Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt
det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange
år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere –
funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater.
Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det
bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for,
til at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt
fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør,
der er designet og udviklet til de høje
kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra
specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine
vaskeposer ...
Besøg webbutikken på
www.aeg-electrolux.com/shop
Page 3
INDHOLD
Indhold
4 Om sikkerhed
7 Produktbeskrivelse
8 Før ibrugtagning
9 Daglig brug
11 Urfunktionstaster
12 Brug af tilbehøret
13 Ekstrafunktioner
14 Nyttige oplysninger og råd
22 Vedligeholdelse og rengøring
25 Hvis noget går galt
26 Miljøhensyn
3
Der er anvendt følgende symboler i
denne brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen
sikkerhed, samt oplysninger om,
hvordan du undgår skader på
apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel
forbeholdes
Page 4
Om sikkerhed
4
OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning af ovnen:
• Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed.
• Af hensyn til miljøet
• For korrekt betjening og brug af apparatet.
Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger
maskinen.
Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og eller anvendelsen forårsager skade.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk,
sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller
viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller fysisk personskade.
• Lad ikke børn og dyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben, eller apparatet er i
brug. Der er fare for personskade eller anden vedvarende handikap.
• Hvis apparatet er udstyret med en sikkerhedslås eller børnesikring (kontrollås) bør den
bruges. Dette forhindrer, at børn og små dyr aktiverer apparatet ved et uheld.
Generelt om sikkerhed
• Apparatets specifikationer må ikke ændres. Dette kan medføre risiko for personskade
samt beskadigelse af apparatet.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
• Sluk altid straks for apparatet efter brug.
Installation
• Installation og tilslutning må kun udføres af en autoriseret el-installatør. Kontakt et
godkendt servicecenter. Dermed forhindrer du skade på personer eller bygninger.
• Kontroller, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke en beskadiget maskine. Kontakt om nødvendigt forhandleren.
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug. Fjern ikke typeskiltet. Dette kan medføre, at garantien bortfalder.
• Sørg for at tage netstikket ud af kontakten under installationen.
• Vær forsigtig, når apparatet flyttes. Apparatet er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
Apparatet må aldrig løftes i håndtaget.
• Apparatets installation skal udføres med en afbryder, så forbindelsen til lysnettet kan
afbrydes på alle poler. Afbryderen skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
• Brug korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
• Kontroller, at nichemålene er passende for køkkenelementet, før apparatet installeres.
Page 5
Om sikkerhed
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
• Mindsteafstanden til andre apparater skal overholdes.
• Dette apparat kan ikke stilles på en sokkel.
• Indbygningsovne og kogesektioner fastgøres med særlige tilslutningssystemer. Brug
kun apparatet med elementer af samme fabrikat for at undgå skader på apparatet.
Tilslutning, el
• Apparatet skal jordes.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen til maskinen.
• Oplysninger om spænding står på typeskiltet.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik, stikdåser og forlængerledninger. Der er brandfare.
• Udskift ikke elledningen. Kontakt servicecentret.
• Undgå at klemme eller beskadige stikket (hvis det er relevant) og ledningen bag apparatet.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve elstikket ud af
kontakten (hvis det er relevant).
Brug
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug. Apparatet må ikke bruges til erhvervs- eller
industrimæssige formål.
• Brug kun apparatet til madlavning i husholdningen. Dermed undgår du personskade
eller skade på ejendom.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
• Ovnrummet og tilbehøret bliver meget varmt under brug. Der er risiko for forbrænding. Brug sikkerhedshandsker, når du indsætter eller udtager tilbehørsdele eller fade.
• Vær forsigtig under udtagning eller indsættelse af tilbehøret for at undgå beskadigelse
af ovnens emalje.
• Hold afstand til apparatet, når du åbner døren, mens apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm damp ud. Der er risiko for forbrænding.
• Sådan undgår du at beskadige eller misfarve ovnens emalje:
– Stil ikke noget i ovnens bund, og dæk ikke nogen del af ovnen med alufolie
– Hæld aldrig meget varmt vand direkte ind i ovnen
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i ovnen efter tilberedningen
• Misfarvning af ovnens emalje forringer ikke apparatets brugsegenskaber
• Belast ikke ovndøren, når den er åben.
