Aeg BOBZDB, 944 187 601 User Manual [fr]

Page 1
USER MANUAL
BOBZDB BOBZDM
FR Notice d'utilisation
Four
Page 2
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Page 3

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS
3
Page 4
www.aeg.com4

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le
câblage fixe conformément aux règles nationales
d’installation.
2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.
Page 5
FRANÇAIS
5
Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec
Page 6
6
www.aeg.com
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
2.4

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.6 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
Page 7
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
12
10
11
FRANÇAIS 7
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Bandeau de commande
1
Manette de sélection des modes de
2
cuisson Voyant/symbole de mise sous
3
tension Affichage
4
Thermostat
5
Indicateur / symbole de température
6
Résistance
7
Éclairage
8
Ventilateur
9
Support de grille amovible
10
Bac de la cavité
11
Position des grilles
12

3.2 Accessoires

Plateau de cuisson
Grille métallique
Pour la cuisson de gâteaux et de
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Page 8
A B C
www.aeg.com8
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Touches

Touche sensitive Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.

4.2 Affichage

A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur C. Fonction de l'horloge

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ».

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

6.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.
Page 9

6.2 Réglage d'un mode de cuisson

1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner
la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la
position Arrêt.

6.3 Modes de cuisson

Fonction du four
Position Arrêt
Eclairage four
Chaleur tour-
nante
Fonction Pizza
Chauffage
Haut/ Bas
(Voûte)
Utilisation
Le four est éteint.
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélec­tionnée.
Pour faire cuire sur trois niveaux en même temps et pour déshydra­ter des aliments. Diminuez les températu­res de 20 à 40 °C par rap­port à la Chauffage Haut/ Bas.
Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in­tensive et obtenir un fond croustillant.
Pour cuire et rôtir des ali­ments sur un seul niveau.
Fonction du four
Cuisson à cha-
leur humide
Chauffage in-
férieur
BakingPlus
FRANÇAIS 9
Utilisation
Cette fonction est con­çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Cuisson à chaleur humi­de. Durant cette cuisson, la porte du four doit res­ter fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une con­sommation d'énergie op­timale. Lorsque vous utili­sez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélec­tionnée. Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recom­mandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragraphe « Efficacité énergétique ».Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficaci­té énergétique selon la norme EN 60350-1.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
Pour ajouter de l'humi­dité en cours de cuisson. Pour obtenir une belle couleur et une croûte croustillante en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de ré­chauffage.
Page 10
www.aeg.com10
Fonction du four
Gril
Turbo gril
Utilisation
Pour faire griller des ali­ments peu épais et du pain.
Pour rôtir de grosses piè­ces de viande ou de la volaille sur un seul ni­veau. Également pour gratiner et faire dorer.
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.

6.4 Réglage de la fonction :BakingPlus

Cette fonction augmente le taux d'humidité en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml. Remplissez le bac de la cavité d'eau uniquement lorsque le four est froid.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le bac de la cavité en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud.
2. Réglez la fonction : .
3. Tournez la manette pour régler la
température.
4. Préchauffez toujours le four à vide
pendant 10 minutes.
5. Enfournez les aliments. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Au cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte du four.
6. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la position Arrêt.
7. Videz l'eau du bac de la cavité. AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que le four a refroidi avant de vider l'eau du bac de la cavité.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures. Lorsque la fonction est terminée, ouvrez doucement la porte du four.
1. Remplissez le bac de la cavité avec
de l'eau du robinet.
Page 11

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur
le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MI­NUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
FRANÇAIS
11
7.2 Réglage de l'heure.
Modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche.
Le voyant clignote lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
Appuyez sur la touche régler la bonne heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter.
ou pour

7.3 Réglage de la DUREE

1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à clignoter.
3. Appuyez sur
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, clignote et un signal
ou pour régler le
sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.

7.4 Réglage de la FIN

1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler la
durée.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée est écoulée,
clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
commence à

7.5 Réglage du DÉPART DIFFÉRÉ

1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
Page 12
12
www.aeg.com
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la FIN.
6. Appuyez sur la touche pour
confirmer. L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit.
7. L'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
.

7.6 Régler la MINUTERIE

1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise. La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore
retentit. Appuyez sur une touche
pour arrêter le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four et de température sur la position
d'arrêt.

