2 minuty emitowany jest sygnał dźwiękowy. Na
wyświetlaczu miga symbol lub oraz wskazanie ustawionego czasu. Piekarnik
wyłącza się.
6.Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć dowolny przycisk lub otworzyć drzwi
piekarnika.
W przypadku naciśnięcia przycisku podczas ustawiania godzin w ramach funkcji CZAS
urządzenie przechodzi do ustawień funkcji KONIEC .
lub .
13
Ustawianie MINUTNIKA
Minutnik służy do ustawiania czasu odliczania (maksymalnie 23 godziny i 59 minut). Funk‐
cja ta nie ma wpływu na działanie piekarnika. MINUTNIK można ustawić w dowolnym cza‐
sie – również wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
1.Nacisnąć przycisk
Na wyświetlaczu zacznie migać
2.Nacisnąć przycisk
ny w minutach i sekundach. W przypadku ustawienia czasu dłuższego niż 60 minut na
wyświetlaczu pojawi się symbol
tach.
3.MINUTNIK uruchomi się automatycznie po pięciu sekundach.
Po upływie 90% ustawionego czasu zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.
Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
.
i „00”.
lub , aby ustawić MINUTNIK. Domyślnie czas jest wyświetla‐
. Czas będzie wyświetlany w godzinach i minu‐
14Korzystanie z akcesoriów
4.Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwie minuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie „00:00” oraz
Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
W przypadku ustawienia MINUTNIKA, gdy działa funkcja CZAS lub KONIEC, na wyświetla‐
czu pojawia się symbol
.
.
Stoper
Stoper umożliwia monitorowanie czasu pracy piekarnika. Stoper włącza się natychmiast,
gdy piekarnik zaczyna się nagrzewać.
Zerowanie stopera: nacisnąć i przytrzymać przyciski
odliczanie czasu.
Nie można korzystać ze stopera, gdy ustawiona jest funkcja Czas lub Koniec.
i ; stoper rozpocznie ponownie
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Wkładanie akcesoriów do piekarnika
Głęboka blacha do pieczenia i ruszt piekarnika po‐
siadają wgłębienia na bocznych krawędziach.
Wgłębienia te i kształt prowadnic zabezpieczają
akcesoria piekarnika przed przechyleniem.
Wkładanie rusztu wraz z głęboką blachą do pie‐
czenia
Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Wsunąć głę‐
boką blachę do pieczenia między prowadnice jed‐
nego z poziomów piekarnika.
Umieścić blachę do pieczenia lub głęboką blachę
na prowadnicach teleskopowych.
Umieścić drucianą półkę na prowadnicach tele‐
skopowych, tak aby nóżki były skierowane w dół.
Wysoka krawędź wokół drucianej półki stanowi
dodatkowe zabezpieczenie zapobiegające ześliz‐
giwaniu się naczyń.
Jednoczesne wkładanie rusztu i głębokiej blachy
Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Umieścić ruszt
wraz z głęboką blachą na prowadnicach telesko‐
powych.
Dodatkowe funkcje15
DODATKOWE FUNKCJE
Blokada uruchomienia
Blokada uruchomienia chroni przed przypadkowym uruchomieniem urządzenia.
Włączanie i wyłączanie funkcji blokady uruchomienia:
1.Nie ustawiać funkcji piekarnika.
2.Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski
3.Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się lub zniknie
wskazanie SAFE (odpowiednio po włączeniu lub wyłączeniu blokady uruchomienia).
Jeśli piekarnik jest wyposażony w funkcję czyszczenia pirolitycznego, drzwi zostaną zablo‐
kowane.
Po obróceniu pokrętła lub naciśnięciu przycisku na wyświetlaczu pojawi się wskazanie SA‐
FE.
i przez co najmniej 2 sekundy.
16Dodatkowe funkcje
Blokada Panelu
Dotyczy modeli wyposażonych w funkcję czyszczenia pirolitycznego.
Funkcja Blokada Panelu chroni przed przypadkową zmianą funkcji piekarnika. Funkcję Blo‐
kada Panelu można włączyć tylko podczas pracy urządzenia.