• Luk altid ovndøren under tilberedning, også når du bruger grillfunktionen.
5
Vedligeholdelse og rengøring
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden rengøring.
• Kontroller, at apparatet er kølet af, før det rengøres. Der er risiko for forbrænding. Der
er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
• Hold altid ovnen ren. Ophobning af fedt eller madrester kan medføre brand.
• Regelmæssig rengøring forebygger, at overfladerne nedbrydes.
Page 6
Om sikkerhed
6
• Brug en bradepande til meget fugtige kager, for at forhindre at frugtsaften danner blivende pletter.
• Rengør kun apparatet med vand og sæbe af hensyn til din egen sikkerhed samt din
ejendoms sikkerhed. Anvend ikke brandbare produkter, eller produkter som kan forårsage rustangreb.
• Brug ikke damprenser, højtryksrenser, skarpe genstande, skurende rengøringsmidler,
skuresvampe eller pletfjernere.
• Hvis du bruger ovnrens på spraydåse, skal du følge producentens anvisninger.
• Rengør ikke glasdøren med slibende rengøringsmidler eller metalskraber. Den varmfaste belægning på det inderste glas kan tage skade.
• Hvis ruderne beskadiges, mister glasset styrke og kan gå i stykker. Udskift ruderne, hvis
dette er tilfældet. Kontakt servicecentret.
• Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung!
• Undgå at rengøre ovnens katalytiske emalje (hvis dette er relevant).
Brandfare!
• Åbn lågen forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en
blanding af alkohol og luft. Der er brandfare.
• Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner døren.
• Anbring ikke brandbare produkter - eller genstande der er gennemvædet af brandbare
produkter (fremstillet af plastik eller aluminium) -, i nærheden eller på apparatet.
Ovnpære
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten, før ovnpæren skiftes. Der er risiko
for elektrisk stød!
Servicecenter
• Reparation eller arbejde på apparatet må kun udføres af en godkendt tekniker. Kontakt et godkendt servicecenter.
• Brug kun originale reservedele.
Bortskaffelse af apparatet
• Sådan undgås risiko for personskade eller beskadigelse:
– Tag stikket ud af kontakten.
– Klip elledningen af, og kassér den.
– Fjern dørlåsen, og kassér den. Dette forhindrer, at børn og dyr bliver lukket inde i
Til kager og småkager. Til bagning og stegning, eller som drypbakke til opsamling af
fedt.
FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Rengøring før ibrugtagning
• Tag alle dele ud af apparatet.
• Gør apparatet rent, inden du tager det i brug.
Se under "Vedligeholdelse og rengøring".
Første tilslutning til lysnet
Når apparatet tilsluttes til lysnettet første gange, tændes alle symboler i displayet i nogle
sekunder. I de efterfølgende få sekunder vises softwareversionen i displayet.
Page 9
Indstilling af klokkeslæt
Når softwareversionen forsvinder, vises og " 12:00 " i displayet. " 12 " blinker.
1. Tryk på
2. Tryk på
nye tid automatisk efter 5 sekunder).
Displayet viser
3. Tryk på
4. Tryk på
nye tid automatisk efter 5 sekunder).
Displayet for temperatur/klokkeslæt viser det nye klokkeslæt.
Ændring af klokkeslæt
Klokkeslættet kan kun ændres, når ovnen er slukket.
Tryk på
stilling af klokkeslæt" for at indstille det nye klokkeslæt.
eller for at indstille timer.
for at bekræfte (kun nødvendigt for første indstilling. Senere gemmes den
og de indstillede timer. " 00 " blinker.
eller for at indstille minutter.
for at bekræfte (kun nødvendigt for første indstilling. Senere gemmes den
. Det indstillede klokkeslæt og symbolet blinker i displayet. Se under "Ind-
DAGLIG BRUG
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Derefter kommer knappen ud.
Daglig brug
9
Aktivering og deaktivering af apparatet
1. Drej ovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
2. Drej termostatknappen
3.
Apparatet slukkes ved at dreje ovnens funktionsvælger til SLUK-position ("0") .
Knap-symbol, kontrollampe eller lampe (afhængigt af model - se oversigten over
apparatet):
• Kontrollampen tændes, når ovnen varmer op.
• Lampen tændes, når apparatet er i drift.