7.7 Annuler des fonctions de l'horloge

1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint.

8. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Page 13

9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

FRANÇAIS 13
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

9.1 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour

10. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

10.2 BakingPlus

Gâteaux/pâtisseries/pains Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez le plateau de cuisson. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

10.1 Conseils de cuisson

Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Plat Eau dans le bac de la
cavité (ml)
Cookies / Scones / Croissants
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Pizza 100 230 10 - 20
100 150 - 180 10 - 20
Température (°C) Durée (min)
Page 14
14
www.aeg.com
Plat Eau dans le bac de la
cavité (ml)
Petits pains 100 200 20 - 25
Pain 100 180 35 - 40
Gâteau aux prunes / Tourte aux pom­mes / Roulés à la cannelle, cuits dans un moule à gâteau
100 - 150 160 - 180 30 - 60
Température (°C) Durée (min)
Plats préparés surgelés Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes.
Plat Eau dans le bac de la
cavité (ml)
Pizza 150 200 - 210 10 - 20
Croissants 150 170 - 180 15 - 25
Lasagnes 200 180 - 200 35 - 50
Température (°C) Durée (min)
Régénération des aliments Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 100 ml d'eau. Réglez la température sur 110 °C.
Plat Durée (min)
Petits pains 10 - 20
Pain 15 - 25
Focaccia 15 - 25
Viande 15 - 25
Gratin De Pâtes 15 - 25
Pizza 15 - 25
Riz 15 - 25
Légumes 15 - 25
Rôtissage Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 200 ml d'eau. Utilisez le plat de cuisson en verre.
Plat Tempéra-
ture (°C)
Rôti de bœuf 200 50 - 60
Poulet 210 60 - 80
Rôti de porc 180 65 - 80

10.3 Cuire

• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
Durée (min)
Page 15

10.4 Conseils de pâtisserie

Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré.
Le gâteau s'affaisse et devient mou, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.
La position de la grille est incorrecte.
La température du four est trop élevée.
Durée de cuisson trop cour­te.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide.
trop basse.
Durée de cuisson trop lon­gue.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal ré­partie.
Température de cuisson trop basse.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Réglez une température de cuis­son légèrement inférieure la pro­chaine fois.
Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas dimi­nuer les temps de cuisson en aug­mentant la température.
Attention aux temps de malaxa­ge, notamment si vous utilisez un robot ménager.
Réglez une température de cuis­son supérieure la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson infé­rieure la prochaine fois.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de façon ho­mogène sur le plateau de cuis­son.
Réglez une température de cuis­son légèrement supérieure la pro­chaine fois.
FRANÇAIS 15

10.5 Cuisson sur un seul niveau :

Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur tour-
nante
Gâteau Savoie madère/cakes aux fruits
Fond de tarte – pâte brisée
Chaleur tour­nante
Chaleur tour­nante
150 - 160 50 - 70 1
140 - 160 70 - 90 1
170 - 180
1)
Durée (min) Positions des
grilles
10 - 25 2
Page 16
www.aeg.com16
Plat Fonction Température
(°C)
Fond de tarte ­génoise
Gâteau au fro-
Chaleur tour-
150 - 170 20 - 25 2
nante
Voûte 170 - 190 60 - 90 1
Durée (min) Positions des
grilles
mage
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Températu-
re (°C)
Durée (min)
Pain tressé/couronne de pain Voûte 170 - 190 30 - 40 3
Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte
Pain (pain de seigle) :
Voûte
1. Première partie du pro­cessus de cuisson.
160 - 180
1. 230
2. 160 - 180
1)
1)
50 - 70 2
1. 20
2. 30 ­60
2. Deuxième partie du pro­cessus de cuisson.
Choux à la crème/éclairs Voûte
Gâteau roulé Voûte
Gâteaux avec garniture de ty-
Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 3
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sa-
Voûte
190 - 210
1)
20 - 30 3
Chaleur tournante 150 35 - 55 3
Voûte 170 35 - 55 3
Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 3
blée
Gâteau à base de levure à garniture fragile (par ex. fro-
Voûte
160 - 180
1)
40 - 80 3
mage blanc, crème, crème an­glaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Positions des grilles
1
Page 17
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Biscuits sablés Chaleur tour-
150 - 160 10 - 20 3
nante
Biscuits à base de génoise
Pâtisseries à ba­se de blancs
Chaleur tour­nante
Chaleur tour­nante
150 - 160 15 - 20 3
80 - 100 120 - 150 3
d'œufs/Merin­gues
Macarons Chaleur tour-
100 - 120 30 - 50 3
nante
Biscuits/ Gâteaux secs à
Chaleur tour­nante
150 - 160 20 - 40 3
base de pâte le­vée
Pâtisseries feuil­letées
Petits pains Chaleur tour-
Petits pains Voûte
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tour­nante
nante
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
1)
FRANÇAIS 17
Durée (min) Positions des
grilles
20 - 30 3
10 - 25 3
10 - 25 3