Włączanie i wyłączanie funkcji Blokada Panelu:
1.Włączyć urządzenie.
2.Włączyć funkcję lub ustawienie piekarnika.
3.Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przez 2 sekundy przyciski
4.Zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawi się lub zniknie
wskazanie Loc (odpowiednio po włączeniu lub wyłączeniu Blokada Panelu).
Jeśli piekarnik jest wyposażony w funkcję czyszczenia pirolitycznego, drzwi zostaną zablo‐
kowane.
Gdy włączona jest funkcja Blokada Panelu, urządzenie można wyłączyć. W przypadku wy‐
łączenia urządzenia Blokada Panelu również zostaje wyłączona.
Po obróceniu pokrętła lub naciśnięciu przycisku na wyświetlaczu pojawi się wskazanie Loc.
i .
Wskaźnik ciepła resztkowego
Wskaźnik ciepła resztkowego jest widoczny na wyświetlaczu każdorazowo po zakończe‐
niu pieczenia, gdy temperatura w komorze piekarnika przekracza 40°C. Aby wyświetlić tem‐
peraturę piekarnika na wyświetlaczu, należy obrócić pokrętło regulacji temperatury.
Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chłodzący włącza się automatycznie, aby utrzymać
powierzchnie urządzenia w niskiej temperaturze. Po wyłączeniu urządzenia, wentylator
chłodzący może nadal działać, do czasu schłodzenia urządzenia.
Samoczynne wyłączenie
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie wyłącza się samoczynnie po pewnym czasie:
• jeżeli działa funkcja piekarnika;
• jeżeli użytkownik nie zmieni temperatury piekarnika.
Po samoczynnym wyłączeniu należy nacisnąć dowolny przycisk, aby ponownie uruchomić
urządzenie.
Samoczynne wyłączenie działa ze wszystkimi funkcjami piekarnika z wyjątkiem funkcji: Oś‐
wietlenie, Pieczenie w niskiej temperaturze, Czujnik temperatury wewnątrz produktu, Czas,
Koniec, Opóźnienie.
Przydatne rady i wskazówki17
PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Wewnętrzna strona drzwi
W niektórych modelach po wewnętrznej stronie drzwi piekarnika znajdują się:
• numery poziomów umieszczania potraw (w wybranych modelach)
• informacje o funkcjach piekarnika, zalecane poziomy umieszczania potraw i temperatury
dla popularnych potraw (w wybranych modelach).
Temperatury i czasy pieczenia podane w tabelach służą jedynie orientacji. Zależą one od
przepisu, jakości i ilości użytych składników.
Pieczenie ciasta
Wskazówki ogólne
• Nowy piekarnik może piec inaczej niż urządzenie używane dotychczas. Należy przysto‐
sować używane ustawienia (temperatury, czasu pieczenia) i poziomy do wartości w tabe‐
lach.
• W przypadku dłuższych czasów pieczenia piekarnik można wyłączyć około 10 minut
przed zakończeniem czasu pieczenia, aby wykorzystać ciepło resztkowe.
W przypadku potraw mrożonych blachy w piekarniku mogą się wygiąć podczas pieczenia.
Po ostygnięciu zniekształcenia blach znikną.
Jak korzystać z tabel pieczenia ciast
• Zaleca się stosowanie niższej temperatury za pierwszym razem.
• Jeżeli nie można odnaleźć ustawień dla danego przepisu, należy skorzystać z najbardziej
podobnego.
• W przypadku pieczenia ciast na więcej niż jednym poziomie czas pieczenia można wy‐
dłużyć o 10-15 minut.
• Ciasta i ciastka na różnych poziomach nie zawsze przyrumieniają się równomiernie. W
takim przypadku nie należy zmieniać ustawienia temperatury. Różnice wyrównają się
podczas pieczenia.