• Symbolet viser, om knappen styrer en af kogezonerne, ovnfunktionen eller temperaturen.
/ for at indstille en temperatur.
Ovnfunktioner
OvnfunktionEgnet til
BoosterOpvarmningstiden reduceres.
Tilberedning med varmluft Til at bage i højst tre niveauer ad gangen. Sæt ovntem-
PizzaTil bagning på ét niveau med kraftigere bruning og
peraturen ned (20-40 °C) i forhold til over-/undervarme. Og til tørring af madvarer.
sprød bund. Sæt ovntemperaturen ned (20-40 °C) i forhold til over-/undervarme
Page 10
10
Daglig brug
OvnfunktionEgnet til
Over- undervarmeTil bagning og stegning i ét niveau.
UndervarmeTil bagning af kager med sprød bund eller skorpe, og til
OptøningTil optøning af dybfrost.
GrillstegningTil grillstegning af flade fødevarer midt på risten samt
Hurtig grillstegningTil grillstegning af store mængder flade madvarer og
TurbogrillTil stegning af større stege eller fjerkræ i ét niveau. Og-
henkogning
til brødristning.
til brødristning.
så til gratinering og bruning.
Booster-funktion
Med booster-funktionen reduceres opvarmningstiden.
1. Indstil booster-funktionen. Se tabellen over ovnfunktioner.
2. Drej termostatknappen
/ for at indstille en temperatur.
3. Der udsendes et lydsignal, når temperaturen er nået.
4. Vælg den ønskede ovnfunktion.
Booster-funktionen standser ikke opvarmningen efter et lydsignal.
Visning
1Timer2Heating Up / Residual heat indicator3Water tank (selected models only)4Core temperature sensor (selected mo-
MINUTURIndstilling af minutur. Hold knappen nede i
mere end 3 sekunder for at tænde/slukke lyset i ovnrummet.
Page 11
Urfunktionstaster
KnapFunktionBeskrivelse
TEMPERATURTil kontrol af temperaturen i ovnrummet. Til
kontrol af temperaturen i stegetermometeret, når dette er tilsluttet (hvis det er relevant). Fungerer kun, når ovnfunktionen er
valgt.
Indikator for opvarmning/restvarme
Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes bjælkerne i displayet én ad gangen. Bjælkerne
viser, at ovntemperaturen stiger eller falder.
URFUNKTIONSTASTER
SYMBOLFUNKTIONBESKRIVELSE
MINUTURBruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion har ikke
indflydelse på ovnen.
AKTUEL TIDBruges til at indstille, ændre eller kontrollere det indstillede
klokkeslæt. Se under "Indstilling af klokkeslæt".
VARIGHEDBruges til at indstille, hvor længe ovnen er tændt, når ovn-
funktionen er valgt.
SLUTTIDBruges til at indstille sluttiden, når ovnfunktionen er valgt.
Du kan bruge Varighed og Sluttid sammen (Udskudt start),
hvis apparatet skal tændes og senere slukkes automatisk.
11
Tryk på en eller flere gange for at skifte mellem urfunktionerne.
Brug til at bekræfte indstillingerne af urfunktionerne, eller vent 5 sekunder for at bekræfte indstillingerne automatisk.
Indstilling af VARIGHED eller SLUTTID
1. Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser eller .
eller blinker i displayet.
2. Tryk på
3. Bekræft med et tryk på
4. Tryk på
5. Bekræft med et tryk på
Der udsendes et lydssignal i 2 minutter, når tiden er gået. Symbolet
tidsindstillingen blinker i displayet. Ovenen slukkes.
6. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovndøren for at abryde lydsignalet.
Hvis du trykker på knappen , mens du indstiller timer for VARIGHED , skifter apparatet til indstillingstilstand for funktionen SLUTTID
eller for at indstille minutter.
.
eller for at indstille timer.
.
.
eller og
Page 12
Brug af tilbehøret
12
Indstilling af MINUTUR
Med minuturet kan du starte en nedtælling (maks. 23:59 minutter. Denne funktion har
ikke indflydelse på ovnen.
Vælg funktionen, når apparatet er slukket:
1. Tryk på
og " 00 " blinker i displayet.