10.6 Gratins

Plat Fonction Température
(°C)
Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes gar­nies de fromage
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Chaleur tour-
160 - 170 15 - 30 1
nante
fondu
Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1
Gratins de pois-
Voûte 180 - 200 30 - 60 1
son
Légumes farcis Chaleur tour-
160 - 170 30 - 60 1
nante
1)
Préchauffez le four.
Durée (min) Positions des
grilles
Page 18
www.aeg.com18

10.7 Cuisson à chaleur humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci­dessous.
Plat Accessoires Température
(°C)
Petits pains (16 morceaux)
Pizza surgelée, 0,35 kg
Gâteau roulé Plateau de cuisson ou
Brownie Plateau de cuisson ou
Fond de tarte en génoise
Poisson poché, 0,3 kg
Poisson entier (0,2 kg)
Filets de pois­son, 0,3 kg
Viande pochée, 0,25 kg
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou
Cookies, 16 bis­cuits
Macarons, 24 biscuits
Muffins, 12 gâ­teaux
Petits fours, 20 morceaux
Biscuits sablés, 20 biscuits
Tartelettes, 8 gâteaux
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
grille métallique 190 2 45 - 50
plat à rôtir
plat à rôtir
moule à tarte sur une gril­le métallique
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
plaque à pizza sur la grille métallique
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
190 3 45 - 55
180 2 45 - 55
180 2 55 - 60
180 2 40 - 50
180 3 25 - 35
180 3 25 - 35
180 3 40 - 50
190 3 40 - 50
190 3 35 - 45
160 2 40 - 50
150 2 35 - 45
160 2 35 - 45
170 2 35 - 45
150 2 40 - 45
170 2 35 - 45
Positions des grilles
Durée (min)
Page 19
FRANÇAIS 19
Plat Accessoires Température
(°C)
Légumes po­chés, 0,4 kg
Omelette végé­tarienne
Plateau de cuisson ou plat à rôtir
plaque à pizza sur la grille métallique
180 3 45 - 55
190 3 40 - 50
Positions des grilles
Durée (min)
10.8 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction :Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Choux à la crè­me/éclairs
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
160 - 180
1)
Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Plat Température
(°C)
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base de génoise
Biscuits à base de blancs d'œufs, merin­gues
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/ Gâteaux secs à base de pâte le­vée
Pâtisseries feuil­letées
Petits Pains 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
170 - 180
1)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
25 - 45 1 / 4 -
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
30 - 50 1 / 4 -
Page 20
www.aeg.com20

10.9 Fonction Pizza

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes, couv.
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
Quiche à pâte feuil­letée
Flammekuche (plat alsacien semblable à une pizza)
Piroggen (version russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
200 - 230
150 - 170 50 - 60 1
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
1)2)
1)
1)
1)
1)
15 - 20 2
10 - 20 2
45 - 55 2
12 - 20 2
15 - 25 2

10.10 Rôtissage

Utilisez des plats résistant à la chaleur. Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les sucs ou les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
Faites rôtir les viandes à couenne dans le plat à rôtir sans le couvercle.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
• faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson.
• faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
• arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.
Page 21