Pieczenie na jednym poziomie:
Pieczenie w formach
Rodzaj produktuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w°CCzas w minutach
Kołacz lub babka
drożdżowa
Babka piaskowa/
ciasto owocowe
Fatless sponge
cake/biszkopt nis‐
kokaloryczny
Termoobieg1150 - 16050 - 70
Termoobieg1140 - 16070 - 90
Termoobieg2140 - 15035 - 50
18Przydatne rady i wskazówki
Rodzaj produktuFunkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w°CCzas w minutach
Fatless sponge
cake/biszkopt nis‐
Pieczenie trady‐
cyjne
kokaloryczny
Kruchy spód plac‐kaTermoobieg2
Biszkoptowy spód
Termoobieg2150 - 17020 - 25
placka
Apple pie/szarlot‐
Termoobieg216060 - 90
ka (2 formy, Ø 20
cm, umieszczone
po przekątnej)
Apple pie/szarlot‐
ka (2 formy, Ø 20
Pieczenie trady‐
cyjne
cm, umieszczone
po przekątnej)
SernikPieczenie trady‐
cyjne
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
Ciasta/ciastka/chleb na blachach do pieczenia
Rodzaj produktu
Plecionka droż‐
dżowa/wieniec
drożdżowy
Strucla bożonaro‐
dzeniowa
Funkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w
Pieczenie trady‐
cyjne
Pieczenie trady‐
cyjne
Chleb (żytni):
1.Pierwszy
etap piecze‐
nia.
Pieczenie trady‐
cyjne
2.Drugi etap
pieczenia.
Ptysie z kremem/
eklerki
Pieczenie trady‐
cyjne
Rolada biszkopto‐waPieczenie trady‐
cyjne
Ciasto z kruszon‐
ką (suche)
Maślane ciasto
migdałowe/ciasto
cukrowe
Termoobieg3150 - 16020 - 40
Pieczenie trady‐
cyjne
216035 - 50
170-180
1)
10 - 25
118070 - 90
1170 - 19060 - 90
°C
Czas w minutach
3170 - 19030 - 40
230
1)
1)
50 - 70
1.20
2.30 - 60
1)
1)
1)
20 - 35
10 - 20
20 - 30
2
1
3
3
3
160 - 180
1.
2.160 - 180
190 - 210
180 - 200
190 - 210
Przydatne rady i wskazówki19
Rodzaj produktu
Funkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w
°C
Czas w minutach
Placki owocowe
(na cieście droż‐
dżowym/ukręca‐
2)
nym)
Termoobieg315035 - 55
Placki owocowe
(na cieście droż‐
dżowym/ukręca‐
2)
nym)
Pieczenie trady‐
cyjne
317035 - 55
Placek owocowy
na kruchym cieś‐
Termoobieg3160 - 17040 - 80
cie
Ciasta drożdżowe
z delikatnymi do‐
datkami (np. twa‐
rogiem, kremem,
Pieczenie trady‐
cyjne
3
160 - 180
1)
40 - 80
słodkim sosem)
1) Rozgrzać wstępnie piekarnik
2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia
Ciastka
Rodzaj produktu
Ciasteczka kru‐
che
Funkcja piekarni‐kaPoziom piekarni‐kaTemperatura w
Spód ciasta nie jest wystarcza‐
jąco przyrumieniony.
Ciasto zapada się (robi się za‐
kalcowate, wycieka z niego wo‐
da).
Ciasto zapada się (robi się za‐
kalcowate, wycieka z niego wo‐
da).
Ciasto zapada się (robi się za‐
kalcowate, wycieka z niego wo‐
da).
Ciasto jest zbyt suche.
Ciasto jest zbyt suche.Zbyt długi czas pieczenia.
Ciasto nierówno się przyrumie‐
nia.
Ciasto nierówno się przyrumie‐
nia.
Ciasto nie jest gotowe po upły‐
wie podanego czasu pieczenia.
Wypieki i zapiekanki
Potrawa
Zapiekanka z ma‐
karonem
Lasagne
Zapiekanka wa‐
1)
rzywna
Bagietki posypa‐
ne serem
Słodkie suflety
Funkcja piekarni‐kaPoziom umie‐
Pieczenie trady‐
Pieczenie trady‐
Turbo grill lub
Termoobieg
Turbo grill lub
Termoobieg
Pieczenie trady‐
Nieprawidłowy poziom umie‐
Temperatura piekarnika jest
Zbyt krótki czas pieczenia.