2. Tryk på
3. Brug samme fremgangsmåde til at indstille minutter og timer.
Når du indstiller timer, erstatter minutter sekunder i displayet, og timer erstatter minutter. Symbolet
4. MINUTURET aktiveres automatisk efter 5 sekunder.
Der udsendes et lydsignal, når 90 % af tilberedningstiden er gået.
5.
Når den indstillede tid er gået, udsendes et lydsignal i to minutter, og " 00:00 " og
blinker i displayet.
MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tidspunkt, også hvis ovnen er slukket.
Hvis du indstiller MINUTURET, når VARIGHED eller SLUTTID er aktiveret, tændes symbolet
i displayet. Symbolet for tid/restvarme viser forholdet mellem den indstillede og aktu-
elle tid for VARIGHED (eller SLUTTID).
.
eller for at indstille sekunder.
vises i displayet.
Timer
Brug timeren til at holde øje med, hvor længe ovnen er tændt. Den aktiveres, når ovnen
begynder at varme.
Nulstil timeren: Tryk på og hold
Funktionen Timer kan ikke bruges, når Varighed eller Sluttid er aktiveret.
og nede. Timeren begynder at tælle opad igen.
BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Page 13
Isætning af ovntilbehør
Bradepanden og trådristen har kanter i siderne.
Disse kanter og ribbernes form fungerer som tippesikring for ovnens tilbehørsdele.
Isætning af trådristen sammen med bradepande
Anbring trådristen på bradepanden Skub bradepanden ind mellem skinnerne ud for en af rillerne.
Ekstrafunktioner
13
EKSTRAFUNKTIONER
Børns sikkerhed
Der kan ikke tændes for apparatet, hvis børnesikringen er aktiveret.
Sådan aktiveres/deaktiveres børnesikringen:
1. Undlad at vælge ovnfunktion.
2. Tryk på og hold
3.
Der udsendes et lydsignal. SAFE tændes/slukkes (når børnesikringen hhv. aktiveres/
deaktiveres) i displayet for temperatur/tid.
Restvarmeindikator
Displayet viser indikatoren for restvarme efter hver tilberedning, når temperaturen i ovnrummet er over 40 °C. Brug termostatknappen til at få vist ovntemperaturen i displayet.
Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres køleblæseren automatisk for at holde apparatets overflader kølige. Hvis du slukker for apparatet, kører blæseren videre, indtil apparatet er kølet af.
og nede samtidigt i mindst 2 sekunder.
Page 14
Nyttige oplysninger og råd
14
Automatisk slukning
Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes apparatet automatisk efter nogen tid:
Tryk på en vilkårlig knap efter en automatisk slukning for at tænde for apparatet igen.
Den automatiske slukning fungerer sammen med alle ovnfunktioner, bortset fra Lys, Lav-
temperaturstegning, Stegetermometer, Varighed, Sluttid og Udskudt start.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Dørens inderside
På ovndørens inderside af nogle modeller finder du:
• Rillernes numre (udvalgte modeller)
• Oplysninger om ovnfunktioner, anbefalet rille og temperatur for typiske retter (udvalgte modeller).
Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskriften samt
af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
Bagning på ét niveau:
Bagværk i form
Madvarens artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Kager i høj form
eller randform
SukkerbrødskageTilberedning med
SandkageTilberedning med
SandkageOver- undervar-
Tærtebund, mørdej
Tærtebund, rørt
dej
Tilberedning med
varmluft
varmluft
varmluft
me
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
1150-1600:50-1:10
1140-1601:10-1:30
21400:35-0:50
21600:35-0:50
2
2150-1700:20-0:25
170-180
1)
0:10-0:25
Page 15
Nyttige oplysninger og råd
Madvarens artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Apple pie (2 forme Ø 20 cm, for-
Tilberedning med
varmluft
21601:10-1:30
skudt på skrå i ovnen)
Apple pie (2 forme Ø 20 cm, for-
Over- undervar-
me
21801:10-1:30
skudt på skrå i ovnen)
CheesecakeOver- undervar-
1170-1901:00-1:30
me
1) Forvarm ovnen
Bagværk på bage plade
Bagværkets artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Gærfletning/krans
Tysk julestollenOver-/undervar-
Brød (rugbrød)
1. Første del af
bagningen.
2. Anden del af
bagningen.