10.11 Tableaux de rôtissage

Bœuf
Plat Quantité Fonction Températu-
re (°C)
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Voûte 230 120 - 150 1
Rôti ou filet de bœuf : saignant
Rôti ou filet de bœuf : à point
Rôti ou filet de bœuf : bien cuit
1)
Préchauffer le four.
par cm d’épaisseur
par cm d’épaisseur
par cm d’épaisseur
Turbo Gril
Turbo Gril
Turbo Gril
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Porc
Plat Quantité
(kg)
Épaule/collet/
1 - 1,5 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
Fonction Températu-
re (°C)
jambon à l'os
Côtelette/côte
1 - 1,5 Turbo Gril 170 - 180 60 - 90 1
levée
Pain de viande 0,75 - 1 Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
0,75 - 1 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1
(précuit)
Durée (min) Positions
5 - 6 1
1)
6 - 8 1
1)
8 - 10 1
1)
Durée (min) Positions
FRANÇAIS 21
des grilles
des grilles
Veau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
Rôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret de
1,5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
veau
Agneau
Plat Quantité
(kg)
Gigot
1 - 1,5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 1
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
d'agneau/ Rôti d'agneau
Selle
1 - 1,5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 1
d'agneau
des grilles
des grilles
Page 22
www.aeg.com22
Gibier
Plat Quantité
(kg)
Selle/Cuisse de lièvre
Selle de che­vreuil
Cuissot de chevreuil
1)
Préchauffer le four.
jusqu'à 1 Voûte
1,5 - 2 Voûte 210 - 220 35 - 40 1
1,5 - 2 Voûte 180 - 200 60 - 90 1
Fonction Température
(°C)
1)
230
Durée (min) Positions
30 - 40 1
Volaille
Plat Quantité
(kg)
Morceaux de volaille
Demi-poulet 0,4 - 0,5 cha-
Volaille, pou­larde
Canard 1,5 - 2 Turbo Gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3,5 - 5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 180 1
Dinde 2,5 - 3,5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
Dinde 4 - 6 Turbo Gril 140 - 160 150 - 240 1
0,2 ­0,25 chacun
cun
1 - 1,5 Turbo Gril 190 - 210 50 - 70 1
Fonction Température
(°C)
Turbo Gril 200 - 220 30 - 50 1
Turbo Gril 190 - 210 35 - 50 1
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles
Poisson (à la vapeur)
Plat Quantité
(kg)
Poisson en­tier
1 - 1,5 Voûte 210 - 220 40 - 60 1
Fonction Température

10.12 Gril

• Réglez toujours le gril à la température la plus élevée.
• Placez la grille dans la position de la grille comme recommandé dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
Durée (min) Positions
(°C)
des grilles
• Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.
Page 23
FRANÇAIS 23
Gril
Plat Température
(°C)
Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Rôti/Filet de porc
Rôti/Filet de veau
Rôti/Filet d'agneau
Poisson entier, 500 - 1 000 g
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Durée (min) Positions des
1re face 2e face
grilles

10.13 Plats surgelés

Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge­lées
Pizza fraîche (précui­te)
Parts de pizza surge­lées
Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3
Potatoes/Pomme Quartier
Galettes De Pommes De T.
Lasagnes / Cannello­ni, frais
Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3
Ailes De Poulet 190 - 210 20 - 30 2
190 - 210 20 - 25 2
210 - 230 13 - 25 2
180 - 200 15 - 30 2
220 - 230 20 - 35 3
210 - 230 20 - 30 3
170 - 190 35 - 45 2
Page 24
www.aeg.com24

10.14 Stérilisation - Sole

• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 -
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Poires / Coings / Pru­nes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Carottes
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Mixed pickles (Bou­quet croquant de lé­gumes)
Chou-rave / Petits pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Page 25
FRANÇAIS 25
10.15 Séchage - Chaleur
tournante
déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage. Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de
Légumes Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
Plat Température (°C) Durée (h)
Haricots 60 - 70 6 - 8
Poivrons 60 - 70 5 - 6
Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Fines herbes 40 - 50 2 - 3
Fruits
Plat Température
(°C)
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, lamel­les
Poire 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
10.16 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2
Génoise allégée Voûte 160 35 - 50 2
Tarte aux pommes (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale)
Chaleur tournante 160 60 - 90 2
Durée (min)
Positions des grilles
Page 26
www.aeg.com26
Plat Fonction Température
(°C)
Tarte aux pommes
Voûte 180 70 - 90 1
Durée (min)
Positions des grilles
(2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale)
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille.
Plat Fonction Température (°C) Durée (min)
Biscuits sablés / Tresses
Chaleur tournante 140 25 - 40
feuilletées
Biscuits sablés / Tresses feuilletées
Petits gâteaux (20 par pla­que)
Petits gâteaux (20 par pla­que)
1)
Préchauffez le four.
Voûte
Chaleur tournante
Voûte
160
150
170
1)
1)
1)
20 - 30
20 - 35
20 - 30
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
2 po-
3 po-
sitions
si­tions
Biscuits sablés Chaleur tournante 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /
5
Petits gâteaux (20 par plaque)
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tournante
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
Gril Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Plat Fonction Durée (min) Positions des gril-
les
Toasts Gril 1 - 3 5
Steaks de bœuf Gril
1)
Retournez à la moitié du temps.
24 - 30
1)
4
Page 27