Do ciasta wlano zbyt dużo pły‐
Temperatura piekarnika jest
Temperatura piekarnika jest
zbyt wysoka, a czas pieczenia
Ciasto nie zostało równomier‐
nie rozprowadzone.
Temperatura piekarnika jest
cyjne
cyjne
cyjne
Przydatne rady i wskazówki21
szczenia potrawy.
zbyt wysoka.
nu.
zbyt niska.
zbyt krótki.
zbyt niska.
szczenia potrawy
1180 - 20045 - 60
1180 - 20025 - 40
1160 - 17015 - 30
1160 - 17015 - 30
1180 - 20040 - 60
Umieścić ciasto na niższym po‐
Przy następnym pieczeniu na‐
leży nieznacznie obniżyć tem‐
peraturę piekarnika.
Ustawić dłuższy czas piecze‐
nia. Czasu pieczenia nie moż‐
na skracać poprzez ustawienie
wyższej temperatury.
Użyć mniej płynu. Należy prze‐
strzegać czasu mieszania cias‐
ta, zwłaszcza w przypadku uży‐
cia robota kuchennego.
Przy następnym pieczeniu na‐
leży nieznacznie zwiększyć
temperaturę piekarnika.
Przy następnym pieczeniu na‐
leży nieznacznie skrócić czas
Ustawić niższą temperaturę
piekarnika i wydłużyć czas pie‐
Rozprowadzić ciasto równo‐
miernie na blasze.
Przy następnym pieczeniu na‐
leży zwiększyć temperaturę
Temperatura w
°C
ziomie.
pieczenia.
czenia.
piekarnika.
Czas w minutach
22Przydatne rady i wskazówki
Potrawa
Suflety z rybą
Nadziewane wa‐
rzywa
1) Wstępnie rozgrzać piekarnik
Funkcja piekarni‐kaPoziom umie‐
Pieczenie trady‐
Turbo grill lub
Termoobieg
cyjne
szczenia potrawy
1180 - 20030 - 60
1160 - 17030 - 60
Temperatura w
°C
Pieczenie
Pieczenie mięsne
• Do pieczenia należy stosować naczynia żaroodporne (przeczytaj instrukcje producenta).
• Duże kawałki mięsa można piec bezpośrednio w głębokiej blasze do pieczenia (jeśli jest
w wyposażeniu) lub na ruszcie nad głęboką blachą do pieczenia.
• Chude mięsa należy piec w brytfannie pod przykryciem. Dzięki temu mięso będzie bar‐
dziej soczyste.
• Wszystkie rodzaje mięsa, które mają się przyrumienić lub mieć chrupiącą skórkę, można
piec w brytfannie bez przykrycia.
Funkcji grilla należy zawsze używać przy maksymalnym ustawieniu temperatury.
Ruszt należy umieścić na poziomie piekarnika zalecanym w tabeli grillowania.
Blachę do zbierania tłuszczu należy zawsze umieszczać na pierwszym poziomie.
Należy grillować tylko płaskie porcje mięsa lub ryb.
Korzystając z funkcji grilla, należy zawsze rozgrzewać pusty piekarnik przez 5 minut.
UWAGA!
Podczas grillowania drzwi piekarnika powinny być zawsze zamknięte.
Flammekuchen (potra‐
wa z Alzacji podobna
do pizzy)
Pierogi (rosyjska wer‐
sja calzone)
1) Wstępnie rozgrzać piekarnik
2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia
Poziom umieszczenia
potrawy
2
2180 - 20020 - 30
1160 - 18045 - 60
2
2
2
2
Przydatne rady i wskazówki25
Temperatura w °CCzas (min)
200 - 230
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
1)2)
1)
1)
1)
1)
15 - 20
10 - 20
45 - 55
12 - 20
15 - 25
Rozmrażanie
Wyjąć termosondę. Umieścić produkt na talerzu.