Vandbakkelser/
flødekager
RouladeOver-/undervar-
Bradepandekage,
tør
Smør-/sukkerkager, bistik
Frugttærte (på
gærdej/rørt dej)
Frugttærte (på
gærdej/rørt dej)
Frugtkager på
mørdej
Gærkager med
blødt fyld (f.eks.
kvark, fløde, creme)
1) Forvarm ovnen
2) Brug bradepande eller dråbebakke
Over-/undervar-
Over-/undervar-
Over-/undervar-
Tilberedning med
varmluft
Over-/undervar-
Tilberedning med
2)
varmluft
Over-/undervar-
2)
Tilberedning med
varmluft
Over-/undervar-
me
me
me
me
me
me
me
me
3170-1900:30-0:40
230
1)
1)
0:50-1:10
1.0:20
2.0:30-1:00
1)
1)
0:20-0:35
0:10-0:20
2
1
3
3
160-180
1.
2.160-180
190-210
180-200
3150-1600:20-0:40
3
190-210
1)
0:20-0:30
31500:35-0:50
31700:35-0:50
3160-1700:40-1:20
3
160-180
1)
0:40-1:20
15
Page 16
Nyttige oplysninger og råd
16
Småkager
Madvarens artOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i timer:min.
Småkager af
mørdej
Småkager
Småkager
Småkager af rørt
dej
Marengs
Makroner
Småkager af gærdej
Småt bagværk af
butterdej
Rundstykker
Boller
Small cakes (20
pr. plade)
Small cakes (20
pr. plade)
1) Forvarm ovnen
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
Over- undervar-
me
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
3150-1600:10-0:20
31400:20-0:30
3
160
1)
3150-1600:15-0:20
380-1002:00-2:30
3100-1200:30-0:50
3150-1600:20-0:40
0:20-0:30
Tilberedning med
varmluft
Over- undervar-
me
Tilberedning med
varmluft
Over- undervar-
me
3
3
3
3
1)
160
190-210
1)
140
1)
170
1)
0:20-0:30
0:10-0:25
0:10-0:25
0:20-0:30
0:20-0:30
Bagning i flere lag
Bagværk på bageplade
Bagværkets art
Vandbakkelser/
flødekager
Toscatærte, tør1/4-150-1600:30-0:45
1) Forvarm ovnen
Tilberedning med
varmluft
Tilberedning med
varmluft
Rilleposition fra bund
2 niveauer3 niveauer
1/4-
Temperatur i °C
160-180
1)
Tid
Tim.:min.
0:25-0:45
Page 17
Nyttige oplysninger og råd
Kiks/small cakes/tørkager
Tilberedning med
Madvarens art
Småkager af
mørdej
Småkager1/41/3/51400:25-0:50
Småkager af rørt
dej
Marengs1/4-80-1002:10-2:50
Makroner1/4-100-1200:40-1:20
Småt bagværk af
gærdej
Småt bagværk af
butterdej
Boller1/4-1800:30-0:55
Small cakes (20
pr. plade)
1) Forvarm ovnen
varmluft
Rilleposition fra bund
2 niveauer3 niveauer
1/41/3/5150-1600:20-0:40
1/4-160-1700:25-0:40
1/4-160-1700:30-0:60
1/4-
1/4-
Tilberedning med
varmluft
Temperatur i °C
150
1)
1)
170-180
Tid
Timer.:min.
0:30-0:50
0:25-0:40
17
Bagetip
ResultatMulig årsagLøsning
Kagen er for lys i bundenForkert rilleAnbring kagen lavere i ovnen
Kagen falder sammen (bliver
klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver
klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen falder sammen (bliver
klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen er for tørOvntemperaturen er for lavVælg en højere ovntemperatur
Kagen er for tørBagetiden er for langVælg en kortere bagetid
Kagen bruner ujævnt
Kagen bruner ujævntDejen er ujævnt fordeltFordel dejen jævnt på pladen
Kagen bliver ikke bagt færdig
på den indstillede bagetid
Bagetemperaturen er for højBrug en lavere indstilling
For kort bagetid
Der er for meget væde i dejen
Ovntemperaturen er for høj,
og bagetiden er for kort
Temperaturen er for lavVælg en lidt højere temperatur
Forlæng bagetiden Man kan
ikke afkorte bagetiden ved at
vælge højere temperatur
Tilsæt mindre væske Overhold
røretiden, især når der bruges
røremaskine
Vælg lavere ovntemperatur og
længere bagetid
Page 18
Nyttige oplysninger og råd
18
Souffleer og gratiner
RetOvnfunktionRilleTemperatur °CTid i tim.:min.