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2
1
FRANÇAIS
27
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Remarques concernant l'entretien

Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
Si vous avez des accessoires anti­adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.
Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation.
Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans additifs.
2. Laissez le vinaigre dissoudre les
résidus calcaires à température ambiante pendant 30 minutes
3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec
un chiffon doux.
11.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.

11.2 Nettoyage du bac de la cavité

Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur.
Pour la fonction : BakingPlus, nous vous recommandons d'effectuer ce processus de nettoyage au moins tous les
1. Versez 250 ml de vinaigre blanc dans
5 à 10 cycles de cuisson.
le bac de la cavité au fond du four.
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.

11.4 Voûte du four

AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de retirer l'élément chauffant. Vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure !
Retirez les supports de grille.
Page 28
A
A
1
2
B
28
www.aeg.com
Vous pouvez replier la résistance supérieure afin de faciliter le nettoyage de la voûte du four.
1. Saisissez la résistance par l'avant, des
deux mains.
2. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des deux supports.
La résistance se replie.
3. Nettoyez la porte du four.
4. Pour remonter la résistance,
procédez dans le sens inverse du retrait.
Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intérieures du four.
5. Replacez les supports de grille.
11.5 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
Fermez la porte du four à la première
3.
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.
Page 29
FRANÇAIS 29
L'une des charnières (normalement du côté droit) peut être bougée librement. Assurez-vous que les deux charnières sont dans la même position (dans un angle d'environ 70°).
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.

11.6 Remplacement de l'éclairage

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.

12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.

Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'éclairage par une
ampoule halogène de 230 V, 40 W, et résistant à une température de 300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.

12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. « 400 » s'affiche et un signal sonore retentit.
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
Le four est mal raccordé à la prise électrique.
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que le four est cor­rectement branché à une source d'alimentation élec­trique (reportez-vous au schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages sont corrects.
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
Page 30
www.aeg.com30
Problème Cause probable Solution
L'éclairage ne fonctionne pas.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
La fonction BakingPlus ne fournit pas de bons résultats de cuisson.
La fonction BakingPlus ne fournit pas de bons résultats de cuisson.
L'eau dans le bac de la cavi­té ne bout pas.
De l'eau s'écoule du bac de la cavité.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
Vous n'avez pas activé la fonction BakingPlus.
Vous n'avez pas rempli le bac de la cavité d'eau.
La température est trop bas­se.
Le bac de la cavité est trop rempli.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Reportez-vous au chapitre « Fonction BakingPlus ».
Reportez-vous au chapitre « Fonction BakingPlus ».
Sélectionnez une températu­re d'au moins 110 °C. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
Éteignez le four et assurez­vous que l'appareil est froid. Épongez l'excédent d'eau. Versez la quantité d'eau adaptée dans le bac de la cavité. Reportez-vous à la procédure correspondante.

12.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
agréé. Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Page 31

13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique 81.2
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 71 l
Type de four Four encastrable
Masse
FRANÇAIS
BOBZDB BOBZDM
0.99 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BOBZDB 33.0 kg
BOBZDM 33.0 kg
31
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils ­Méthodes de mesure des performances.

13.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Page 32
www.aeg.com32
Cuisson à chaleur humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
14. CH GARANTIE
Service-clientèle
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Points de Service
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111
Conseil technique/Vente
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie
couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Page 33
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch
FRANÇAIS
33
*
Page 34
www.aeg.com34
Page 35
FRANÇAIS 35
Page 36
www.aeg.com/shop
867352705-B-262019
Loading...