Nie przykrywać talerzem lub miską. Może to wydłużyć czas rozmrażania.
Użyć pierwszego poziomu piekarnika. Pierwszego, licząc od dołu.
Ułożyć kurczaka na odwróco‐
nej podstawce pod filiżankę
na dużym talerzu. Obrócić po
upływie połowy czasu
Obrócić po upływie połowy
czasu
Obrócić po upływie połowy
czasu
26Przydatne rady i wskazówki
Potrawa
Masło, 250 g30 - 4010 - 15-
Śmietana, 2 x 200 g80 - 10010 - 15
Tort, 1400 g6060-
Czas rozmraża‐
nia w minutach
Czas dalszego roz‐
mrażania w minutach
Komentarz
Także lekko zmrożona śmie‐
tana da się dobrze ubić
Pasteryzowanie – Grzałka dolna
O czym należy pamiętać:
• Należy stosować wyłącznie słoiki do wekowania o tych samych rozmiarach.
• Nie stosować słoików z zamknięciem twist-off, zamknięciem bagnetowym ani puszek me‐
talowych.
• W przypadku tej funkcji należy używać pierwszego poziomu od dołu.
• Umieścić na blasze do pieczenia nie więcej niż sześć jednolitrowych słoików wekowych.
• Napełnić słoiki do takiego samego poziomu i zamknąć obejmą.
• Słoiki nie mogą się dotykać.
• Na blachę do pieczenia ciasta wlać około 1/2 litra wody, aby zapewnić wystarczający po‐
ziom wilgotności w piekarniku.
• Gdy płyn w słoikach zacznie lekko wrzeć (po około 35-60 minutach w przypadku słoików
jednolitrowych), należy wyłączyć piekarnik lub zmniejszyć temperaturę do 100°C (patrz
tabela).
Umieścić pergamin na ruszcie piekarnika.
Aby zapewnić optymalny rezultat: wyłączyć urządzeniu, gdy upłynie połowa wymaganego
czasu. Otworzyć drzwi urządzenia i poczekać aż urządzenie ostygnie. Następnie dokończyć
proces suszenia.
Ważne! Zgodnie ze stanem najnowszej wiedzy naukowej akryloamidy powstające podczas
przyrumieniania potraw (zwłaszcza zawierających skrobię) mogą stanowić zagrożenie dla
zdrowia. Z tego powodu zaleca się pieczenie i smażenie potraw w jak najniższych
temperaturach oraz unikanie ich nadmiernego przyrumieniania.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
28Konserwacja i czyszczenie
Uwagi dotyczące czyszczenia:
• Przód urządzenia należy myć miękką ściereczką zwilżoną ciepła wodą z dodatkiem płynu
do mycia naczyń.
• Do czyszczenia powierzchni metalowych należy używać zwykłego płynu do mycia na‐
czyń.
• Po każdym użyciu należy oczyścić wnętrze urządzenia. Dzięki temu można łatwiej usu‐
nąć zabrudzenia i uniknąć ich przypalenia.
• Trudne do usunięcia zabrudzenia należy usuwać za pomocą specjalnego środka do czy‐
szczenia piekarników.
• Po każdym użyciu należy wyczyścić wszystkie akcesoria (za pomocą miękkiej szmatki
zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń) i odstawić do wyschnięcia.
• W przypadku akcesoriów pokrytych powłoką zapobiegającą przywieraniu nie wolno czyś‐
cić ich agresywnymi środkami, ostrymi przedmiotami ani myć w zmywarce. Mogą one
uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu.
Czyszczenie pirolityczne
Wyjąć wszystkie akcesoria z piekarnika.
Nie należy rozpoczynać czyszczenia pirolitycznego, jeśli:
• nie wyjęto prowadnic blach lub teleskopowych prowadnic blach (jeśli są w wyposażeniu)
– w niektórych modelach na wyświetlaczu pojawia się wskazanie „C1”;
• nie zamknięto prawidłowo drzwi piekarnika – w niektórych modelach na wyświetlaczu po‐
jawia się wskazanie „C3”.
1.Usunąć ręcznie największe zabrudzenia.