Pasta
Lasagne
Grøntsagsgratin
Flutes med smeltet ost
Søde souffleer
Fiskegratiner
Fyldte grøntsager
Over- undervar-
me
Over- undervar-
me
Tilberedning med
turbogrill eller
varmluft
Tilberedning med
turbogrill eller
varmluft
Over- undervar-
me
Over- undervar-
me
Tilberedning med
turbogrill eller
varmluft
Grillstegning med turbogrill
Oksekød
KødtypeMængdeOvnfunktionRille
Grydesteg1-1,5 kg
Roastbeef eller filet: Rødt i midten
Roastbeef eller filet: Medium
Roastbeef eller filet: Gennemstegt
1) Forvarm ovnen
Svinekød
KødtypeMængdeOvnfunktionRille
Bov, nakkekam,
skinkesteg
Kotelet, hamburgerryg
Farsbrød750 g-1 kgTurbogrill1160-17050-60
pr. cm i høj-
den
pr. cm i høj-
den
pr. cm i høj-
den
1-1,5 kgTurbogrill1160-18090-120
1-1,5 kgTurbogrill1170-18060-90
1180-2000:45-1:00
1180-2000:25-0:40
1160-1700:15-0:30
1160-1700:15-0:30
1180-2000:40-0:60
1180-2000:30-1:00
1160-1700:30-1:00
Over- under-
varme
Turbogrill1
Turbogrill1
Turbogrill1
Temperatur
°C
1230120-150
190-200
180-190
170-180
Temperatur
°C
Tid i minutter
1)
1)
1)
Tid i minutter
5-6
6-8
8-10
Page 19
Nyttige oplysninger og råd
19
KødtypeMængdeOvnfunktionRille
Flæskeskank (forkogt)
750 g-1 kgTurbogrill1150-17090-120
Temperatur
°C
Tid i minutter
Kalvekød
KødtypeMængdeOvnfunktionRilleTemperatur °C Tid i minutter
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige undersøgelser kan der dannes sundhedsskadeligt
akrylamid, hvis du bruner maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi,
at du tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
Bemærkninger om rengøring:
• Aftør apparatets front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat rengøringsmiddel.
• Metalflader rengøres med et almindeligt rengøringsmiddel.
• Rengør altid ovnrummet efter brug. Så kan du lettere få snavset af, og det brænder
ikke fast.
• Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
Page 23
Vedligeholdelse og rengøring
• Rens alt ovntilbehør (med en varm klud tilsat rengøringsmiddel) efter hver brug, og
lad det tørre.
• Hvis der anvendes nonstick-tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring. Det kan beskadige nonstick-belægningen.
Ovnribbe
Ovnribberne kan fjernes, så ovnens sidevægge kan rengøres.
Udtagning af ovnribber
1. Træk forenden af ribberne væk fra side-
væggen.
2. Træk ribberne væk fra bagsiden af side-
væggen for at fjerne dem.
Brug samme fremgangsmåde til at isætte ribberne, men i omvendt rækkefølge.
Teleskopudtræk:
Sørg for, at tappene på teleskopskinnerne
vender fremad!
1
2
23
Katalytisk rensning
Ovnens sider med katalytisk belægning er selvrensende. De absorberer fedt, som samles
på siderne, når ovnen bruges.
For at hjælpe selvrensningssystemet skal du regelmæssigt opvarme ovnen uden madvarer:
1. Tag tilbehør ud af ovnen.
2. Vælg funktionen Katalytisk rensning (se under "Ovnfunktioner").
Displayet viser "Kata" samt rensningens varighed (1 time). Varigheden er fast, men du
kan bruge funktionen "Slut" til at udsætte rensningens start.
3. Når tiden er gået, udsendes et lydsignal. Apparatet slukkes.
4. Rør ved en vilkårlig tast, eller åbn ovndøren for at deaktivere lydsignalet.
5. Tør apparatets bund af med en blød og fugtig svamp.
Misfarvning af den katalytiske belægning forringer ikke de katalytiske egenskaber.
Page 24
Vedligeholdelse og rengøring
24
Ovnlampen er tændt under den katalytiske rensning.
Ovnlampe
ADVARSEL
Der er fare for elektrisk stød!
Ovnlampen og glasset kan blive varmt.
Før du skifter ovnpære:
•Sluk for apparatet.
• Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller sluk på gruppeafbryderen.
BEMÆRK
Læg en klud i bunden af ovnrummet. Det forhindrer, at glasset og ovnrummet beskadiges.
Udskiftning af ovnpæren:
1. Glasset er anbragt i ovnens loft.
Drej glasset mod uret for at fjerne det.
2. Gør glasset rent.
3. Udskift om nødvendigt ovnpæren med en tilsvarende pære, der er varmefast op til
300 °C.
Brug en ovnpære af samme type.
4. Montér glasset.
Ovndør og ovnglas
Tag ovndøren af før rengøring.
BEMÆRK
Vær forsigtig, når du tager døren af apparatet. Døren er tung!
Afmontering af ovndøren
1. Åbn ovndøren, så langt som den kan komme.
2. Løft låsearmene (A) på de to dørhæng-
sler helt op.
3. Luk ovndøren til den første hvilestilling
(en vinkel på ca. 70°).
4. Hold i ovndøren med en hånd i hver side,
og træk den skråt opad og udad.
Brug samme fremgangsmåde til at sætte ovndøren i, men i omvendt rækkefølge.
Antallet af dørglas varierer, afhængigt af den enkelte model.
BEMÆRK
Læg ovndøren med ydersiden nedad på et blødt, jævnt underlag, så den ikke ridses.
A
A
Page 25
Udtagning og rengøring af dørglas
1. Tag ovndøren af.
2. Hold døren i begge sider af dørlisten (B) i
dørens overkant, og tryk indad, indtil låsehagen slipper.
3. Træk dørlisten fremad, og tag den ud.
4. Hold i overkanten af hvert enkelt glas,
og træk det opad og ud af styreskinnen.
5. Rengør dørglassene.
Montér dørglassene på samme måde, men
med trinnene i omvendt rækkefølge. Sæt det
mindste glas i først og derefter det største.
HVIS NOGET GÅR GALT
Hvis noget går galt
B
25
ADVARSEL
Se under "Om sikkerhed".
FejlMulig årsagLøsning
Ovnen bliver ikke varmDer er slukket for apparatetTænd for ovnen
Ovnen bliver ikke varmUret er ikke indstilletIndstil uret. Se under "Indstil-
Ovnen bliver ikke varmDer er ikke foretaget de nød-
vendige indstillinger
Ovnen bliver ikke varmAutomatisk slukning er slået til Se under "Automatisk sluk-
Ovnen bliver ikke varmFejlstrømsrelæet har afbrudt
strømmen.
Ovnlyset virker ikkeOvnpæren er defektUdskift ovnpæren.
ling af ur".
Se efter, at indstillingerne er
rigtige.
ning".
Se efter, om fejlen skyldes en
defekt sikring. Kontakt en autoriseret installatør, hvis sikringen springer flere gange efter
hinanden.
Page 26
Miljøhensyn
26
FejlMulig årsagLøsning
Displayet viser F2• Døren er ikke lukket korrekt
• Låsen er defekt.
Displayet viser en fejlkode, der
ikke står på listen
Der er en elektronisk fejl.• Sluk for apparatet med ejen-
• Luk døren korrekt.
• Sluk for apparatet med ejendommens sikring, eller slå
relæet på tavlen fra, og
tænd igen.
• Hvis displayet igen viser F2:
Kontakt kundeservice.
dommens sikring, eller slå
relæet på tavlen fra, og
tænd igen.
• Kontakt kundeservice, hvis
displayet viser den samme
fejlkode igen.
Kontakt forhandleren eller servicecentret, hvis du ikke selv kan løse problemet.
De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på ovnens frontramme.
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.).........................................
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den
rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet
og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Emballage
Emballagen er miljøvenlig og kan genbruges. Plastikdele er mærket med internationale
forkortelser, f.eks. PE, PS, osv. Aflevér emballagen i de rette affaldsbeholdere på kommunens genbrugsplads.
Page 27
27
Page 28
www.aeg-electrolux.com/shop892945496-B-272010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.