2.Ustawić funkcję czyszczenia pirolitycznego (patrz rozdział „Funkcje piekarnika”).
3.Gdy miga
– P1 1:30 w przypadku małego zabrudzenia,
– P2 2:30 w przypadku zwykłego zabrudzenia.
Po upływie 2 sekund rozpocznie się procedura czyszczenia.
Aby zmienić czas trwania wybranej procedury (P1 lub P2), należy nacisnąć w celu usta‐
wienia
nia pirolitycznego.
W celu opóźnienia rozpoczęcia procesu czyszczenia można użyć funkcji Koniec.
Po osiągnięciu przez piekarnik wstępnie ustawionej temperatury nastąpi zablokowanie
drzwi. Symbol
odblokowania drzwi.
Podczas czyszczenia pirolitycznego oświetlenie piekarnika jest wyłączone.
, a następnie nacisnąć lub , aby ustawić czas trwania procedury czyszcze‐
, nacisnąć lub , aby ustawić odpowiednią procedurę:
oraz paski wskaźnika rozgrzania będą się świecić do czasu ponownego
Przypominanie o czyszczeniu
Aby przypomnieć o konieczności czyszczenia pirolitycznego, po każdym włączeniu i wyłą‐
czeniu urządzenia na wyświetlaczu widoczny jest przez 10 sekund symbol przypomnienia o
czyszczeniu PYR.
Konserwacja i czyszczenie29
Przypomnienie o czyszczeniu znika z wyświetlacza:
• Po zakończeniu działania funkcji czyszczenia pirolitycznego.
• Po jednoczesnym naciśnięciu
i .
Prowadnica blachy
W celu wyczyszczenia bocznych ścianek można wymontować prowadnice blach.
Demontaż prowadnic blach
1.Odciągnąć przednią część prowadnic
blach od ścianki bocznej.
2.Wyciągnąć prowadnice blach z tylnej
części bocznej ścianki, aby je wymonto‐
wać.
Aby zamontować prowadnice blach, należy
wykonać powyższe czynności w odwrotnej
kolejności.
Dotyczy wyłącznie prowadnic teleskopowych:
Kołki ustalające prowadnic teleskopowych
muszą być skierowane do przodu!
1
2
Oświetlenie piekarnika
OSTRZEŻENIE!
Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Oświetlenie piekarnika i klosz oświetlenia mogą być gorące.
Przed wymianą żarówki oświetlenia piekarnika:
• Wyłączyć urządzenie.
• Wykręcić bezpieczniki ze skrzynki bezpieczników lub wyłączyć wyłącznik obwodu.
UWAGA!
Położyć szmatkę na spodzie komory urządzenia. Zabezpieczy ona klosz oświetlenia i komo‐
rę urządzenia przed uszkodzeniem.
Wymiana oświetlenia piekarnika:
1.Klosz oświetlenia znajduje się na górnej ściance komory.
30Konserwacja i czyszczenie
Obrócić szklany klosz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby go
zdjąć.
2.Wyczyścić klosz.
3.W razie potrzeby wymienić żarówkę na nową, odpowiednią do piekarnika i odporną na
działanie wysokiej temperatury (do 300°C).
Użyć żarówki tego samego typu.
4.Zamontować klosz.
Drzwi i szyby
Aby wyczyścić drzwi, należy je zdjąć.
UWAGA!
Zachować ostrożność przy demontażu drzwi urządzenia. Drzwi są ciężkie!
Zdejmowanie drzwi
1.Otworzyć całkowicie drzwi.
2.Całkowicie docisnąć dźwignie zaciskowe
(A) obu zawiasów drzwi.
3.Przymknąć drzwi do pierwszej pozycji
(kąt około 70°).
4.Chwycić drzwi rękoma po obu stronach i
odciągnąć je pod kątem do góry.
Aby zamontować drzwi, należy wykonać po‐
wyższe czynności w odwrotnej kolejności.
A
A
Liczba paneli szklanych różni się w zależności od modelu urządzenia.
UWAGA!
Umieścić drzwi zewnętrzną stroną w dół na miękkim i równym podłożu, aby uniknąć zaryso‐
wań.
Wyjmowanie i czyszczenie paneli szklanych drzwi piekarnika
1.Zdjąć drzwi.
2.Chwycić z obu stron górną listwę drzwi
(B) i nacisnąć do środka, aby zwolnić
zatrzaski.
3.Pociągnąć listwę drzwi do przodu, aby ją
zdjąć.
B
4.Przytrzymując pojedynczo panele szkla‐
ne drzwi przy górnej krawędzi, wyciąg‐
nąć je do góry wzdłuż prowadnicy.
5.Wyczyścić panele szklane drzwi.
Aby zamontować panele, należy wykonać po‐
wyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Zamontować najpierw mniejszy panel, a na‐
stępnie większy.
CO ZROBIĆ, GDY…
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Piekarnik nie nagrzewa sięUrządzenie jest wyłączoneWłączyć urządzenie
Piekarnik nie nagrzewa sięNie ustawiono aktualnej godzi‐nyUstawić aktualną godzinę.
Piekarnik nie nagrzewa sięNie wprowadzono niezbędnych
Piekarnik nie nagrzewa sięUruchomiła się funkcja samo‐
Piekarnik nie nagrzewa sięWyłączony bezpiecznikSprawdzić, czy przyczyną
Nie działa oświetlenie piekarni‐kaOświetlenie piekarnika jest usz‐
Nie działa funkcja czyszczenia
pirolitycznego (na wyświetlaczu
zegara widoczne jest wskaza‐
nie „C1”)
Nie działa funkcja czyszczenia
pirolitycznego (na wyświetlaczu
zegara widoczne jest wskaza‐
nie „C3”)
ustawień
czynnego wyłączenia
kodzone
Nie wyjęto prowadnic/prowad‐
nic teleskopowych blach
Drzwi nie są prawidłowo za‐
mknięte lub blokada drzwi jest
uszkodzona
Co zrobić, gdy…31
Patrz rozdział „Ustawianie ze‐
gara”
Sprawdzić, czy wprowadzono
prawidłowe ustawienia
Patrz rozdział „Samoczynne
wyłączenie”
problemu jest bezpiecznik. Je‐
żeli bezpiecznik będzie dalej
się wyłączał, należy skontakto‐
wać się z elektrykiem posiada‐
jącym odpowiednie uprawnie‐
nia
Wymienić żarówkę oświetlenia
piekarnika.
Wyjąć prowadnice/prowadnice
teleskopowe blach
Zamknąć prawidłowo drzwi
32Dane techniczne
ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Na wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie F102
Na wyświetlaczu pojawia się
kod błędu, który nie znajduje
się na liście
• Drzwi nie są prawidłowo za‐
mknięte
• Blokada drzwi jest uszko‐
dzona
Usterka układu elektronicznego• Wyłączyć urządzenie za po‐
• Zamknąć prawidłowo drzwi
• Wyłączyć urządzenie za po‐
mocą bezpiecznika lub wy‐
łącznika bezpieczeństwa w
skrzynce bezpieczników, a
następnie ponownie włączyć
• Jeżeli na wyświetlaczu nadal
widoczne jest wskazanie
F102, należy skontaktować
się z punktem serwisowym
mocą bezpiecznika lub wy‐
łącznika bezpieczeństwa w
skrzynce bezpieczników, a
następnie ponownie włączyć
• Jeżeli na wyświetlaczu nadal
wyświetlany jest kod błędu,
należy skontaktować się z
serwisem
Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakresie nie jest możliwe, należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub serwisem.
Niezbędne dane wymagane dla autoryzowanego serwisu znajdują się na tabliczce znamio‐
nowej. Tabliczka znamionowa znajduje się na przednim obramowaniu komory urządzenia.
Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:
Model (MOD.).........................................
Numer produktu (PNC).........................................
Numer seryjny (S.N.).........................................
DANE TECHNICZNE
Napięcie220-240 V
Częstotliwość50 Hz
333435
www.aeg.com/shop892945290-G-122012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.